CONSTITUTIONS OF THE COUNTRIES OF THE WORLD

Document Type: 
Collection: 
Document Number (FOIA) /ESDN (CREST): 
CIA-RDP98-01394R000200020002-4
Release Decision: 
RIPPUB
Original Classification: 
K
Document Page Count: 
129
Document Creation Date: 
January 4, 2017
Document Release Date: 
July 30, 2013
Sequence Number: 
2
Case Number: 
Publication Date: 
August 1, 1982
Content Type: 
OPEN SOURCE
File: 
AttachmentSize
PDF icon CIA-RDP98-01394R000200020002-4.pdf7.35 MB
Body: 
Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Editors ALBERT P. BLAUSTEIN & GISBERT H. FLANZ Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 CONTENTS ? CONSTITUTIONAL CHRONOLOGY THE CONSTITUTION ANNOTATED BIBLIOGRAPHY We wish to express our thanks and appreciation to the Organization of American States for allowing us to reproduce their excellent translation of this Constitution. Copyright 1982 by Oceana Publications, Inc. Library of Congress Catalog Card No.: 76-141327 International Standard Book Number (ISBN): 0-379-00467-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 CHRONOLOGY Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 During the past decade great transformations have taken place in Mexico's political, economic and social system. These changes and aspirations are reflected to a considerable extent in the constitu- tional amendments which were adopted during this period. 1972 The amendment of Article 123 B XI f of November 8, 1972, which was published on November 10, 1972, extended and made more specific the right of workers to low-cost housing for rent or sale. It provided for the establishment by state contributions of a National Housing Fund which was to grant workers "a sufficient and inexpensive credit" that would enable them to acquire ownership of comfortable and healthy homes or to build, repair or improve them or to pay debts resulting from such expenditures. The amendment specified that such contributions were to be delivered to the agency in charge of social security, which was authorized to regu- late the manner and procedure of granting and awarding such loans. On the same day Article 123 B XIII was also amended. Previ- ously it stated that "military and naval personnel and mem- bers of the public security corps, and personnel of the foreign service, shall be governed by their own laws." To this was added a provision analogous to the previously cited Article 123 BXI f, which was to extend to more individuals the same benefits granted to workers. On February 14 the Diario Oficial published the amended texts of Articles 52, 54 and 58. The "Law on the registration of contracts and agreements re- garding the transfer of technology" was published in the Diario Oficial on December 28 and went into effect 30 days later. 1973 The "Law on the Promotion of Mexican investment and the regu- lation of foreign investment" was published in the Diario Oficial on March 9. The purpose of this law which consists OT?Tr7irticles and additional transitory articles was "to stimulate a just and balanced development and consolidate the country's economic independence." As stipulated in the transitory articles (1) this law entered into force on May 8, sixty days after its publication in the Diario Oficial. On August 30 Mexico and the United States signed an "Agree- ment in Mexico City on the Permanent and Definitive Solu- tion to the International Problem of Salinity of the Colo- rado River." 1974 In sharp contrast with the previous year in which no amend- ments were passed, the year 1974 brought many changes in the text of the Constitution. The following articles were amended: 4,5,27(VI)(XII)(XVII),30(II),43,45,54,55(II),73 1 in Part - RAnitiZed CODV Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 i 4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 1973 (several deletions), 74(1 and VI), 79(11 and V), 82(VI), 1976 On No, 89(II,XIV,XVII), 93, 104, 107(11 and VIII), 123(II,V,XI, in 1 XXV,XXIX, and XXXI) and 131. tre. towd On January 31 Article 93 was amended to require not only the Arti secretaries of the Cabinet but also the directors and the tryl administrators of the decentralized federal agencies and certain enterprises, in which the State has majority parti- tut cipation, to provide reports to Congress on matters rela- on 1 ting to their particular fields of activity. Such requests, as previously, could be initiated by either branch of the Presii Congress as soon as Congress had commenced its regular ses- 1= legislation. 1 sion to assist lawmakers in their deliberations on specific nati Article 107 was amended in February to correct certain defi- 1977 In 19 ciencies in the constitutional provisions of articles 103 and 107 pertaining to suits affecting the rights of minors By de and incapacitated persons. This amendment was published on ame February 27. 1975 The amended version of Article 27 was published in Diario Oficial on February 6. It stated that the use of nuclear fuels for the generation of nuclear energy and the regula- tion of its application to other purposes is also a func- tion of the "Nation" and that nuclear energy may only be used for peaceful purposes. The amended texts of Articles 73(X) and 123(XXXI) were published in the same issue. 1976 On January 26 the President issued a decree which added an- other paragraph to Article 27 of the Constitution of Mexico which established an exclusive economic zone beyond the limits of the territorial sea. To further implement this constitutional amendment, the Pres- ident issued an appropriate decree which amended the Law on Fisheries Development. It was published in the Diario Oficial on February 13. Another paragraph concerning the exclusive economic zone was added to Article 27. It was published in the Diario Oficial on February 6. On July 4 Sr. Jose Lopez Portillo, the candidate of ruling PRI, was elected President. Congressional elections were held on the same day which resulted in an overwhelming vic- tory of the PRI. However, the political situation was far from stable. There was a drastic devaluation of the peso and a great deal of social unrest. In August, President Echeverria declared that he would not leave office without implementing the legislation which limited land ownership to 100 hectares (250 acres) and on November 19 the lame- duck President ordered the expropriation of large tracts of land. enc lic reh of f4 crii Fedi on: tre gov reqi in mad On Se pro parl fro] By deJ mad4 mag was on coin] its prol re 51 to The f4 6, 97, Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 -Declassified in Part -Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ), 1976 On November 25 Mexico and the United States concluded a treaty 3(II,V,XI, in Mexico City on the execution of penal sentences. The treaty, consisting of 10 articles, marked a further step toward mutual assistance in combating crime. According to not only the Article 1 of this treaty, sentences imposed by either coun- ors and the try on nationals of the other may be served in penal insti- encies and tutions in the country of the offender. The treaty entered jority parti- into force on November 30. The exchange of prisoners began tters rela- on December 9. Such requests, .anch of the President Lopez Portillo was sworn in on December 1. In his regular ses- inaugural address he called for greater emphasis on econo- s on specific mic development, and more effective utilization of Mexico's natural resources. ertain defi- rticles 103 ts of minors published on in Diario of nuclear the regula- Ls? a func- ay only be of Articles issue. h added an- ion of Mexico ayond the it, the Pres- ad the Law on a Diario lic zone was )iario of ruling -tions were helming vic- ion was far f the peso ?resident ice without ownership the lame- ;e tracts of 1977 In 1977, the Constitution was extensively amended. By decree published on February 4, 1977, Article 18 was amended by adding the following provision: "Offenders of Mexican nationality who are serving sent- ence in foreign countries may be transferred to the Repub- lic to continue their confinement according to the social rehabilitation systems provided for in this article, and offenders of foreign nationality sentenced for federal crimes within the Republic, or for crimes committed in the Federal District, may be transferred to their country of origin or residence under the terms of the international treaties that have been concluded for that effect. State governors may, with the support of the pertinent local laws, request the Federal Executive to include common offenders in such treaties. The transfer of such offenders may be made only with their express consent." On September 1 the President outlined his political reform program which called for the participation of all political parties and an eventual increase of the number of deputies from 250 to 400. By decree published on December 2, some minor deletions were made in the text of Article 97 which deals with circuit magistrates and district judges. The following paragraph was inserted: "The Supreme Court of Justice is empowered to inquire on its own initiative into the facts relating to violations committed in public elections, but only in cases which in its opinion could put in doubt the legality of the entire process of election of one of the Powers of the Union. The result of the investigation shall be made known in due time to the ?competent organs." The following articles were amended by decree of December 6: 6, 41, 51, 52, 53, 54, 55, 60, 61, 65, 70, 73, 74, 76, 93, 97, and 115. 3 im,,,Inecifiori in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002:4 1977 The changes were as follows: Article 6 was amended by adding "the right to information shall be guaranteed by the State." Important constitutional provisions were added to Article 41 which concerns the exercise of national sovereignty. No reference was previously made to political parties. Now, five new paragraphs were added as follows: "Political parties are entities of public interest. The law shall determine the specific forms of their interven- tion in the electoral process. "The purpose of political parties is to promote the par- ticipation of the people in democratic activity, to contri- bute to forming the national representation and, as organi- zations of citizens, to make possible their access to the exercise of public power, in accordance with the programs, principles and ideas which they postulate throtoh universal, free, secret and direct suffrage. "Political parties shall have the right to permanent use of the communications media in accordance with the formali- ties and procedures provided by law. "In the federal electoral process national political parties shall have on an equitable basis a minimum of re- sources for their efforts to obtain popular suffrage. "National political parties shall have the right to par- ticipate in state and municipal elections." . Further changes were made in Title III (Articles 51,52,53,54 and 55) pertaining to the "election and installation of Congress." Article 51 now contains the provision that "for each titular deputy there shall be elected one alternate." This was formerly Article 53. Article 52 sets up a new system of representation: "The Chamber of Deputies shall be composed of 300 depu- ties elected by a plurality, within a system of single electoral districts, and up to 100 deputies who shall be elected according to the principle of proportional repre- sentation, within the regional listing system, the lists being voted for in multiple districts." The new Article 53 reads as follows: "The territorial demarcation of the 300 single electoral districts will result from dividing the total population among the district t indicated. The distribution of the single electoral districts among the federal entities shall be made according to the last general population census, although in no case may the representation of a State be less than two deputies of the majority party. "For the election of the 100 deputies according to the principle of proportional representation and the system of 4 1977 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 1977 regional lists, up to five multiple electoral districts may be constituted in the country. The law shall determine the form of establishing the territorial demarcation of these districts." IF adding :e State." icle 41 . No Now, st. The ..erven- the par- contri- ; organi- to the -0grams, Imiversal, _nent use formali- .ical of re- : to par- 2,53,54 -n of :hat "for -mate." new Article 60 was also amended by decree published on December 6. However, these lengthy provisions have recently been superseded by decree published on April 22, 1981. It now reads: "The Chamber of Deputies shall judge the elections of its members through an electoral college composed of 100 deputy candidates: 60 of those elected in the single dis- tricts, designated by the political party which, according to the majority votes registered by the Federal Electoral Commission, has obtained the highest number of votes; and 40 of those elected in the multiple districts, designated by the political parties in proportion to the number which for each of them the Federal Electoral Commission had recognized according to the percentage of the votes ob- tained." To Article 61, which deals with the inviolability of deputies, another paragraph was added by decree published on December 6, which entrusts to the presidents of the two chambers the responsibility for maintaining this constitutional pri- vilege. The somewhat detailed provisions of Article 65 condensed the agenda of the Congress to one short paragraph. The following three paragraphs were added to Article 70: . "The Congress shall enact the law regulating its inter- nal structure and operation. "The law shall determine the formalities and procedures for the grouping of deputies, according to their party af- filiation, so as to guarantee free expression of the ideo- depu- logical trends represented in the Chamber of Deputies. 0 .-gle "This law cannot be vetoed nor shall it require promul- 0.1 pre- be gation by the Federal Executive to enter into force." re iists From the lengthy provisions of Article 73 concerning the powers of Congress, two paragraphs were deleted: XXIII and XXVIII. The first deletion concerned the right of Congress to make its own rules. This is now covered by the second -lectoral paragraph of Article 70. Paragraph XXVIII empowered Con- ation . "to examine the account which the executive branch - the must submit to it annually." This is now covered by Arti- es shall cle 93 which was substantially amended by decrees published -nsus, on January 3, 1974 and December 6, 1977. It now reads: te be to the -stem of. 5 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 1977 "As soon as the regular session is opened, the secre- taries of the Cabinet and the chiefs of the administrative agencies shall give a report to the Congress on the state of their respective branches. Either of the Chambers may summon the secretaries of state and the chiefs of the ad- ministrative agencies, as well as the directors and admin- istrators of the decentralized federal agencies or of the enterprises in which the State has majority participation, for information, whenever a law is under discussion or a matter is being studied relating to their respective fields or activities. "The chambers, at the request of one fourth of their members in the case of deputies, and one half in the case of senators, have the power to form committees to investi- gate the operations of the above agencies and enterprises. The results of the investigations shall be made known to the Federal Executive." Article 74(IV) concerning the exclusive powers of Congress to examine the annual budget were greatly expanded from one short sentence into seven paragraphs which detail the pro- cedure to be followed. The amended text of Article 76(1) which specifies "the exclu- sive powers of the Senate" in matters of foreign policy suggests a considerable expansion of its activities. In the earlier version of this paragraph the exclusive powers were "to approve the treaties and diplomatic conventions made by the President of the Republic with foreign powers." The wording seems to expand the scope of the Senate's powers and responsibilities. The Senate is now expected "to analyze the foreign policy developed by the Federal Executive on the basis of the annual reports which the President of the Republic and the pertinent cabinet secre- tary submit to Congress; furthermore, to approve the treaties and diplomatic conventions made by the Executive of the Union." Reference has already been made to the expanded investigatory powers of the chambers, as specified in the amended text of Article 93(2) and published on December 6, 1977. The following paragraph was inserted into Article 115: "In accordance with the legislation enacted in each of the federal entities, there shall be introduced the system of minority deputies in the election of local legislatures and the principle of proportional representation in the election of council members of municipalities with a popu- lation of 300,000 or more inhabitants." 1978 The lengthy and frequently amended Article 123 concerning workers and workers' rights was further amended by a decree published in the Diario Oficial on January 9, 1978. The amended Article 123(XTT) requires the setting aside of 6 1978 1979 1980 1981 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part-Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 , the secre- administrative on the state ? Chambers may fs of the ad- ors and admin- ies or of the participation, cussion or a spective fields th of their f in the case es to investi- d enterprises. ade known to of Congress to ded from one etail the pro- ies "the exclu- -eign policy livities. In :clusive powers : conventions foreign powers." e Senate's now expected the Federal i which the cabinet secre- 3rove the the Executive ed investigatory amended text 5, 1977. icle 115: ted in each of uced the system al legislatures ation in the es with a popu- 3 concerning nded by a decree 9, 1978. The ng aside of 1978 space for public markets and recreation facilities if more than 200 workers are employed. It also prohibits the sale of intoxicating liquors and games of chance in all work centers. These are not new provisions but rather restate- ments contained in the previously numbered Article 123(XIII). A new provision may be found in Article 123(XIII) which ob- liges enterprises "regardless of their activity" to provide "training or instruction" for their workers. The wording of Article 123(XXXI), pertaining to the enactment of the labor laws, was also amended by a decree published on January 9. It added to the previously enumerated exclu- sive jurisdiction of the federal authorities enforcement in the following manufactures: "basic lumber, including the manufacture of plywood; glass and bottles and other ' glass containers; tobacco and tobacco products." It also added to the obligations in educational matters imposed upon employers "the training and instruction of their workers, for which federal authorities shall have the assis- tance of state authorities in matters where the local juris- diction is involved, as the applicable law may require.'' In August the PRI held a party assembly. It agreed on a new party statute and adoption of a program which called for an amendment to the Constitution to guarantee the right to work and to provide for universal medical care. 1979 On July 1, elections were held for the Chamber of Deputies. The PRI won 296 of the 300 available seats. One hundred seats were reserved to the opposition party. The absten- tion rate was unusually high--over 50% as compared with 38% in 1976. 1980 Article 4 was amended and published on March 18 in the Diario Oficial. A third paragraph was added which states that "7T?I-s?the duty of parents to preserve the rights of minors and to satisfy their needs." The protection to be provided by public institutions is to be determined by law. Another amendment to Article 3(VIII) was published on June 9. This amendment added provisions pertaining to the autonomy of the universities. 1981 On April 14 the following articles of the Constitution were amended: 29, 60, 90, 92, 117. English translations of the amended texts have been added at the end of the translated text of the Constitution. The Institutional Revolutionary Party (PRI) announced on September 25 that Sr. Miguel de la Madrid would be its can- didate in the presidential elections, scheduled for July 1982. 7 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 1982 Sr. Miguel de la Madrid was easily elected on July 4. Also elected were 64 senators and 400 deputies. The 74% vote for the presidential candidate of the PRI was widely ex- pected. But analysts were somewhat surprised by the 14% vote for the opposition National Action Party. It was in- terpreted as an indication of discontent among the middle classes who had expected greater improvements. Sr. Miguel de la Madrid will assume the office of President on Decem- ber 1, 1982, when President Jose Lopez Portillo's term comes to an end. 8 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 uly 4. Also he 74% vote widely ex- by the 14% . It was in- ; the middle . Sr. Miguel nt on Decem- lois term CONSTITUTION Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 CONSTITUTION OF MEXICO 1917 (Completely updated, including amendments of April 14, 1981.) GENERAL SECRETARIAT ORGANIZATION OF AMERICAN STATES WASHINGTON, D.C. 1982 neclassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 TITLE I TABLE OF CONTENTS Chapter I " Individual Guarantees Chapter II Mexicans Chapter III Foreigners Chapter IV Mexican Citizens TITLE II Chapter I National Sovereignty and Form of Government Chapter II Integral Parts of the Federation and of the National Territory TITLE III Chapter I Division of Powers Chapter II The Legislative Branch Section I Election and Installation of Congress Section II Introduction and Enactment of Laws Section III Power of Congress Section IV The Permanent Committee . . Page 1 26 28 29 31 32 34 34 35 42 45 58 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Page 59 65 80 83 88 100 105 105 105 CONSTITUTION OF MEXICO TITLE I Chapter I Individual Guarantees Article I. Every person in the United Mexican States shall enjoy the guarantees granted by this Constitution, =which cannot be restricted or suspended except in such cases and under such conditions as are herein provided. Article 2. Slavery is forbidden in the United Mexican States. Slaves who enter national territory from abroad shall, by this act alone, recover their freedom and enjoy the protection afforded by the laws. Article 3.1/ The education imparted by the State--Fed- eration, States, Municipalities--shall be designed to dev:- elop harmoniously all the faculties of the human being and shall foster in him at the same time a love of country and an awareness of international solidarity, in independence and justice. I. Freedom of religious beliefs Article 24, the standard which shall shall be maintained entirely apart doctrine and, based on the results of shall strive against ignorance and its fanaticism, and prejudices. Moreover: being guaranteed by guide such education from any religious scientific progress, effects, servitudes, a. It shall be democratic, considering democracy not only as a legal structure and a political regimen, but as a system of life founded on constant economic, social, and cultural betterment of the people; 1/ As amended by decree published in the Diario Oficial of December 30, 1946. npriaccifipri in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 2 Declassified in Part-Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 t 911 . 4 b. It shall be national insofar as--without hostility or exclusiveness--it shall achieve the understand- ing of our problems, the utilization of our resources, the defense of our political indepen- dence, the assurance of our economic independence, and the continuity and growth of our culture; and c. It shall contribute to better human relationships, not only with the elements which it contributes toward strengthening and at the same time incul- cating, together with respect for the dignity of the person and the integrity of the family, the conviction of the general interest of society, but also by the care which it devotes to the ideals of brotherhood and equality of rights of all men, avoiding privileges of race, creed, class, sex, or persons. II. Private persons may engage in education of all kinds and grades. But as regards elementary, secondary, and normal education, and that of any kind or grade designed for laborers and field workers, they must pre- viously obtain, in every case, the express authorization of the public power. Such authorization may be refused or revoked by decisions against which there can be no judicial proceedings or recourse. III. Private institutions devoted to education of the kinds and grades specified in the preceding section must be without exception in conformity with the provisions of sec- tions I and II of the first paragraph of this article and must also be in harmony with official curricula. IV. Religious corporations, ministers of religion, stock companies which exclusively or predominantly engage in educational activities, and associations or companies devoted to propagation of any religious creed shall not in any way participate in institutions providing elementary, secondary and normal education and education for laborers or field workers. V. The State may at its discretion withdraw at any time the recognition of official validity of studies con- ducted in private institutions. VI. Elementary education shall be mandatory. VII. All education provided by the State shall be free. VIII. ' learning to authority a shall reali diffuse cul article, ref the free e) determine ti acceptance, and they sl tions, for staff, shall Constitutior the Federal work, in su, freedom of institutions IX. The and coordin. enact the n( of educatior ipalities, I for this put applicable I the pertiner cable to all Article The law sha the family. Every pE sible and their child' It is minors to s health. Th tection of t 1/ As of Sine 9, 2/ As 37 As 17),A. - Qminiti7PCI r.nnv Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 3 3stility erstand- of our indepen- Endence, E; and ,nships, ributes incul- aity of Ly, the cy, but eals of 1 men, sex, or of all andary, grade t pre- Ization !zed or xdjcjai of the mst be f sec- le and igion, engage ?anies aot in atary, lorers t any con- II be VIII. The universities and other institutions of higher learning to which the law grants autonomy shall have the authority and responsibility of governing themselves; they shall realize their objectives to educate, investigate and diffuse culture in accordance with the principles of this article, respecting the freedom of teaching and research and the free examination and discussion of ideas; they shall determine their curricula; they shall set the terms for the acceptance, promotion and tenure of their academic staff; and they shall administer their endowments. Labor rela- tions, for both the academic staff and the administrative staff, shall be governed by section A of Article 123 of this Constitution, under the terms and practices established by the Federal Labor Law according to the nature of special work, in such a way as to be in accord with autonomy, the freedom of teaching and research, and the objectives of the institutions to which this paragraph refers.1/ IX. The Congress of the Union, with a view to unifying and coordinating education throughout the Republic, shall enact the necessary laws for allocating the social function of education among the Federation, the State and the Munic- ipalities, for fixing the appropriate financial allocations for this public service and for establishing the penalties applicable to officials who do not comply with or enforce the pertinent provisions, as well as the penalties appli- cable to all those who infringe such provisions. Article 4.2/ Men and women are equal before the law. The law shall protect the organization and development of the family. Every person has the right to decide in a free, respon- sible and informed manner on the number and spacing of their children. It is the duty of parents to preserve the right of minors to satisfy their needs and to physical and mental health. The law shall determine the support for the pro- tection of minors to be given by public institutions.3/ 1/ As amended by decree published in the Diario Oficial of June 9, 1980. 2/ As amended by decree published on December 31, 1974. 3/ As amended by decree published on March 18, 1980. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Flit Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Article 5.1/ No person can be prevented from engaging in the profession, industrial or commercial pursuit or occupation of his choice, provided it is lawful. The exer- cise of this liberty shall only be enjoined by judicial order when the rights of third parties are infringed, or by administrative order, issued in the manner provided by law, when the rights of society are violated. No one may be deprived of the fruits of his labor except by judicial decision. The law in each state shall determine the professions which may be practiced only with a degree, and set forth the requirements for obtaining it and the authorities empowered to issue it. No one can be compelled to render personal services without due remuneration and without his full consent, excepting labor imposed as a penalty by the judiciary, which shall be governed by the provisions of clauses I and II of Article 123. Only the following public services shall be compulsory, subject to the conditions set forth in the respective laws: military service and jury service as well as the discharge of the office of municipal councilman and offices of direct or indirect popular election. Duties in relation to elec- tions and the census shall be compulsory and unpaid. Pro- fessional services of a social character shall be compul- sory and paid according to the provisions of law and with the exceptions fixed thereby. The State cannot permit the performance of any contract, covenant, or agreement having for its object the restric- tion, loss or irrevocable sacrifice of the individual freedoms, whether for work, education, or religious vows. The law, therefore, does not permit the establishment of monastic orders, whatever be their denominator or purpose. Likewise, no person can legally agree to his own proscription or exile, or to the temporary or permanent renunciation of the exercise of a given profession or industrial or commercial pursuit. 1/ As amended by decree published in the Diario Of December 31, 1974. Al service exceed case ma any civ Non only re shall i Art subject unless others, The rig Art on any establi ers, ol limited morals, print in offense The be nece newsboy ment denunci is preN Art spect is mado but th by cit Ev off ici bound within Dnri - Caniti7Pri COM Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 engaging pursuit or The exer- yjudicial ringed, or rovided by To one may / judicial 7ofessions set forth ,thorities services consent, ;es I and Tulsory, ye laws: ischarge if direct zo elec- t- Pro- compul- nd :with ontract, estric- ividual i vows. tent of :pose. _s own manent _on or Constitution of Mexico 5 A labor contract shall be binding only to render the services agreed on for the time set by law and may never exceed one year to the detriment of the worker, and in no case may it embrace the waiver, loss, or restriction of any civil or political right. Noncompliance with such contract by the worker shall only render him civilly liable for damages, but in no case shall it imply coercion against his person. Article 6.1/ The expression of ideas shall not be subject to any judicial or administrative investigation unless it offends good morals, infringes the rights of others, incites to crime, or disturbs the public order. The right to information shall be guaranteed by the State. Article 7. Freedom of writing and publishing writings on any subject is inviolable. No law or authority may establish censorship, require bonds from authors or print- ers, or restrict the freedom of printing, which shall be limited only by the respect due to the right of privacy, morals, and public peace. Under no circumstances may a printing press be sequestered as the instrument of the offense. The organic laws shall contain whatever provisions may be necessary to prevent the imprisonment of the vendors, newsboys, workmen, and other employees of the establish- ment publishing the work denounced, under pretext of a denunciation of ?offenses of the press, unless their guilt is previously established. Article 8. Public officials and employees shall re- spect the exercise of the right of petition, provided it is made in writing and in a peaceful and respectful manner; but this right may only be exercised in political matters by citizens of the Republic. Every petition shall be replied to in writing by the official to whom it is addressed, and said official is bound to inform the petitioner of the decision taken within a brief period. 1/ As amended by decree published in the Diario Oficial of December 6, 1977. npriassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 111 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ii 6 Constitution of Mexico Article 9. The right to assemble or associate peace- ably for any lawful purpose cannot be restricted; but only citizens of the Republic may do so to take part in the political affairs of the country. No armed deliberative meeting is authorized. No meeting or assembly shall be deemed unlawful which has for its object the petitioning of any authority or the presentation of a protest against any act; nor may it be dissolved, unless insults be proffered against said author- ity or violence is resorted to, or threats are used to intimidate or compel such authority to render a favorable decision. Article 10.1/ The inhabitants of the United Mexican States are entitled to have arms in their possession in their homes for their protection and legitimate defense, except such as are expressly forbidden by law, or which the nation may reserve for the exclusive use of the army, navy, air force or national guard. Federal law shall determine the cases, conditions, requirements and places in which inhabitants may be authorized to carry arms. Article 11. Everyone has the right to enter and leave the Republic, to travel through its territory and to change his residence without necessity of a letter of security, passport, safe-conduct or any other similar requirement. The exercise of this right shall be subordinated to the powers of the judiciary, in cases of civil or criminal liability, and to those of the administrative authorities insofar as concerns the limitations imposed by the laws regarding emigration, immigration and public health of the country, or in regard to undesirable aliens resident in the country. Article 12. No titles of nobility, or hereditary pre- rogatives or honors shall be granted in the United Mexican States, nor shall any effect be given to those granted by other countries. Article 13. No one may be tried according to private laws or by special tribunals. No person or corporate body shall have privileges or enjoy emoluments other than those 1/ As amended by decreed published in the Diario Ofi- cial of October 22, 1971. given in ( by law. N trial of ( tary disc case have the army. crime or deal with Artie: to the del No pei possessiot court in , observed , act. In cr analogy c decreed in questic In ci - to the le in the al - . general pi Articl extraditic common cr the offer treaty be guarantee; the indiv: Artic family, d of a writ legal grc order of person ot unless sz plaint cc finement, affidavit guilt of person 121 turning t 1-N--1.-,?ifin,ri - SAniti7ed CODV Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 sommer77-- Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ate peace- ; but only rt in the liberative rful which .ty or the may it be A author- used to favorable 2 Mexican ssion in defense, or which :he army, iw shall i places ad leave a change .a,curity, irement. to the :riminal' orities e laws of the :ent in 7 pre- exicaa ed by 7ivate body those Ofi- 4.? Constitution of Mexico 7 given in compensation for public services and which are set by law. Military jurisdiction shall be recognized for the trial of crimes or offenses against any violation of mili- tary discipline, but the military tribunals shall in no case have jurisdiction over persons who do not belong to the army. Whenever a civilian is implicated in a military crime or violation, the respective civil authority shall deal with the case. Article 14. No law shall be given retroactive effect to the detriment of any person whatsoever. No person shall be deprived of life, liberty, property, possessions, or rights without a trial by a duly created court in which the essential formalities of procedure are observed and in accordance with laws issued prior to the act. In criminal cases no penalty shall be imposed by mere analogy or by majority opinion. The penalty must be decreed in a law in every respect applicable to the crime in question. In civil suits the final judgment shall be according_ to the letter or the juridical interpretation of the law; in the absence of the latter it shall be based on the general principles of law. Article 15. No treaty shall be authorized. for the extradition of political offenders or of offenders of common crimes who have been slaves in the country where the offense was committed. Nor shall any agreement or treaty be entered into which restricts or modifies the guarantees and rights which this Constitution grants to the individual and to the citizen. Article 16. No one shall be molested in his person, family, domicile, papers, or possessions except by virtue of a written order of the competent authority stating the legal grounds and justification for the action taken. No order of arrest or detention shall be issued against any person other than by the competent judicial authority, and unless same is preceded by a charge, accusation, or com- plaint concerning a specific act punishable by law by con- finement, made by a credible party, supported by a-sworn affidavit or by other evidence indicating the probable guilt of the accused; in cases of flagrante delicto, any person may arrest the offender and his accomplices, turning them over without delay to the nearest authorities. r),,4 - Cminifi7Pri ncInv Aooroved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 111.: Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico I I Only in urgent cases instituted by the public attorney without previous complaint or indictment and when there is no judicial authority available may the administrative authorities, on their strictest accountability, order the detention of an accused person, turning him over imme- diately to the judicial authorities. Every search warrant, which can be issued only by judicial authority and which must be in writing, shall specify the place to be searched, the person or persons to be arrested, and the objects sought, the proceedings to be limited thereto, at the con- clusion of which a detailed statement shall be drawn up in the presence of two witnesses proposed by the occupant of the place searched, or by the official making the search in his absence or should he refuse to do so. Administrative officials may enter private homes for the sole purpose of ascertaining whether the sanitary and police regulations have been complied with, and may demand to be shown the books and documents required to prove com- pliance with fiscal rules, in which latter cases they must abide by the provisions of the respective laws and be subject to the formalities prescribed for cases of search. Article 17. No one may be imprisoned for debts of a purely civil nature. No one may take the law into his own hands, or resort to violence in the enforcement of his rights. The courts shall be open for the administration of justice at such times and under such conditions as the law may establish; their services shall be gratuitous and all judicial costs are, accordingly, prohibited. Article 18.1/ Preventive custody is permissible only for offenses punishable by imprisonment. The place of detention shall be completely separate from the place used for the serving of sentences. The feder41 and state governments shall organize the penal system within their respective jurisdictions on the basis of labor, training, and education as a means of social readjustment of the offender. Women shall serve their sentences in places separate from those intended for men for the same purpose. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of February 23, 1965. COVE respect] nature i convicts establis The establis nile del OffE tence it lic to rehabili offender crimes N Federal origin ( treaties governor laws, offender may be n Arti out a f offense thereof; sion; a! examinat the cot] All autl as well who exe provisic The offense! Should that ar been c( This, 1 proceed 1/ entered in Part - RAnitiZed CODV Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 9 ic attorney en there is linistrative , order the over imme- ch warrant, - and which e searched, he objects It the con- frawn up in )ccupant of the search homes for aitary and may demand prove corn- they must is and be f search. ebts of a :o his own 'it of his '1st ration as as the itous and ible only place of lace used nize the S on the means of 11 serve nded for io Ofi- Governors of States, subject to the provisions of the respective local laws, may conclude agreements of a general nature with the federal government, under which offenders convicted for common offenses may serve their sentence in establishments maintained by the branch executive. The federal government and the state governments shall establish special institutions for the treatment of juve- nile delinquents. Offenders of Mexican nationality who are serving sen- tence in foreign countries may be transferred to the Repub- lic to continue their confinement according to the social rehabilitation systems provided for in this article, and offenders of foreign nationality sentenced for federal crimes within the Republic, or for crimes committed in the Federal District, may be transferred to their country of origin or residence under the terms of the international treaties that have been concluded for that effect. State governors may, with the support of the pertinent local laws, request the Federal Executive to include common offenders in such treaties. The transfer of such offenders may be made only with their express consent.!! Article 19. No detention shall exceed three days with- out a formal order of commitment, which shall state the offense with which the accused is charged; the elements thereof; the place, time and circumstances of its commis- sion; and the facts brought to light in the preliminary examination. These facts must be sufficient to establish the corpus delicti and the probable guilt of the accused. All authorities who order a detention or consent thereto, as well as all agents, subordinates, wardens, or jailers who execute it, shall be liable for any breach of this provision. The trial shall take place only for the offense or offenses set forth in the formal order of commitment. Should it develop, during the course of the proceedings, that another offense, different from that charged, has been committed, a separate accusation must be brought. This, however, shall not prevent the joinder of both proceedings, if applicable. 1/ Added by decree published on February 4, 1977 and entered into force on the following day. nprdaccified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 -if171.1.1111.7-7? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 10 Constitution of Mexico Any ill-treatment during arrest or confinement, any molesting without legal justification, any exaction or contribution levied in prison are abuses which shall be punishable by law and repressed by the authorities. shall the pe are to VI, Article 20. In every criminal trial the accused shall or jur enjoy the following guarantees: residet committ I. He shall be freed on demand and on furnishing bail one yE which shall be fixed by the judge, according to his status entitlE and the gravity of the offense with which he is charged, means c provided, however, that such offense is not punishable with domesti more than five years' imprisonment. No requisites shall be necessary other than placing the stipulated sum at the disposal of the proper authorities or giving adequate security or personal bond for acceptance of which the judge is responsible. The security or bond shall be not more than 250,000 pesos except for offenses by which the offender profits or the victim suffers financially; for such offenses the security shall be at least three times the amount of the profit obtained or the damage suffered.!! II. He may not be forced to be a witness against him- self; wherefore isolation or other means tending to this end is strictly prohibited. III. He shall be publicly notified within forty-eight hours after being turned over to the judicial authorities of the name of his accuser and the nature of and cause for the accusation, so that he may be familiar with the offense with which he is charged, and reply thereto and make a preliminary statement. IV. He shall be confronted with the witnesses against him, who shall testify in his presence if they are to be found in the place where the trial is held, so that he may cross-examine them in his defense. V. All witnesses and other evidence which he may offer shall be heard in his defense, for which he shall be given the time which the law deems necessary for the purpose; he 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of December 2, 1948. VI] record VI) With al years' penalt) IX. persons Should counsel choose does nc being c examina defense upon at every E him apr X. extende other or for NO3 law as Thi the te] Arl exclus offensi nprdaccified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 t`61; -meat, any _action or shall be S. used shall shing bail his status s charged, hable with _tes shall ;um at the adequate the judge El2 250,000 arofits or eases the at of the ainst him- g to this 3rty-eight Ithorities cause for Ile offense id make a .1s against are to be lat he may may offer ? be given irpose; he _ario Ofi- Constitution of Mexico 11 shall furthermore be assisted in securing the presence of the persons whose testimony ?he may request, provided they are to be found at the place where the trial is held. VI. He shall be entitled to a public trial by a judge oz jury of citizens who can read and write and are also residents of the place and district where the offense was committed, provided the penalty for such offense exceeds one year's imprisonment. The accused shall always be entitled to a trial by jury for all offenses committed by means of the press against the public peace or against the domestic or foreign safety of the nation. VII. He shall be furnished with all information on record which he may request for his defense. VIII. He shall be tried within four months, if charged - with an offense whose maximum penalty does not exceed two years' imprisonment; and within one year, if the maximum ,penalty is greater. IX. He shall be heard in his own defense, either personally or by counsel, or by both, as he may desire. , Should he have no one to defend him, a list of official .* counsel shall be submitted to him, in order that he may choose one or more to act in his defense. If the accused does not wish to appoint any counsel for his defense, after being called. upon to do so at the time of his preliminary examination, the court shall appoint his counsel for the defense. The accused may appoint his counsel immediately upon arrest, and shall be entitled to have him present at every stage of the trial; but he shall be obliged to make him appear as often as required by the court. X. In no event may imprisonment or detention be extended through failure to pay counsel fees or for any other monetary obligation, on account of civil liability, or for other similar cause. Nor shall detention be extended beyond the time set by law as the maximum for the offense charged. The period of detention shall be included as a part of the term of imprisonment imposed by sentence. Article 21. The imposition of all penalties is an exclusive attribute of the judiciary. The prosecution of offenses pertains to the public prosecutor and to the Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 12 Constitution of Mexico judicial police, who shall be under the immediate command and authority of the public prosecutor. The punishment of violations of governmental and police regulations pertains to the administrative authorities, which punishment shall consist solely of imprisonment for a period not exceeding thirty-six hours or of a fine. Should the offender fail to pay the fine, it shall be substituted by a corresponding period of detention, which in no case may exceed fifteen days. If the offender is a day laborer or a workman, his punishment cannot consist of a fine exceeding the amount of his wages, for one week. Article 22. Punishment by mutilation and infamy, branding, flogging, beating with sticks, torture of any kind, excessive fines, confiscation of property and any other unusual or extreme penalties are prohibited. Attachment proceedings covering the whole or part of the property of a person made under judicial authority to cover payment of civil liability arising out of the com- mission of an offense or for the payment of taxes or fines shall not be deemed a confiscation of property. Capital punishment for political offenses is likewise prohibited; as regards other offenses, it can only be imposed for high treason committed during a foreign war, parricide, murder that is treacherous, premeditated, or committed for profit, arson, abduction, highway robbery, piracy, and grave military offenses. Article 23. No criminal trial shall have more than three instances. No person, whether acquitted or con- victed, can be tried twice for the same offense. The practice of absolving from the instance 1/ is prohibited. 1/ In Spanish law, when the evidence was inconclusive, the matter could be disposed of by an order of absoluci6n de la instancia, which operated as a dismissal but not as a judgment for or against either party in a civil case, or as an acquittal or conviction in a criminal case. Hence, upon discovery of more evidence the case might be revived. Similar to the Scotch verdict of not proved, and to the Roman non liquet (it does not appear clear). Diccionario Escriche. . Arti of his , or obser of publ constitu Ever strictly all time Arti, Mail sha punishab ? Arti4 peace be of the o In time provisiol in the r( Artic the bou) original] right t( thereby c Priva. ' reasons c The I on privat may demal tion of priation, equitabl( balanced living c, this end divide u holdings with nec in genet sources, ment of either h in suffi ants, sl im,,,i,ecifical in Part - Sanitized Com Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 diate command punishment of :ions pertains :ishment shall not exceeding fender fail to corresponding xceed fifteen workman, his . the amount and infamy, rture of any erty and any ted. a or part of authority to of the com- ixes or fines is likewise can only be foreign war, editated, or way robbery, -e more than ted or con- ffense. The rohibited. nconclusive, f absolucion but not as vii case, or Ise. Hence, be revived. and to the Diccionario Constitution of Mexico 13 ' Article 24. Everyone is free to embrace the religion of his choice and to practice all ceremonies, devotions, or observances of his respective faith, either in places of, public worship or at home, provided they do not constitute an offense punishable by law. ' Every religious act of public worship must be performed strictly inside places of public worship, which shall at all times be under governmental supervision. Article 25. Sealed correspondence sent through the mail shall be exempt from search and its violation shall be punishable by law. Article 26. No member of the army shall in time of peace be quartered in private dwellings without the consent of the owner, nor may he impose any obligation whatsoever. In time of war the military may demand lodging, equipment, provisions, and other assistance, in the manner laid down in the respective martial law. . Article 27. Ownership of the lands and waters within the boundaries of the national territory is vested originally in the Nation, which has had, and has, the right to transfer title thereof to private persons, thereby constituting private property. Private property shall not be expropriated except for ? reasons of public use and subject to payment of indemnity. The Nation shall at all times have the right to impose on private property such limitations as the public interest may demand, as well as the right to regulate the utiliza- tion of natural resources which are s-,ceptible of appro- priation, in order to conserve them to ensure a more equitable distribution of public wealth, to attain a well- balanced development of the country and improvement of the living conditions of the rural and urban population. With this end in view, necessary measures shall be taken to divide ?up large landed estates; to develop small landed holdings in operation; to create new agricultural centers, with necessary lands and waters; to encourage agriculture in general and to prevent the destruction of natural re- sources, and to protect property from damage to the detri- ment of society. Centers of population which at present either have no lands or water or which do not possess them in sufficient quantities for the needs of their inhabit- ants, shall be entitled to grants thereof, which shall be Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 14 Constitution Of Mexico taken from adjacent properties, the rights of small landed holdings in operation being respected at all times. In the Nation is vested the direct ownership of all natural resources of the continental shelf and the sub- marine shelf of the islands; of all minerals or substances, which in veins, ledges, masses or ore pockets, form depos- its of a nature distinct from the components of the earth itself, such as the minerals from which industrial metals and metalloids are extracted; deposits of precious stones, rocksalt and the deposits of salt formed by sea water; products derived from the decomposition of rocks, when sub- terranean works are required for their extraction; mineral or organic deposits of materials susceptible of utilization as fertilizers; solid mineral fuels; petroleum and all solid, liquid, and gaseous hydrocarbons; and the space above the national territory to the extent and within the terms fixed by international law.!/ In the Nation is likewise vested the ownership of the waters of the territorial seas, within the limits and terms fixed by international law; inland marine waters; those of lagoons and estuaries permanently or intermittently con- nected with the sea; those of natural, inland lakes which are directly connected with streams having a constant flow; those of rivers and their direct or indirect tributaries from the point in their source where the first permanent, intermittent, or torrential waters begin, to their mouth in the sea, or a lake, lagoon, or estuary forming a part of the public domain; those of constant or intermittent streams and their direct or indirect tributaries, whenever the bed of the stream, throughout the whole or a part of its length, serves as a boundary of the national territory or of two federal divisions, or if it flows from one federal division to another or crosses the boundary line of the Republic; those of lakes, lagoons, or estuaries whose basins, zones, or shores are crossed by the boundary lines of two or more divisions or by the boundary line of the Republic and a neighboring country or when the shore- line serves as the boundary between two federal divisions or of the Republic and a neighboring country; those of springs that issue from beaches, maritime areas, the beds, basins, or shores of lakes, lagoons, or estuaries in the 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of January 20, 1960. at -channels '7:1Warea the surf %owner, t 4thers i .7eitracti r:areas, t _public d ? going er the prop ?deposite ?ties, th use, and :i1j. In t ;Iefer, c eikriptib ihe reso organize? 'except t tive, in 14 law. tation o ;i4. fourth' p riohat is , .into eff 1-dessions rto estab 1!,:rdeclarat tive ?n , the case carbons tracts w continue of these cated in a functi distribu for pub] 1/ cial-of nna-Inccifiart in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 lancled f all sub- iaces, epo s - earth :eta Is aoes, ater; sub- aeral ation all space / the the :eirms ze of con- ;filch acmq -ries ent, "hi in t of :eat ever : of :ory one _J - oe Hes -lazy of 3re- ns of the fi- Constitution of Mexico 15 national domain; and waters extracted from mines and the channels, beds, or shores of interior lakes and streams in an area fixed by law. Underground waters may be brought to the surface by artificial works and utilized by the surface owner, but if the public interest so requires or use by others is affected, the Federal Executive may regulate its extraction and utilization, and even establish prohibited areas, the same as may be done with other waters in the public domain. Any other waters not included in the fore- going enumeration shall be considered an integral part of the proper*y through which they flow or in which they are deposited, but if they are located in wo or more proper- ties, their utilization shall be deemed a matter of public use, and shall be subject to laws enacted by the States.!! In those cases to which the two preceding paragraphs refer, ownership by the Nation is inalienable and impre- scriptible, and the exploitation, use, or appropriation of the resources concerned, by private persons or by companies organized according to Mexican laws, may not be undertaken except through concessions granted by the Federal Execu- tive, in accordance with rules and conditions established by law. The legal rules relating to the working or exploi- tation of the minerals and substances referred to in the fourth paragraph shall govern the execution and proofs of what is carried out or should be carried out after they go into effect, independent of the date of granting the con- cessiOfts, and their nonobservance will be grounds for can- cellation thereof. The Federal Government has the power to establish national reserves and to abolish them. The declarations pertaining thereto shall be made by the Execu- tive .;_n those cases and conditions prescribed by law. In the case of petroleum, and solid, liquid, or gaseous hydro- carbons or radioactive minerals, no concessions or con- tracts will be granted nor may those that have been granted continue, and the Nation shall carry out the exploitation of these products, in accordance with the provisions indi- cated in the respective regulatory law. It is exclusively a function of the Nation to generate, conduct, transform, distribute, and supply electric power which is to be used for public service. No concessions for this purpose will 1/ As amended by decrees published in the Diario Ofi- cial of April 21, 1945 and January 20, 1960. nprdaccifien in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Ii .1111'tr" Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico be granted to private persons and the Nation will make use of the property and natural resources which are required for these ends.!! The use of nuclear fuels for the generation of nuclear energy and the regulation of its application to other pur- poses is also a function of the Nation. Nuclear energy may be used only for peaceful purposes.2/ The Nation exercises in an exclusive economic zone situated outside the territorial sea and adjacent thereto the rights of sovereignty and jurisdiction as determined by the laws of the Congress. The exclusive economic zone shall extend two hundred nautical miles, measured from the base line from which the territorial sea is measured. In those cases in which that extension results in a superposi- tion on the exclusive economic zones of other States, the delimitation of the respective zones shall be made as this becomes necessary, by agreement with those States.3/ Legal capacity to acquire ownership of lands and waters of the Nation shall be governed by the following provisions: 1.4/ Only Mexicans by birth or naturalization and Mexican companies have the right to acquire ownership of lands, waters, and their appurtenances, or to obtain con- cessions for the exploitation of mines or waters. The State may grant the same right to foreigners, provided they agree before the Ministry of Foreign Affairs to consider themselves as nationals in respect to such property, and bind themselves not to invoke the protection of their gov- ernments in matters relating thereto; under penalty, in case of noncompliance with this agreement, of forfeiture of the acquired property to the Nation. Under no circum- stances may foreigners acquired direct ownership of lands 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of January 20, 1960, and by declaration published on February 6, 1975. 2/ Paragraph added by declaration published on February 6, 1975. 3/ Paragraph added by d2cree published on February 6, 1976. 4/ As amended by decree published on January 6, 1960. or wat, the frc the cot ThE intereE discret foreigr Federal sary tions.] less 01 real pr at preE revert to den shall foundec Nation, shall c their asylum: vents, adminiE creed ! operati servicE respect hereaft II the re re sear bers, more r and in acquir provid no cil 1/ Oficia im,,ninecifiori in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 make use t required f nuclear :her pur- er energy mix zone : thereto atermined mic zone from the red. In ?erposi- :es, the as this Nis and 'flowing on and ;hip of in con- The ad they Insider Y. and r g011- -4,, in eiture ircum- lauds Ofi- ed on Constitution of Mexico 17 or waters within a zone of one hundred kilometers along the frontiers and of fifty kilometers along the shores of the country. The State, in accordance with its internal public 'interests and with principles of reciprocity, may in the discretion of the Secretariat of Foreign Affairs authorize foreign states to acquire, at the permanent sites of the Federal Powers, private ownership of real property neces- sary for the direct services of their embassies or lega- tions.1/ 76, )60. II. Religious institutions known as churchLs, regard- less of creed, may in no case acquire, hold, or administer real property or hold mortgages thereon; such property held at present either directly or through an intermediary shall revert to the Nation, any person whosoever being authorized to denounce any property so held. Presumptive evidence shall be sufficient to declare the denunciation well founded. Places of public worship are the property of the Nation, as represented by the Federal Government, which shall determine which of them may continue to be devoted to their present purposes. Bishoprics, rectories, seminaries, asylums, and schools belonging to religious orders, con- vents, or any other buildings built or intended for the administration, propagation, or teaching of a religious creed shall therefore become the property of the Nation by operation of law, to be used exclusively for the public services of the Federal or State Governments, within their respective jurisdictions. All places of public worship hereafter erected shall be the property of the Nation. III. Public or private charitable institutions for the rendering of assistance to the needy, for scientific research, the diffusion of knowledge, mutual aid to mem- bers, or for any other lawful purpose, may not acquire more real property than actually needed for their purpose and immediately and directly devoted thereto; but they may acquire, hold, or administer mortgages on real property provided the term thereof does not exceed ten years. Under no circumstances may institutions of this kind be under 1/ Paragraph added by decree published in the Diario Oficial of November 9, 1940. narlaccifiPri in Part - Sanitized COM/ Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 18 Constitution of Mexico the patronage, direction, administration, charge, or super- tax offices vision of religious orders or institutions, or of ministers declared by of any religious sect or of their followers, even though paid taxes the former or the latter may not be in active service, of such pr.) tion which IV. Commercial stock companies may not acquire, hold portion of or administer rural properties. Companies of this kind of experts that are organized to operate any manufacturing, mining, shall be f, or petroleum industry or for any other purpose that is not not recorde agricultural, may acquire, hold, or administer lands only of an area that is strictly necessary for their buildings The in or services, and this area shall be fixed in each par- by virtue ticular case by the Federal or State Executive. effective ceedings a V. Banks duly authorized to operate in accordance render a with the laws on credit institutions may hold mortgages on administrat urban and rural property in conformity with the provisions occupy, adi of such laws but they may not own or administer more real in questio property than is actually necessary for their direct may the a, purpose. final deci! VI.1/ With the exception of the corporate entities VII.1/ referred to in clauses III, IV, and V hereof, and the in fact, centers of population which by law or in fact possess a capacity t communal status or centers that have received grants or and waters restitutions or have been organized as centers of agri- restored t, cultural population, no other civil corporate entity may hold or administer real property or hold mortgages thereon, All qt. with the sole exception of the buildings intended imme- the bounds diately and directly for the purposes of the institution, that may The States, the Federal District, and all Municipalities population in the Republic shall have full legal capacity to acquire Federal E. and hold all the real property needed to render public versies al services. If the l? shall tak, The federal and state laws, within their respective irrevocabl jurisdictions, shall determine in what cases the occupation or partie of private property shall be considered to be of public the Natio utility; and in accordance with such laws, the administra- the presic tive authorities shall issue the respective declaration. The amount fixed as compensation for the expropriated prop- The 1 erty shall be based on the value recorded in assessment or settling , 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of October 8, 1974. 1/ Oficial to npclassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ? or super- ministers an though ice. ire, hold :his kind mining, it is not nds only 3uildings ach par- cordance gages on -ovisions .ore real - direct entities and the )ssess a 7ants or agri- ity may :hereon, d imme- itution. lalities acquire public pective upat ion public nistra- ration. d prop- ment or o Ofi- Constitution of Mexico 19 tax offices for tax purposes, whether this value had been declared by the owner or tacitly accepted by him by having paid taxes on that basis. The increased or decreased value of. such private property due to improvements or deprecia- tion which occurred after such assessment is the only portion of the value that shall be subject to the decision of experts and judicial proceedings. This same procedure shall be followed in the case of property whose value is not recorded in the tax offices. The institution of actions pertaining to the Nation by virtue of the provisions of this article shall be made effective by judicial procedure, but during these pro- ceedings and by order of the proper courts, which must render a decision within a maximum of one month, the administrative authorities shall proceed without delay to occupy, administer, auction, or sell the lands and waters in question and all their appurtenances, and in no case may the acts of such authorities be set aside until a final decision has been rendered. VII.1/ The centers of population which, by law or in fact, possess a communal status shall have legal capacity to enjoy common possession of the lands, forests, and waters belonging to them or which have been or may be restored to them. All questions, regardless of their origin, concerning the boundaries of communal lands, which are now pending or that may arise hereafter between two or more centers of population, are matters of federal jurisdiction. The Federal Executive shall take cognizance of such contro- versies and propose a solution to the interested parties. If the latter agree thereto, the proposal of the Executive shall take full effect as a final decision and shall be irrevocable; should they not be in conformity, the party or parties may resort to the Supreme Court of Justice of the Nation, without prejudice to immediate enforcement of the presidential proposal. The law shall specify the brief procedure to which the settling of such controversies shall conform. As amended by decree published in the Diario Oficial of December 6, 1937. 1)p:cl2ssified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 II H 20 Constitution of Mexico VIII. The following are declared null and void: a. All transfers of the lands, waters, and forests of villages, rancherfas, groups, or communities made by local officials (jefes politicos), state gover- nors, or other local authorities in violation of the provisions of the Law of June 25, 1856, and other related laws and regulations; b. All concessions, deals or sales of lands, waters, and forests made by the Secretariat of Development, the Secretariat of Finance, or any other federal authority from December 1, 1876 to date, which encroach upon or illegally occupy communal lands (ejidos), lands allotted in common, or lands of any other kind belonging to villages, rancherfas, groups or communities, and centers of population; c. All survey or demarcation-of-boundary proceedings, transfers, alienations, or auction sales effected during the period of time referred to in the preceding subparagraph, by companies, judges, or other federal or state authorities entailing encroachments on or illegal occupation of the lands, waters, or forests of communal holdings (ejidos), lands held in common, or other holdings belonging to centers of population. The sole exception to the aforesaid nullification shall be the lands to which title has been granted in allotments made in conformity with the Law of June 25, 1856, held by persons in their own name for more than ten years and having an area of not more than fifty hectares. IX. Division or allotments of land among the inhabit- ants of a given center of population which, although apparently legitimate are not so, due to a mistake or defect, may be annulled at the request of three fourths of the residents holding one fourth so divided, or one fourth of such residents holding three fourths of the lands. X. Centers of population which lack communal lands (ejidos) or which are unable to have them restored to them due to lack of titles, impossibility of identification, or because they had been legally transferred, shall be granted sufficient lands and waters to constitute them, in accord- ance with the needs of the population; but in no case shall they fail to be granted the area needed, and for this purpose expense adjoin]. The after t land, c types sectior XI. this a the fo" a. b. c. the n,,,-inecifiarl in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 )id: forests of ities made ate gover- 31ation of 1856, and 3, waters, velopment, ,r federal :e, which nal lands lands. of ,acherfas, .lation; ceedings, effected 1 in the Ages, or entailing of the holdings holdings _oft shall _Iotments held by ars and inhabit- , although , take or 1 Irths of 1 fourth 3. 1 lands to them ion, or granted accord- lo case ar this Constitution of Mexico 21 purpose the land needed shall be expropriated, at the expense of the Federal Government, to be taken from lands adjoining the villages in question. The area or individual unit of the grant shall here- after be not less than ten hectares of moist or irrigated land, or in default of such land its equivalent in other types of land in accordance with the third paragraph of section XV of this article.1/ XI. For the purpose of carrying out the provisions of this article and of regulating laws that. may be enacted, the following are established. a. A direct agency of the Federal Executive en- trusted with the application and enforcement of the agrarian laws; b. An advisory board composed of five persons which shall be appointed by the President of the Republic and who shall perform the functions specified in the organic laws; c.2/ A mixed commission composed of an equal number of representative of the Federal Government, the local governments, and a representative of the peasants, to be appointed in the manner set forth in the respective regulating law, to function in each ?state and in the Federal District, with the powers and duties set forth in the organic and regulatory laws; d. Private executive committees for each of the centers of population that are concerned with agrarian cases; e. A communal office (comisariado ejidal) ?for each of the centers of population that possess communal lands (ejidos). 1/ This paragraph was added by decree published in the Diana Oficial of February 12, 1947. 2/ As amended by decree published on October 8,, 1974. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 99 ? . . . 1 in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 XII. Petitions for a restitution or grant of lands or waters shall be submitted directly to the State governors.1/ The governors shall refer the petitions to the mixed commissions, which shall study the cases during a fixed period of time and render a report; the State governors shall approve or modify the report of the mixed commission and issue orders that immediate possession be given to areas which they deem proper. The case shall then be turned over to the Federal Executive for decision. Whenever the governors fail to comply with the pro- visions of the preceding paragraph, within the peremptory period of time fixed by law, the report of the mixed com- mission shall be deemed rejected and the case shall be referred immediately to the Federal Executive. Inversely, whenever a mixed commission fails to render a report during the peremptory time limit, the governor shall be empowered to grant possession of the area of land he deems appropriate. XIII. The agency of the Executive and the Agrarian Advisory Board shall report on the approval, rectification, or modification of the reports submitted by the mixed com- missions, containing the changes made therein by the local governments, and so notify the President of the Republic, who as the supreme agrarian authority will render a decision. XIV.2/ Landowners affected by decisions granting or restoring communal lands and waters to villages, or who may be affected by future decisions, shall have no right or ordinary legal recourse and cannot institute amparo proceedings. Persons affected by such decisions shall have solely the right to apply to the, Federal Government for payment of the corresponding indemnity. This right must be exer- cised by the interested parties within one year from the date of publication of the respective resolution in the 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of October 8, 1974. 2/ As amended by decree published on February 12, . 1947. Diario is admit Own( properti there m affectat illegal waters. XV.] any oth cannot properti violatic affect t Smal exceed ( gated 1 under cu To ( land sh( as four of montE Alsc exceedir age sus( tares o fluvial tivatiot coffee, quinine, Sma ing the of larg smaller in acca im,,,Inecifiori in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ands or rrors.1/ nixed _ fixed 7ernors miS sion Ten to nen be ?ro- ,nprory com- sil be render ter-nor f land rarian orlon, corn- local iblic, ier a or Xt ;may .nt or mrparo cznent exer- al the. the of i- - 12, Constitution. of Mexico 23 Diario Oficial. After this period has elapsed, no claim is admissible. Owners or occupants of agricultural or stockraising properties in operation who have been issued or to whom there may be issued in the future certificates of non- affectability may institute amparo proceedings against any illegal deprivation or agrarian claims on their lands or waters. XV.!! The mixed commissions, the local governments and any other authorities charged with agrarian proceedings cannot in any case affect small agricultural or livestock properties in operation and they shall incur liability for violations of the Constitution if they make grants which affect them. Small agricultural property is that which does not exceed one hundred hectares of first-class moist or irri- gated land or its equivalent in other classes of land, under cultivation. To determine this equivalence one hectare of irrigated land shall be computed as two hectares of seasonal land; as four of good quality pasturage (agostadero) and as eight of monte (scrub land) or arid pasturage. Also to be considered as small holdings are areas not exceeding two hundred hectares of seasonal lands or pastur- age susceptible of cultivation; or one hundred fifty hec- tares of land used for cotton growing if irrigated from fluvial canals or by pumping; or three hundred, under cul- tivation, when used for producing bananas, sugar cane, coffee, henequen, rubber, coconuts, grapes, olives, quinine, vanilla, cacao, or fruit trees. Small holdings for stockraising are lands not exceed- ing the area necessary to maintain up to five hundred head of large livestock* (ganado mayor) or its equivalent in smaller animals** (ganado menor) under provisions of law, in accordance with the forage capacity of the lands. * Cattle, horses, oxen. ** Sheep, goats, pigs. 1/ As amended by decree published in the Diario Of February 12, 1947. . Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 f s Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 24 Constitution of Mexico Whenever, due to irrigation or drainage works or any other works executed by the owners or occupants of a small holding to whom a certificate of nonaffectability has been issued, the quality of the land is improved for agricul- tural or stockraising operations, such holding shall not be subject to agrarian appropriation even if, by virtue of the improvements made, the maximums indicated in this section are lowered, provided that the requirements fixed by law are met. XVI. Lands which are subject to individual adjudica- tion must be partitioned precisely at the time the presi- dential order is executed, according to regulatory laws. XVII. The Federal Congress and the State Legis- latures, within their respective jurisdictions, shall enact laws to fix the maximum area of rural property, and to carry out the subdivision of the excess lands, in accord- ance with the following bases: a.1/ In each State and in the Federal District there shall be fixed a maximum area of land of which a single individual or legally constituted company may be the owner; b. The excess over the fixed area shall be sub- divided by the owner within the time fixed by the local law, and these parcels shall be offered for sale under terms approved by the governments, in accordance with the aforementioned laws; C. If the owner should oppose the subdivision, it shall be carried out by the local government, by expropriation; d. The value of the parcels shall be paid by annual installments which will amortize principal and interest, at an interest rate not exceeding 37. per annum; e. Owners shall be required to receive bonds of the local Agrarian Debt to guarantee payment for the property expropriated. For this purpose, the Federal Congress shall enact a law empowering the States to create their Agrarian Debt; 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of October 8, 1974. f. g? XVI governmi the mon of the subject empower( serious Art: be no (estancc prohibit exceptir mails, paper m Federal specific reproduc exclusiA inventor Cons authorit or corn. necessit every a( free co services whatever ists, rat any oth( and to general, tage in prejudic Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020007_4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 s or any a small .nas been agricul- _I not be :e of the section -1 by law 2 presi- laws. Legis- 11 enact and to accord - t there which a zompany ;e sub- by the :ed for Its, in n. it n.t, by annual al and :ng 3% ? the 3r the , the aering ? Ofi- Constitution of Mexico 25 f. No subdivision can be sanctioned which fails to satisfy the agrarian needs of neighboring settle- ments (poblados inmediatos). Whenever subdivi- sion projects are to be executed, the agrarian claims must be settled within a fixed period; g. Local laws shall organize the family homestead, determining what property shall constitute it, on the basis that it shall be inalienable and shall not be subject to attachment or encumbrance of any kind. XVIII. All contracts and concessions made by previous governments since the year 1876, which have resulted in the monopolization of lands, waters, and natural resources of the Nation, by a single person or company, are declared subject to revision, and the Executive of the Union is empowered to declare them void whenever they involve serious prejudice to the public interest. Article 28. In the United Mexican States there shall be no monopolies or restrictions to free competition (estancos) of any kind, nor exemption from taxes, nor prohibitions under the guise of protection to industry, excepting only those relating to the coinage of money, the mails, telegraph, and radiotelegraphy, to the issuance of paper money by a single bank to be controlled by the Federal Government, and to the privileges which for a specified time are granted to authors and artists for the reproduction of their works, and to those which, for the exclusive use of their inventions, may be granted to inventors and those who perfect some improvement. Consequently, the law shall punish severely and the authorities shall effectively prosecute every concentration or cornering in one or a few hands of articles of prime necessity for the purpose of obtaining a rise in prices; every act or proceeding which prevents or tends to prevent free competition in production, industry or commerce, or services to the public; every agreement or combination, in whatever manner it may be made, of producers, industrial- ists, merchants, and common carriers, or those engaged in any other service, to prevent competition among themselves and to compel consumers to pay exaggerated prices; and in general, whatever constitutes an exclusive and undue advan- tage in favor of one or more specified persons and to the prejudice of the public in general or of any social class. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 26 Constitution of Mexico rd " Associations of workers, formed to protect their own interests, do not constitute monopolies. Nor do cooperative associations or societies of pro- ducers constitute monopolies, which in defense of their interests or of the general interest, sell directly in foreign markets the domestic or industrial products which are the main source of wealth in the region in which they are produced, and which are not articles of prime neces- sity, provided that such associations are under Cle super- vision and protection of the Federal or State Governments and that they were previously duly authorized for the purpose by the respective legislatures, which latter of themselves or on proposal of the executive may, when the public need so requires, repeal the authorizations granted for the formation of the associations in question. Article 29. In the event of invasion, serious dis- turbance of the public peace, or any other event which may place society in great danger or conflict, only the Presi- dent of the Mexican Republic, with the consent of the Council of Ministers and with the approval of the Federal Congress, and during adjournments of the latter, of the Permanent Committee, may suspend throughout the country or in a determined place the guarantees which present an obstacle to a rapid and ready combatting of the situation; but he must do so for a limited time, by means of general preventive measures without such suspensions being limited to a specified individual. If the suspension should occur while the Congress is in session, the latter shall grant such authorizations as it deems necessary to enable the Executive to meet the situation. If the suspension occurs during a period of adjournment, the Congress shall be convoked without delay in order to grant them. Chapter It Mexicans Article 30.1/ Mexican nationality is acquired by birth or by naturalization: i/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of January 18, 1934. A. Mexic I. regardles II.1/ parents, either wa B. Mexic I. from the 11.2/ and has territory Artic I. T years of primary, prescribe 11. the munic receive c them for them skill military accordini defend t rights al tranquil - 1/ cial of 2/ 19747 0?i+i-,.r4 re-Inv Anoroved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 their own -s of pro- of their _rectly in ucts which ihich they .ne neces- ::.e super- ;vernments for the _atter of when the 3 granted aus dis- which may le Presi- of the Federal of the untry-or sent an tuation; general I imited d occur 1 grant A.e the occurs all be - birth ? Constitution of Mexico 27 Mexicans by birth are: I. Those born in the territory of the Republic, regardless of the nationality of their parents; II.1/ Those born in a foreign country of Mexican parents, of a Mexican father, or of a Mexican mother; Those born on Mexican vessels or airships, either war or merchant vessels. B. Mexicans by naturalization are: I. Foreigners who obtain letters of naturalization from the Secretariat of Foreign Relations; , 11.2/ A foreign man or woman who marries a Mexican and has or establishes domicile within the national territory. Article 31. The obligations of Mexicans are: I. To see that their children or wards, under fifteen years of age, attend public or private schools to obtain primary, elementary and military education during the time prescribed by the Public Education Law in. each State; II. To .be present on the days and hours designated by the municipality (ayuntamiento) in which they reside, to receive civic and military instruction which will equip them for the exercise of their rights as citizens, give them skill in the handling of arms, and acquaint them with military discipline; .III. To enlist and serve in the National ,Guard, according ?to the respective organic law, to secure and defend the independence, the territory, the honor, the rights and interests of the homeland, as well as domestic tranquility and order; 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of December 26, 1969. 2/ As amended by decree published on December 31, 19747 ilprlaccifiAci in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 28 Constitution of Mexico IV. To contribute to the public expenditures of the Federation, and the State and Municipality in which they reside, in the proportional and equitable manner provided by law. Article 32.1/ Mexicans shall have priority over for- eigners under equality of circumstances for all classes of concessions and for all employment, positions, or commis- sions of the Government in which the status of citizenship is not indispensable. In time of peace no foreigner can serve in the Army nor in the police or public security forces. In order to belong to the National Navy or the Air Force, and to discharge any office or commission, it is required to be a Mexican by birth. This same status is indispensable for captains, pilots, masters, engineers, mechanics, and in general for all personnel of the crew of any vessel or airship protected by the Mexican merchant flag or insignia.- It is also necessary to be Mexican by birth to discharge the position of harbor master and all services of pilotage and airport commandant, as well as all functions of customs agent in the Republic.2/ Chapter III Foreigners Article 33. Foreigners are those who do not possess the qualifications set forth in Article 30. They are entitled to the guarantees granted by Chapter I, Title I, Art of the present Constitution; but the Federal Executive Republi shall have the exclusive power to compel any foreigner, whose stay he may deem inexpedient, to abandon the national 11. territory immediately and without the necessity of prior declari legal action. profes( to reg: Foreigners may not in any way participate in the provisi Art of Mex citizet I. IL Ar I. IL popula) employr establl the cot Iv. defens( provis) political affairs of the country. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of December 15, 1934. 2/ As amended by decree published on February 10, 1/ 19447 Oficial II] distric Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 1J!!: Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 29 :ures of the Chapter IV 3 which they ner provided Mexican Citizens Article 34.1/ Men and women who, having the status :y over for- of Mexicans, likewise meet the following requirements are L classes of citizens of the Republic: or commis- citizenship I. Having reached eighteen years of age; areigner can Ic security II. Having an honest means of livelihood. Article 35. The prerogatives of citizens are: 3r the Air Lon, it is I. To vote at popular elections; status is _engineers, II. To be voted for, for all offices subject to :ae crew of popular election, and to be appointed to any other a merchant employment or commission, if they have the qualifications Mexican by established by law; ar and all _s well as III. To assemble to discuss the political affairs of the country; IV. To bear arms in the Army or National Guard in the defense of the Republic and its institutions, under the provisions prescribed by law; ,.. pousess V. To exercise in all cases the right of petition. ' They are 1 Title I, Article 36. The obligations of citizens of the 1-Executive Republic are: i;reigner, I national I. To register on the tax lists of the municipality, 113f prior declaring the property they possess, the industry, profession, or occupation by which they subsist; and also to register in the electoral poll-books, according to the in the provisions prescribed by law; II. To enlist in the National Guard; io Ofi- III. To vote in popular elections in the electoral district to which they belong; ry 10, 1/ As amended by decree published in the Diario Oficial of December 22, 1969. :- rnnv Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 -Timmorw74 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ,4 30 Constitution of Mexico _ - IV. To serve in the elective offices of the Federation or of the States, which shall in no case be gratuitous; V. To serve in municipal council positions where they reside, and to fulfill electoral and jury functions. Article 37.1/ A. Mexican nationality is forfeited: I. By the voluntary acquisition of a foreign nation- ality; II. By accepting or using titles of nobility which imply submission to a foreign state; III. By residing, if a Mexican by naturalization, for five consecutive years in the country of origin; or IV. By passing as a foreigner in any public instru- ment, when Mexican by naturalization, or by obtaining and using a foreign passport. B. Mexican citizenship is forfeited: I. By accepting or using titles of nobility which imply submission to a foreign government; II. By rendering voluntary official services to a foreign government without permission of the Federal Congress or of its Permanent Committee; III. By accepting or using foreign decorations without permission of the Federal Congress or of its Permanent Committee; IV. By accepting titles or functions from the govern- ment of another country without prior permission of the Federal Congress or its Permanent Committee, excepting literary, scientific, or humanitarian titles which may be freely accepted; V. By aiding a foreigner or a foreign country, against the Nation, in any diplomatic claim or before an inter- national tribunal; or 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of January 18, 1934. is.npv Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 are cau Thi 'add small for the ord( affi pens arre as a may tia] orif benf rig! orgi tat all a thi Declassified in part-Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 deration :ous; :ere they ;. ited: nation- which on, for instru- ing and which to a ederal ithout Lanent fern? f the pting b!e lInst lter- Oil- Constitution of Mexico 31 ? VI. In other cases which the laws may specify. Article 38. The rights or prerogatives of citizens are suspended: I. Through failure to comply, without sufficient cause, with any of the obligations imposed by Article 36. This suspension shall last for one year and shall be in addition to any other penalties prescribed by law for the same offense; II. Through being subjected to criminal prosecution for an offense punishable by imprisonment (pena corporal), the suspension to be reckoned from the date of the formal order of commitment; III. Throughout a term of imprisonment; IV. Through vagrancy or habitual drunkenness, affirmed in the manner prescribed by law; V. Through being a fugitive from justice, the sus- pension being reckoned from the date of the order of arrest until the prescription of the criminal action; VI. Through final sentence imposing such suspension as a penalty. The law shall specify those cases in which civil rights may be lost or suspended and the manner of rehabilitation. TITLE II Chapter I National Sovereignty and Form of Government Article 39. The national sovereignty resides essen- tially and originally in the people. All public power originates in the people and is instituted for their benefit. The people at all times have the inalienable right to alter or modify their form of government. Article 40. It is the will of the Mexican people to organize themselves into a federal, democratic, represen- tative Republic composed of free and sovereign States in all that concerns their internal government, but united in a Federation established according to ?the principles of this fundamental law. C?mrlifi7ar1 (*JIM/ Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ANNOMEN Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 32 Constitution of Mexico Article 41. The people exercise their sovereignty through the powers of the Union in those cases within its jurisdiction, and through those of the States, in all that relates to their internal affairs, under the terms estab- lished by the present Federal Constitution and the indi- vidual constitutions of the States, respectively, which latter shall in no event contravene the stipulations of the Federal Pact. Political parties are entities of public interest. The law shall determine the specific forms of their interven- tion in the electoral process.!! The purpose of political parties is to promote the participation of the people in democratic activity, to contribute to forming the national representation and, as organizations of citizens, to make possible their access to the exercise of public power, in accordance with the programs, principles and ideas which they postulate through universal, free, secret and direct suffrage.!! Political parties shall have the right to permanent use of the communications media in accordance with the formali- ties and procedures provided by law.!! In the federal electoral process national political parties shall have on an equitable basis a minimum of resources for their efforts to obtain popular suffrage. 1/ National political parties shall have the right to participate in state and municipal elections.!! Chapter II Integral Parts of the Federation and of the National Territory Article 42.2/ The national territory comprises: I. The integral parts of the Federation; 1/ Added by decree published in the Diario Oficial of December 6, 1977 and entered into force on the following day. 2/ As amended by decree published on January 20, 1960. II. '-.adjacen III 'situate IV. the isl V. and unc maritim VI. the ext nationa Art ? are th( Califor Chihuah Mexico, Puebla, Sonora, Zacatec Art present federal State c the Gen Art their f no cliff Art tions Coast ii 1/ cial7m 2/ t, narlaccifiPri in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ereignty :in its A.1 that ; estab- e indi- , which ions of t. The cerven- te the ty, to and, as access .th the =hrough ent use airman- _itical maim of :e.1/ ;it to _al of _owing 1960. Constitution of Mexico 33 II. The islands, including the reefs and keys in -2adjacent seas; III. The islands of Guadalupe and the Revillagigedos situated in the Pacific Ocean; IV. The continental shelf and the submarine shelf of .the islands, keys, and reefs; V. The waters of the territorial seas to the extent and under terms fixed by international law and domestic maritime law; VI. The space located above the national territory to the extent and according to rules established by inter- national law on the subject. Article 43.1/ The integral parts of the Federation are the States of Aguascalientes, Baja California, Baja California Sur, Campeche, Coahuila, Colima, Chiapas, , Chihuahua, Durango, Guanajuato, Guerrero, Hidalgo, Jalisco, Mexico, Michoacan, Morelos, Nayarit, Nuevo Le6n, Oaxaca, Puebla, Quer?ro, Quintana Roo, San Luis Potosi, Sinaloa, Sonora, Tabasco, Tamaulipas, Tlaxcala, Veracruz, Yucatan, Zacatecas, and the Federal District. Article 44. The Federal District shall embrace its present territory, and in the event of the removal of the federal branches to some other place, it shall become the State of Valle de Mexico, with such boundaries and area as the General Congress shall assign to it. Article 45.2/ The States of the Federation shall keep their present area and boundaries as of this day, provided no difficulties arise concerning them. Article 46. The States having pending boundary ques- tions shall arrange or settle them as provided in this Constitution. 1/ As amended by decree published, in the Diario Ofi- cial on October 8, 1974. 2/ As amended by decree published on-October 8, 1974. 1)p:classified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 1 A Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 i4 Constitution of Mexico Article 47. The State of Nayarit shall have the territorial area and boundaries which at present comprise the Territory of Tepic. Article 48.1/ The islands, keys, and reefs of the Articll adjacent seas which belong to the national territory, the posed of r continental shelf, the submarine shelf of the islands, three yea] keys, and reefs, the territorial waters, the inland marine elected ont waters, and the space above the national territory shall depend directly on the Government of the Federation, with Articl( the exception of those islands over which the State have posed of : up to the present exercised jurisdiction, system of ties who s TITLE III proportion system, thE Chapter I Article Division of Powers single ele( total popu: Article 49.2/ The supreme power of the Federation tribution is divided, for its exercise, into legislative, executive, federal en and judicial branches. general pa representat Two or more of these powers shall never be united in majority pa one single person or corporation, nor shall the legis- lative power be vested in one individual except in the For the case of extraordinary powers granted to the Executive, in principle o accordance with the provisions of Article 29. In no other regional Ii case, except as provided in the second paragraph of Article be constitu 131, shall extraordinary powers be granted to legislate. form of est districts. Chapter II The Legislative Branch Article 50. The legislative power of the United Mexican States is vested in a General Congress, which shall be divided into two chambers, one of deputies and the other of senators. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of January 20, 1960. 2/ As amended by decree published on March 28, 1951. 1/ As cial of Api December 6, day: 2/ As December 20 December 6, day. 3/ As npriassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part-Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ave the comprise of the -;ry, the s lands, : marine 7 shall n, with te have erat ion cut ive, .ted in legis- in the ive, in a other Article ate. United which as and Ofi- Constitution of Mexico 35 Section I Election and Installation of Congress Article 51.1/ The Chamber of Deputies shall be com- posed of representatives of the Nation, all elected every three years. For each titular deputy there shall be elected one alternate. Article 52.2/ The Chamber of Deputies shall be com- posed of 300 deputies elected by a plurality, within a system of single electoral districts, and up to 100 depu- ties who shall be elected according to the principle of proportional representation, within the regional listing system, the lists being voted for in multiple districts. Article 53.3/ The territorial demarcation of the 300 single electoral districts will result from dividing the total population among the districts indicated. The dis- tribution of, the single electoral districts among the federal entities shall be made according to the last general population census, although in no case may the representation of a State be less than two deputies of the majority party. . For the election of the 100 deputies according to the principle of proportional representation and the system of regional lists, up to five multiple electoral districts may be constituted in the country. The law shall determine the form of establishing the territorial demarcation of these districts. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of April 29, 1933, and later by decree published on December 6, 1977 and entered into force on the following day: 2/ As amended by decrees published on June 11, 1951, December 20, 1960, February 14, 1972, October 8, 1974 and December 6, 1977 and entered into force on the following day. 951. 3/ As amended by decree published on December 6, 1977. npclassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 36 Constitution of Mexico Article 54.1/ The election of the 100 deputies , according to the principle of proportional representation and the system of regional lists shall be subject to the following provisions and to those established by law: I. To have its regional lists registered, the national political party applying for registration must prove that it has candidates for deputy with a relative majority in at least one third of the 300 single districts. II. Parties shall have the fight to have accredited to them elected deputies, according to the principle of proportional representation, when (a) they have not received a majority of 60 or more votes and (b) when they have attained at least 1.5 percent of the total votes cast for all regional lists in the multiple electoral districts. III. The party that complies with the requirements indicated in sections I and II of this article shall have accredited to it, according to the principle of propor- tional representation, the number of deputies from its regional list that corresponds to the percentage of votes obtained in the corresponding multiple district. The law shall determine the electoral formulas and procedures that shall be observed in making the accreditation; in any case, such allotment must follow the order which the candidates had in the corresponding lists. IV. In case two or more parties entitled to partici- pate in the distribution of the regional lists should obtain a total majority of 90 or more votes, they shall be allotted only 50 percent of the seats that should be accredited to them according to the principle of propor- tional representation. Article 55. a deputy: The following are the requirements to be I. To be a Mexican citizen by birth, in the exercise of his rights; 1/ As amended by decrees published in the Diario Of June 22, 1963, February 14, 1972, October 8, 1974, and December 6, 1977, and entered into force on the following day. _ - D,r+ - Caniti7Pri r.013V ADDroved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 dai elE reE mul is wit res six pub nor the ninE nor unlE posi dist offi thei magi elec unlE befc cia] and entE Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 'Duties ration :o the tional ^ that ity in -edited ale of ^ not a they s cast ricts. .-ements i have roper- :la its votes law s that - case, _idates rtiCi- should all be Act be ropor- to be :excise Ofi 19744_ nx the Constitution of Mexico 37 II.1/ To have attained twenty-one years of age by the day of the election; 111.2/ To be a native of the State in which the election is held, or a resident thereof with effective residence for more than six months prior to its date. In order to be able to appear on the lists of the multiple electoral districts as a candidate for deputy, it is necessary to be a native of one of the federal entities within the district in which the election is held or a resident thereof with effective residence for More than six months prior to its date. Residence is not lost in the discharge of elective public office. IV. Not to be in ?active service in the federal army nor to hold command in the police or rural gendarmeria in the district where the election is held, within-at least ninety days prior thereto; V.3/ Not to be secretary or undersecretary of state, nor justice of the Supreme Court of Justice of the Nation, unless he shall have definitively resigned from his position ninety days before the election. The governors of the States cannot be elected in the districts of their jurisdiction during their term of office, even though they may have definitively resigned their position. The secretaries of government of the States, federal magistrates and judges, or those of the States cannot be elected in the districts of their respective jurisdictions unless they definitively resign their position ninety days before the election; 1/ As amended by decree published in the Diana Ofi- cial of February 14, 1972. 2/ As amended by decree published on October 8, 1974, and later by decree published on December 6, 1977 and entered into force on the following day. 3/ As amended by decree published on April 29, 1933. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 38 Constitution of Mexico VI.!! Not to be a minister of any religious cult; and VII.2/ Not to be subject to any of the incapacities specified in Article 59. Article 56.1/ The Chamber of Senators shall be com- posed of two members for each State and two for the Federal District, all directly elected every six years. The legislature of each State shall declare elected the person obtaining a majority of the votes cast. Article 57. For each titular senator one alternate shall be elected. Article 58.3/ To be a senator the same requisites must be met as to be a deputy except that of age, which shall be thirty years of age attained by the date of the election. Article 59.1/ Senators and deputies to the Congress of the Union cannot be re-elected for the immediately fol- lowing term. Alternate senators and deputies may be elected for the immediately following term as full senators and deputies, provided that they have not been serving (in the office of their principals); but full senators and deputies cannot be elected for the immediately following term in the capacity of alternates. Article 60.4/ The Chamber of Deputies shall be the judge of the elections of its members through an electoral college composed of the 60 deputy candidates who, according to the majority votes registered by the Federal Electoral Commission, have obtained the highest number of votes, and 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of April 29, 1933. 2/ Added by decree published on April 29, 1933. 3/ As amended by decree published on February 14, , 19727 4/ As amended by decree published on December 6, 1977 and entered into force on the following day. the 40 dep district o returns. In the be composed to the Legi to the Perm the case of Decisio Deputies ma of the Nati If the stantial vi the elector it shall so sion, which The law cable and ti Article opinions e, offices and The pre stitutional and that th not violate( Article terms of o employment they receiv respective shall there position. and senator this provis of deputy o 1/ Par Oficial of following d r\---difinri in Dart - Raniti7ed CODV Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 39 ult; and the 40 deputy candidates who are elected in the multiple district or districts that had the highest number of pacities returns. In the Chamber of Senators the Electoral College shall be corn- be composed of the senatorial candidates declared elected Federal to the Legislature of the corresponding federal entity and to the Permanent Commission of the Congress of the Union in the case of the Federal District. elected Decisions of the Electoral College of the Chamber of Deputies may be appealed before the Supeme Court of Justice ternate of the Nation. If the Supreme Court of Justice considers that sub- uisites stantial violations have been committed in the course of , which the electoral process or in arriving at the final results, of the it shall so inform the Chamber so as to issue a new deci- sion, which shall be final and unimpeachable. Ingress The law shall determine when this recourse is appli- -5r fol- cable and the procedure to which it shall be subject. Article 61. Deputies and senators are inviolable for for the opinions expressed by them in the discharge of their Taties, offices and shall never be called to account for them. ice of not be The president of ?each chamber shall see that the con- pacity stitutional privilege of the members thereof is respected and that the premises where their meetings take place are not violated.1/ 77,e the :toral Article 62. Full deputies and senators, during their rrding terms of office, may not hold any ot..-.1r commission or :coral employment of the Federation or of the States for which ;, and they receive a salary, without prior permission from the respective chamber; but their representative functions shall thereupon cease, while they are holding the new position. The same rule shall apply to alternate deputies and senators when serving (as principals). Infraction of this provision shall be punishable by loss of the status Ofi- of deputy or senator. 14, 1/ Paragraph added by decree published in the Diario 1977 Oficial of December 6, 1977 and entered into force on the following day. im,,ninecifiori in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ';g4c1I4 s 40 Constitution of Mexico Article 63. The chambers cannot .open their meetings nor exercise their duties without the presence, in the Senate, of two thirds, and in the Chamber of Deputies, of more than half of the total number of members; but those present in either chamber must assemble on the day appointed by law and compel the absentees to attend within thirty days following, with the warning that if they do not do so, it shall be understood that by that sole fact they do not accept their office, and the alternates shall be immediately called and must present themselves within a like period, and if they fail to do so, the position shall be declared vacant and a new election shall be called. It is also understood that deputies or senators who fail to attend for ten consecutive days, without justi- fiable cause or previous leave from the president of their respective chamber, of which the chamber shall be advised, renounce their attendance until the next period, and their alternates shall be called at once. ? If there shall be no quorum to install either chamber or to exercise their functions when once intalled, the alternates shall be called immediately to present them- selves within the shortest possible time, to discharge their office until the expiration of the thirty days' above mentioned. Anyone elected deputy or senator who does not present himself and assume the office, without justifiable cause as determined by the respective Chamber, within the time limit indicated in the first paragraph of this article, shall be held responsible and subject to the sanctions prescribed by law. National political parties that have entered candidates in an election for deputies or senators but which agree that those elected shall not present them- selves to assume office will likewise be held responsible and punishable by the same law.!! Article 64. Deputies and senators who, without justi- fiable cause or without permission of the president of the respective chamber, do not attend a meeting shall have no right to remuneration for the day on which they were absent. 1/ Paragraph added by decree published in the Diario Oficial. of June 22, 1963. Irr of add bill ,the the Dece nnnv Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 nati dent ber's meetl matt tion plac agre! both, rega: sett' in qi more ande a indi coun cial fol] 192: Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 .ings the , of 'nose day thin ? do fact lall _n a :all who ti- eir ad, air 3er :he !m- -ge )ve at se ne is a a 0 , Constitution of Mexico 41 Article 65.1/ The Congress shall meet on the first day of September of each year in regular session, when it shall address itself to the study, discussion and voting on the bills presented to it and the solution of other matters within its province according to the Constitution. Article 66. The regular session shall continue for the time necessary to dispose of all matters mentioned in the preceding article, but it cannot be prolonged beyond December 31 of the same year. If the two chambers are not in accord as to the termi- nation of the session before the date indicated, the Presi- dent of the Republic shall decide. Article 67.2/ The Congress or only one of its cham- bers, when a matter exclusive to it is concerned, shall meet in extraordinary sessions whenever the Permanent Committee shall convoke them for that purpose; but in both cases they shall occupy themselves only with the matter or matters which the said Committee submits to their atten- tion, which shall be stated in the respective call. Article 68. The two chambers shall reside at the same place and cannot remove to another unless they previously agree to the removal and on the time and manner of so doing, designating the same place for the meeting of both. But if the two, in agreeing on removal, differ in regard to the time, manner, and place, the Executive shall settle the difference by choosing one of the two extremes in question. Neither chamber may suspend its sessions for more than three days without the consent of the other. Article 69.2/ The President of the Republic shall attend the opening of the regular sessiods of the Congress and shall submit a report in writing in which he shall indicate the general state of the administration of the country. At the opening of extraordinary sessions of 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of December 6, 1977 and entered in force on the following day. 2/ As amended by decree published on November 24,. 19237 im,,ninecifiori in Part - Sanitized Coov Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 42 Constitution of Mexico Congress, or of only one of the chambers, the Chairman of the Permanent Committee shall report as to the motives or reasons that led to the call. Article 70. Every resolution of the Congress shall have the character of a law or of a decree. The laws or decrees shall be communicated to the Executive signed by the Presidents of both chambers and by a secretary of each, and shall be promulgated in this form: "The Congress of the United Mexican States decrees: (Text of the law or decree)." The Congress shall enact the law regulating its internal structure and operation.!! The law shall determine the formalities and proce- dures for the grouping of deputies, according to their party affiliation, so as to guarantee free expression of the ideological trends represented in the Chamber of Deputies.1/ This law cannot be vetoed nor shall it require promul- gation by the Federal Executive to enter into force.!/ Section II Introduction and Enactment of Laws *Article 71. The right to introduce laws or decrees belongs: I. To the President of the Republic; II. To the deputies and senators of the Congress; III. To the legislatures of the States. The bills submitted by the President of the Republic, by the legislatures of the States or by deputations thereof shall be referred at once to committee. Those which are introduced by deputies or senators shall be subject to the procedure prescribed in the regulations on debate. 1/ Added by decree published in the Diario Oficial of December 6, 1977 and entered into force the following day. An resolut the cha regulat of time a. b. C. npriassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 , 7hairman of motives or ress shall le laws or signed by :retary of e Congress :he law or sting its ad proce- to their -ession of lamber of -e promul- e.1/ ? decrees lepublic, ; thereof lich are r. to the icial of ag day. Constitution of Mexico 43 Article 72. Every bill or proposed decree, the resolution of which does not pertain exclusively to one of the chambers, shall be discussed successively in both, the regulations on debate being observed as to form, intervals of time, and mode of procedure in discussions and voting. a. A bill approved in the chamber of its origin shall be referred to the other for discussion. If the latter approves it, it shall be sent to the Executive who, if he has no objections to make, shall immediately publish it. b. Every bill shall be regarded as approved by the executive branch if it is not returned, with his objections, to the chamber of its origin within ten business days unless, during this time, the Congress shall have adjourned or suspended its meetings, in which case the return must be made on the first business day in which the Congress next meets. c. A bill or proposed decree rejected in whole or in part by the Executive shall be returned, with his objections, to the chamber of origin. It must be discussed anew by the latter, and if it is con firmed by a vote of two thirds of the total m bership, it shall again be sent to the revis chamber. If it is sanctioned by the latte the same majority, the bill shall become a decree and shall be returned to the Execu promulgation. The voting on a law or decree shall call. d. If any bill or proposed decree is 4. entirety by the chamber of revi returned to that of its origin made by the former. If upon is a4. pproved by an absolute m present, it shall be retur rejected it, which shall it approves it by the s sent to the Executive (a) above; but if dis introduced in the sa Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 44 - Constitution of Mexico e. If a bill is rejected in part, or amended or added to by the revisory chamber, the new discussion in the chamber of origin shall be confined to the part rejected or to the amendments or additions, without alteration in any way of the articles approved. If the additions or-amendments made by the revisory chamber are approved by an absolute majority of votes present in the chamber of origin, the entire bill is sent to the Executive for the purposes indicated in section (a). If the additions or amendments made by the revisory cham- ber are disapproved by a majority of the votes in the chamber of origin, they shall be returned to the former for consideration of the reasons of the latter, and if the amendments or additions are rejected in this second revision by an absolute majority of votes present, the bill, insofar as it has been approved by both chambers, shall be sent to the Executive for the purposes indicated in section (a). If the revisory chamber insists, by an absolute majority of votes present, upon such amendments or additions, the entire bill shall not be again presented until the following session unless both chambers agree, by an abso- lute majority of their members present, that the law or decree be issued only with the approved articles, and those added or amended shall be reserved for examination and vote at the fol- lowing meetings. f. In the interpretation, amendment, or repeal of laws or decrees, the same procedure shall be followed as that established for their enactment. g? Every bill or proposed decree which is rejected in the chamber of its origin cannot be again introduced in the meetings of that year. h. The enactment of laws or decrees may commence in either of the two chambers, without distinction, with the exception of bills dealing with loans, taxes, or imposts, or with the recruiting of troops, all of which must be discussed first in the Chamber of Deputies. i. Bills or proposed decrees shall preferentially be discussed in the chamber in which they are im,,,i,ecifiari in Part - Sanitized CODV Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 -'11147 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 :r added =sion in ro the it ions, irticles made by Iso lute Car of acmtive If the 7 zham- 2Z:ES in nmed to as of ms are Solute Ear as :all be Heated msists, upon ? bill :Jawing abs o- at the t.izuved Ill be ? fol- ? of II be ment Lected again me in :tioa, _aaas, 7.1g of -st in -4 be - are i?l/ Constitution of Mexico 45 introduced, unless one month elapses since they were sent to the reporting committee without a report being made, in which case the bill may be discussed in the other chamber. The Federal Executive cannot offer objections to the resolutions of the Congress or of either chamber when they exercise functions of an electoral body or of a jury, nor when the Cham- ber of Deputies declares that a high function- ary of the Federation should be impeached for official crimes. Neither may he do so in regard to a decree of con- vocation to extraordinary sessions issued by the Permanent Committee. Section III Power of Congress Article 73. The Congress has the power: 1.2/ To admit new States into the Federal Union; 11.3/ [Deleted]; III. To form new States within the boundaries of existing ones, for which purpose it shall be necessary: 1. That the section or sections seeking ?to be made a State shall have a population of at least one hundred and twenty thousand inhabitants; 2. That it be proven before Congress that they possess the resources necessary to provide for their political existence; 1/ As amended by decree published in the Diario Of November 24, 1923. 2/ As amended by decree published on October 8, 1974. -5/ Deleted by decree published on October 8, 1974. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 46 Constitution of Mexico 3. That the legislatures of the States involved be heard as to whether or not a new State should be formed and they shall be required to render their report within six months from the date that the respective communication was submitted to them; 4. That the Executive of the Federation likewise be heard, who shall transmit his report within seven days from the date on which it was requested of him; 5. That the creation of the new State be adopted by a vote of two thirds of the deputies and senators present in their respective chambers; 6. That the resolution of the Congress be ratified by a majority of the legislatures of the States, with a copy of the record before them, provided that the legislatures of the States whose territory is involved have given their consent; 7. If the legislatures of the States whose territory is involved have not given their consent, that the ratification mentioned in the foregoing section be given by two thirds of the legislatures of the other States; IV. To arrange permanently the boundaries of the States, settling any differences that may arise between them in regard to the demarcation of their respective territories, except when these differences may be of a contentious character; V. To change the seat of the supreme powers of the Federation; VI.1/ To legislate on all matters concerning the Federal District, subject to the following bases: 1/ As amended by law rublished in the Diario Oficial of August 20, 1928, and by decree published on October 8, 1974. 1. 2. 3.1 4.2 1/ I 2/ , then by 21, 1944 _ - Cmrliti7ari (*.OM Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ? -.411?11F7-*. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ed be dd be their .t the 3; se be seven ed of by a ators !d by with that 7 is tory the n be the the ',teen tive f a the the Lal . 8, Constitution of Mexico 47 1. The Government of the Federal District shall be entrusted to the President of the Republic, who shall exercise it through the organ or organs that are prescribed by law. 2. Legal ordinances and regulations which are deter- mined by the law on the matter concerned shall be submitted to referendum and may be subject to popular initiative, according to the procedure indicated by such initiative. 3.1/ [Deleted]. 4.2/ Appointments of the justices of the superior court of justice of the Federal District shall be made by the President of the Republic and submitted for the approval of the Chamber of Deputies, which shall grant or refuse such approval within a period of ten days, without extension. If the Chamber does not act within such time, the appointments shall be considered approved. .Without the approval of the Chamber, the magistrates appointed by the President of the Republic cannot take possession. In the event that the Chamber of Deputies does not approve two successive appointments with respect to the same vacancy, the President of the Republic shall make a third appointment, which shall be effective at once, as provisional, and which shall be sub- mitted to the approval of the Chamber at the fol- lowing regular session. At this session, within the first ten days, the Chamber must approve or disapprove the appointment, and if it approved it, or makes no decision, the justice appointed provisionally shall continue to serve perma- nently. If the Chamber rejects the appointment, the provisional justice shall cease to function at once, and the President of the Republic shall 1/ Deleted by decree of October 8, 1974. 2/ As amended by law published on August 20, 1928, then by decrees published on December 15, 1934, September 21, 1944 and February 19, 1951. nne-Imccifipri in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declass fied in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 48 Constitution of Mexico submit a new appointment for the approval of the Chamber, under the terms indicated.1/ In cases of temporary inability of justices to act for more than three months, they shall be replaced by appointments which the President of the Republic shall submit to the approval of the Chamber of Deputies, and during its adjournment, to that of the Permanent Committee, in either instance by observing the provisions of the preceding clauses. V In cases of temporary inability which do not exceed three months, the Organic Law shall deter- V mine the manner of making the substitution. If a borro justice should cease to act because of death, and t resignation, or incapacity, the President of the -No lc Republic shall submit a new appointment for the which approval of, the Chamber of Deputies. If the unles Chamber is not in session, the Permanent Commit- opera tee shall give provisional approval, until the decla Chamber meets and gives final approval. of Ar The judges of first instance, and the minor and I. correctional judges and those under any denomi- inter, nation created in the Federal District, shall be appointed by the supreme court of justice of the X Federal District; they must have the qualifica- carbol tions which the law prescribes and shall be I games replaced during their temporary inability to act, electi in the manner provided by law.2/ issue tion The remuneration which justices and judges this ( receive for their services cannot be decreased druing their terms of office. X] eratic The justices and judges to whom this basis refers shall continue in office for six years and they may be reelected; but they may be removed from their positions when guilty of misconduct, in 1/ cialTh 2/ 19467 4/ it As amended by decree published in the Diario Ofi- cialThf October 8, 1974. 19427 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ? 3f the to iLi be it of )f the ment, ither f the 3 not teter- If a. ?eath, )t the the f the malt- 1 the Tr and .s11 be :f the Li be T act, :udges naased nefers they from in Ofi- Constitution of Mexico 49 accordance with the final part of Article 111 or after corresponding action for responsibility.1/ 5.2/ The public ministry in the Federal District shall be headed by an attorney general (Procurador General), who shall reside in Mexico City, and such number of agents as shall be determined by law; and he shall depend directly on the Presi- dent of the Republic, who may freely appoint and remove him. VII. To levy the necessary taxes to cover the Budget; VIII.3/ To fix the bases von which the Executive may borrow on thecredit of the Nation; to approve such loans and to acknowledge and order payment Of the national debt. No loan may be effected except for the execution of works which directly produce an increase in the public revenues unless for purposes of currency regulation, conversion operations or loans contracted during some emergency declared by the President of the Republic within the terms of Article 29; IX.4/ To prevent the establishment of restrictions on interstate commerce; X.5/ To legislate throughout the Republic on hydro- carbons, mining, the motion picture, industry, commerce, games of chance and lotteries, credit institutions, and electric and nuclear power, to establish a single bank of issue under the provisions of Article 28 of the Constitu- tion and to enact labor laws regulating Article 123 of this Constitution; XI. To create and abolish public offices of the Fed- eration and to fix, increase, or decrease their salaries; 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of September 21, 1944. 2/ As amended by decree published on October 8, 1974. 37 As amended by decree published on December 30, 19467 4/ As amended by decree published on October 24, 1942. 37 As amended by decrees published on November 18, 1942, December 29, 1947, and February 6, 1975. im,,ninecifiori in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 , Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 - t 50 Constitution of Mexico XII. To declare war, in the light of information submitted by the Executive; XIII.1/ To enact laws pursuant to which captures on sea and land must be declared good or bad; and to enact maritime laws applicable in peace and war; XIV.2/ To raise and maintain the armed forces of the Union, to wit: army, navy and air force, and to regulate XVII. 1 their organization and service; portation, enact laws XV. To prescribe regulations for the purpose or federal juni organizing, arming, and disciplining the national guard, reserving to the citizens who compose it the appointment XVIII. of their respective commanders and officers, and to the and coinage, States the power of training it in accordance with the and to adopt discipline prescribed by such regulations; XVI.3/ To enact laws in regard to nationality, the legal status of foreigners, citizenship, naturalization, settlement, emigration and immigration, and the general XX. To health of the country: Diplomatic C( 4. The eff( sal( deg( prel aft( Unic XIX. To tion of vaca 1. The General Health Council shall be directly j XXI. T( subordinate to the President of the Republic, with? Federation a. out the intervention of any Secretariat of State, r for them; and its general provisions shall be compulsory throughout the country. XXII. 1 jurisdiction 2. In case of serious epidemics or danger of invasion of the country by exotic diseases, the Department XXIII.2/ of Health shall be required to dictate immediately the necessary preventive measures, subject to XXIV. Tc subsequent approval by the President of the General's Off Republic. 3. The health authority shall be executive and its provisions shall be obeyed by the administrative authorities of the country. 1/ As amended by decree published on October 21, 1966. 27 As amended by decree published on February 10, 19447 3/ As amended by decree published on January 18, 1934. XXV.3/ T out the Repu and professic search, of fi schools of a 1/ Added July 6, 1971. 2t Delet( 3/ As am( Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 - --- Constitution of Mexico 51 4. The measures which the Council shall have put into effect in the campaign against alcoholism and the sale of substances which poison the individual and degenerate humankind, as well as those adopted to prevent and combat environmental pollution,l/ shall afterwards be examined by the Congress of the Union, in cases within its competency. XVII. To enact laws concerning general means of trans- portation, and in regard to mail and post offices; to enact laws on the use and utilization of waters under federal jurisdiction; XVIII. To establish mints, fix the standards of coins and coinage, to determine the valde of foreign currencies, and to adopt a general system of weights and measures; XIX. To establish rules for the occupation and aliena- tion of vacant lands and fix their price; XX. To enact laws for the organization of the Mexican Diplomatic Corps and Consular Corps; XXI. To define crimes and offenses against the Federation and to prescribe the punishments to be imposed for them; XXII. To grant amnesties for crimes within the jurisdiction of the federal courts; XXIII.2/ [Deleted]. XXIV. To enact the organic law governing the Auditor General's Office (Contadurfa Mayor); XXV.3/ To establish, organize, and maintain through- out the Republic rural, elementary, superior, secondary, and professional schools, and schools for scientific re- search, of fine arts, and of technical training; practical schools of agriculture and mining, of arts and crafts, 1/ Added by decree published in the Diario Oficial of July 6, 1971; 2/ Deleted by decree published on December 6, 1977. -37/ As amended by decree published on January 13, 1966. in Dmr+ - qaniti7Ad CODV Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 52 Constitution of Mexico museums, libraries, observatories, and other institutions concerning the general culture of the inhabitants of the Nation, and to legislate on all matters relating to such institutions; to legislate on matters concerning archeo- logical, artistic, and historic monuments, the conservation of which is of national interest; and also to enact laws designed to distribute feasibly between the Federation, the States, and Municipalities the exercise of the educative function and the appropriations corresponding to this public service, seeking to unify and coordinate education throughout the Republic. The diplomas issued by the afore- mentioned establishments shall be valid throughout the Republic; XXVI.1/ To grant leave of absence to the President of the Republic, and to constitute itself as an elctoral col- lege and designate the citizen who is to replace the Presi- dent of the Republic, as either an interim or provisional substitute, under the terms of Articles 84 and 85 of this Constitution; XXVII. To accept the resignation from office of the President of the Republic; XXVIII.2/ [Deleted]. XXIX.3/ To levy taxes: 1. On foreign commerce; 2. On the utilization and exploitation of natural resources included in paragraphs 4 and 5 of Article 27; 3. On institutions of credit and insurance companies; 4. On public services under concession or operated directly by the Federation; 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial on April 29, 1933. 2/ Deleted by decree published on December 6, 1977. 3/. Added by decree published on October 24, 1942, the former section XXIX being renumbered XXX. 5. FedE special law. correspc from the XXIX of the n XXIX of the, the sphe property sought Constitul XXX.i enforce this con! Artic Deputies 1/ A February 2/ A entered 3/ A entered i ? 4/ A entered i npclassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 itutions of the to such archeo- arvation ict laws ion, the iucative :o this iucation a afore- Alt the _dent of -al col- , Presi- :isional af this of the aatural 5 of anies; ?erated Ofi- 477. -2, the Constitution of Mexico 53 5. On the following, as special taxes: a. Electric power b. Production and consumption of processed tobacco c. Gasoline and other products derived from petroleum d. Matches and cerillos e. Maguey and its fermented products f. Forestry exploitation g. Production and consumption of beer 1/ Federal entities shall share in the revenues from these special taxes in the proportion fixed by secondary federal law. The local legislatures shall fix the percentage corresponding to the Municipalities from revenues obtained from the tax on electric power; XXIX-B.2/ To legislate on the characteristics and use of the national flag, coat of arms and anthem; XXIX-C.3/ To enact laws setting forth the concurrence of the Federal, State and Municipal Governments, within the sphere of their respective competence, in matters of property settlement, in order to comply with the objectives sought in the third paragraph of Article 27 of this Constitution; XXX.4/ To enact all laws that may be necessary to enforce -the foregoing powers, and all others granted by this constitution to the branches of the Union. Article 74. The exclusive powers of the Chamber of Deputies are: 1/ Added by decree published in the Diario Oficial of February 10, 1949. 2/ Added by decree published on October 24, 1967 and entered into force on the following day. 3/ Added by decree published on February 6, 1976 and entered into force on the following day. 4/ Added by decree published on October 24, 1942 and entered into force on November 1. in Part - Sanitized CODV Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 54 Constitution of Mexico I. To constitute itself as an electoral college in order to exercise the power assigned to it by law with respect to the election of the President of the Republic;1/ II. To supervise, through a committee drawn from its body, the correct performance of the functions of the Auditor General's Office; III. To appoint the chiefs and other employees of that office; IV.2/ To examine, discuss and approve the annual budget of expenditures of the Federation and of the Depart- ment of the Federal District, after first discussing the taxes which, in its judgment, must be levied to cover it, as well as to review the Public Account of the previous year. The Federal Executive shall present to the Chamber pertinent revenue bills and proposed budgets by not later than the last day of November, and the pertinent cabinet secretary shall appear to report on them. There may not be other secret items, apart from those considered necessary as such, in the same budget, which shall be used by secretaries by written order of the Presi- dent of the Republic. The Public Account shall be reviewed for the purpose of knowing the financial situation, to check whether it has been maintained according to the standards indicated by the budget and the fulfillment of the objectives contained in the programs. If upon examination by the Auditor General's Office discrepancies should appear between the amounts expended and the related budget items or should the expenditures made not be correct or justified, the responsibility therefor shall be determined in accordance with the law. 1/ As amended by decrees published in, the Diario Ofi- cial of July 6, 1971 and Cltober 8,.l974. 2/ As amended by decree published on December 6, 1977 and entered into force the following day. The presented the first The proposed Account, for a just the Perma the pertit therefor. V. T( officials crimes, ar the Chamb grand jury against at tional pri VI.1/ of magistr Federal Di Republic; VII.2/ tions for President part of Art VIII. confers upo Article the budget neration wl lished by fails to f previous bu shall be un, ?1/ As cial of Octc 2/ Add( Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ?liege in law with .public ;1/ . from its a of the of that e annual le Depart- sing the :over it, previous - Chamber aot later c cabinet row those ,t, which he Presi- e purpose -"ether it indicated hjectives ?s Office expended enditures asibility e law. ario Ofi- r 6, 1977 Declassified in Part-Sanitized CopyApproved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP-98-01394R000200020002-4 ?welmatt, Constitution of Mexico 55 The Public Account of the previous year must be presented to the Permanent Committee of the Congress within the first ten days of June. The deadline for presentation of revenue bills and proposed budgets of expenditures, as well as of the Public Account, may be extended only by request of the Executive for a justified reason in the opinion of the Chamber or of the Permanent Committee, with the presence in any case of the pertinent cabinet secretary to report on the reasons therefor. V. To take cognizance of accusations against public officials mentioned in, this Constitution, for official crimes, and when pertinent to present impeachments before the Chamber of Senators; and to constitute itself as a grand jury in order to decide whether or not to proceed against any of the public officials who enjoy constitu- tional privilege, when they are accused of common crimes; VI.1/ To grant or refuse its approval of appointments of magistrates of the superior court of justice of the Federal District submitted to it by the President of the Republic; VII.2/ To declare justified or unjustified the peti- tions for removal of judicial authorities made by the President of the Republic, under the terms of. the final part of Article 111; and VIII. Any others which this Constitution expressly confers upon it. Article 75. The Chamber of Deputies, upon approving the budget of expenditures, may not fail to fix the remu- neration which corresponds to an office which is estab- lished by law; and in the event that for any reason it fails to fix such remuneration, the amount fixed in the previous budget or in the law which established the office shall be understood to be designated. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of October 8, 1974. 2/ Added by decree published on December 20, 1928. Dnr+ - Caniti7Pr1 COM ADoroved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 11 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 56 Constitution of Mexico Article 76. The exclusive powers of the Senate are: To analyze the foreign policy developed by the Federal Executive on the basis of the annual reports which the President of the Republic and the pertinent cabinet secretary submit to Congress; furthermore, to approve the treaties and diplomatic conventions made by the Executive of the Union; 11.2/ To ratify makes of ministers, high-level employees high-ranking chiefs force, in accordance the appointments which said official diplomatic agents, consuls general, of the Treasury, colonels and other of the national army, navy and air with provisions of law; III. To authorize him also to permit the departure of national troops beyond the borders of the country, the passage of foreign troops through the national territory, and the sojourn of squadrons of other powers for more than one month in Mexican waters; IV.3/ To give its consent for the President of the Republic to order the national guard outside of its respective States, fixing the necessary force; V. To declare, whenever all the constitutional powers of a State have disappeared, that the instance has arisen for appointing a provisional governor, who shall call elec- tions in accordance with the constitutional laws of the said State. The appointment of a governor shall be made by the Senate from a list of three proposed by the President of the Republic, with the approval of two thirds of the members present, and during adjournments, by the Permanent Committee, according to the same rules. The official thus appointed cannot be elected constitutional governor in the elections held pursuant to the call which he issues. This provision shall govern whenever the constitution of a State does not make provision for such cases; 1/ As amended by decree cial of December 6, 1977 and following day. 2/ As amended by decree 19447 published in the Diario Ofi- entered into force on the published on February 10, 3/ As amended by decree published on October 8, 1974. VI. T1 between the apply to th of such que rupted by shall decla eral Constil The law foregoing pc VII. T cognizance 1 Constitutior VIII.1/ ments of mil Nation, and resignations the Republic IX.1/ for removal of the Repub Article 111; X. Any 4 Article vent ion of ti I. Die internal org II. Cou with the Exe( own body; III. Ai prescribe thE IV. Issi purpose of fi 1/ Addec August 20, 19 nprdaccified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part-Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 - the :hich .)inet - the :tive .cial tral, :ther air e of the oTY, than the its vers isen lee- the e by lent the aent thus the 7ftis tate /li- the Constitution of Mexico 57 VI. To settle political questions which may arise between the powers of a State, whenever any of them shall apply to the Senate for the purpose, or whenever, by reason of such questions, the constitutional order shall be,inter- rupted by an armed conflict. In this event the Senate shall declare its decision, subjecting itself to the Gen- eral Constitution of the Republic and to that of the State. The law shall regulate the exercise of this and of the foregoing powers. VII. To constitute itself as a grand jury to take cognizance of official crimes of the officials which this Constitution expressly designates; VIII.1/ To grant or deny its approval of the appoint- ments of ministersof the Supreme Court of Justice of the Nation, and of requests for leaves of absence and of the resignations of these officials, which the President of the Republic may submit to it; IX.1/ To declare justified or not justified petitions for removal of judicial authorities made by the President of the Republic, under the provisions of the final part of Article 111; and X. Any others which this Constitution may assign to it. Article 77. Each of the chambers, without the inter- vention of the other, may: I. Dictate economic resolutions relating to its internal organization; II. Communicte with the co-legislative chamber and with the Executive of the Union, through committees of its own body; III. Appoint the employees of its secretariat and prescribe the internal regulations thereof, and IV. Issue a call for extraordinary elections for the purpose of filling vacancies of. its respective members. 1/ Added by decree published in the Diario Oficial of August 20, 1928. n.rincQifipri in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 58 Constitution of Mexico Section IV The Permanent Committee Article 78. During the adjournment of Congress there shall be a Permanent Committee composed of twenty-nine members, of whom fifteen shall be deputies and fourteen senators, appointed by their respective chambers on the eve of the close of the sessions. For each member the chambers shall choose an alternate from among their members present. Article 79. The Permanent Committee, in addition to those which this Constitution expressly confers upon it, shall have the following powers: I. To give its consent for the use of the national guard, in the cases mentioned in Article 76, section IV; V.1/ ministers superior of reques court whi VI .2/ the Prei-i ad interi VII.3 dent of consuls colonels army, nav of law; II.1/ To administer the affirmation or oath of office IX.4/ (protesta) of the President of the Republic, the members of the Supreme Court of Justice of the Nation, and the magistrates of the Federal District; 111.2/ To decide on matters within its competence; during the adjournment of the Congress of the Union, to receive the bills introduced and proposals addressed to the chambers and schedule them for action in the commit- tees of the chamber to which they are addressed, so that they may be acted upon at the next session; IV.3/ To issue on its own motion or on the proposal of the Executive, the convocation of the Congress or of a single chamber to extraordinary sessions, in both cases the vote of two thirds of the individuals present being necessary. The call shall set forth the purpose or pur- poses of the extraordinary sessions; 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of October 8, 1974. 2/ As amended by decree published on October 21, 1966 and entered into force three days later. 3/' As amended by decree published on November 24, 1923. Artic power of designate( Artic: direct an Articl I. T enjoyment birth. 1/ A( October 8, 2/ Ad 3/ Ad 27/ De 37 As Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Co re .ae Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 59 V.1/ To grant or deny its approval of appointments of ministers of the Supreme Court and magistrates of the superior court of justice of the Federal District, and also of requests for leaves of absence of the ministers of the court which the President of the Republic may submit to it; VI.2/ To grant a leave of absence for thirty days to the President of the Republic and to appoint a President ad interim during such absence; VII.3/ To ratify the appointments made by the Presi- dent of theRepublic as ministers, diplomatic agents, 70 consuls general, high-level employees of the Treasury, colonels and other high-ranking officers of the national army, navy, and air force, in accordance with provisions of law; VIII.4/ [Deleted]. IX.4/ [Deleted]. Chapter III The Executive Branch Article 80. The exercise of the supreme executive power of the Union is vested in a single individual who is designated "President of the United Mexican States." Article 81. The election of the President shall be direct and under the terms prescribed by the Electoral Law. Article 82.5/ In order to be President it is required: I. To be a Mexican citizen by birth, in the full enjoyment of his rights, and the son of Mexican parents by birth. 1/ Added by decree published in the Diario Oficial of October 8, 1974. 2/ Added by decree published on April 29, 1933. J./ Added by decree published on October 21, 1966. 47 Deleted by decree published on October 8, 1974. 37 As amended by decree published on January 22, 1927. ? _ r.nnv Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 '17k Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 60 Constitution of Mexico II. To have attained 35 years of age at the time of the election; III. To have resided in the country during the entire year prior to the day of the election; IV. Not to possess ecclesiastic status nor be a minister of any cult; V.1/ Not to be in active service, in case of belong- ing to the army, within six months prior to the day of the election; VI.2/ Not to be a Secretary or Undersecretary of _ State, chief or secretary general of an administrative agency, Attorney General of the Republic, nor the governor of any State, unless he shall have resigned such position six months prior to the day of the election; VII. Not to be included within any of the grounds for incpacity indicated in Article 83; Article 83.3/ The President shall assume the duties of office on the first of December for a term of six years. A citizen who has held the office of President of the Republic, by popular election or by appointment as ad interim, provisional, or substitute President, can in no case and for no reason again hold that office. Article 84.3/ In the event of the absolute disa- bility of the President of the Republic, occurring during the first two years of his term, if the Congress is in session, it shall immediately constitute itself as an electoral college, and if there is at least two thirds of the total membership present, it shall designate by secret ballot, and by an absolute majority of votes, an interim President; the same Congress shall issue, within ten days following the designation of the interim President, a call for the election of a President to complete the respective term; between the date of the call and that designated for 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of January 8, 1943. 2/ As amended by decrees published on January 8, 1943 and October 8, 1974. 3/ As amended by decree published on April 29, 1933. holding than lot If mittee and shal that it issue ti the prec Whe last fou it shal; term; if mittee convoke' it may ( the sub Art tional p or if t declared ended sh executiv the Cons Congress manent proceedi article. Whe the Conl Committe function Whe the Cons shall cc order th the case If cedure d? 1/ ciarof Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-14DP98-0-1394R600200020002-4 ie of entire be a selong- af the ary o :rative :7ernor :sition ;rounds aties years. of the as ad in no disa- during is in as an _rds of secret iaterim ,a days a call zective :ed for o Ofi- 3, 1943 1933. Constitution of Mexico 61 holding the election, there must be an interval of not less than fourteen months nor more than eighteen. If the Congress is not in session, the Permanent Com- mittee shall immediately designate a provisional President and shall call Congress in extraordinary session in order that it, in turn, may designate an interim President and issue the call for presidential elections as indicated in, the preceding paragraph. When the disability of the President occurs within the last four years of his term, if the Congress is in session, it shall designate a substitute President to complete the term; if the Congress is not in session, the Permanent Com- mittee shall designate a provisional President and shall convoke the Congress in extraordinary session in order that it may constitute itself as an electoral college and elect the substitute President. Article 85.1/ If at the commencement of a constitu- tional period the President-elect does not present himself, or if the elections have not been held and the results declared on December first, the President whose term las ended shall nevertheless cease to function, and at once the executive power shall be entrusted to an individual whom the Congress shall designate As interim President, or if Congress is not in session, to an individual whom the Per- manent Committee shall designate as provisional President, proceeding according to the provisions of the preceding article. When the disability of the President is temporary, the Congress, if in session, or if not, the Permanent Committee, shall designate an interim President to function during the period of the disability. When the disability is for more than thirty days and the Congress is not in session, the Permanent Committee shall convoke an extraordinary session of the Congress in order that it may decide upon the leave of absence, or as the case may be, designate an interim President. If the temporary disability becomes absolute, the pro- cedure described in the preceding article shall be observed. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of April 29, 1933. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 -711V. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 62 Constitution of Mexico 117,c, Article 86. The office of President of the Republic can be resigned only for grave cause, which shall be passed upon by the Congress of the Union, to which the resignation must be presented. Article 87. Upon taking office, the President shall make before the Congress of the Union, or if in adjourn- ment, before the Permanent Committee, the following affirmation: "I solemnly promise that I will observe and enforce the Political Constitution of the United Mexican States and the laws enacted in pursuance thereof, and that I will faithfully and patriotically discharge the office of President of the Republic which the people have con- ferred upon me, in all ways looking to the welfare and prosperity of the Union; and if I should not do so may the Nation demand it of me." Article 88.1/ The president of the Republic may not absent himself from the national territory without the permission of the Congress of the Union or of the Permanent Committee, as the case may be. Article 89. The powers and duties of the President are the following: I. To promulgate and execute the laws enacted by the Congress of the Union, providing for their exact enforce- ment in the administrative sphere. _ 11.2/ To appoint and remove freely the secretaries of the Cabinet, the Attorney General of the Republic, the governor of the Federal District, the attorney general of the Federal District, to remove diplomatic agents and high- level employees of the Treasury, and to appoint and remove freely all other employees of the Union whose appointment or removal is not otherwise provided for in the Constitu- tion or by law; III. To appoint ministers, diplomatic agents, and consuls general, with the approval of the Senate; 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of October 21, 1966. , 2/ - As amended by decree published on October 8, 1974. IV. the co] navy, a Treasur] V.1, and air VI..' includir for int eration; VII. purposes cle 76; VIII States, Union; IX. 2. X. ' with for of the f( XI.3i when the XII. ance it functions XIII. and front XIV .4 nals conl federal c the Feder, 1/ A cial of F( 2/ D( 3/ Af 4/ Af Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R0002000-2-0002:4 .blic .ssed .tion :hall )urn- .wing and :ican that ffice eon- _ and - the may 1 the inent ident the 3rce- qf the of ugh- :meet :itu- , Constitution of Mexico 63 IV.!! To appoint, with the approval of the Senate, the colonels and other high-ranking officers of the army, navy, and air force, and the high-level employees of the Treasury; V.1/ To appoint the other officers of the army, navy, and acr force, as provided by law; VI.!! To dispose of the entire permanent armed forces, including the land forces, the sea force and the air force for internal security and exterior defense of the Fed- eration; VII. To dispose of the national guard for the same purposes, under the terms indicated in section IV of Arti- cle 76; VIII. To declare war in the name of the United Mexican States, pursuant to a previous law of the Congress of the Union; IX.2/ [Deleted]; X. To direct diplomatic negotiations and make treaties with foreign powers, submitting them to the ratification of the federal Congress; XI.3/ To convoke the Congress in extraordinary session when the Permanent Committee so resolves; XII. To give to the judicial branch whatever assist- ance it may need for the expeditious exercise of its functions; XIII. To open all classes of ports, establish maritime and frontier custom houses, and designate their location; XIV.4/ To grant, according to law, pardons to crimi- nals convicted of crimes within the jurisdiction of the federal courts, and to those convicted of common crimes in the Federal District; Ofi- 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of February 10, 1944. 1974. 2/ Deleted by decree published on October 21, 1966.- As amended by decree published on November 24, 1923. 4./ As amended by decree published on October 8, 1974. - nprdaccified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 -'1111t Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R00020 020002-4 64 Constitution of Mexico XV. To grant exclusive privileges, for a limited time, in accordance with the respective law, to discoverers, inventors, or improvers in any branch of industry; XVI.!/ When the Chamber of Senators is not in session, the President of the Republic may make the appointments mentioned in sections III and IV, with the approval of the Permanent Committee; XVII.2/ To appoint justices of the Superior Court of Justice of the Federal District and submit the appointments to the approval of the Chamber of Deputies, or to the Permanent Committee, as the case may be; XVIII.3/ To appoint the ministers of the Supreme Court of Justice and submit such appointments, leaves of absence, and resignations to the approval of the Chamber of Sena- tors, or to the Permanent Committee, as the case may be; XIX.3/ To request the removal, for bad conduct, of the judicial authoritiesreferred to in the final part of Arti- cle 111; XX. And all others expressly conferred on him by this Constitution. Article 90. For the dispatch of the administrative business of the Federation, there shall be the number of secretaries that the Congress shall establish by law, which shall distribute the business to be entrusted to each Secretariat. Article 91. To be a secretary of the Cabinet (Secreta- rio del Despacho), the requirements are: to be a Mexican citizen by birth, to be in exercise of one's rights, and be at least thirty years of age. Article 92. All regulations, decrees, and orders of the President must be signed. by the Secretary of the 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of October 21, 1966. 2/ Added by decree published on August 20, 1928, and amended by decree published on October 8, 1974. 3/ Added by decree published on August 20, 1928 and entered into force on December 20, 1928. Cabinet it which the shall not of the Pre District a directly b and to the Articl opened, tt the admini gress on i of the Ch the chiefs directors agencies majority r under disc their resp The cl members it of senatol gate the The result the Federa Artic] vested in a body in of appeal, The S sist of V ters, and 1/ A cial. of J. 2/ i which ent 3/ A 1944, Feb into forc Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 a Constitution of Mexico 65 Cabinet in charge of the branch (of administration) to which the matter pertains, and without this requisite they shall not be obeyed. The regulations, decrees, and orders of the President relating to the government of the Federal District and to the administrative agencies shall be sent directly by the President to the governor of the District and to the chief of the respective agency. Article 93.1/ As soon as the regular session is opened, the secretaries of the Cabinet and the chiefs of the administrative agencies shall give a report to the Con- gress on the state of their respective branches. Either of the Chambers may summon the secretaries of state and the chiefs of the administrative agencies, as well as the directors and administrators of the decentralized federal agencies or of the enterprises in which the State has majority participation, for information, whenever a law is under discussion or a matter is being studied relating to their respective fields or activities. The chambers, at the request of one fourth of their members in the case of deputies, and one half in the case of senators, have the power to form committees to investi- gate the operations of the above agencies and enterprises. The results of the investigations shall be made known to the Federal Executive.2/ Chapter IV The Judicial Branch Article 94.3/ The judicial power of the Federation is vested in a Supreme Court of Justice, in circuit courts, as a body in matters of amparo and as single judges in matters of appeal, and in district courts. The Supreme Court of Justice of the Nation shall con- sist of twenty-one ministers and-five supernumerary minis- ters, and shall function as a full court (en tribunal pleno) 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial?of January 31, 1974. 2/ Added by decree published on December 6, 1977, whicT, entered into force on the following day. 3/ As amended by decrees published on September 21, 19447 February 19, 1951 and October 25, 1967 which entered into force on October 28, 1967. ? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 66 Constitution of Mexico or divided into sections (sales). The supernumerary minis- ters shall form part of the full court whenever they sub- stitute for the regular ministers. Within the terms of the provisions of the law, hearings of the full court or of the sections shall be public, with the exception of cases in which morals or the public interest require secrecy. The jurisdiction of the Supreme Court, the terms of its sessions, the administration of the Supreme Court in full court or in sections, the powers and duties of the ministers, the number and jurisdiction of the circuit and district courts, and the liabilities of the officials and employees of the judicial power of the Federation shall be governed by this Constitution and provisions of law. The law shall establish the terms or conditions on which the jurisprudence established by the courts of the judicial power of the Federation over the interpretation of the Constitution, federal and local laws and regulations, and international treaties signed by the Mexican State, as well as the requirements for its interruption and amend- ment, Will be mandatory. The renumeration received by the ministers of the Supreme Court, the circuit magistrates and the district judges for their services may not be reduced during their term of office. The ministers of the Supreme Court of Justice may be removed from office only when they are guilty of mis- conduct, in accordance with the procedure indicated in the final part of Article 111 of this Constitution or following impeachment proceedings. Article 95. To be elected minister of the Supreme Court of Justice, it is necessary: I. To be a Mexican citizen by birth, in full exercise of political and civil rights; II. Not to be over sixty-five nor less than thirty- five years of age on the day of the election; III.1/ To have held on the day of the election the professional degree of lawyer for a minimum of five years, / As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of December 15, 1934. issued by - do so; IV. I convicted than one y abuse of c his good n qualified V. To years, exc Republic C Articl Supreme Col lic and s Senators, unalterabl( decide wid ered as api justices o of the Rept Chamber oi appointment Republic s became eff( be submitt( session. /3 Senate musi it, or talcs ally shall rejects thi cease to ac a new appo manner indi Article judges shal of the Nati requires, 1/ As cial-of Dec 2/ As February 15 force on th nprdaccified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part-Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ry minis- :hey sub- ms of the or of the cases in y. terms of Court in .s of the rcuit and :ials and shall be v. :ions on sof the :ation of Llations, ;tate, as d amend- of the district 'ng their a may be of mis- in the Alowing Supreme exercise thirty- ion the years, io Ofi- Constitution of Mexico 67 issued by an authority or corporation legally empowered to do so; IV. To enjoy a good reputation and not to have been convicted of a crime punishable by imprisonment of more than one year; but if it concerned robbery, fraud, forgery, abuse of confidence or other crime which seriously injures his good name as conceived by the public, he shall be dis- qualified for the office whatever the penalty may have been; V. To have resided in the country during the last five years, except in case of absence in the service of the Republic for a period of less than six months. Article 96.1/ Appointments of the ministers of the Supreme Court shall be made by the President of the Repub- lic and submitted to the approval of the Chamber of Senators, which shall grant or deny approval within the unalterable period of ten days. If the Chamber fails to decide within that time, the appointments shall be consid- ered as approved. Without the approval of the Senate, the justices of the Supreme Court appointed by the President of the Republic cannot take office. In the event that the Chamber of Senators does not approve two successive appointments for the same vacancy, the President of the Republic shall make a third appointment, which shall become effective at once as provisional, and which shall be submitted to the said Chamber at the following regular session. At such sessions, within the first ten days, the Senate must approve the appointment, and if it approves it, or takes no decision, the justice appointed provision- ally shall continue in office permanently. If the Senate rejects the appointment, the provisional minister shall cease to act and the President of the Republic shall submit a new appointment to the approval of the Senate, in the manner indicated. Article 97.2/ The circuit magistrates and district judges shall be appointed by the Supreme Court of Justice of the Nation, shall have the qualifications which the law requires, and shall hold office for four years, at the 1/ As amended by decree published in the Diana Ofi- cial-Of December 20, 1928. 2/ As amended by decrees published on August 20, 1928, February 15, 1951, and December 2, 1977, which entered into force on the following day. ? n,,,-inecifiarl in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R00020002000. 2-4 68 Constitution of Mexico expiration of which, if they are reelected or elevated to a higher position, they may be removed from office only if guilty of bad conduct, in accordance with the final part of Article 111 or after judgment of their corresponding liability. The Supreme Court of Justice may also change the seat of the district judges, transferring them from one district to another, or fixing their residence in another town, as it may deem convenient for better public service. The same may be done with respect to circuit magistrates. The Supreme Court of Justice of the Nation may also appoint supernumerary circuit magistrates and district judges to assist in the work of the courts and tribunals where there is an excess of business, in order to provide for prompt and expeditious administration of justice; and it shall appoint one or more of its members, or some dis- trict judge or circuit magistrate, or designate one or more special commissioners, when deemed advisable, or if the federal Executive or one of the chambers of Congress, or the governor of a State so requests, solely to investi- gate the conduct of any federal judge or magistrate, or any act or acts which may constitute a violation of any individual guarantee. The Supreme Court of Justice is empowered to inquire on its own initiative into the facts relating to viola- tions committed in public elections, but only in cases which in its opinion could put in doubt the legality of the entire process of election of one of the Powers of the Union. The result of the investigation shall be made known in due time to the competent organs. The circuit courts and district courts shall be dis- tributed among the ministers of the Supreme Court, who shall visit them periodically, observe the conduct of the magistrates and judges presiding over them, hear complaints presented against such officials, and perform any other duties prescribed by law. The Supreme Court of Justice may freely appoint and remove its clerk and any other employees serving it, with strict observance of the appropriate law. In the same way, the circuit magistrates and district judges shall appoint and remove their respective clerks and employees.1/ 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of September 11, 1940. The one of it tion. Each assuming the Perm in the fo Presi, faithfull, ter of ti has been enforce t States an ways looki Minist Presid you to acc The ci their affii authority o Articli rice of th shall be r exceeds on submit the approval o Committee, final part In the reason, of submit a nE the Senate give its a, tive approy The su shall remai 1/ As cial of Aug 1967, which nne-Inccifiinri in Part - Sanitized Com/ Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ated to only if aI part pooding ie seat :strict 1.1n, as The :7 also :strict :hunals orovide :e; and me dis- one or or if mgress, ivesti- te, or of any nquire viola- cases ity of of the known a dis-' :, who of the laints other ze may loyees a law. strict is. and Constitution of Mexico 69 The Supreme Court of Justice shall designate each year one of its members as president, with the right of reelec- tion. Each minister of the Supreme Court of Justice, on assuming office, shall affirm before the Senate, or before the Permanent Committee if the former is in adjournment, in the following form: President: "Do you solemnly promise that you will faithfully and patriotically discharge the office of Minis- ter of the Supreme Court of Justice of the Nation which has been conferred upon you, and that you will observe and enforce the Political Constitution of the United Mexican States and the laws enacted in pursuance thereof, in all ways looking to the welfare and prosperity of the Union?" Minister: "Yes, I promise. President: "If you fail to do so, may the Nation call you to account." The circuit magistrates and district judges shall make their affirmation before the Supreme Court or before an authority designated by law. Article 98.1/ Ministers of the Supreme Court of Jus- Lice of the Nation who are temporarily absent from office shall be replaced by the supernumeraries. If the absence exceeds one month, the President of the Republic shall submit the appointment of a provisional minister to the approval of the Senate, or if adjourned, to the Permanent Committee, observing, in that case, the provisions of the final part of Article 96 of this Constitution. In the event of the death or resignation for any reason, of a minister, the President of the Republic shall submit a new appointment to the approval of the Senate. If the Senate is not in session, the Permanent Committee shall give its approval, until the former meets to give defini- tive approval. The supernumeraries replacing the regular minister shall remain at their posts until the minister appointed 1/ As amended by decrees published in the Diario Oft- ) Ofi- cial of August 20, 1928, February 19, 1951 and October 25, 1967, which entered into force on October 28, 1967. n-r+ - c.nifi7p(1 nom/ Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 70 Constitution of Mexico by the President of the Republic takes office either on a provisional or definitive basis. Article 99.1/ Resignation of ministers of the Supreme Court of Justice may be submitted only for serious reasons; they shall be submitted to the Executive, and if he accepts them they shall be sent to the Senate for approval, or if adjourned to the Permanent Committee. Article 100.2/ Leaves of absence of ministers, when they do not exceed one month, shall be granted by the Supreme Court of Justice of the Nation; those that exceed that time shall be granted by the President of the Repub- lic, with the approval of the Senate, or during its adjournment, or the Permanent Committee. No leave of absence shall exceed the term of two years. Article 101. The ministers of the Supreme Court of Justice, the circuit magistrates, the district judges, and their respective clerks may not in any case accept and hold employment or office of the Federation, the States, or of a private nature, except honorary positions in scientific, literary, or charitable associations. Violation of this provision shall be punishable by loss of office. Article 102.3/ The law shall organize a public minis- try of the Federation, the officials of which shall be appointed and removed by the Executive, in accordance with the respective law, and which shall be presided over by an attornery general (procurador general), who shall have the same qualifications as those required to be minister of the Supreme Court of Justice. The prosecution before the courts of all federal offenses shall be the duty of the public ministry of the Federation; and, therefore, it shall request orders of arrest for offenders; procure and present evidence as to their liability; see that trials are conducted with due regularity in order that the administration of justice may be prompt and efficient; request the imposition of sentence; and intervene in all matters that the law may determine. 1/ As amended by decree published on August 20, 1928, which entered into force on December 20, 1928. 2/ As amended by decrees published on August 20, 1928 and October 25, 1967. '3/ As amended by decrees published in the Diario Ofi- cial of September 11, 1940 and October 25, 1967. Th interv of the tween inter vi mat ter affect: cases Fede rat The the Goi sible I may inc Art trovers r. individi restrict States; IlL invade t Arti tion ove I. that an laws or ever su private the Stat diction, the cour higher ci 1/ cial of second p, 8, 1974. in Part - Sanitized Com Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 =r on a Supreme easons; accepts . or if , when the exceed Repub- -_-1g its Ive of Irt of s, and hold or of if Ic, i this minis- be ^ vith by an ? the :er of ederal the 7S of as to due :e may mtence; 1928, Constitution of Mexico 71 The Attorney General of the Republic shall personally intervene in all controversies between two or more States of the Union, between a State and the Federation, or be- tween the powers of one State. The Attorney General may intervene in person or through one of his agents in all matters in which the Federation is a party, in cases affecting diplomats and consuls general, and in all other cases where the intervention of the public ministry of Federation is necessary. The Attorney General shall be the legal counselor of the Government. Both he and his agents shall be respon- sible for every offense, omission, or violation that they may incur in the discharge of their duties. Article 103. The federal courts shall decide all con- troversies that arise: I. Out of law or acts of the authorities that violate individual guarantees; II. Because of laws or acts of the federal authority restricting or encroaching on the sovereignty of the States; III. Because of laws or acts of State authorities that invade the sphere of federal authority. ? Article 104.1/ The federal courts shall have jurisdic- tion over: I. All controversies of a civil or criminal nature that arise from the enforcement and application of federal laws or from treaties signed by the Mexican State. When- ever such controversies affect only the interests of private parties, the regular local judges and courts of the States or the Federal District may also assume juris- diction, at the election of the plaintiff. Judgments of the courts of first instance may be appealed to the next higher court above that in which the case was first heard. 1/ As amended by decrees published in the Diario Of i- 1928 ciaf-of January 18, 1934, December 30, 1946 (by which the second paragraph was added), October 25, 1967 and October ,Ofi- 8, 1974. -L rnnv Anoroved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 72 Constitution of Mexico Federal laws may institute contentious-administrative courts with full autonomy to render their decisions and charged with the responsibility for settling controversies arising between the federal public administration or the Federal District and private parties, and establishing rules for their organization, administration, proceedings and recourse. Recourse to the Supreme Court of Justice of final decisions of administrative courts is permissible only in those cases indicated in the federal laws and provided, that such decisions were taken as a result of recourse to the contentious-administrative jurisdiction. Recourse shall be subject to the procedure established in the regulatory law of Articles 103 and 107 of this Con- stitution for the review of decisions in indirect amparo, and the decision rendered by the Supreme Court of Justice in the course of review will be subject to the rules gov- erning the finality and enforcement of the judgments of amparo. II. All controversies that involve admiralty law; III. Those in which the Federation is a party; IV. Those that arise between two or more States, or one State and the Fecleration, and those that arise between courts of the Federal District and those of the Federation or a State; V. Those that arise between a State and one or more residents in another State; VI. All cases that involve members of the diplomatic and consular corps. Article 105.1/ The Supreme Court of Justice of the Nation has exclusive jurisdiction in all controversies that arise between two or more States, between the powers of one State concerning the constitutionality of their acts, and in disputes between the Federation and one or more States, as well as those in which the Federation is a party according to the law. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- ciai-of October 25, 1967. An wise h that a latter and thc Art 103 sha prescri I. instanc, only pr redress complair as to th A d( the act tional 1 Justice. A de criminal putes, w violatior without the trial to the ca A de: amparo ti or legal of the Const itut In tr or could 1/ A cial of Fi 20, 1951. 2/ pi 1974?, whic nprdaccified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part ;Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 73 rative Article 106. The Supreme Court of Justice shall like- s and wise have the power to settle questions of jurisdiction ersies that arise between courts of the Federation, between the :t the latter and State courts, or between the courts of one State ishing and those of another. edings Article 107.1/ All controversies mentioned in Article .103 shall be subject to the legal formalities and procedure final prescribed by law, on the following bases: :Ay in .ovided I. A trial in amparo shall always be held at the rse to instance of the injured party. II. The judgment shall always be. such that it affects only private individuals, being limited to affording them Con- redress and protection in the special case to which the 2T2211, -complaint refers, without making any general declaration Tustice as to the law or act on which the complaint is based. 3 gov- mts of A defect in the complaint may be corrected Whenever the act complained of is based on laws declared unconstitu- tional by 'previous decisions of the Supreme Court of Justice. A defect in the complaint may also be corrected in criminal matters and in behalf of workers in labor dis- es, or putes, when it is found that there has been a manifest etween violation of the law against the injured party who is left ration without defense, and in criminal matters, likewise, when the trial has been based on a law not precisely applicable to the case. 7 more A defect in the complaint may also be corrected. in amparo trials against acts affecting the rights of minors or legal incompetents, in Accordance with the provisions of the Law regulating Articles 103 and. 107 of this Constitution.2/ the ; that In trials in amparo which contest acts that resulted 7f one or could result in depriving ejidos or population groups, , and :axes, party 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of February 19, 1951 which entered into force on May 20, 1951. 2/ Paragraph added by decree published on March 20, of 19747 which entered into force 30 days later. ?,? _ A rinftWed for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 74 Constitution of Mexico or members of an ejido or communal holders having a de facto or de jure communal status, from ownership or posses- sion and enjoyment of their lands, waters, pastures, and woodlands, defects in the complaint must be corrected as provided in the regulatory law provided in Articles 103 and 107 of this Constitution; and there shall be no dis- missal due to inactivity or lapse of the legal action; nor shall there be any voluntary dismissal when the rights of ejidos or communal population groups are affected.1/ 111.2/ In judicial, administrative or labor matters a writ of amparo shall be granted only: a. STAT Against final judgmeilt! or_a_warsis_agains_t_whic.h_no ordinary recourse is available by virtue of which these faagirlain---Oan-beiTied or amended, whether the viplation of the law is committed in the judg- ments or awards, or whether, if committed during the course of the trial, the violation prejudices the petitioner's defense to the extent of affecting the judgment; provided that in civil matters timely objection in the course of the proceedings was made against it by regular means established by law and claimed as a grievance in the second instance if it was committed in the first.. These requisites do not apply when amparo is sought against judgments decreed in controversies involving acts of the civil status or which affect the order and stability of the family; b. Against acts at the trial, the execution of which would be irreparable out of court, or at the con- clusion of the trial once all available recourses have been exhausted; c. Against acts that affect persons who are not par- ties to the trial. 1/ Paragraph added by decree published on November 2, 1962, and later amended by decree published on October 25, 1967, which entered into force on October 28, 1968. 2/ Amended by decree published on October 25, 1967, which entered into force on October 28, 1968. IV.1/ against de remedied ti shall not law that e: the contes regulatory for orderin V.1/ awards, for trial or co for directl appropriate cuito), acc lished by t Federation , of this Cone a. In decre Judic court b. In a decrei court: alter( c. In ci testec trialE decisi common In ci decisi partie patrim 1/ As an cial of Octo October 28, into force on neclassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized CopyApProvedforRelease2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 75 IV.1/ In administrative matters, amparo may be invoked against decisions which cause a grievance that cannot be remedied through any legal recourse, trial, or defense. It shall not be necessary to exhaust these remedies when the law that established them, in authorizing the suspension of the contested act, demands greater requirements than the regulatory law for trials in amparo requires as a condition for ordering such suspension. V.I/ A writ of amparo against final decisions or awards, for violations committed during the course of the trial or contained in the decision itself, shall be applied for directly to the Supreme Court of Justice or to the appropriate Full Circuit Court (Tribunal Colegiado de Cir- cuito), according to the allotment of jurisdiction estab- lished by the Organic Law of the Judicial Branch of the Federation or by the law regulating Articles 103 and 107 of this Constitution, in the following cases: a. In criminal matters, against final decisions decreed by federal judicial courts (Tribunales Judiciales del Fuero Federal), including military courts; b. In administrative matters, when final decisions, decreed by federal, administrative or judicial courts are contested, which decisions cannot be altered by any available recourse; c. In civil matters, when final decisions are con- tested which were decreed in federal or commercial trials, whether the authority which decreed the decision be federal or local, or in trials involving common law questions; In civil trials involving federal questions, the decisions may be contested in amparo by any of the parties, including the Federation in defense of its patrimonial interest; and 1/ As amended by decree published in the'Diario Ofi- cial of October 25, 1976, which entered into force on October 28, 1962, and of August 6, 1968, which entered into force on the following day. nnt-nved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 40,-1 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 76 Constitution of Mexico d. In labor matters, when awards are contested which were decreed by local conciliation and arbitration boards or by federal conciliation and arbitration boards, or by the federal conciliation and arbitra- tion court for the civil service. VI.!! In the cases referred to in the preceding sec- tion, the Law regulating Articles 103 and 107 of this Constitution shall indicate the procedure and the terms to which both the Supreme Court of Justice and the Full Circuit Court shall submit themselves to decree their respective decisions. VII. When a writ of amparo is sought against acts at the trial, outside the trial or after its conclusion, or if persons foreign to the case are affected, against laws or against acts of administrative authorities, application shall be made to the district judge in whose jurisdiction is located the place in which the act in question was performed or was to be performed, and the procedure shall be limited to the report from the authority in question, to a hearing to which a single summons will include the order for submission of the report and for evidence to be presented by the interested parties and their allegations, the judgment to be rendered at this same hearing. VIII.!! Judgments in amparo rendered by district judges are subject to review. The Supreme Court of Justice will review such judgments in the following cases: a. When a law is impugned as unconstitutional; . When any of the cases included in sections II and III of Article 103 of the Constitution are concerned; When regulations on federal matters issued by the President of the Republic in accordance with Article 89, section I, of this Constitution are contested as unconstitutional; 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial?of October 25, 1967, which entered into force on October 28, 1968, and of August 6, 1968 which entered into force on the following day. d. Whl thi or1 e. WhE isi wit Ia f. Whe of In all acts of adn ance with s of this Co circuit co recourse.!! IX. De circuit co involves th( direct intei in which Justice, 111 constitution' A decisil it is based 1 of Justice , direct inter X. Cont those cases by law, with nature of th ing the clan party by its might cause A suspen . judgments in of the appl: 1/ As a' cial ?of Octob STAT npriassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part-Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000-2-00020002-4 171. which itration itration arbitra- 4ng sec- af this :ems to ,:ne Full their acts at ion, or 1st laws lication 5diction ion was :e shall tide the e to be ;at ions, iistrict Justice II and aa are by the e with ion are io Ofi- rce on ed into Constitution of Mexico 77 d. When agrarian acts by any authority which affect the collective rights or small holdings of ejidos or communal groups are contested; e. When the responsible authority against whom admin- istrative amparo is granted is a federal authority, with the jurisdictional limitations established by law; Whenever, in criminal cases, merely the violation of Article 22 of this Constitution is alleged. In all other cases, as well as in amparo case against acts of administrative authorities constituted in accord- ance with section VI, paragraphs one and two of Article 73 of this -Constitution, the review will be made by a full circuit court and their decisions are not subject to recourse .1/ IX. Decisions in direct amparo rendered by a full circuit court are not reviewable unless the decision involves the unconstitutionality of a law or establishes a direct interpretation of a provision of the Constitution, in which case it may be taken to the Supreme Court of Justice, limited exclusively to the decision of actual constitutional questions. A decision of a full circuit court is not reviewable if it is based on a precedent established by the Supreme Court of Justice as to the constitutionality of a law or the direct interpretation of a provision of the Constitution. X. Contested acts may be subject to suspension in those cases and under conditions and 'Y.uarantees specified by law, with respect to which account shall be taken ot the nature of the alleged violation, the difficulty or remedy- ing the damages that might be incurred by the aggrieved party by its performance, and damages that the suspension might cause to third parties and the public interest. A suspension must be granted with respect to final judgments in criminal matters at the time notice is given of the application for a writ of amparo, and in civil 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of October 8, 1974. STAT _ - D,r+ - Caniti7Pr1 1:013V ADoroved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 78 Constitution of Mexico those opi matters when bond is posted by the complainant to cover tion befc liability for damages occasioned by the suspension, but en bane, this is waived if the other party gives countersecurity this inst to ensure restoration of things as they were if amparo is paragraph granted and to pay resulting damages. effect of concrete XI. The suspension shall be requested from the respon- ments in sible authority, in the case of direct amparo before the Supreme Court of Justice or the full circuit court, in XIV.li which case the aggrieved party shall notify the responsible section I authority, within the period fixed by law under affirmation nated witt to tell the truth, of the claim for amparo, accompanied by will be d two copies, one for use in the record and the other to be in those delivered to the opposing party. In other cases, decisions regulatory as to suspension shall be made by the district courts, change the XII. Violation of the guarantees set forth in Article XV. I 16, in criminal matters, and Articles 19 and 20 may be of the fed taken before the court above the one where it was corn- shall be mitted, or before the appropriate district judge, and in abstain fr either case the decision is reviewable in accordance with question L the terms prescribed in section VIII. XVI. If the district iglge does_nat_reside_in the same place official p as the respons, the law shall specify the attempts t, \ judge bef5Fe-7Whqm.tha.writ--of--amparo-aa-to___be__presenre#, he shall and. that_indgemay_provi..4,411ally suspend_the actin_ques- before the tion, in those cases and _under_the terms established in 'the same law. . XVII. the appropi XIII.1/ If the full circuit courts sustain contra- act when-b dictory opinions in amparo cases within their jurisdiction, illusory or the ministers of the Supreme Court of Justice, the Attorney authority a General of the Republic, those courts, or the parties to the suits in which those opinions were sustained, may XVIII. denounce the contradiCtion before the appropriate section, authorized to decide which opinion shall prevail. arrested pe Article 19, When the sections of the Supreme Court of Justice posal of th sustain contradictory. opinions in cases of amparo within the end of their jurisdiction, any one section, the Attorney General within thre of the Republic, or the parties to the suits in which 1/ As amended by decree published in the Diario Oficial of October 25, 1967, which ented into force on October 28, 1968. 1/ As cial of Oct the latter nni-laccifiPri in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 79 those opinions were sustained, may denounce the contradic- tion before the Supreme Court of Justice, which, sitting en banc, shall decide which opinion shall prevail. Both in this instance and in the case provided for in the preceding paragraph, the decision rendered shall be solely for the effect of fixing the precedent and shall not affect the concrete legal situation deriving from contradictory judg- ments in the case in which they were rendered. XIV.!! Except as provided in the final paragraph of section II of this Article, when the contested act origi- nated with civil or administrative authorities, proceedings will be discontinued by inactivity of the aggrieved party in those cases and according to terms indicated in the regulatory law. The dismissal of the action shall not change the appealed judgment. XV. The Attorney General of the Republic, or an agent of the federal public ministry appointed for the purpose, shall be a party in all suits in amparo, but they may abstain from intervening in such cases, if the matter in question lacks public interest, in their opinion. XVI. If after amparo is granted, the responsible official persists in repetition of the contested act or attempts to evade the decision of the federal authority, he shall be immediately removed from office and taken before the appropriate District Judge. XVII. The responsible authority will be taken before the appropriate authority whenever he fails to suspend the act when bound to do so, and when he posts bond that is illusory or insufficient, and in such cases the responsible authority and bondsman are jointly and severally liable. XVIII. Bailiffs and jailers who do not receive an authorized copy of the order of imprisonment of an arrested person within the seventy-two hours prescribed by Article 19, counted,from the day the party was at the dis- posal of the judge, must notify the judge of this fact at the end of such period, and if the order is not received within three hours, the prisoner shall be released. 1/ As amended by decrees published in the Diario Ofi- cial-of October 25, 1967 and February 17, 1975, which in the latter instance entered into force 30 days later. ? flne-ImccifiPri in Part - Sanitized Com/ Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 80 Constitution of Mexico Anyone violating the article cited in this provision will be immediately turned over to a competent authority. Likewise, anyone who, after an arrest, does not take the arrested person before a judge within twenty-four hours, shall himself be turned over to such authority or his agent. If the detention takes place outside the locality in ?which the judge resides, sufficient time is to be added to the above period to cover the distance involved. TITLE IV Responsibilities of Public Officials Article 108. Senators and deputies of the Congress of the Union, justices of the Supreme Court of Justice of the Nation, secretaries of the Cabinet, and the Attorney General of the Republic are liable for common crimes that they may commit during their term of office, and also for crimes, offenses, or omissions that they incur in the exercise of their office. Governors of the States and deputies of the local legislatures are liable for violations of the federal Constitution and laws. During his term of office the President of the Republic may be impeached only for high treason and serious common crimes. Article 109. If the offense is of a common nature, the Chamber of Deputies acting as a grand jury shall determine, by an absolute majority of votes of its total membership, whether or not there are grounds for proceeding against the accused. If the finding is negative, there shall be no grounds for any further proceedings; but such decision shall not be an obstacle to continuing the prosecution of the charge whenever the accused has relinquished his immunity, since the decision of the Chamber in no way prejudges the merits of the charge. If the finding is affirmative, the accused shall thereby be suspended from office and is immediately subject to action by the ordinary courts, excepting the 0 e: ti d: wl sz 111Z ME in re Sc ju it Pn If an( de( is vi/ ott act reg ing fer and of cis] fin( appc befc cial Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 81 case of the President of the Republic, who may be impeached only before the Chamber of Senators, as in the case of an official offense. Article 110. Constitutional immunity shall not be enjoyed by high officials of the Federation with respect to official crimes, offenses or omissions incurred in the discharge of any office, employment or public commissions which they have accepted during the period in which, according to law, they enjoy constitutional immunity. The same shall apply with respect to common crimes which they may commit during the performance of such office, employ- ment, or commission. The procedure to be fLllowed to institute proceedings against a high official who has resumed the exercise of his own functions is that pre- scribed in the preceding article. Article 111.1/ The Senate, constituted as a grand jury, shall take cognizance of all official offenses; but it may not open the pertinent investigation without a previous bill of impeachment by the Chamber of Deputies. If after conducting such proceedings as it deems advisable and hearing the accused, the Chamber of Senators shall decide by a two-thirds majority of all its members that he is guilty, the latter shall be removed from office by virtue of such decision and disqualified from holding any other office for a period determined by law. Whenever the law provides another penalty for the same act, the accused shall be placed at the disposal of the regular authorities, who shall judge and punish him accord- ing to such law. In the cases governed by this article and those re- ferred to in Article 109, the decisions of the grand jury and the findings of the Chamber of Deputies shall be final. Any person has the right to denounce before the Chamber of Deputies the common or official offenses of high offi- cials of the Federation. Whenever the aforesaid Chamber finds that there are grounds for impeachment, it shall appoint a committee from among its members to sustain before the Senate the charges brought. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of September 21, 1944. r..-sr-s?i nnrnved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 11U Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 bz Constitution of Mexico As soon as possible, the Congress of the Union shall enact a law covering the responsibilities of all officials and employees of the Federation and of the Federal District, defining as official offenses or misdemeanors all acts or omissions that may result in injury to public interests or to the proper conduct of business, even though they have not been considered previously as wrongful acts. These offenses or misdemeanors shall always be tried before a jury of the people, in the manner established by Article 20 for offenses of the press.1/ The President of the Republic may request from the Chamber of Deputies the removal, for misconduct, of any ministers of the Supreme Court of Justice, of circuit magistrates, of district judges, of the magistrates of the superior court of justice of the Federal District, and of the regular judges in the Federal District. In these cases, if the Chamber of Deputies first and the Senators thereafter decide by an absolute majority of votes that the request is justified, the accused official shall be removed from office immediately, independently of the legal liability that may have been incurred, and a new appointment shall be made.!! The President of the Republic, before asking the cham? bers for the removal of any judicial official, shall grant a hearing to the latter privately in order to conscien? tiously appraise the justification of such request.2/ Article 112. The offender cannot be pardoned after he has been found guilty of official offenses. Article 113. Responsibility for official offenses or misdemeanors may be exacted only during the term of office of the official in question, and within one year there? after. Article 114. There are no privileges or immunities for any public official with respect to claims of a civil character. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi? cial?of October 8, 1974. 2/ Paragraph added by decree published on September 21, 1944. Artic States st- form of g of their trative principle 1.2/ counciT C there sha and the gc Munici (sindicos) reelected discharge election, matter 141-u reelected above?ment may be ele nates, but for the t they have finances, , the legisl shall be Si personality The fel shall commz they custon Govern? than six ye 1/ As cial of Apr 2/ As 3/ As neclassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 83 all TITLE V als ict, The States of the Federation or or Article 115.1/ For their internal government, the ave States shall adopt the popular, representative, republican ese form of government, with the free Municipality as ehe basis a a of their territorial division and political and adminis- 20 trative organization, in accordance with the following principles: :he 1.2/ Each Municipality shall be administered by a ? any council (Ayuntamiento), elected by direct popular vote, and it there shall be no intermediate authority between this body the ? and the government of the State. of ase ars oat be the aew am- ant an- Municipal presidents, aldermen (regidores), and counsel (sindicos), chosen by direct popular election, may not be reelected for the term immediately following. Persons who discharge the functions of those offices either by indirect election, appointment or designation by any authority, no matter what title they may be given, likewise may not be reelected for the term immediately following. None of the above-mentioned officials, when holding office as incumbents, may be elected for the term immediately following as alter- nates, but persons designated as alternates may be elected for the term immediately following as incumbents, unless they have performed such duties during the preceding term. he II. Municipalities shall freely administer their finances, which shall be composed of the taxes imposed by the legislatures of the States, and which, in all cases, or shall be sufficient to meet the municipal needs. ice :e- III. Municipalities shall be invested with juridical personality for all legal purposes. Les The federal Executive and the governors of the States ril shall command the public forces in the municipalities where they customarily or temporarily reside. ier Governors of the States may not hold office for more than six years.3/ 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of April 29, 1933. 2/ As amended by decree published on October 17, 1953. 3/ As amended by decree published on January 8, 1943. _ - rnnv Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 84 Constitution of Mexico The election of governors of the States and the local electio legislatures shall be direct and in the manner prescribed populat by their respective electoral laws. Governors of the States who hold office by regular or nicipal special election may not, in any case or for any reason, istrati again occupy that office in an interim, provisional or objecti, substitute character, or be in charge of that office in of this any capacity. accordal The following may never be reelected for the imme- V.2j diately following term: the mun form or a. A substitute constitutional governor or a governor federal designated to complete a term in case of the perma- their jt nent absence of the constitutional governor, even dinate n when he has a different official title; the fede b. An interim or provisional governor or a citizen Arti who, under any title, replaces the ?governor during respecti temporary absences, provided he held the office ments; during the law two years of the term. without The constitutional governor of a State must be a Arti, Mexican citizen by birth and a native of the State or with actual residence therein for not less than five years I. 1 immediately preceding the day of the election. State, 01 The number of representatives in the state legislature 11.3, shall be proportional to the inhabitants of each State; but in no case shall there be fewer than seven deputies in States having a population of less than 400,000 inhabi- paper; tants; or nine in those in which the population exceeds that number but does not reach 800,000; and eleven in IV. States having a population greater than the latter figure. their ter Deputies to the legislatures of the States may not be reelected for the term immediately following. Alternate deputies may be elected for the term immediately following in the capacity of incumbents, provided they have not performed the duties of an incumbent deputy, but incumbent deputies may not be elected as alternate in the term immediately following. 1/ A December 1 In accordance with the legislation enacted in each of i day. the federal entities, there shall be introduced the system 2/ A of minority deputies in the election of local legislatures cial of FE and the principle of proportional representation in the 3/ DE Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 al ed or n, or in or ia- len zen Lng ice a ith ars are :e; in ads e. be ate ing aot ant erm of tern. res the Constitution of Mexico 85 election of council members of municipalities with a population of 300,000 or more inhabitants.1/ IV.2/ Within their jurisdictions the States and mu- nicipalities shall issue the laws, regulations and admin- istrative'ordinances which are necessary to comply with the objectives indicated in the third paragraph of Article 27 of this Constitution with respect to urban centers in accordance with the federal law on the subject. V.2/ When two or more urban centers situated within the municipal territories of two or more federal entities form or tend to form a geographic unit, the Federation, federal entities and municipalities concerned shall, within their jurisdiction, plan and regulate in a joint and coor- dinate manner the development of those centers pursuant to the federal law on the subject. Article 116. The States have the power to fix their respective boundaries among themselves, by amicable agree- ments; but such agreements will not be put into effect without the approval of the Congress of the Union. Article 117. The states may not in any case: I. Make any alliance, treaty or coalition with another State, or with foreign powers; 11.3/ [Deleted]. III. Coin money, issue paper money, stamps, or stamped paper; IV. Levy duty on persons or goods passing through their territory; 1/ Added by decree published in the Diario Oficial of December 6, 1977, which entered into force on the following day. 2/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial?of February 6, 1976. 3/ Deleted by amendment published on October 21, 1966. in Darf - Raniti7ed CODV Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 86 Constitution of Mexico V. Prohibit or levy duty directly or indirectly, upon the entrance into or exit from their territory of any chart domestic or foreign goods; 'VI. Tax the circulation of domestic or foreign goods by imposts or duties, the exaction of which is made by local customhouses, requiring inspection or registration of packages or documentation to accompany the goods; VII. Enact or maintain in force fiscal laws or provi- sions that relate to differences in duties or requirements by reason of the origin of domestic or foreign goods, whether this difference is established because of similar production in the locality or because among such similar production there is a different place or origin; VIII.1/ Issue bonds of public debt payable in foreign currency or outside the national territory; contract loans directly or indirectly with the governments of other nations, or contract obligations in favor of foreign com- panies or individuals, when the bonds or securities are payable to bearer or are transferable by endorsement; States and municipalities may not negotiate loans except for the execution of works intended to produce directly an increase in their revenues.2/ IX.3/ Levy duties on the production, storage, or sale of leaf tobaccoin a manner distinct from or with quotas greater than those authorized by the Congress of the Union. The Congress of the Union and the state legislatures shall enact laws designed to combat alcoholism. Article 118. Nor shall the States, without the consent of the Congress of the Union: 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of October 24, 1942, which entered into force on November 1. 2/ Paragraph added by decree published on December 30, 1946, which entered into force three days later. 3/ This paragraph added by decree published on October 24, 1942. in ci does made A withol eign II certii detent extrac intern Ar to pub Ar each E tries, Congre: scribe procee( follow: I. its owl of that the lau III on real shall 1- laws so Jud another reason it and the jud npriassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 87 -y, upon of any ;LI goods made by --ztration r provi- irements _ goods., similar similar foreign zt loans f other ign com- :ies are t; e loans produce or sale 4 quotas .e Union. _slatures - consent I. Establish ship tonnage dues or any other port charges, or levy imposts or taxes on imports or exports; II. Have at any time permanent troops or ships of war; III. Make war themselves on any foreign power, except in cases of invasion and of danger so imminent that it does not admit of delay. In such cases, a report shall be made immediately to the President of the Republic. Article 119. Each State has the obligation to deliver without delay the criminals of another State or of a for- eign State to the authorities who claim them. In such cases, the writ of the judge who orders the certificate of extradition shall be sufficient to cause detention of the accused for one month in the case of extradition between States and for two months if it is international. ? Article 120. The governors of the States are required to publish and enforce federal laws. -Article 121. Full faith and credit shall be given in each State of the Federation to the public acts, regis- tries, and judicial proceedings of all the others. The Congress of the Union, through general laws, shall pre- scribe the manner of proving such acts, registries, and proceedings, and their effect, by subjecting them to the following principles: I. The laws of a State shall have effect only within its own territory and consequently are not binding outside of that State; II. Real and personal property shall be subject to the laws of the place in which they are located; III. Judgments pronounced by the courts of one State on real rights or real property located in another State shall have executory effect in the latter only if its own rio Of j- laws so provide; force on ?=Judgments on. personal rights shall be executed in December another State only when the defendant has expressly or by r. reason of .domicile submitted to the court that pronounced _shed on ?,it.,.and provided he has been personally cited to appear at the judicial hearing; ? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 88 Constitution of Mexico .7x IV. Acts of civil status done in accordance with the laws of one State shall have validity in the others; V. Professional degrees issued by the authorities of one State, subject to its laws, shall be respected in the others. Article 122. The powers of the Union have the duty of protecting the States against all foreign invasion or violence. In any case of internal uprising or disturbance, they shall give equal protection, provided it is requested by the legislature of the State or by its Executive if the former is not assembled. TITLE VI Labor and Social Security Article 123.1/ Every person is entitled to suitable work that is socially useful. Toward this end, the crea- tion of jobs and social organization for labor shall be promoted in conformance with the law. The Congress of the Union, without contravening the following basic principles, shall enact labor laws which shall apply to: A. -Workers, day laborers, domestic servants, artisans (obreros, jornaleros, empleados domesticos, artesanos) and in a general way to all labor contracts; I. The maximum duration of work for one day shall be eight hours. 11.2/ The maximum duration of nightwork shall be seven hours. The following are prohibited for minors under sixteen years of age: unhealthful or hazardous work, industrial nightwork, and work (of any kind) after ten o'clock at night. 1/ Amended by decrees published in the Diario Oficial of September 6, 1929 and December 5, 1960, which entered into force on the following day. 2/ As amended by decrees published on, November. 21, 1962 and December 31, 1974, which entered into force on the following day. II of ag( than s IV least I V. physicz could t be ent: date oi shall and the the nuz each da VI. shall shall g shall b commerc( The the norm of a fal his chi] by also ferent i Farm quate to ' The composed Governmel committe( committei less of s 1/ ciai-of.t following 2/ 19747 whi, Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 the of the r of or ace, sted the able tea- be the les, sans and be be lots ious lial ered 21, ! on Declassified in Part- Sanitized CopyApProvedforRelease2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 89 III.1/ The use of labor of minors under fourteen years of age is prohibited. Persons above that age and less than sixteen shall have a maximum work day of six hours. IV. For every six days of work a worker must have at least one day of rest. V.2/ Women in a state of pregnancy shall not perform physical labor which requires considerable effort and which could be hazardous to their health. They shall necessarily be entitled to six weeks' leave prior to the approximate date of childbirth and to six weeks' leave thereafter, and shall receive their full wages and retain their employment and the rights acquired under their labor contract. During the nursing period they shall have two extra rest periods each day, of a half hour each, for nursing their children. VI.!/ The minimum wage to be received by a worker shall be general or according to occupation. The former shall govern in one or more economic zones; the latter shall be applicable to specified branches of industry or commerce or to special occupations, trades, or labor. The general minimum wage must be sufficient to satisfy the normal material, social, and cultural needs of the head of a family and to provide for the mandatory education of his children. The minimum occupational wage shall be fixed by also taking into consideration the conditions of dif- ferent industrial and commercial activities. Farm workers shall be entitled to a minimum wage ade- quate to their needs. The minimum wage is to be fixed by regional committees, composed of representatives of workers, employers, and the Government, and will be subject to approval by a national committee, organized in the same manner as the regional committees. VII. Equal wages shall be paid for equal work, regard- less of sex or nationality. 1/ As amended by decree published in the Diario Of November 21, 1962, which entered into force on the following day. 2/ As amended by decree published on December 31, 1974, which entered into force on the following day. ? r? _ r.nnv Aooroved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 90 Constitution of Mexico VIII. The minimum wage shall be exempt from attach- X. I ment, compensation, or deduction. tender al any other IX.!! Workers shall be entitled to a participation in the profits of enterprises, regulated in conformity with XI.1/ the following rules: the regul hundred a. A national committee, composed of representatives hours of of workers, employers, ?and the Government, shall work may fix the percentage of profits to be d'stributed consecuti among workers; be permit b. The national committee shall undertake research XII.2 and make necessary and appropriate studies in enterprisi order to become acquainted with the general condi- be oblige tions of the national economy. It shall also take fortable into consideration the need to promote the indus- shall be trial development of the country, the reasonable prises to return that should be obtained by capital, and the behalf of necessary reinvestment of capital; arrangemer low-cost ( c. The committee may revise the fixed percentage when- ownership. ever new studies and research so justify; It is d. The law may exempt newly established enterprises enact legi from the obligation of sharing profits for a speci- of represE fied ?and limited number of years, as well as explo- and the e ration work and other activities when justified by resources their nature or peculiar conditions; would regu could acqu To determine the amount of the profits of each enterprise the basis to be taken is the. taxable The en income according to the provisions of the income in urban E tax law. Workers may submit to the appropriate and any ot office of the Secretariat of Finance and Public Credit any objections they may deem pertinent, in . In adc accordance with procedure indicated in the law; population less than f. The right- of workers to participate in profits the ?estab: does not imply the power to intervene in the buildings direction or administration of an enterprise. centers. it As amended by decrees published on November. 4, 33 and November 21, 1962, which entered into force on the following day. 1/ As cial of De following d 2/ As 1972, whicf Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 91 zh- X. Wages must necessarily be paid in money of legal tender and cannot be paid in goods, promissory notes, or any other token intended as a substitute for money. in -th XI.!/ Whenever, due to extraordinary circumstances, the regular working hours of a day must be increased, one hundred percent shall be added to the amount for regular -es hours of work as remuneration for the overtime. Overtime II work may never exceed three hours a day nor three times consecutively. Persons under sixteen years of age may not be permitted to work overtime. 7C in in XII.2/ In any agricultural, industrial, or mining enterprise or in any other kind of work, employers shall be obliged, as determined by law, to furnish workmen com- fortable and hygienic living quarters. This obligation shall be met with contributions to be made by the enter- prises to a national housing fund to serve as deposits in behalf of their workers and to establish a financing arrangement that will permit them to receive sufficient low-cost credit to enable them to acquire their housing in ownership. It is considered that it would be of social utility to ses j. enact legislation for the creation of an agency composed of representatives of the Federal Government, the workers, lo- and the employers for the purpose of administering the by resources of this national housing fund. Such legislation would regulate the methods and procedures by which workers could acquire housing in ownership. acb ble me ate lic in In addition, in these same work centers, when the population exceeds 200 inhabitants, a tract of land of not less than five thousand square meters must be reserved for its the establishment of public markets, the erection of :he buildings destined for municipal services, and recreation centers. The enterprises referred to above that are not located in urban areas are obliged to establish schools, clinics, and any other services necessary to the community. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- 4, cial of December 31, 1974, which entered into force the on following day.; 2/ As amended by decree published on February 14, 1972, which entered into force 15 days later. norinQcifipn in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 92 Constitution of Mexico Establishments for the sale of intoxicating liquors and houses for games of chance are prohibited in all work centers.!! XIII.!! Regardless of their activity, enterprises shall be obligated to provide their workers training or instruction for the work. The regulatory law shall deter- mine the systems, methods and procedures according to which employers must comply with this obligation. XIV. Employers shall be responsible for work injuries and for occupational diseases of workers, contracted because of or in the performance of their work or occupa- tion; therefore, employers shall pay the corresponding indemnification whether death or only temporary or perma- nent disability has resulted, in accordance with what the law prescribes. iThis responsibility shall exist even if the employer contracts for the work through an inter- mediary. XV.2/ An employer shall be required to observe, in the installation of his establishments, the legal regulations on hygiene and safety, and to adopt adequate measures for the prevention of accidents in the use of machines, instru- ments, and materials of labor, as well as to organize the same in such a way as to ensure the greatest possible guarantee for the health and safety of workers and of unborn children in the case of pregnant women, under the penalties established by law in each case. XVI. Both employers and workers shall have the right to organize for the defense of their respective interests, by forming unions, professional associations, etc. XVII. The laws shall recognize strikes and lockouts as rights of workmen and employers. 1/ Paragraph added by decree published in the Diario Oficial of January 9, 1978, which entered into force on the following day. 2/ As amended by decree published on December 31, 1974, which entered into force on the following day. the: vari of shal adva the shal stri prop to e surp pric the shal Arbil repr( the ( enceE the natec the liabi not follo labor X justi .or Ut shall to fu of th in wh 1, cial ( 2, 19627 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 . 44 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ors ark ses or er- to ies ted Da- ing ma- che if er- the .ons for :ru- the _ble of the _ght its, ruts srio 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- on cial on December 31, 1938. 31 2/ As amended by decree published on November 21, , 1962, which entered into force on the following day. XVIII.1/ Strikes shall be lawful when they have as their purpose the attaining of an equilibrium among the various factors of production, by harmonizing the rights of labor with those of capital. In public services it shall be mandatory for workers to give notice ten days in advance to the Conciliation and Arbitration Board as to the date agreed upon for the suspension of work. Strikes shall be considered unlawful only when the majority of strikers engage in acts of violence against persons or property, or in the event of war, when the workers belong to establishments or services of the Government. XIX. Lockout shall be lawful only when a production surplus makes it necessary to suspend work to maintain prices at a level with costs, and with prior approval of the Conciliation and Arbitration Board. XX. Differences or disputes between capital and labor shall be subject to the decisions of a Conciliation and Arbitration Board, consisting of an equal number of ?representatives of workmen and employers, with one from the Government. XXI.2/ If an employer refuses to submit his differ- ences to arbitration or to accept the decision rendered by the Board, the labor contract shall be considered termi- nated and he shall be obliged to indemnify the worker to the amount of three months' wages and shall incur any liability resulting from the dispute. This provision shall not be applicable in the case of actions covered in the following section. If the. refusal is made by workers, the labor contract shall be considered terminated. XXII.2/ An employer who dismisses a worker without justifiable cause or because he has entered an association or union, or for having taken part in a lawful strike, shall be required, at the election of the worker, either to fulfill the contract or to indemnify him to the amount of three months' wages. The law shall specify those cases in which the employer may be exempted from the obligation nprdaccified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 94 Constitution of Mexico of fulfilling the contract by payment of an indemnity. He shall also have the obligation to indemnify a worker to the amount of three months' wages, if the worker leaves his employment due to lack of honesty on the part of the employer or because of ill treatment from him, either to himself or to his wife, parents, children, or brothers and sisters. An employer may not relieve himself of this responsibility when the ill treatment is attributable to his subordinates or members of his family acting with his consent or tolerance. XXIII. Credits in favor of workers for wages or salary earned within the last year, and for indemnity com- pensation, shall have priority over all other obligations in the event of receivership or bankruptcy. XXIV. A worker alone shall be responsible for debts contracted by himself and payable to his employer, his associates, members of his family, or dependents, and in no case and for no purpose may payment be exacted from members of the worker's family, nor are these debts demandable for an amount exceeding the wages of the worker for one month. XXV.1/ Services of employment placement for workers shall be gratuitous, whether such service is performed by a municipal office, labor exchange, or any other official or private institution. In offering this service, the labor demand will be taken into account and under equal conditions priority will be given to persons providing the only source of income in the family. XXVI. Every labor contract made between a Mexican and a foreign employer must be notarized by a competent munici- pal authority and countersigned by the consul of the nation to which the worker intends to go, because, in addition to the ordinary stipulations, it shall be clearly specified that the expenses of repatriation shall be borne by the contracting employer. r, 1/- As amended by decree published on December 31, 1974, which entered into force on the following day. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 XX null even i a. b. c. d. e. f. g? h. XX stitutd able, shall of the XX consid. 1/ cial c entered Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 .ty. He rker to leaves of the ther to :ers and 2f this able to his ages or _ty Corn- :gat ions r debts er, his , and in ed from debts ! worker workers hrined by 2fficial will be '2riority urce of 'Ican and munici- a nation _tion to lecified by the ber 31, Constitution of Mexico 95 XXVII. The following conditions shall be considered null and void and not binding on the contracting parties, even if expressed in the contract: a. Those stipulating a day's work that is inhuman because it is obviously excessive, considering the kind of work; b. Those fixing wages that are not remunerative, in the judgment of Conciliation and Arbitration Boards; Those stipulating a period of more than one week before payment of a day's wages; d. Those indicating as the place of payment of wages a place of recreation, an inn, cafe, tavern, bar, or store, except for the payment of employees of such establishments; e. Those including the direct or indirect obligation of acquiring consumer goods in specified stores or places; f. Those permitting the retention of wages g? as a fine; Those constituting a waiver by the worker of indemnification to which he is entitled due to work injuries or occupational diseases; damages occasioned by the nonfulfillment of the contract, or by being discharged; h. All other stipulations implying the waiving of any right designed to favor the worker in the laws of protection and assistance for workmen. XXVIII. The laws shall determine what property con- stitutes the homestead, property that shall be inalien- able, not subject to encumbrances or attachment, and that shall be transferable by inheritance with simplification of the formalities procedural of succession. XXIX.1/ Enactment of a social security law shall be considered of public interest and it shall include 1/ As amended by decrees published in the Diana Ofi- cial of September 6, 1929 and December 31, 1974,, which entered into force on the following day. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ?one Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 96 Constitution of Mexico insurance against disability, old age, on life, against involuntary unemployment, against sickness and accidents, infant care services, and other forms of insurance for the protection and well-being of factory workers, rural workers and non-salaried workers and other workers in other social sectors and their families. XXX. Likewise, cooperative societies established for the construction of low-cost and hygienic houses to be purchased on instalments by workers shall be considered of social utility. XXXI.1/ Enforcement of the labor laws belongs to the authorities of the States, in their respective jurisdic- tions, but it is the exclusive jurisdiction of the federal authorities in matters relating to the textile, electrical, motion picture, rubber, sugar, mining, petrochemical, metallurgical, and steel industries, including the exploi- tation of basic minerals, their processing and smeltering, as well as the production of.iron and steel in all their forms and alloys and rolled products, hydrocarbons, cement, automobiles, including mechanical and electrical parts, pharmaceuticals and medicines, wood pulp and paper, vege- table oils and fats, food packaging and canning, bottled beverages, railroads, basic lumber, including the manu- facture of plywood; glass and bottles and other glass con- tainers; tobacco and tobacco products; and enterprises that are administered directly or in decentralized form by the Federal Government; enterprises that operate by virtue of a federal contract or concession, and connected indus- tries; enterprises that carry on work in federal zones and territorial waters or within the exclusive economic zone of the country; disputes that affect two or more federal entities; collective contracts that have been declared obligatory in more than one federal entity; obligations in educational matters that belong to employers in the manner and form fixed by the respective law, as well as those relating to the training and instruction of their workers, for which federal authorities shall have the assistance 1/ This section added by decree published on November 18, 1942, and amended by decree published on November 21, 1962 and by declaration of February 6, 1975, and finally amended, by decree published on January 9, 1978, which entered into force on the following day. of state tion is ] require. B.1/ Federal- Di I. Th be eight , will be ov addition t no case m consecutiv II. ! entitled t less than IV. 4 and their is in effe In no workers in of the Rep V. Ec regard to VI. I ments fron by law. VII. systems w aptitudes of public 1/ A4 October 2: by decree 2/ A 19617 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 97 of state authorities in matters where the local jurisdic- net ts,? tion is involved, as the applicable regulatory law may The 1 require. ers Lai B.1/ The branches of the Union, the government of the Federal District and their workers: for I. The maximum working day for day and nightwork shall be be eight and seven hours, respectively. Those in excess of- will be overtime and will be paid by a one hundred percent addition to the remuneration fixed for regular service. In no case may overtime exceed three hours a day or three :he consecutive times. Lc- :al II. For every six days of work a worker shall be 11,? entitled to one day of rest, at least, with full wages. al, )i- III. Workers shall be entitled to vacations of not less than twenty days a year. air It, IV. Wages shall be fixed in the respective budgets, and their amount may not be decreased while a given budget ;e- is in effect. _ed lu- In no case may wages be lower than the minimum for )n- workers in general in the Federal District and in agencies let of the Republic.2/ :he of V. Equal wages shall be paid for equal work; without regard to sex. _ad ne VI. Withholdings, discounts, deductions, or attach- e! ments from wages may be made only in those cases provided -ed by law. in er VII. The appointment of personnel shall be made by se I systems which permit a determination of the skills and s, aptitudes of applicants. The State shall organize schools 1 ce of public administration. er 1, ly ch 1/ Added by decree published in the Diario Oficial of October 21, 1960, published on December 5, 1960 and amended by decree published on October 8,.1974. ' 2/ As amended by decree published on November 27, 1961. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ; 98 Constitution of Mexico VIII.1/ Workers shall be entitled to the rights of a classification scale so that promotions may be made on the basis of skills, aptitudes, and seniority. Under equal conditions priority will be given to persons providing the only source of income in the family. IX. Workers may be suspended or discharged only on justifiable grounds, for reasons prescribed by law. In the event of unjustifiable discharge, a worker has the right to choose between reinstatement in his work or to appropriate indemnity, determined by legal proceedings. In case of abolishment of positions, the affected workers shall have the right to another position equivalent to the one abolished or to an indemnity. X. Workers shall have the right to associate together for the protection of their common interests. They may also make use of the right to strike after first complying with requirements prescribed by law, with respect to one or more offices ?of the public powers, whenever the rights affirmed by this article are generally and systematically violated. XI. Social security shall be organized on the fol- lowing minimum bases: a. It shall cover work injuries and occupational diseases, non-occupational illness and maternity; and retirement, disability, old age, and death. b. In case of accident or illness, the right to work shall be retained for the time specified by law. shall c. Women in a state of pregnancy shall not perform tion physical labor that requires considerable effort law. and that could be injurious to their health. They shall necessarily be entitled to one month's leave prior to the approximate date indicated for child- emplc birth and to two months' leave after such date, and Just: shall receive their full wages and retain their em- ployment and the rights acquired under their labor f. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of December 31, 1974, which entered into force on the following day. cial- folic 1972-, Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 99, :its of a contract. During the nursing period they shall _e on the have two extra rest periods a day, of a half hour ar equal each, for nursing their children. In addi- tion, _ding the they are entitled to medical and obstetrical, care, medicines, nursing aid, and infant care services.!/ only on d. Members of a worker's family shall be entitled to medical care and medicines, in those cases and in the proportions specified by law. rker has work or e. Centers are to be established for vacations and aedings. convalescence, as well as economy stores for the workers benefit of workers and their families. : to the f.2/ Workers will be allotted low-cost hOusing for rent or sale, in accordance with previously approved together programs. Furthermore, the State shall establish, :hey may with the contributions it makes, a national housing omplying fund to contain deposits for those workers and to to one provide a system of financing that will grant them a rights sufficient low-cost loans to enable them to acquire atically comfortable and hygienic homes in ownership or else to construct, repair or improve them or to pay debts resulting from such expenditures. ne fol- The contributions that are made to this fund shall be delivered to the agency in charge: of social Dational security, which shall regulate im-its laws the :ernity; form and procedure according to which the fund ath. will be administered and the loans will be granted and awarded. to work law. XII. Individual, collective, and interunion disputes shall be submitted to a federal conciliation and arbitra- perform tion tribunal to be organized as provided in the regulatory effort law. . They s leave Disputes between the federal judicial branch and its - child- employees shall be settled by the plenary Supreme Court of ite, and Justice of the Nation. eir em- r labor Lo Ofi - on the 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial-of December 31, 1974, which entered into forceon the following day. , 2/ As amended by decree published on November 10, 19727 which entered into force on the following day. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 100 Constitution of Mexico XIII. Military and naval personnel and members of the public security corps, and personnel of the foreign serv- ice, shall be governed by their own laws. The State shall provide members of the army, the air force and the navy in active status with the loans referred to in section IX (0 above in similar terms and through the agency in charge of social security of the branches of the armed forces.!! XIV. The law shall determine what positions are to be regarded as those of personal trust (de confianza). Per- sons who hold such positions shall be entitled to the bene- fits of measures for the protection of wages and social security. TITLE VII General Considerations Article 124. The powers not expressly granted by this Constitution to federal officials are understood to be reserved to the States. Article 125. No individual may fill two popularly elected federal offices at the same time, nor one federal and one state office, also by popular election; but an elected candidate may choose which of the two he desires to hold. ' Article 126. No payment may be made that is not included in the budget or provided for by a subsequent law. Article 127. The President of the Republic, the members of the Supreme Court of Justice, the deputies and senators, and other elective public officials of the Federation shall receive a compensation for their services that shall be specified by law and paid by the federal Treasury. This compensation cannot be refused and any law that increases or decreases it shall not take effect during the term in which an official holds office. 1/ Paragraph added by decree published in the Diario Oficial of-November 10, 1972, which entered into force on the following day. Arti of any uphold t Arti peace, directly fixed ar forts, Governme arsenals towns. Arti supervis gious w authorit Cong any reli Marr relating exclusiv in the r and vali As obligati so prom shall b( for this The religioL Minj persons subject On 1' power t denominJ 1/ cial ?of nna-Inecifiari in Part - Sanitized Copv Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 the erv- air rred 3ugh of ) be ?.mr- ane- :ial :his be arly aral an ires not the and the _ces iral- lam Hing trio on Constitution of Mexico 101 Article 128. Every public official, without exception of any kind, before taking office, shall take an oath to uphold the Constitution and the laws emanating therefrom. Article 129. No military authority may, in time of peace, perform any functions other than those that are directly connected with military affairs. There shall be fixed and permanent military commands only in the castles, forts, and warehouses immediately subordinate to the Government of the Union; or in encampments, barracks, or arsenals established for the quartering of troops outside towns. Article 130.1/ The federal powers shall exercise the supervision required by law in matters relating to reli- gious worship and outward ecclesiastical forms. Other authorities shall act as auxiliaries of the Federation. Congress cannot enact laws establishing or prohibiting any religion. Marriage is a civil contract. This and other acts relating to the civil status of persons are within the exclusive competence of civil officials and authorities, in the manner prescribed by law, and shall have the force and validity defined by said law. A simple promise to tell the truth .and to fulfill obligations that are contracted is binding on the one who so promises, and in the event of failure to do so, he shall be subject to the penalties that the law prescribes for this purpose. The law does not recognize any personality in religious groups called churches. Ministers of denominations shall be considered as persons who practice a profession and shall be directly subject to the laws enacted on such matters. Only the legislatures of the States shall have the power to determine the maximum number of ministers of denominations necessary for local needs. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of February 19, 1951. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020007-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 102 Constitution of Mexico To practice the ministry of any denomination in the United Mexican States it is necessary to be a Mexican by birth. Ministers of denominations may never, in a public or private meeting constituting an assembly, or in acts of worship or religious propaganda, criticize the fundamental laws of the country ?or the authorities of the Government, specifically or generally. They shall not have an active or passive vote nor the right to form associations for political purposes. Permission to dedicate new places of worship open to the public must be obtained from the Secretariat of Government, with the prior consent of the government of the State. There must be in every church building a representative who is responsible to the authorities for compliance with the laws on religious worship in such building, and for the objects pertaining to the worship. The representative of each church building, jointly with ten other residents of the vicinity, shall inform the municipal authorities immediately who is the person in charge of the church in question. Any change of ministry must be reported by the departing minister in person, accompanied by the new incumbent and ten other residents. The municipal authority, under penalty of removal- from office and a fine of up to one thousand pesos for each violation, shall see that this provision is complied with; under the same penalty, he shall keep one registry book of church buildings and another of the representatives in charge. The municipal authority shall give notice to the Secretariat of Government, through the governor of the State, of every permit to open a new church building to the public, or of any changes among representative in charge. Donations in the form of movable objects shall be kept in the interior of church buildings. No privileges shall be granted or confirmed, nor shall any other step be taken which has for its purpose the validation in official courses of study, or courses pursued in establishments devoted to the professional training of ministers of religion. Any authority who violates this provision shall be criminally liable, and the privilege or step referred to shall be void and shall thereby cause the voidance of the professional degree for the attainment of which the violation of this provision was made. Pel whethet merely ment o on act persons institu The of whiC is rel prohibi held in A through erty oc or for denomin heirs c privatel fourth ( The propertl shall TriA never b( Arti levy dul pass in to regu] or seem Republic however, in the section( The Union t imports 1/ cial of npclassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 in the c.-an by :,.lic or ,cts of amental rnment, aztive as for :?en to lat of -ent of ding a _es for a such :ii p. jointly lrim the son in inistry ?erson, idents. I. from 1,r each with; 3,4acook of ves in to the af the ling to ive in 7iall be r shall se the ?orsued ling of !s this Lege or -Ise the lent of Constitution of Mexico 103 Periodical publications of a religious character, whether they be such because of their program, title, or merely because of their general tendencies, may not com- ment on national political matters or public information on acts of the authorities of the country or of private persons directly related to the functioning of public institutions. The formation of any kind of political group, the name of which contains any word or indication whatever that it is related to any religious denomination, is strictly prohibited. Meetings of a political character may not be held in places of worship. A minister of any denomination may not himself or through an intermediary inherit or receive any real prop- erty occupied by any association for religious propaganda or for religious or charitable purposes. Ministers of denominations are legally incapacitated as testamentary heirs of ministers of the same denomination or of any private person who is not related to them within the fourth degree. The acquisition by private parties of personal or real property owned by the clergy or by religious organizations shall be governed by Article 27 of this Constitution. Trials for violation of the above provisions shall never be heard before a jury., Article 131.1/ The-Federation has exclusive power to levy duties on goods that are imported or exported or that pass in transit through the national territory, as well as to regulate at all times, and even to p:ohibit, for police or security reasons, the circulation in the interior of the Republic of all classes of goods, regardless of origin; however, the Federation itself may not establish or enact, in the Federal District, those taxes and laws mentioned in sections VI and VII of Article 117. The Executive may be empowered by the Congress of the Union to increase, decrease, or abolish tariff rates on imports and exports that were imposed by the Congress 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of October 8, 1974. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 104 Constitution of Mexico itself, and to establish others; likewise to restrict and to prohibit the importation, exportation, or transit of articles, products, and goods, when he deems this expedient for the purpose of regulating foreign commerce, the economy of the country, the stability of domestic production, or Art] for accomplishing any other purpose to the benefit of the to or al country. The Executive himself, in submitting the fiscal shall be budget to Congress each year, shall submit for its approval Congress the use that he has made of this power.1/ members that the Article 132. The forts, barracks, storage warehouses, the Stat and other buildings used by the Government of the Union for Committel public service or for common use shall be subject to the the leg] jurisdiction of the federal powers in accordance with pro- amendment visions to be established in a law enacted by the Congress of the Union; but, in order that property acquired in the future within the territory of any State shall likewise be under federal jurisdiction, the consent of the respective legislature shall be necessary. Artic Article 133.2/ This Constitution, the laws of the force and Congress of the Union which emanate therefrom, and all rebellion. treaties made, or which shall be made in accordance there- are contr with by the President of the Republic, with the approval become esi of the Senate, shall be the supreme law throughout the as the pe Union. The judges of every State shall be bound to the be reesta said Constitution, the laws, and treaties, notwithstanding government any contradictory provisions that may appear in the who have constitution or laws of the States. accordance been enact Article 134. All contracts that the Government may negotiate for the execution of public works shall be awarded by auction, after a call for bids to be submitted under seal and opened in public meeting. 1/ Paragraph added by decree published in the Diario Oficial of March 28, 1951, which entered into force on the following day. 2/ As amended by decree published on January 18, 1934. Articl( once and, made to pre the Republi to the ele which shal effect unti Constitutio which enterf Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200070007-4 Declassified in Part- Sanitized CopyApProvedforRelease2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Constitution of Mexico 105 TITLE VIII ad of nt my or he :al Tal for :0- ess the be ive the all re- val the the lag the may be ted ario the 434. ? Amendments to the Constitution Article 135.1/ The present Constitution may be added to or amended. In order that the additions or amendments shall become a part thereof, it shall be required that the Congress of the Union, by a vote of two thirds of the members present, agree to the amendments or additions and that they be approved by a majority of the legislatures of the State. The Congress of the Union or the Permanent ,Committee, as the case may be, shall count the votes of the legislatures and shall announce those additions Or amendments that have been approved. TITLE IX The Inviolability of the Constitution Article 136. This constitution shall not lose its force and effect, even if its observance is interrupted by rebellion. In the event that a government whose principles are contrary to those that are sanctioned herein should become established through any public disturbance, as soon as the people recover their liberty its observance? shall be reestablished, and those who have taken part in the government emanating from the rebellion, as well-as those who have cooperated with such persons, shall be tried in accordance with this Constitution and the laws that have been enacted by virtue thereof. TRANSITORY ARTICLES Article 1. This Constitution shall be published at once and, with the greatest solemnity, affirmation shall be made to preserve it and cause it to be preserved throughout the Republic; but with exception of the provisions relating to the election of the supreme federal and state powers, which shall enter into force at once, it shall not take effect until the first day of May 1917, on which date the Constitutional Congress shall be formally installed and the 1/ As amended by decree published on October 21, 1966, which entered into force three days later. ?=.- :? Cnrii+i7arl Cs.n11V Aooroved for Release 2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 106 Constitution of Mexico citizen elected in the next elections shall make the affir- th( mation of law so as to exercise the office of President of Ref the Republic. thE thE In the elections that must be called in accordance with cou the following article, section V of Article 82 shall not Nat apply, nor shall it be an impediment to being a deputy or dis senator to be in active service in the army, provided such the service is not in command of forces in the electoral dis- Ter trict in question; neither shall secretaries and sub- exe secretaries of state be barred from election to the next and Congress of the Union, provided that they have been Fed definitely separated from their position on the day that Jul the respective call is issued. app, of , Article 2. As soon as this Constitution is published, the citizen entrusted with the executive branch of the Nation shall call for election of the federal powers, Sem endeavoring to do this in such a way that the Congress elec shall be organized promptly in order that, following the as count of the votes cast in the presidential election, it theE may declare who has been elccted President of the Republic, sena so that he may comply with the provisions of the preceding article. shal Article 3. The next constitutional term for deputies effe and senators shall begin to run as of last September first, and for the President of the Republic from. December 1, 1916. tion Unio Article 4. Senators bearing even numbers at the next whic election shall hold office for two years only, in order powe that thereafter one half of the Chamber of Senators shall be renewed every two years. ment Article 5. The congress of the Union shall elect the ment justices of the Supreme Court of Justice of the nation aftel next May in order that this august body shall be installed with by June first. Cove] pard( At this election Article 96 shall, not govern with respect to the proposals of candidates, by the local legislatures; but candidates shall be so proposed for the State first two-year term provided for in Article 94. labox for Article 6. The Congress of the Union shall have an Reput extraordinary session period which will begin April 5, 1917, in order to organize the electoral college,: to count npclassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 ffir- at of with _ not :y or such dis- ? sub- next 'peen "1-hat ihed, the wers, gress ; the 2, it htic, eding oties irst, ar 1, next .3rder shall ? z the -ation with local r the Ne an count Constitution of Mexico 107 the votes and approve the election of a President of the Republic, by appropriate declaration; and also to enact the Organic Law for the circuit and district courts and the Organic Law for the Federal District and territorial courts in order that the Supreme Court of Justice of the Nation may immediately appoint the circuit magistrates and district judges, and the Congress of the Union may select the judges of first instance for the Federal District and Territories; it shall also enact all laws requested by the executive branch of the nation. The circuit magistrates and district judges and the magistrates and judges of the Federal District and territories must assume office before July 1, 1917, at which time those persons who had been appointed by the official in charge of the executive branch of the nation shall cease to function. Article 7. This once, the count of the votes for Senators shall be made by the counting board of the first electoral district in each State or the Federal District, as organized for counting the votes for deputies, and these boards shall issue appropriate credentials to the senators elected. Article 8. The Supreme Court of Justice of the Nation shall rule on pending cases in amparo, subject to laws in effect. Article 9. The citizen in command of the constitu- tionalist army, entrusted with the executive power of the Union, is empowered to issue the Electoral Law, under which, this once, the elections shall be held to fill the powers of the Union. Article 10. Persons who have taken part in the govern- ment formed by the rebellion against the legitimate Govern- ment of the Republic, or those who cooperated with it, afterwards taking up arms or holding office or employment with the factions that attacked the constitutionalist Government, shall be tried under laws in force, unless pardoned by such Government. Article 11. Until the Congress of the Union and the State legislatures enact laws governing the agrarian and labor problems, the bases established in this Constitution for these laws shall be put into effect throughout the Republic. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 108 Constitution of Mexico Article 12. Mexicans who have fought in the constitu- tionalist army, and their children and widows, and other persons who rendered services to the cause of the Revolu- tion or to public education shall have priority in the acquisition of parcels of land referred to in Article 27 and the right to discount specified by law. Article 13. All debts contracted by workers, by reason of their labor, up to the date of this Constitution, with employers, their families, or intermediaries are hereby extinguished in full. Article 14. The Secretariat of Justice is hereby abolished. 1/ Article 15. The citizen entrusted with the executive power of the nation is empowered to issue a law on civil liability applicable to the principals, accomplices, and concealers of crimes perpetrated against the constitutional order during the month of February 1913 and against the constitutionalist Government. Article 16. The constitutionalist Congress, in its regular session, beginning September 1 this year, shall enact all organic laws of the Constitution that have not already been enacted in the extraordinary period referred to in transitory Article 6, and shall give priority to laws relating to individual guarantees and to Articles 30, 32, 33, 35, 36, 38, 107 and the final part of Article 111 of this Constitution. (Original text signed at Quer4taro on January 31, 1917). Text translated from Constitucidn Politica de los Estados Unidos Mexicanos, Sexagesima Octava Edicion, 1981, Editorial Porrda, S.A., M6xico, D.F. 1/ As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of July 8, 1921. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 stitu- ather evolu- .a the . le 27 as on , with -.ereby ?..ereby zutive *civil and At the .a its shall re not ferred _ty to es 30, ie ill 7)- e los 1981, .3 Of i- AMENDMENTS Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 AMENDMENTS TO THE 1917 CONSTITUTION OF MEXICO THROUGH APRIL 14, 1981 Article 29.1/ In the event of invasion, serious dis- turbance of the public peace, or any other event which may place society in great danger or conflict, only the Presi- dent of the United Mexican States, with the consent of the heads of the Secretariats of State, the administrative agencies, and the Comptrollership General of the Republic, and with the approval of the Congress of the Union or, during adjournment of the latter, of the Permanent Com- mittee, may suspend throughout the country or in a speci- fied place the guarantees which present an obstacle to a rapid and ready confrontation of the situation; but he must do so for a limited time, by means of general preventive measures without such suspensions being limited to a spe- cified individual. If the suspension should occur while the Congress is in session, the latter shall grant such authorizations as it deems necessary to enable the Execu- tive to meet the situation. If the suspension occurs during a period of adjournment, the Congress shall be convened without delay in order to grant them. Article 60.2/ The Chamber of Deputies shall judge the elections of its members through an electoral college com- posed of 100 deputy candidates: 60 of those elected in the single districts, designated by the political party which, according to the majority votes registered by the Federal Electoral Commission, has obtained the highest number of votes; and 40 of those elected in the multiple districts, designated by the political parties in proportion to the number which for each of them the Federal Electoral Com- mission had recognized according to the percentage of the votes obtained. Article 90.3/ The federal public administration shall be centralized and parastate according to the organic law 1. As amended by decree published in the Diario Ofi- cial of April 21, 1981, which entered into force on the following day. 2. As amended by decree published on April 22, 1981, which entered into force on the following day. 3. As amended by decree published in April 21, 1981, which entered into force on the following day. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part-Sanitized Copy Approved forRelease2013/07/30 CIA-RDP98-01394R000200020002-4 enacted by Congress which shall distribute the administra- tive business of the Federation, which shall be dispatched by the secretariats of state and administrative agencies. The law shall also define the general basis for creating parasate entities and the intervention of the Federal Executive in their operation. The laws shall determine the relations between the parastate entities and the Federal Executive, or between these entities and the secretariats of state and adminis- trative agencies. Article 92.4/ All regulations, decrees, directives and orders of the President must be signed by the Secretary of State or the Chief of the Administrative Department to which the matter pertains, and without this requisite they shall not be obeyed. Article 117. The States may not in any case: ? ? ? V111.5/ Contract obligations or loans directly or indirectly with goverlpents of other nations, with foreign companies or individuals, or when they are payable in foreign currency or outside the national territory. States and municipalities may not negotiate obligations or loans unless they are intended for productive public investments, including those contracted by decentralized agencies and public enterprises, according to the bases established by the legislatures in a law and for the pur- poses and amounts that they set annually in their respec- tive budgets. Executives shall report these transactions in rendering public accounts. Sole transitory paragraph. As soon as the Congress of the Union or the Permanent Committee, as the case may be, declares that the preceding amendment has been approved, it shall be passed on to the Federal Executive for promulga- tion and publication, and it shall enter into force fifteen days after that declaration has been made. 4. As amended by decree published in April 21, 1981, which entered into force on the following day. 5. As amended by decree published on October 24, 1942, December 30, 1946, and April 21, 1981. neclassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 etched lcies. eating re-dera1 the izds? ? ives ? the :ative : this Ly Or areign le in ations ibIic alized .bases e pur? aspec? ations ess of 27 be, ei, it ifteen 1981, 14, BIBLIOGRAPHY ? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 MEXICO Bibliographical Supplement The original 1973 monograph on Mexico by Leonard V.B. Sutton contains an excellent bibliography which remains of permanent value. BIBLIOGRAPHICAL GUIDES: Robles de Fabre, Teresa. Fuentes para el estudio de la Politica on Mexico. Mexico: Instituto Mexicano de Estudios Politicos (IMEP), 1978. PRIMARY SOURCES: The English translation of the amended Constitution of Mexico which is reproduced here was prepared by the Organization of American States from Constitucion Politica de los Estados Unidos Mexicanos, Sexagesimsoctava Edic?a-T-1981, Editorial Porrua, S.A. Mexico. SECONDARY SOURCES: Acevedo, Lucio Cabrera. "Legal protection of the environment in Mexico," California Western Int. Law Journal, 8:22-42, Winter 1978. Garcia Ramirez,eSergio. Los derechos humanas y el derecho penal. Mexico: Secretaria de Educacion Publica, Sep. Setentas 254. Hall, Linda B. "Mexican presidentialism from Diaz to Echeverria: an interpretive study," Social Science Journal, 17(1980) p. 41-52. Horn, Hans-Rudolf. "Grundzuge des mexikanischen verfassungs- rechts. Soziale Grundrechte, Verfassungsbeschwerde, Prsidialismus" (Fundamental features of Mexican constitu- tional law. Social fundamental rights, Constitutionalism, Presidentialism). Jahrbuch des Offentlichen Rechts der Gegenwart 29 (1980), p. 479-526. Lewis, Paul H. The Governments of Argentina, Brazil and Mexico. New York: Crowell, 1975. Nava Negrete, A. "Reformabilidad de la constitucion," Revista de la Facultad de Derecho de Mexico, Vol. 25 (1975), 179- 220 Purcell, Susan Kaufman-John F.H. Purcell. "Estado y sociedad en Mexico: debe un sistema politico estable, institucionali- zarse?" (State and Society in Mexico: does a stable poli- tical system have to be institutionalized?). Foro inter? - nacional, 1979/80, p. 427-462. 1 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Purcell, Susan Kaufman. The Mexican Profit-Sharing Decision: Politics in an Authoritarian Regime. Berkeley: University of California Press, 1975. Quiroga Lavie, Humberto. ."La constituciOn nacional como sistema de reenvios" (The national constitution as a referral sys- tem), Boletin mexicano de Derecho Comparado, Vol. 38 (198f)) p. 442-449. Segovia, R. "Tendencias politicas en Mexico," Foro internacional Vol. 64 (1976), p. 421-428. Spalding, Rose J. "State power and its limits. Corporatism in Mexico," Comparative Political Studies. 14(1981), p. 139- 161. Tancer, Robert S.-Jchn P. Zanotti. The Mexican Law of Foreign Real Estate Investment in the Prohibited Zones. An Overview. 1971-73. Second ed., Tempe: Arizona State University, 1g75. Valades,,Diego. "La comision Permanente del Congreso del la Union" (The Permanent Commission of the Congress of the Union). Revista de la Facultad de Derecho de Mexico. Vol. 113 (1979), p. 437-460. Valades, Diego. "Algunas caracteristicas del sistema politico mexicano"(Some characteristics of the Mexican political system). Revista de Estudios politicos. 15(1980), p. 9-21. Von Krockow, Graf Christian. Mexiko, Wirtschaft Politik Gesell- schaft Kultur. Munich: Piper, 1974. ? 2 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 411ft Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30 : CIA-RDP98-01394R000200020002-4 Chapter III The Executive Branch Chapter IV The Judicial Branch TITLE IV Responsibilities of Public Officials TITLE V The States of the Federation ? ? ? ? TITLE VI Labor and Social Security TITLE VII General Considerations TITLE VIII Amendments to the Constitution . ? ? TITLE IX The Inviolability of the Constitution TRANSITORY ARTICLES - iv - Page 59 65 80 83 88 100 105 105 105 narinQcifipn in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2013/07/30: CIA-RDP98-01394R000200020002-4 A shall =which cases A State shall the 0 A erati elop shall an, ai and j Artic shall doctr shall fanat a , ? Of i?