(SANITIZED)CZECH PROPAGANDA FOR FOREIGN DISTRIBUTION(SANITIZED)

Document Type: 
Collection: 
Document Number (FOIA) /ESDN (CREST): 
CIA-RDP81-01043R002100120001-0
Release Decision: 
RIPPUB
Original Classification: 
C
Document Page Count: 
126
Document Creation Date: 
December 27, 2016
Document Release Date: 
June 21, 2013
Sequence Number: 
1
Case Number: 
Publication Date: 
April 29, 1958
Content Type: 
REPORT
File: 
AttachmentSize
PDF icon CIA-RDP81-01043R002100120001-0.pdf19.7 MB
Body: 
Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 50X1 -HUM Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 La editorial ORBIS ofrece a sus lectores gratuitamente las siguientes publicaciones en espanol: garoslav Dvadeek: La Checoslovaquia de hoy Jan Martin: Antonin Zapotoclo) Gusta Fulikovd: Julius FuEik Eleanor Wheeler: Lidice Bohumil Erben ? laromir Los Seguros Sociales en Chccoslovaquia Jill Stehlik: Carta de un escolar checoslovaco Sylvie Hauliekovd: Las Mujeres Checoslovacas Marie Majerovti: Praga jaroslav Dooryfeek: Museo de la Literatura Checa Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 41. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Atenciones a la madre y al nitio en Checoslovaquia Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ? ,x? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 - ri? ANTES DE NACER Frecuentemente podemos ver en Praga, delante del Instituto de Ginecologia y Obstetricia, a orillas del Lb Vltava, la siguiente escena: una mujer joven observa timidamente desde la acera de enfrentc un extenso edificio dc cinco pisos, que las verdes copas de altos arboles ocultan. Entre el verdor de las hojas y el de las ag-ujas de los pinos relucen blancas ventanas y balcones adornados con begonias rojas. La mujer observa el trafico que hay en la puerta central, por la que van y vienen mujeres en grupos y solas, medicos en bata blanca, enfer- meras y, de vez en cuando, ambulancias de color gris argentado. La mujer cruza la puerta y se dirigc por la senda del parquc a la entrada del Instituto. jQuien es esa joven? Es una de las miles de ciudadanas praguenses que decidieron dar a luz en una Casa dc Maternidad. Quiza sea una maestra de escuela, quiza una vendedora o una obrera, puede que sea una mujer que se declica exclusivamente a sus labores familiares o del hogar. Que imp orta eso! Este Instituto de Ginecologia y Obstetricia en Praga, igual que todos los restantes de la Republica checoslovaca, esta abierto a todas las mujeres sin excepciOn. Pero no siempre fue asi. Antes se paraban ante el solo lujosos automOviles de ricos fabri- cantes, comerciantes, abogados, altos funcionarios del Estado, porque entonces dicha institucion no era estatal, sino una clinica privada, cari- sima, en la que la pension diaria era tan elevada que casi nunca sus camas fueron utilizadas en su totalidad. La timidez reflejada en la -faz 5 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 CIA-RDP81-01043R002100120001-0 de la mujer no la provoca, pucs, el pcnsamiento de lo quc lc costara la cstancia en el Instituto, ya quc no solo la cstada en este estableci- micnto modernisimamente cquipado, sino tambien todos los cuidados que en el se prodigan, son totalmente gratuitos. La mujer atraviesa la redonda antcsala, revestida de mosaicos, y se dirigc a la secciOn serialada con el rotulo ? Consultorio para mujeres embarazadas?. Alli la recibe una simpatica asistcnta, que anota los datos concernientes a la interesada. Y seguidamcnte la introduce en la sala de visitas, donde el medico le confirma su ansiada esperanza. Pero esto no es todo, ni much? menos. Ya en la primera visita, la futura madre es objeto de varios reconocimicntos r-alicos muy im- portantes para el normal desarrollo del embarazo y del parto y tambien para la salud del futuro ciudadanito. Son reconocimientos quc se hacen a todas las futuras mamas en toda la Repdblica. Ya antes del primer reconocimiento le es medida la tension arterial, porque precisamente la baja tension de la sangrc es, a menudo, causa de molestias y trastornos durante el embarazo. 8Por quo tener quc sufrirlos si se pueden aliviar con medicamcntos clicaccs y no nocivos? Y si el medico observa que la futura madre tiene hipertension, entonces hay que procligarle m?cuidados aiin, porque la liipertensiOn podria provocar trastornos tambien durante el parto. Luego la asistenta hace .el andlisis de la orina. A pesar de scr un examen tan sencillo cuantas mujeres y recien nacidos pagaron antano con su vida el que no se hubiera ejecutado a tiempo! En muchos casos en que no fue hecho a ticmpo se manifestaron durante el part9 espasmos mortales de la parturienta quc eran fruto de graves trastornos en los riliones. ?No se puede hacer nada??exclamaban las comadronas y los medicos enco- giendose de hombros. Rcalmente, no se pudo hacer nada. Porque si la mujer carecia de diner? para acudir a tiempo al medico y seguir el tratamiento, en el momento del parto toda ayuda resultaba en reali- dad vana. Tambien se extraen a la mujer unas gotas de sangre para analizarla ? ? ? 6 irs y asi averiguar si su factor Rhesus es positivo o negativo. Casi en todos los casos el factor Rhesus es positivo. Si es negativo, el consultorio convoca al marido para hacerle tambien el amilisis de sangre. Y si ambos, el csposo y la mujer, ticnen el factor Rhesus ncgativo, no es ne- cesario tomar ya otras medidas. Pero si lo tienen difcrente, hay que prcver que puede producirsc en el niiio la descomposicion de la sangre. Tambien en cstos casos, que hasta hace poco eran desesperados, los medicos pucden prcstar el concurso de su ciencia. Lo importante cs que lo sepan a tiempo. En las modcrnas Casas de Maternidad, equipa- das de modo especial, se proccde en tales casos inmediatamente despues del parto al cambio completo de la sangre, con lo cual se pucden salvar vidas que al empczar a alentar cstaban ya amenazadas gravemente. Antes de que la madre acuda al siguiente examen medico, tendra que visitar la secciOn antituberculosa del Instituto Nacional de Sa- nidad. Alli, los medicos la auscultaran y la racliografiarin para ver si tiene sanos los pulmones. Esto es muy importantc porque la tubercu- losis puede en sus comienzos desarrollarse sin seriales ni manifestaciones visibles, pero aun asi es una amenaza para la madre y el nirio. Fre- cuentementc transcurria que la madre contagiO al recien nacido ya en los primeros dias que siguieron al parto. Ahora, cuando las madres son examinadas ya durantc el embarazo, no hay tuberculosis entre los recien nacidos. En los casos CD que el medico del consultmio descubra algo negativo en el estado de salud de la futura madre, prescribe el tratamiento nece- sario o la dirige a la secciOn correspondicnte del Instituto Nacional de Sanidad. Y si constatare el pcligro de aborto, de parto prematuro, Si viere que la posiciOn del feto es anormal o se percatare de otros inconvenientes similares, mandara entonces a la madre, sin perdida de tiempo, a la Casa de Maternidad. Cuan sencillo parece a simple vista todo esto ! Y a pesar de ello cuanto dinero, cminto esfuerzo y trabajo fueron necesarios para que en toda la Republica hubiera suficientes medicos, se alificaran e insta- laran debidamentc centenares de consultorios y secciones de gineco- 7 ? 1 17 v Approve ? 50 Yr 2013/06/21 ? CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ,t. logia en los Institutos Nacionales de Sanidad y en los dispensarios de las empresas, los cuales ofrecen gratuitamcnte a las futuras madrcs las atenciones medicas necesarias durante el embarazo y despues del parto! Toda mujer tiene derccho a un arrcglo y mejoramiento de las condi- clones de trabajo. Este clench? esta plasmado en la Constitucion de la Republica Checoslovaca, quc en su articulo 26 dice: ?Las mujercs tienen derccho durante el cmbarazo, la maternidad y mientras cuiden de los nifios a un arreglo especial de las condicioncs de trabajo.? Si la futura mama desea obtener un trabajo m?ligcro o scr trasla- dada a otro lugar de trabajo m?apropiado a su cstado, debe poncrse de acuerdo con sus superiores y con el consejo sindical de la emprcsa. La organizacion sindical le ayudara tambien en lo relativo a su horario de trabajo en el caso de que quiera criar al nifio m?tiempo que el pre- visto por el permiso de maternidad. Lo mejor sera quc tome el permiso de maternidad, que dura un total de 18 semanas, ya antes de dar a luz, para asi poder descansar Nen e ir prcparando la canastilla del nifio y demas cosas necesarias. Es recomcndable que asista al cursillo de gim- nasia para futuras madres y frccuente el cursillo de preparacion psico- profilactica para el parto indoloro, quc preste atencion al cuidado de la dentadura, comprc la canastilla del nifio, prepare la casa para la venida del nuevo miembro de la familia y principalmcnte duerma mucho y pasee profusamentc. Durantc su permiso de maternidad cobrara de los fondos del Seguro Nacional el subsidio de enfermedad, que cs equi- valente al 750/0 y hasta al 900/a de su sucldo normal. Todos los cuidados que tengan relacion con el embarazo y el parto, es dccir la asistencia y tratamientos medicos, la estancia en la Casa de Maternidad, los medicamentos prescritos, etc., los sufraga el Estado. Ademas, procc- dente de los fondos del Seguro Nacional, le sera abonada la prima de natalidad de 650 coronas por cada hijo nacido. Estas primas las per- cibira aunque no este asegurada, siendo suficiente que lo este su ma- rido. Vemos, pues, que todas las atenciones que se prodigan a la madre son gratuitas. * * * 8 En un pequefio gabincte, ocho mujeres escuchan atentamentc lo quc les explica el medico. A simple vista vemos que los embarazos son harto avanzados. Las primeras palabras que oimos bastan para que sepamos que les explica la evoluci6n del feto en el Ater?. Somos testigos de la primera leccion del cursillo de preparacion psicoprofilactica para el parto indoloro. Este metodo modernisimo de evitar los dolores durante el parto se basa en las ensefianzas del cientifico ruso I. P. Pavlov y Sc esti intro- duciendo en todas las Casas de Maternidad checoslovacas. Arranca del hecho de que el cerebro dirige las actividades corporales y, por el con- trario, de que todo lo quc pasa en el cuerpo sc refleja, a su vez, en el cerebro. Es decir, quc el pensaraiento influye tambien en el trans- curso del parto. Cuando la mujer teme el parto, todo lo conocido y desconocido en su cuerpo y alrededor de ella durante el parto le in- funde miedo. Entonces, el parto transcurre mucho m?dificilmente, con m?dolores y tardando m?tiempo, que si se alejan oportuna- mente estos influjos desfavorables. Los cursillos de preparacion psicoprofilactica para el parto se dan a grupos numericamente muy reducidos de futuras madres, porque asi el medico puede dedicarse especialmente a cada una de ellas y estas no sienten vergiienza al preguntar lo que no les es claro y confesar al medico sus dudas y sus temores. Las seis lecciones que componen el cursillo instruyen detalladamente acerca del' desarrollo del emba- razo, de comet transcurren las tres fases del parto; y ensefian ?la tecnica del parto?, es decir a respirar armonizadamente con las contracciones del titer?. Al mismo tiempo familiarizan a la futura madre con el am- biente en que dara a luz. En resumen: instruyen de antemano sobre todo lo que espera a la futura madre para que nada le asuste y para que sepa y pueda adoptar una actitud conveniente en cualquier mo- mento. Tambien puede frecuentar las lecciones de gimnasia, donde aprendera diferentes clases de masajes, la contraccion y la distension de los mUsculos y otros ejercicios que le seran de gran ayuda para que el parto sea corto, sin dolores, y para que transcurra con absoluta segu- 9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 46- Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 r ?1 ridad para la madrc y el nifio. En tal seguridad descansa la mayor ventaja de la preparacion psicoprofilacdca con relacion a otros metodos que udlizan la medicamentacion en gran cantidad. Dichos metodos calmantes del dolor presuponen una amenaza a la salud y a la vida del recien nacido. Durantc el parto precedido de preparacien psico- profilactica no es necesario, generalmente, administrar mcdicamentos y, si se administran, solo se hace en cantidades minimas. En las Casas de Matcrnidad en que se ha introducido la preparaciOn psicoprofilactica para el parto indoloro, se han conseguido ya resul- tados muy notorios. La mayoria de las mujcres da a luz sin dolores; las propias parturicntas alegan que solo han sentido, a lo sumo, una presiOn desagradable a finales de la segunda fase del parto, pero era totalmente soportable. En las salas reina tranquilidad, no se oyen gritos ni quejas de las parturientas ni sollozos dolorosos, sino los amables y alentadores coloquios de los medicos y comadronas con las mujeres que dan a luz. Los partos son m?cortos y desciende a ojos vistas el numero de las que antafio eran habituales complicacioncs del parto. Es evidente que el metodo de preparaciOn psicoprofilactica para el parto indoloro puede tener resultados posidvos solo cuando la mujer espera la llegada del hijo con verdadera alegria, cuando no sicnte pre- ocupaciones por el futuro del nifio y por el porvenir de ella misma. Y por ello juega un importante papel el hecho de que en la Republica checoslovaca se eleve constantemente el nivel de vida. Ello lo posibilita el aumento de los sueldos y salarios, las repetidas rebajas de precios; el abastecimiento siempre creciente del mercado interior, la construe- cion de nuevas viviendas, la creaciOn de nuevas institucioncs sociales, etc. A esto se suma que en Checoslovaquia no hay paro obrero y hay colocaciOn para todos. Es mayor cada dia el porcentaje de personas que cobran salarios y sueldos, lo que aumenta los recursos de la familia. La existencia de Casas de Maternidad bien acondicionadas no es, naturalmente, nada excepcional en las capitales. Algo peor solia su- ceder antafio en el campo y, sobre todo, en las pequefias localidades I0 rurales. Echemos una mirada alas estaciisticas: En el afio 1937 existian en toda la ReptIblica 28 seccioncs de ginecologia y obstetricia. En estos Ultimos diez afios, hasta 1955, fucron instaladas 189 secciones de gine- cologia y obstetricia en los hospitales y, ademas, 43 Casas de Mater- nidad en nUcicos rurales. Estos nUmeros son, por cierto, muy dignos de tenersc en cuenta, pero m?nos admirar6.la instalacidn de las propias institucioncs creadas, y por ello sera mejor que visitemos una de ague- has 43 Casas de Maternidad instaladas espccialmente en distintos lu- gares rurales y surgidas a lo largo y lo ancho del pais. Para ello efectuaremos un viaje de mil kilometros al este de la capital de la Republica, hasta Eslovaquia, y nos detcndremos en una region que en tiempos de preguerra era considerada como la m?atrasada del pais. La tierra dc esta comarca montafiosa daba poco. Alli no existia casi industria. En sus miseras casuchas reinaba la miseria. Tal era la vida en la locafidad dc Svedlar, una poblaciOn de 12.000 habi- tantes. Atui encontramos en ella casas de arcilla con diminutas ven- tanas, testigos del pasado, pero hoy predominan las casitas de lacIrillo, blancas, muchas de cllas embellecidas de ornamentos populares pin- tados a mano, con fibres y cortinas en sus anchas ventanas. Al extremo de la poblaciOn est?ituado un inmueble blanco, de un piso, y ante Cl divisamos una ambulancia de color de plata. De sus ventanas abler- tas vuela, resonando en todas partes, un concierto caracteristico: los recien nacidos anuncian estrepitosamente que ha llegado la hora de tetar. Veamos si el interior de la casa armoniza con su .gracioso exterior. Entramos en una amplia antesala, amucblada agradablemcnte para que las madres que ya han abandonado el lecho puedan recibir en ella a la gente que las visite. Con nosotros coinciclio un nuevo papa que, muy orgulloso de su nuevo estado, visitaba a su esposa. Ambos eran tan morenos que llamaban la atenciOn por el color negro de su tez, cabellos y ojos : eran gitanos (en 8vedlar habitan numerosas familfas gitanas). En el piso bajo de la Casa de Maternidad hay una amplia sala para npelassified in Part - Sanitized COPY Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 los recien nacidos, y en el lado opuesto se halla la cntrada a una cocina equipacla de la forma m?modcrna. Subimos al primer piso. Nos acoge el medico quc ticnc a su cargo la Casa de Matcrnidad y tambien cl con- sultorio de ginecologia y obstetricia de la localidad. Junto a el se halla la comadrona. Mientras nos muestran la sala de partos, modernamcnte instalada, nos van rclatando como, cuando se inauguro la Casa de Maternidad, en el alio 1953, las mujeres sentian desconfianza y prefe- rian dar a luz en sus respectivos domicilios. Algo m?tarde, dos mujeres se revistieron de valentia, clieron a luz en la Casa de Maternidad y luego fueron contando por todas partes lo bien que alli las habian atendido. La noticia corri6 como la povora e inmediatamente acu- dieron otras parturientas. ?En la actualidad no hay mujer en Svedlar y sus alrededores que de a luz en su domicilio?, nos dice la dichosa madre del pequelmelo Mirek-, que hoy cumple tres dias.?Aqui se nos atiende, a nosotras y a nuestros hijitos, como si estuvieramos de vacaciones. En todas partes de la casa hay una limpieza ejemplar, disponemos de comida abundante y excelente y la comadrona y el medico son muy simpaticos y se pre- ocupan pncho de nosotros. Claro que ahora ya no sucede que la madre o el nicio se mueran de resultas del parto ! Los mimeros suelen hablar con lenguaje elocuente. Nos diccn que en el alio 1955 fueron salvados 26.000 recien nacidos m?que cn 1937. Y la elocuencia de la cifra 26.000 nos procurara emocion y gozo si tras ella nos figuramos 26.000 envoltorios como los que, en la sala donde estamos, lleva la enfermera a las madres para que les den el pecho. j Como se consigui6 salvar a tantos pcquenuelos? Cuantas cosas habria que mencionar que atestiguan la amplitud de las atenciones prestadas ala futura madre en Checoslovaquia! Por ejemplo que en las empresas donde trabajan una gran cantidad de mujeres hay un clispen- sario bien equipado y en el figura un medico ginecologo; que en las poblaciones rurales las asistentas visitan los domicilios de las futuras madres y las invitan a que pasen por el consultorio de obstetricia; que 12 en los dietamenes medicos acei-ca de las mujercs embarazadas no figu- ran ya las palabras ?subalimentacion a causa de miscria?, etc. Pero las pri.ncipales atenciones giran en torno al recien nacido. Y por ello observaremos m?de cerca esta faceta de la sanidad checoslovaca. z't 13 ??? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Leo Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 LOS NINOS SON EL SOL DE LA VIDA El solo hecho de que en la actualidad la mayorla de los nirios checos- lovacos, el 83 cY,? nazcan en Casas de Maternidad significa de por si la salvacion de miles de vidas y la preservaciOn de la salud de los recien nacidos y de sus madres. Antario, cuando la mayoria de las mujercs daban a luz en sus casas particularcs, cstaban ellas y los recien nacidos amcnazados por varios peligros. Un piso o una casa particular no reimen generalmentc las condiciones higienicas indispcnsables. Du- rante el parto las parturientas eran ayudadas por una comadrona. Si el parto se complicaba, esta ?ltima demoraba hasta el Ultimo momento el requerir la presencia del medico. En primer lugar, porque para la parturienta suponia, las m?de las vcces, un problema financiero dificil de resolver y, a su vez, porque la comadrona tenia la falsa creencia de que comprometia su prcstigio si no llevaba sola el parto a bucn fin. Y en el caso problematico de que todo terminara bien, era corriente que la madre tuviera que levantarse prematuramente, que tuviera que trabajar antes de tiempo, lo que le perjudicaba la salud y ocasionaba la perdida de la leche en los primeros dias de la lactancia. Y una alimentaciOn artificial inadecuada dariaba grandcmente a los recien nacidos. En una Casa de Maternidad todo transcurre de cliferente manera. Todas las Casas de Maternidad estan dotadas debidamcnte del instru- _ mentarneeesario, de medicamentos y otros accesorios sanitarios. Tienen la suficiente ropa de cama e interior para las parturientas, ai como ropita y pariales para los recien nacidos. Elio es necesario en inter& de la higiene. A cada parto asiste un medico especialista y una co- 14 LI A madrona. Si el parto es normal, la madre permanece somctida al trata- miento ell la Casa de Maternidad solo ocho o diez dias, en casos corn- plicados todo el tiempo que sea necesario. Las comadronas y las enfermeras enserian a las mamas como deben cnvolver, arropar, colo; car y banar al recien nacido. Tambien les enserian las reglas de la. higiene y la tecnica de amamantar. En todas las Casas de Maternidad hay bibliotecas que prestan a las madres novelas y tambien libros y folletos relativos a la sanidad y a las atencioncs que deben prodigarse a los nirios de pecho. Los nirios estan en habitaciones separadas de las de las madres, para que estas puedan descansar tranquilamente, lo cual les es absolutamcnte necesario los primeros dias que sigucn al parto. En las salas de los recien nacidos se prohibc entrar a cualquier persona que no pertenezca al personal sanitario del establecimiento. Con ello se reduce al minimo el pe- ligro de infecciOn. Las Casas de Maternidad procuran a las mu- jercs comida abundante y nutritiva, un ambiente tranquilo, un con- trol medico continuo, etc. Estos factores, sumados a otros, contri- buyen a que las madres tengan la suficiente leche para amamantar a sus hijos. Los nirios estan sometidos al control diario del medico. Las Casas de Maternidad de mayor numero de camas son atendidas por un me- dico pediatra. Tambien en este aspecto se manifiesta uno de los princi- pios basicos de la sanidad checoslovaca : es m?facil prevenir las enfer- medades que curarlas ya declaradas. Es decir, el principio de la atenciOn sanitaria profilactica. En la Casa de Maternidad, los medicos empiezan ya a proteger al recien nacido contra dos enfcrmedades alevosas: contra la tuberculosis y el raquitismo. No hace mucho ticmpo que miles de nirios menores de un ail? morian de tuberculosis y, sobre todo, de meningitis tuberculosa. El Estado dedico enormes medios a la investigaciOn y a la fabricaciOn de vacunas y sueros. Los resultados conseguidos son tan prometedores que la vacu- naciOn contra la tuberculosis fue declarada obligatoria para todos los nirios. Huelga decir que es gratuita. A partir de entonces, los nirios 15 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 vacunados ya no mueren de resultas de la tuberculosis y la meningitis tuberculosa ya casi no se manifiesta. En la Casa de Maternidad empieza a administrarsele al nifio una dosis de vitamina D concentrada, para protegerlo contra el raquitismo. Al organismo le es indispensable dicha vitamina para podcr asimilar debidamente el calcio contenido en Ia alimentacion, sobre todo en la 'eche. El proporcionar a tiempo y regularmente la vitamina D ha sur- tido tal cfecto que hoy, en Checoslovaquia, no encontramos nifios con piernas torcidas o arqueadas, con el pecho gravemente deformado, con dientes poco desarrollados. Un papel substancial juega asimismo el hecho de que las mujeres embarazadas est?bien alimentadas y de que tambien a ellas, silo necesitan, los medicos les receten la vitamina D. Cuando la mama y su hijito dej.an la Casa de Matcrnidad y retornan a su casa, los visita una enfermera del consultorio de pecliatria. Aeon- seja a la madre lo que debe hacer y le recomienda que visite con su ni?o el consultorio m?cercano. Antes de 1945 habia en Checoslovaquia solo 1488 consultorios de pediatria, que funcionaban Unicamente a titulo de instituciones carita- tivas : los medicos reconocian en cllos a los nifios de padres no acomo- dados, pero no podian prescribir meclicamentos para no despojar de clientela a las clinicas particulares. De 1945 a 1955, es decir en cliez afios, el Estado estableciO 4434 con- sultorios de pediatria. Las madres con sus hijitos los visitan despues de dejar la Casa de Maternidad, al principio en periodos de 8 a 15 dias, despues una vez al mes, y luego, hasta que el nifio cumpla un afio, tantas veces como lo prescriba el medico. En cada visita, la enfermera pesa al nifio, el medico lo reconoce, informa a la madre acerca de como cambiar y completar la alimentaciOn y prescribe lo que el nifio nece- sita. No son medicamentos propiamente dichos, porque en los consul- torios se examinan solo nifios sanos. Los medicos en los consultorios prescribcn de nuevo la vitamina D, a menudo tambien la vitamina C en tabletas y, ademas, cuantos fortifi- cantes y reconstituyentes sea menester. Estos preparados, igual que i6 a 3 la alimentacion artificial especial para los nifios que ya no maman, lo reciben las madres gratuitamente en las farmacias. Los nifios de salud deficiente son reconocidos por el medico pediatra en el dispensario. Generalmente los examina el mismo medico que tra- baja en el consultorio, solo que tiene diferentes horas de consulta para los nifios sanos ypara los enfermos, asi que los que gozan de buena salud no estan expuestos al peligro del contagio. Hemos de decir que en el afio 1937 habia un medico pcdiatra solo en la quinta parte de los dis- tritos administrativos de la RepUblica. Hoy hay ya un medico pediatra en cada distrito, y en la mayoria de ellos estan asentados varios doctores. Tanto en el consultorio como en el dispensario las aten'ciones, asis- tencia y tratamientos medicos son gratuitos para todos los nifios me- nores de un afio, tanto si se trata de nifios cuyos padres est?asegu- rados o no. Despues de cumplir un aflo, los nifios de padres no ase- - gurados son atcndidos en los consultorios y dispensarios mecliante el pago de una cantidad infima o tambien gratuitamente: los nifios de matrimonios con uno de los cOnyuges asegurados son atenclidos y tratados gratuitamente hasta .que alcanzan la mayoria de edad. Como se ye por lo que anteriormente hemos dicho, los consultorios de pediatria son establecimientos sanitarios preventivos que tienen a su cargo no los tratamientos curativos de la infancia sino el prescrvar su salud. Eso quiere decir que en los consultorios se vacuna a los nifios que, por no frecuentar las casas-cuna, no son vacunados en estas. De las casas-cuna hablaremos m?adelante. Contra que se vacuna en los consultorios? En cuanto el medico se cerciora de que la vacuna contra la tuberculosis, hecha, como sabe- mos, en la Casa de Maternidad, ha surtido efecto, espera a que se cicatrice la herida y luego vacuna al nifio con tres inyecciones contra la difteria dadas a lo largo de seis meses. M?tarde lo vacuna todavia contra la viruela. Estas vacunaciones estan prcscritas por la ley y, por lo tanto, son obligatorias. Si la madre lo desea, puede hacer vacunar- a su hijito, ademas, y tambien gratis, contra el tetanos y la tos ferina. 17 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 El tetanos se presenta en casos rarisimos, pero en epocas anteriores, cuando no se conocia aim la vacuna contra 8, ocasionaba en la mayoria de los casos la muerte de los pequefios pacientes. La tos ferina era en epocas pasadas, cuando no se empleaba la vacuna contra clla, peligrosa para la vida de los nifios de pecho, sobre todo por sus complicaciones, y a los mayorcitos los extenuaba en extremo. Hoy en dia, aunque los nifios la contraigan, la tos ferina registra un desarrollo no grave, que ateniia aun m?una eficaz medicamentaciofl con cloramfenicol. Y no transcurrira mucho tiempo hasta que los nifios scan vacunados tambien contra la poliomiclitis. La fabricaciOn de la vacuna contra la polio- mielitis estara preparada dentro de poquisimo tiempo. Los medicos del consultorio envian a los nifios de tres a cuatro meses de edad al gabinete de Rayos X para saber si tienen debidamente desarrolladas las articulaciones de la cadera. Asi se logran dcscubrir todas las desviaciones innatas, que antes quedaban ocultas a los ojos del medico hasta que el nifio empezaba a andar, y entonccs se vela que cojeaba o, to que era peor todavia, esta falta se manifestaba m?tarde, siendo adolescente o adulto, y entonces el defect() ya era incurable y ocasionaba dolores. Hoy los nifios que tienen alguna deformaciOn son sometidos a tratamiento, con gran exito, por especialistas en las clinicas ortopedicas en cuanto la radiografia sefiala tales defectos fisicos. Ya que vamos enumerando las conquistas y medidas que influyeron esencialmente en el dcscenso del porcentaje de la mortalidad de nifios de pecho (en 1945 era de 136,8 por mil, en 1955 de solo 34,1 por mil), tenemos que decir tambien algo acerca de los nifios nacidos prematura- mente. Los nifios nacidos antes de tiempo o de peso anormalmente bajo solo constituyen, como es natural, un minimo porccntaje en corn- paraciOn con los normales. Efectuemos una visita a uno de los Institutos para Nifios de Pecho (hoy existen 28, en 1946 no habla m?que 2). En el barrio m?moderno de la pequefia ciudad de Sumperk, en el norte de Moravia, encontramos un amplio edificio de dos pisos, rodeado de un jardin, en cuya puerta se lee: ?Instituto para Nifios i8 de Pecho ?. Al igual que el rest? de institutos similares, tambien este cumple diferentes cometidos : atiendc a nifios de pecho nacidos pre- maturamente (sietemesinos y otros), a huerfanos menores de un afio, a nifios convalescientes despues de haber pasado una enfermedad grave tratada ya en el hospital y, adernas, se preocupa de los nifios cuyas madres estan obligadas a ausentarse de casa (por ejemplo para ser hospitalizadas, operadas, etc.) y no tienen ningan familiar que pucda atender a sus hijitos. El director del instituto mencionado, doctor Nesrsta, y las jOvenes doctoras SedlaOlcova y Vitaskova nos llevan por una cscalera, blanca como la nieve, que conduce at primer piso. Antes de entrar en la secciOn de nifios nacidos prematuramente o de peso anormal tenemos que ponernos una bata recien esterilizada y planchada, una mascara higie- nica y zapatillas de goma blanca. Aqui, como en las restantes secciones, reina una rigurosa limpieza. Entramos en la secciOn. En la antesala funciona incesantemente un generador de sol artificial, cuyos rayos destruyen los germenes patO- genos del aire. Es decir, que la antesala con sol artificial cumple la funciOn de filtro. La secciOn esti dividida por tabiques de vidrio en pequefias habitaciones blancas; en cada una de ellas se halla una pe- quefia baliera de niflo, una mesa-tocador de nifio y dos y hasta tres incubadoras de vidrio con niiiitos. En la incubadora es introducido incesantemente aire templado y hilmedo, hay en ella corrientes de oxi- geno, dos aberturas tapadas para que las manos de la enfermera puedan alimentar, lavar y envolver al nifio en el interior de la incubadora. Los medicos lo reconocen y lo pesan tambien en la incubadora. Aparatos especiales marcan continuamentc el grado de temperatura y la humedad que hay en ellos. El nifio esti en la incubadora en el am- bientc m?parecido al del cuerpo maternal. Los medicos nos explican que en estas incubadoras son criados los nifios nacidos prematuramente o quc despues del parto pesan menos de 2500 gramos. Muchos de estos nifios,no saben, al principio, ingerir la leche. Hay quc alimentarlos con una sonda (un tubito de goma muy 19 11 [i Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 : fino), con la que se introduce la leche maternal en el estdmago del pequeriuclo. A mcnudo hay que proporcionarle oxigeno, dado que su respiracidn es superficial, o inyectarle plasma sanguine?. Cuanto tra- bajo, mantas preocupaciones e instantes de sobresalto se ocultan tras cada una de las 700 vidas infantiles nacidas antes de ticmpo y quc los trabajadores del instituto de gumperk lograron salvar Cu los Ultimos cinco arios! Los nirios nacidos prematuramente o de peso insuficientc son trans- portados desde la Casa de Maternidad al Instituto por ambulancias cspeciales, provistas de una incubadora portatil. Pcro no siempre el traslado es facil, ya quc el nirio puede naccr inesperadamente en alguna casita de la lejania, situada en lo alto de alguna montaila. Entonces los medicos y las enfermcras acuden inmediatamentc a la casa aislada y muchas veccs han de trasladar a pie la incubadora mOvil hasta la ambulancia. Suelen ser trayectos dificilcs, pero siemprc se ha consc- guido salvar al niiio. El nino es transportado asi al Instituto antes de quc se cumplan las primeras veinticuatro horas que sigucn al parto. Una semana m? tarde es trasladada tambien al instituto la madre para que pueda ama- mantar a su bijito en cuanto haya aprendido a mamar. Sin las perfectas instalaciones tecnicas de que estan dotados los insti- tutos no seria posible lograr tales exitos. No cabe duda que todo ese conjunto de incubadoras modernisimas, dc enormes aparatos de esteri- lizaciOn, de globos de oxigeno, de habitaciones donde se prepara la leche esterilizada, etc., son condiciones indispensables, pero no menos eficaz es el trabajo abnegado y caririoso de todo el personal del Insti- tuto. De otra manera no hubicra sido posible salvar la vida de, por. ejemplo, Elisa Mrhalkova, hija de una miembro de la Cooperativa Agricola de Tomikovice, que hoy ya tiene cuatro arios. Cuando naciO no pesaba m?que goo gramos. Con su madre pasO varios meses en el instituto. El Instituto de Ginecologia y Obstetricia del barrio de Podoli, en Praga, cuidO hasta hacc poco una niria que hoy tiene ya seis meses y que al nacer solo peso Goo gramos. Y la pequena Alenka, que hoy 20 ?-?7 La doctora Zita Tiimouti, del Instituto de Gmecologia Obstetricia de Praga, aconseja a una fittura madre Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ? .4 La rida florece en la naturaleza y lamina en la moderna Casa de .1Iatermdad de Praga-Kri Esta madre, que ha frecuentado el eurso de prepararthn pstroprofildthca para el parto Indoloro rumple tranquila las instrureiones de la comachona Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Esta egfermera de la seccuin de niiios ha tornado ya a su cargo al recien nacido Transcurridas 12 horas, la manui y el 'dila vuelven a estar juntos para que el reciin nacido uncle Ia lactancia La Casa de Maternidad de gvedlor, localidad en las montaiias eslovacas A la gitamlla Vlastd?ka no le gustan mucho las vitannnas, pero le sentardn Glen Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ; - : ...para pre sit madre, pasados anco meses y pesando ya Gordana tres kilos) media, .se la Ilevase a casa ill tracer, Gordana peso solo 650 grams. Li transfusiOn de sangre realizada en la incubadora coadyrwo tambren a mantenerla en vida... Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ? 7Tr't 7,3904 Al nacer, Gordana peso solo 650 grams. La transfusion de sangre realizada en la incubadora coadyuro Iamb tin a mantenerla en rider... ;7] !1 ? -7" - ??? ee"..,: - t.!,'?':. . ., ..-:.1. '..; ' ? -, ..!'?'' ..., . ? ' -;.: ?... '4; ...-.. ,;;..-::/..::Vr.-". - ,:7:?.7?.... 4r. .3 ? .4 _1 pft.v. ...para que su madre, pasados cute? meses y pesando ya Gordana fres kilos 3' medic, se la llevase a casa ? 1 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ?????? , Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 El Insiituto Estatal de Arilios de Pecho en gumperk, Moravia, salvo In vida de centenares de niilos nacidos prematuramente Medico de un consultorio de pediatria controlando si ha surtido elect? la vacuna contra la tubercu- losis. Si el ungiiento del emplasto provoca eczema, el cuerpo ya time suficientes materias de proteccion contra el bacilo Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 a A F.' 4" tirAge de Dolni Smokovec, en los Altos Tatras, es utt precioso auxiliar contra in tuberculosis de los huesos Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 La setiora Bellucci, de Italia, con su hija Adriana, que file tratada con exit? en jattski Ltizne. Adriana sufria las consecuencias de la poltomielitis Pequeiios convalecientes de tos fertna en Guam y annstosas relaciones con su medico en la Casa de Convalecencta de KyrtZvart Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002 .100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 II Los pequelluelos son llevados a la casa-cuna en cochectios. Los mayorcitos esperan ya con tmpa- ctencia el poder jugar con los ;uguetes de Ia casa-cuna En las aldeas y pueblos eslovacos, donde antes cast no habia m escudo, hay ho)' casas-cuna construidas recientemente y con las mstalactones mds modernas Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ? N. 3 En las casas-cuna, los niflos Sc acostambran a la higtene y a desenvolverse por sI solos. La pequelia Petruca, de fres altos, nutestra lo que _yiz sabe hacer Pero nz los de dos altos quzeren quedarse a la zaga. Nos muestran lo Men que saber: comer con la cucharilla, aunque la asistenta tenga que ayudarles todazda Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified, in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 L. ? a 'IsrAmmEiEnnirtz.2: En el sanatorio para mhos convalecientes de poliomielitzs, en Praga-ICrcr, han celebrado la .fiesta de los 1?eyes cllagos Destacados arttstas visitan frecuentemente las casas de convalecencia y de reposo de los mhos. 1" a los que les leen cuentos con tanto encanto como Oldie Benilkovd,famosa actriz checoslovaca, los escuchan en silencio hasta los nuis traviesos Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 tienc un aflo, naci6 en la Casa de Matcrnidad en Budejovice y s6lo pesaba 650 gramos. El Instituto de la localidad de Sumperk recibe montones de cartas. Le escriben padres que por vivir en lugares alcjados no pueden visitarlo a menudo y que, en cambio, frecuentan regularmente los consultorios de sus localidades respectivas. En sus cartas, llenas de agradecimicnto, comunican detalladamente al Instituto c6mo se desarrollan y creccn sus hijos. Los padres quc viven en Sumperk o en sus inmcdiaciones acuden con sus hijos al Instituto para que los medicos los reconozcan regularmcntc. Sigucn haciendolo tambien cuando el nirio es mayor de un * * * El permiso de maternidad de las madres suele generalmente ter- minar cuando cl niflo tienc cuatro mcses. Algunas madres deciden no volvcr m?al trabajo y dedicarse exclusivamente a las labores fami- Hares. Otras no quicren abandonar su empleo y confian el nirio a su abuela o a otro familiar o a una asistenta retribuida. Pero cada dia es mayor el numero de madres que deciden dejar el nirio durante el dia en la casa-cuna. Hace poco visitamos una casa- cuna en la ciudad morava de Olomouc. Alli hablamos con la enfer- mera-jcfe y con una madre que nos relat6 las ventajas que propor- cionan las casas-cuna. Nos dijo: ?Hasta ahora se ha preocupado de mi Evita la abuela. La quiere muchisimo, demasiado. Eva no tiene m?que un ario, pero esta ya tan mimada, es tan caprichosa, que muchas veccs no sabemos que hacer con ella. Y aunque la abuela tenga la mejor voluntad, no puede dare lo quc le dan cn la casa-cuna. Cada vez quc comparo a Evita con los niflos de la casa-cuna y vco lo bronceados que estan, me da lastima dc mi hija. Claro, los ninos en la casa-cuna pasan todo el dia en el jardin. Eso no podcmos ofrecerselo a la niria en nuestra casa. Tenemos un bucn piso, modern?, eso SI, pero sin jardin. Ello significa que Evita tiene que esperar a que en casa todo este hecho, arrcglado, preparada la comida, y luego la abuelita se la Ileva de paseo. Pero durante el 21 - Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 paseo tienen quc hacerse tambien las compras y asi, al llegar por fin al parque, al poco rato tienen quc volvcr. Tambien la comida en la casa-cuna cs completamente diferente que en casa. j,Que madre prepara sistematicamente comiditas adecuadas ala corta edad de su hijito? jCuantas madres cocinan segim las normas m?rccientes de la mcdicina, tal como sc hacc en las casas-cuna? Las mencionadas son vcntajas materiales, pero yo aprecio tambien las peda- gOgicas, y entre estas quiero, en primer lugar, destacar la vida colcctiva quc con nifios de su misma edad hara mi Evita en la casa-cuna. Evita CS nuestra hija Unica, toda la familia la colma de atcnciones, todos la admiran, le compran juguetes y dulccs, clla es el centro de la familia, pero ella es, a la vcz, su tirano. Por el contrario, en el colectivo infantil de la casa-cuna el nifio es educado a no ser egoista y aprende a adoptar una actitud correcta hacia todo lo que le rodea. Ya sabemos que la edu- caciOn dada al nifio hasta sus tres afios de edad influencia su caracter para el rest? de su vida. Dentro de unos dias, la madre llevara a Evita a la casa-cuna. Antes la llevara al medico para que dictamine si esta completamente sana y no tiene bacilos quc puedan contagiar a los otros nifios. En un amplio y bonito guardarropa, Evita dejara la ropa quc neve puesta y la vestiran con ropita, incluidos los zapatos, que pertenece ala casa-cuna. Su madre, que naturalmente acompafiara a Evita, colo- cara la ropita de su hija en un arconcito que ticnc el dibujo que corres- ponde a Eva. Este dibujo, que suele ser una fiorecilla, un conejito, pathos, etc., estara marcado desde el primer momento en todas las cosas de la casa-cuna que tcnga asignadas Eva: en el platito, en la toalla, en la manopla, en el peinccito, en el orinalito, etc. Cada ma- fiana, la asistenta examinara la carita de Eva y la garganta, le pregun- tara a la madrc si su hija ha dormido bien, y Evita podra pasar un nuevo dia entre sus amiguitos. El examen diario de los nifios, llamado ? el filtro?, reduce al minimo el peligro de ser introducida una infecciOn en la casa-cuna. El niimero de nilios enfermos en las casas-cuna desciende sin cesar. 22 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release Ello se debe, en gran parte, a la calificacion especial del personal de las casas-cuna. Mientras antes era suficiente que solo la directora de la casa-cuna fuera enfermera calificada, hoy Sc cuenta por lo menos con una enfermera diplomada en cada seccian de la casa-cuna (los nifios estan divididos en seccioncs segun la edad). Las asistentas que solo poscian una preparaciOn pedagOgica y en muchos casos carecian tam- bien dc esta, tienen hoy la posibilidad de adquirir una calificacion especial. El personal goza de diferentcs posibilidades para calificarsc. Las personas que no han trabajado nunca en el sector sanitario frecuentan cursos de seis meses. La alimentaciOn, el alojamiento y los gastos esco- lares son gratis y, ademas, las alumnas perciben cien coronas men- suales con dcstino a sus gastos personales. Las jOvenes que trabajan como asistentas en las casas-cuna pucden frecuentar cursos nocturnos de dos afios en los que consiguen la califica- ciOn de enfermeras diplomadas para nifios. Las que han terminado el citado curso de seis meses pueden ingresar directamente en la segunda anualidad de los cursos nocturnos. Despues de terminado el segundo afio, las que lo frecucntaron con exit? pueden ingresar en una escuela sanitaria nocturna, cuyos estudios duran cuatro afios, y obtencr el bachillerato. Este les posibilitara el ingreso en una de las facultades de medecina. Las casas-cuna estan administradas por los Comites Nacionales (ayuntamientos). Todos los medios necesarios para la creacion, man- tcnimiento y gastos de aquellas los sufraga el Estado. Los padres con- tribuyen solo con una cantidad minima, como maximo de 2,40 coronas diarias (lo que equivale al salario por 20 minutos de trabajo), segun los ingresos que perciban. Hay casas-cuna territoriales y otras anexas a las empresas. Estas Altimas corren a cargo de la organizaciOn sindical de la empresa junto con el Comite Nacional respectivo. En las pobla- clones rurales hay casas-cuna permanentes y las que funcionan solo desde la primavera hasta el otofio, es decir, durante la epoca de las faenas agricolas. Ademas de las que funcionan solamente durante el dia 23 50-Yr 2013/06/21: CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ^ Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 existen, aunque en meno-r nAmero, casas-cuna quc funcionan ininte- rrumpidamente toda la semana, dia y noche, y donde el nilio puede permanccer dcsde el luncs hasta el sabado. Estas son utilizadas por las madres que tra.bajan en turnos no fijos o quc cstudian, etc. En las casas-cuna hay tres secciones segUn la cdad del nino. La de nirios de pecho hasta un alio, la de nirios dc uno a dos arios y la de nirios de dos a trcs afios de cdad. Seglin la cdad de los pequerios dificre tambien el genero dc comida, asi como la educacion que astos reci- ben. Ambas cosas son igualmente importantes. Es notorio en todo el pais que los nirios mejor alimentados son los de las casas-cuna. El por que de este hecho nos lo explic6 ya la mama de Evita.: En las casas-cuna se preparan las comidas segim las prescripciones de lcs medicos y de peritos de alimentacien infantil. Ademas, dichas instituciones, al igual que los hospitales, reciben comestibles selectos y con prioridad al mer- cado normal: lcgumbres y hortalizas en primavera, fruta fresca, came de la mejor calidad, frutas tropicalcs, etc. J.Y quo educacion se da a los nirios en las casas-cuna? Ello expresa elocucntemente cOmo se satisfacen las exigencias cada dia m?elevadas que la infancia requicre. Todavia no hace mucho tiempo que se tendia sobre todo a asegurar que los nirios rccibieran excelente alimentaciOn, que vivieran en un ambiente de ejemplar limpieza, que dispusieran todo el dia de la ropa de la casa-cuna. Con ello las madres se daban por satisfechas. Estaban contentas de lo hien que se atendia a sus pequeriuelos. Y entonces en las veladas que con regularidad celebran las madres con el personal de la casa-cuna se hablaba esencialmente del aumento de peso registrado por los nirios y de otros problemas m? o menos parecidos. Pero hoy de lo que m?se discute es de los proble- mas de la educacien de los pequeriuelos, porque lo demas, por ser ya tan corriente y normal, no polariza tanto sus prcocupaciones: De cuales son los modernos metodos de la educacion dada cn las casas-cuna podemos darnos cuenta visitando la del barrio praguense de Podoli. Esta situada en medio de un extenso jardin. En su anchurosa terraza hay hileras de blancas camitas con nirios. Al cntrar en el guar- 24 darropa vemos ya que gran esfucrzo despliega el personal para ofrecer a los nilios el ambicnte m?acogcdor y m?simpatico. En las paredes hay dibujos multicolorcs, en los rincones hay actiarios, en todas partes abundan las flora, de las ventanas penden alegrcs cortinas?todo lo necesario para que los nilios est?alegrcs y a gusto. La educaciOn de los nirios cmpieza ya cuando estos cumplen unos mescs de edad. En cuanto el nirio es admitido en la casa-cuna, la enfermera-jefc anota en su dietario neuropsiquiatra todo lo que la cria- tura ya sabe hacer. Y asi leemos quc el nirio ya sabe ponerse de costado, que cuando se le da el biber6n lo coge con su manita, que general- mente, descansando sobre su barriguita, obscrva con viveza lo que transcurre a su alrededor. Otro, como podemos leer en su dietario, sabe arrastrarse a gatas, pero es muy comod6n, y su interes principal lo con- centra en el sonajero que sacude violentamente. Cuando se trata de nirios un poco mayores, el dictamen registrado en el dietario es m? complicado y de m?contenido. El dictamen neuropsiquiatra sirve al medico y a la enfermera para conocer como se desarrolla el nirio men- talmente y de que manera hay que estimular y orientar su desarrollo. Al entrar en la sala para nirios de pecho vemos que sobre cada ca- mita de los menores de cinco meses (es decir antes que el nirio empiece a sentarse) esti, atado un sonajero multicolor. Este, que tiene un aspecto muy bonito, no juega aqui el papel de elemento decorativo. Al princi- pio, el nitio toca el sonajero solo por casualidad, pero luego trata, y cada vez m?frecuentcmente, de asir el juguete intencionadamente, y con ello va desarrollando su habilidad y sus primeras aptitudes de observaciOn. Cuando los ninos empiezan a andar a gatas, las enfermeras los colo- can diariamente, durante algunas horas, en una espccie de ?pista?. Sc trata de una pistita muellemente tapizada y rodeada de una balaus- trada. Alli, el juguete ya no esta al alcance de su manita, y por ello hasta los nirios mas gordinflones y comoditos aprcnden pronto a mo- verse. La pista tapizada y la balaustradita protege al nirio, impidiendo que se haga dario al caer y, a su vez, es m?higienica que el suclo. A.-. 1...C.- 25 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 7. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Tambien cl niflo ha de aprendcr a andar. La mejor manera es que la institutriz haga correr un balon a lo largo de una mesita estrecha y baja, provista de una vallita en sus cuatro costados. El balon no puede caer y el nifio, queriendo cogerlo, anda apoyandose en la vallita. Asi hacc sus primeros pinitos recorriendo un trayccto de dos metros. En la seccion de nifios mayorcs dc un afio, el programa es m? variado. Los pequefios aprenden ante todo el asco y la higiene : a la- varse las manos, a corner correctamente con la cucharilla, a ponersc. y quitarsc los zapatitos y .muchas otras cosas quc requieren de cllos pericia y de las enfermeras mucha paciencia. Ademas de ello aprcnden a hablar correctamente. Y por eso ningun nifio cducado en su casa sabc tantas cancioncillas y tantos pocmitas como los pequelidelos de las casas-cuna. Asi, pues, el alto nivel de las atenciones pedagOgicas de quo se rodea al nifio en las casas-cuna es uno de los inccntivos mayores para que los padres lleven gustosamente a sus retofios a ellas. Los nifios de las casas-cuna estan atendidos inmejorablemcnte en el aspect? sanitario. Dos vcccs por semana visita a la casa-cuna un medico pediatra, los nifios son pesados regularmente, reciben los medicamentoi y vitaminas que les son nccesarios, se les administra sol artificial, etc. En las casas-cuna se efecola asimismo la vacunacion necesaria, asi quc la madre ya no necesita ir con el nifio al consultorio. Las casas-cuna que funcionan permanentcmente del luncs al sabado las visita el medico diariamente. Las casas-cuna prodigan a los nifios cuidados multifaceticos y cari- fiosos durante las horas que sus mamas trabajan. Ello posibilita que puedan incorporarse al trabajo cada dia m?mujeres. Esto hace que asi aumentan considerablemente los ingrcsos de la familia y, con ello, su nivel de vida. Los recursos,materiales quc el Estado dedica a la infancia no se limitan, ni mucho menos, a la creaci6n y sostenimiento de las casas- cuna. El Estado contribuy.e a la educacion y a la salud de los nifios directa e indirectamente de otras muchas maneras. Al lado de los subsidios ya mcncionados (primas de natalidad y para 26 =Mb.. la canastilla del nifio), contribuyc tambien con subsidios directos : los subsidios familiares sufragados con fondos del Seguro Nacional. Mi., los padres perciben 70 coronas mensuales por un hijo, 170 por dos, 3io por tres, 490 por cuatro y 220 coronas por cada nuevo hijo que rebase los cuatro. Cada hijo, ademas, supone la rebaja del porcentaje del impuesto. Podriamos ci tar muchos hechos similares. Pero hay que hacer constar que las nuevas casas de maternidad, la asistcncia medica gratuita, el gran ninnero de consultorios, una perfecta nutricion artificial, las exce- lentes casas-cuna, que todo ello careceria de valor si no hubiera sido desterrado completamente el paro obrero y si las familias checoslovacas no gozaran de un alto nivel de vida que les asegura las mejores perspec- tivas para el porvenir. 27 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 LES DEVOLVEMOS LA SALUD Cuando, en 1955, visitO a Checoslovaquia una delegacian de mu- jeres de la Alemania occidental, una dc las delegaclas, durante una excursion a un hospital infantil, dijo que tenia la impresiOn de que los nirios que habia en el hospital no parecian enfermos. Entonccs, la delegada preguntO: ?j Como es posible que le parezca a uno que no esta en el hospital?? Esta situacion no fue creada de la noche a la mariana, ni sin dificul- tades. En el ario 1937 habia en toda la Republica to secciones de pedia- tria en los hospitales, con 1465 camas. No fue facil aumentar este nUmero hasta alcanzar en 1954 la cifra de 18o secciones de pediatria con 10.981 camas. En los hospitales recargados de pacientes no era posible dcdicar a los nirios los mejorcs cuidados, y el ambiente era en realidad triste. Cuando, en 1953, la situacion material de los hospi- tales habia ya mejorado, el Ministerio de Sanidad encargO a todos los hospitales de introducir cl llamado metodo ?curativo-protcctor?. Este metodo parte del principio de que todo lo que sucede en el enfermo, es decir tambien el mejoramiento y empcoramiento de su estado de salud, esta influenciado en gran partc por su sistcma nervioso. No basta, pues, tratar su enfermedad, sino que tambien hay que in- fluenciar, y lo m?favorablemente posible, el sistema nervioso del paciente. jQue medidas se toman para ello? Ante todo no ?debe haber en el hospital nada que impresionc des- favorablemcnte o cause" miedo al nirio. De las salas y antesalas han desaparecido los armarios y vitrinas con instrumental quirurgico y con aparatos medicos, en las paredes han-sido colocaclos cuadros y dibujos 28 11 1 alegrcs, los nirios disponen de una gran cantidad dc jug-uetes higienicos, en todas partcs hay fibres, acuarios, etc. Para la desinfeccion se uti- lizan medios inodoros, porque el olor a fenol y a lisol, tan caracteristico en los hospitales, causaba repulsion a los pequerios pacientes. De la cabccera de las camas han desaparecido las tablillas oscuras en que se solia escribir cl nombre del enfermo, su edad y la enfermedad que padecia. En todo el hospital reina ahora la mayor quietud, estimulada por numerosas inscripciones como la siguiente: ?El silencio cura.? Todo el personal medico y amdliar se capacita para saber como hay que tratar debidamcnte a los pequerios pacientes, es decir con ama- bilidad, con caririo y con orientacion pedagOgica. Todas las curas y operaciones deben realizarse con la maxima sutilidad y, si es posible, sin causar dolor, y eso desde las inyecciones m?sencillas hasta las opera- ciones quirUrgicas m?complicadas. Talcs son los principios fundamen- tales en que descansa el metodo curativo-protector. Con su empleo ha cambiado esencialmente el ambiente de los hospitales de pediatria y otros. Pero aun hay otras innovaciones. En las clinicas y secciones de pediatria desarrollan su labor pedagogos. Su misiOn principal no es enseriar a los nirios enfermos, sino preocuparse de que se entretengan dedicandose a actividades adecuadas a su edad y enfermedad. A los m?pequerios se lcs leen cuentos de hadas, se les enseria a dibujar, se les recortan figurillas de papeles multicolorcs, se les cantan cancion- cillas. Parece que uno esta en una escuela maternal, pero aqui, claro esta, la palabra la tiene el medico, el cual decide lo que puede y debe hacer el niiio, indicando tambien lo que le causaria cansancio. Esto rige tambien, aunque en mayor medida, para los nirios ya mayorcitos. Sc ha dcmostrado que tiene una iniluencia muy positiva para el estado del animo del nirio, y con ello para su mejoramiento, el que en el hos- pital pucda aprender y asi tencr la impresiOn de que no se queda a la zaga de sus condiscipulos. Los limites del estudio y su horario los deter- mina expresamente el medico de acuerdo con los pedagogos. To d os los hospitales de pediatria disponen de una biblioteca con 29 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Nib Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 libros infantiles, de altavoces y radio con una gran cantidad de discos de gramOfono, de cuentos de hadas y otras muchas cosas y, a menudo, de un aparato de television. Los pequelios enfermos hospitalizados reci- ben tambien la visita de artiStas que les dan conciertos adecuados augu cdad y salud, que lcs recitan poemas, les relatan cuentos y narraciones, etc. Algunos hospitales estan apadrinados por alguna empresa u otra iristituciOn. Esta regala al hospital bonitos juguetes, y frecuentemente partes del mobiliario, sostenedorcs de libros para que a los enfermos que no pucden sentarse les sea posible leer, y otras cosas scmejantes. Antes del afio 1945, los asegurados ya tenian derecho a ser tratados gratuitamente en los hospitales. Pero tanto la hospitalizacidn como los tratamientos eran sumamente deficientcs. Ante todo existian categorias, y segim cllas diferian la asistenciay los tratamientos. Los asegurados, claro estk estaban enmarcados en la tercera categoria, en la gratuita, es decir que les corresponclian salas con un niimero excesivo de enfermos y con mala alimentaciOn. La calidad de la asistencia medica dada a los enfermos de la tercera cate- goria dependia en gran medida de la conciencia y de la buena voluntad del medico. En la primera y segunda catcgorfa, donde los interesados pagaban la asistencia, succclian las cosas de manera diferente. Otra deficiencia de los cstatutos del seguro social de antes de 1945 consistia en que los medicos poclian prcscribir a los enfermos solo medicamentos cuyo precio no rebasaba cierta cantidad sumamente baja. En tales condiciones les era dificil a los medicos poder tratar debidamente y a los enfermos les resultaba m?dificil aim el poder curarse. Desde 1945 ya no existen en Checoslovaquia tales cosas. TOdos los enfermos son asistidos con la misma solicitud y los cliversos tratamientos dependen uniCamente de la gravcdad de la dolencia que padccen. Gracias a quo los nifios y todos los enfermos en general son tratados con los metodos y meclicamentos m?modernos, nuestra sanidad ha lo- grado en estos Altimos diez gips resultados muy positivos. Asi, por ejemplo, la escarlatina se cura con penicilina y con la observancia en 30 el hospital de un regimen especial, con lo que Sc acorta el tiempo de su curaciOn, pasando este del promedio de 45 dias que eran necesarios antes al dc solo 6 dias en la actualidad. A su vez, hoy se han dcscartado ya completamente las frecuentes y pelifr-iasas complicaciones que acorn- paliaban antes ala cscarlatina. Debido a ello, en 1955, en comparaciOn con 1937, la mortalidad de rcsultas de la escarlatina-d-escendio en un 95%. En Checoslovaquia hay tambien varias decenas de sanatorios y casas de convalecencia para nifios. Son preciosos auxiliares para la curacion de los pequefios enfermos. Tambien en estos establecimientos, los me- dicos pediatras emplean los metodos m?modernos y tienen a su dis- posiciOn el mejor instrumental y los mejorcs aparatos de producciOn nacional y extranj era. Checoslovaquia ha alcanzado exitos sobresa- lientes, por ejemplo, en la curacidn de la paralisis que ocasiona la polio- mielitis infantil. A los distintos sanatorios destinados al tratamiento de la citada enfermcdad, entre los cuales figura cl de Janske Lazne (quc es el m?grande de ellos), van nifios que quedaron paralizados de resultas de la poliomielitis. Alli son atendidos por enfermeras califi- cadas, medicos y especialistas en rehabilitaciOn, que por medio de curas electricas, bgios, gimnasia y medicamentaciOn apropiada devuelven el movimiento a las extremidades inmoviles y rigidas de los pequefios pacientes. Tambien este tratamiento, que es excesivamentc costoso y dura siempre muchos meses y hasta arms, es totalmente gratuito. Entre los niflos que estuvieron curandose en Janske Lazne de re- sultas de la poliomielitis infantil, figuraba Adriana Bellucci, de nueve afios, hija de un obrero italiano. En 1955, su padre comunica_a traves de la prensa italiana que ofrecia uno de sus ojos para con el dinero obtcnido poder pagar la curacion en Italia de su hijita enferma. Pero no hubo nadie a quien su ofrecirniento interesara. Los padres perdian ya la esperanza de que su hijita pudiera andar de nuevo, cuando reci- bieron una invitaciOn de la Union dc Mujeres Checoslovacas para que Adriana y su madre sc trasladaran a nuestro pais, donde Adriana podria curarse gratuitamentc. Y asi, la pequena italiana a la que tu- 31 nprlassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ? Declassified in Part - Sanitized Copy Ap roved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 vieron que bajar en andas del avian y transportar luego en camilla a su llegada a Checoslovaquia, lilzo sus primeros pasos, completamente sola, a los tres meses de tratamicnto en janske Lazne. Resultados no mcnos buenos registran asimismo otros sanatorios y casas de convalccencia para nifios, como por ejemplo el sanatorio in- fantil para convalccientes de la ictericia contagiosa, situado en la estacion balnearia de Karlovy Vary. En Checoslovaquia existe tambien un sanatorio para nifios que han tcnido la tos ferina. Es el Unico de este genero en Europa central. El porcentaje de nifios que padccen tuberculosis baja continuamente. En la lucha contra la tuberculosis jucga un preponderante papel la vacuna. Aunque la vacuna no baste para proteger totalmente al orga- nismo contra la citada enfermedad, lo cierto es que hace m?benigno su transcurso. Otro factor lo constituyen toda una gama de medica- mentos modernos, los antibiOticos (penicilina, cstreptomicina), PAS y otros. Los excelentes resultados obtenidos en este aspccto son tambien producto de la suma de otros factorcs positivos. Podemos convenccrnos de ello visitando el sanatorio antituberculoso de jesenik. Ante nosotros aparece, de golpe y como por encanto, tras un recodo de la carretera, algo asi como un castillo blanco. Sobre el fondo verde- oscuro del bosque vemos relucir su nitidez. Es el sanatorio. Esta insta- lado de manera moderna, pulcra y hermosa. La mayor sorpresa nos la deparan los propios nifios albergados. Tienen un aspecto tan sano, su salud choca tanto a nuestros ojos que, involuntariamente, nos pre- guntamos : ?Pero d es que estos nifios estan de verdad tuberculosos? El medico jefe doctor Vojtek nos explica que hoy en dia no es nece- sario mantencr al tuberculoso eternamente en la cama para curarse. De esa manera solo se conseguian ?nifios de invernadcro?, a los que se curaba la tuberculosis pero que seguian siendo tan fragiles y deli- cados y tan propensos a cualquier otra infecciOn que podian ser prcsa facil de recaidas en la enfermedad anteriormcnte vencida. Por ello? nos dice?empleamos hoy nuevos metodos. y con cllos hcmos conse- guido resultados mucho mcjores. Los nifios ingieren una alimentaciOn 32 abundante y nutritiva en extremo, y disponen de dos horas de absoluta tranquilidad por la mafiana y de otras dos horas &spas del almuerzo. La mayoria de los nifios pasan esas horas en literas instaladas en galerias al aire libre. Los nuevos cnfermos que vienen al sanatorio tienen que guardar cama regularmente todo el dia, pero ya dude el principio nos trazamos la norma de quc no permanezcan en el lecho m?tiempo que el indispensable. Poco a poco vamos permitiendo primero el que est?en literas al aire librc, luego quc puedan andar por la sala, despues que frccuenten la escuela del sanatorio, el cinc, y m?adclante que den pascos. Ello lo van rcalizando gradualmente para que no les cansc. El organismo se adapta facilmente y muy bien a este regimen de succsivo fortalccimicnto y de gradual actividad de sus Organos, y asi no solo se acorta el tiempo de la curaciOn, sino que el Tao, a su salida del sanatorio, se integra de nuevo a la vida normal sin sufrir choques fisicos ni psiquicos. En cl sanatorio de Jeseniky impera tambien el llamado regimen curativo-protector. Los nifios no se aburren. Disponen dc una escuela primaria en el sanatorio, de una escuela de parvulos, de eine, de una biblioteca y de otros entretenimientos. Los medicos preparan a los nifios cuando estos tienen que sufrir algun examen medico que les puede desagradar o alguna operacion quirUrgica. Los preparan tanto en el aspecto fisico como moralmente para que no tengan miedo y la operaciOn no les cause choques psiquicos. En los rincones m?bellos de la Republica Checoslovaca, en sus balnearios m?lujosos, adonde antcs podia ir solo la gente acomodada, recobran hoy en dia su salud nucstros nifios. En Karlovy Vary se cura a nifios que han padecido la ictericia, en Frantigkovy Lazne hay un sanatorio para nifios enfermos del corazOn, en los Altos Tatras van rccobrando su salud nifios que padecen tuberculosis;- etc. Quisieramos que ustedes visitaran todos estos lugares, y muchos otros m? para quc se convencieran con sus propios ojos de lo que nuestro Estado hacc por la infancia. Serf an muchas las cosas de que quisiera- mos hablarlcs. Por cjemplo, de los centenares de nifios a los que el 33 npriassifipci in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 profcsor Burian, en la clinica de cirujia plastica err Praga, ha hecho desaparccer las huellas de sus labios leporinos. Esta operacion hacc dempo quc dejO de ser en nucstro pais el privilegio exclusivo de los ricos. Quisieramos mostrarles a ustedes las salas dc diversion y los come- dores infantiles en los nucvos y bellos hospitalcs. Nos agradaria quc conocieran ustcdes nuestras escuelas al aire libre, los campos de ye- raneo y las casas dc convalccencia para nifios, todo lo cual contribuye a mantener, devolver y fortalccer la salud de nuestros nifios. Pero dcberian ustedes oir, al mismo tiempo, lo que relatan las viej as obreras y campesinas. Nos cucntan como sus hijos antafio morian de escarlatina o de difteria, casi sin asistencia medica, en oscuras y hurafias salas de hospital asignadas a las enfermedades contagiosas. Nos cuentan como eran impotentes y estaban desoladas por no poder ayudar a la salvaciOn de sus hijos tuberculosos, porque el tratamiento era caro y ellas no disponian de dinero. Les diran que las enfermedades dc sus nifios, por ejemplo la pulmonia, significaban frecuentemente gastar lo ahorrado en muchos afios de trabajo y privaciones y, a Nieces, en vano. Por suerte habia cntonces muchos medicos de buen corazOn gm- visitaban gratis a los hijos de las familias pobres, pero en la mayoria de los casos carecian de recursos para comprarles los medicamentos neccsarios Hoy resulta casi increible que todo ello pertenezca a un recientc pasado, viejo solo de doce afios. Y nos parece imposible porque hoy a los nifios pertenecen las m?hermosas mansiones y palacios de nuestro pais, los mcjores parques, hospitales, sanatorios, casas de convalecen- cia, porque hoy vemos las innumerables casas-cuna que ha edificado y establecido el Estado democratico-popular; las innumerables guardc- rias infantiles, institutos para nifios de pecho, escuelas, casas de mater- nidad, hogares escolares y un sinfin de instituciones utiles y a la par bonitas. Muchas cosas han tenido que cambiar en nuestro pais para, quc se pudiera realizar todo ello. Y cuan buenos y provechosos han sido estos cambios, lo atestiguan de manera elocuente y sobrada nuestros propios nifios. _s? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Rogamos a nuestros lectores que nos hagan saber lo que les ha interesado en esta publicacion, y que nos comuniquen cuantas sugestiones tengan. Si desean Vds. recibir otras publicacionessobre la vida en Checos- lovaquia, escribannos y constituird un placer para nosotros el poderselas remitir. D-5637o9 ORBIS Praha 12, Stalinova 3 Checoslovaquia CFA Erik Koldr: Los Titeres en Checoslovaquia Miloslav Bedfich Smetana jaroslav geda: Leo Janaek Ladislav .Ip: La opera en Checoslovaquia Cuatro novelas checas de Drda, Mkenazy, Marek y Weiss Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 1.< >74 GA* - 7 -4 Apr, >74* ..S. pege,s. - pc.7 she. pt. /51,4 ?a' aral wo......Zo.T6c. .(2.4' ozo4-raes eo..ro *.ep.? re. It 4?Zer....?,4 40.? ?Zt ato-nr z ae."*.???? wee -awe/A 'tree 042,* oef. ?????..W.C. .6.ro ?4c *p.o.e., al.... 4t. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 e. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 o la eelebraczon del .100 anzvcrsarzo de la lzbc- 'orgettgb4jadOrgp,:*,::ja-fOiriag;',-Franti.7u.ki, ildce:CWiiideri se'abrazan 1943, los hitlerianos asesinaron en Plotzensee, cerca de Berlin, a su marido Heinrich y a su hija Herta, por sus actividades antifascistas. Esto no se puede olvidar. Es necesario, y es posible, evitar que aquellos horrores se repitan ?, dicen nuestras mujeres. Por eso los nirios de Lidice se inclinan sobre las cartas que escriben a sus amigos de Mexico, de Inglaterra, de Alemania, de Francia, de la Union Sovietica, de China, de decenas de paises del mundo. Por eso piensan los hombres y las mujeres de Checoslovaquia entera en como re- forzar el potencial pacifico de su pais, corn? mejorar la vida de todos los ciudadanos. Por eso los padres y las madres de toda la Republica piensan en comp dar a la patria m?carbon y Inas acero para nuevas maquinas y empresas, comp hacer que la tierra produzca m?ricas co- sechas, como asegurar a los nirios, de alio en aiio, un porvenir m?luminoso. Por eso anhe- lan de todo corazon el triunfo del movimiento de la paz, al que activamente apoyan. Yo he asistido a los trabajos del Tercer Con- greso de Partidarios de la Paz Checoslovacos, celebrado en Praga en 1955. Hablaron hombres y mujeres, obreros, hombres de ciencia, agri- cultores y eclesiasticos. Dijeron por que y cOmo luchan por defender la paz mundial y que signi- fica para ellos la paz. Yo tomaba nota de lo que opinaban los delegados y los invitados ex- tranjeros. De pronto fue como si la mano se negara a escribir. Pero en mi corazOn se iba grabando, palabra por palabra, lo que decian , ? ? ? 10 1.1 los oradores. Porque habia subido a la tribuna una madre de 18 hijos, la campesina Katefina buri?ova, miembro de la cooperativa agricola de Vaclavov. Hablaba de coin% en la decada del 30, sus hijos mayores conocieron m?las lagri- mas que el pan. Hoy viven 11 de ellos y crecen felices en un ambiente de paz. Y esto es la paz, para ella. c No queremos ? decia ? que nues- tros hijos sean exterminados en las camaras de gas. No queremos que sean aniquilados por las bombas atornicas. No queremos el paro y la miseria. Queremos poder edificar una nueva patria, mas bella cada dia, en la que no exis- tan los explotados ?. La paz significa para todos nuestros ciuda- danos que sus hogares no sean asaltados por los nuevos asesinos de pueblos. Nuestra gente desea que la paz sea duradera y universal. Y tiene plena confianza en el triunfo de sus es- fuerzos, porque vivir en paz es la causa comim de todas las personas honradas. Asi decia no hace mucho una mujer de Lidice, Ladislava Musilove.: t Somos conscientes de nuestra fuer- za porque miramos al porvenir sin temores. Hoy no estamos solas. Estan con nosotras mi- llones de seres honrados del mundo entero ?. Y los habitantes de Lidice poseen hermosas pruebas de ello. Miles de rosas que les han sido enviadas por sus amigos de decenas de paises, proximos y lejanos, como simbolo de respeto y de comprension reciprocos. Rosas que difun- den su aroma hasta la lejania, por toda la re- giOn. En este parque, creado por iniciativa de ? Con todo el corazon firmaron nuestras mujeres el Llamamiento del Consejo Mundial de la Paz. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 a Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ;?? X-1::-.2w`hrs ? los partidarios de la paz de Inglaterra, florecen en los mismos macizos las rosas de la Union Sovietica y de Inglaterra, de Alemania y de Francia, de China y de America. Este parque se llama ? El Jardin de la Paz y de la Amis- tad ?. Lleva un nombre que con todo el cora- zon deseamos poder dar al mundo entero. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Iwo Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 , Rogamos a nuestros lectores que nos hagan saber lo que les ha interesado en esta publi- cacion, y que nos comuniquen cuantas sugestiones tengan. Si desean Uds. recibir otras publicaciones sob= la vide. en Checoslovaquia, escribannos y constituir?n placer para nos- otros el poderselas remitir. ORBIS, Stalinova 3, Praha 12' Checoslovaquia Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ? u ,> _II,. r?l 4.C. at\ _ ? 1:NY Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release CIA-RDP81-01043R002100120001-0 50-Yr 2013/06/21: Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Del /lank) de los niiios ha surgido corre, come 1111 alma, el arrogant? rio del trinnfo para siempre. EFRAIN HUERTA Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 i ustedes dejan Praga pot el noroeste, en direccion a la ciudad minera de Kladno, llegan a un pequelio pueblo llamado Lidice. Sus casas nuevas y modernas le distinguen de los poblados circundantes. El Lidice que se les parecia, desaparecio. La iglesia de estilo antiguo, la vieja plaza, las calles tortuosas franjeadas por un riachuelo, las rusticas casas de paredes colo- readas, todo ello fue arrasado en 1942 pot los nazis que ocupaban Checoslovaquia. Pero despues de la Liberacion, cerca del emplazamiento del Lidice des- aparecido, el gobierno checoslovaco ha hccho cons- truir un nuevo y hermoso pueblo que clama a la faz del mundo que es la democracia la que siempre dice la Ultima palabra y que es a ella a quien pertenece la victoria final. Por que esta pequdia aglomeracion de algunos centenares de habitantes tiene una significacion tan grande en un mundo acostumbrado a vastos planes 7 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 de edificacion, a grandes proyectos de urbanism? y de utilizacion de la energla atomica? El nombre de Lidi- ce hizo, en 1942, la vuelta al mundo, porque la coa- licion de naciones democraticas sintid lo que signi- ficaba la destruccion de esta localidad. Que en repre- salia, todos los hombres de una localidad hayan sido masacrados, que las mujeres y los nirios hayan sido enviados a campos de concentracian o a calmaras de gas, que todas las casas hayan sido arrasadas al nivel del suelo, ello era un presagio de lo que hubiera po- dido acaecer si el fascismo hubiera logrado el triunfo. Los habitantes de este pequefio pueblo checo desean que el mundo entero extraiga lecciones de su sacri- ficio y que sepa bien que si el derecho acaba siempre consiguiendo la victoria, esta cuesta a veces muy cara. Lidice es hoy un villaje modemo. Esta situado en la cima de una de esas redondeadas colinas de Bohe- mia donde parece-que flotan los ecos acariciadores del poema.sinfOnico ?Mi patria? de Smetana. El nuevo Lidiceemina el valle donde se acurrucaba el antiguo poblado. El riachuelo que corre a sus pies yr la hilera de arboles resistieron a la destruccion nazi. Pero en este paisaje melodioso, una nota tragica, brotando del pasado, choca al turista. En medio de un cuadro de verdor, entre el antiguo y el nuevo emplazamiento, se levanta una alta cruz : el Monument? a los Muertos. Es aqui donde estan inhumados los ciento sesenta y tres hombres del pueblo martir. Los hombres que 8 ? Tr! t npriassified in Part - Sanitized COPY Approved for Release 50-Yr 2013/06/21: CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Ap roved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 los nazis fusilaron a lo largo del muro de la alqueria Horak. Los hombres que murieron porque los ocu- pantes pretendian que los moradores de Lidice ha- bian escondido a los paracaidistas autores de la eje- cucion del Reichsprctektor-adjunto Reinhard Hey- drich, jefe de la policia secreta nazi para los territorios ocupados. Es aqui donde se hallan los vestigios del sOtano donde fueron acorralados antes de ser tortu- rados ; es aqui donde se hallan los restos del muro contra el cual fueron alineados. Un poco m?lejos, en el valle por donde se desliza el riachuelo, una placa muy simple, sobre un poste hincado en tierra, indica el lugar donde estuvieron la iglesia y el presbiterio. Y muy cerca de alli, abre sus puertas el museo cuyas reliquias y colecciones narran la historia de los asesi- natos.. Fue un dia luminoso de primavera, diez aims des- pu?de la tragedia, que Albmna Hejmova, la decano de las supervivientes del campo de concentracion, nos habla de Lidice. Ella y su hija, que volvio tambien de Alemania en 1945, viven en el nuevo pueblo. ?Era durante la noche del 9 de junio?nos dijo?. Habitabamos cerca de la revuelta, en una bonita casa, toda nueva. Era alrededor de las once y media, dor- rniamos todos, cuando llegaron rugiendo que era necesario salir y reunirse en la plaza. Decian que, de- biamos llevar eon nosotras, al mismo tiempo, nuestro 9 'AI r17: npriassifipci in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 - ???4??-, _ )'4V1fit ir ? ? as * it r ? AL ? ei. ? . . .4.. I ? . 1;4 fP - ? , e ? ril . ?OP. pa. iv I. %:, ..? 4",e....? .. **.` 00' ? ? , ?,.t. '''', 1.7 ? ? ? . ? ? 7 ' i? ? 4 4,,,,, II. ,r .., . . .?- 1 .. ? ????*t? . eh' ? fl.e.? ,?4' ? , ..10% , r- . 11.3-1 ...). . .: , 1 _ ? ? ' .. C. ., 5o. . ) c. .i. 'N 0 ? 4N? ? 'IL ? et?6:- -. e? ,}4N . ? . , I ? , ' ? Cr : t ? . ' . ' ? ' " , ? OPLO: '.0.ril ..e.. ,. ..- .01,v fit. v?.11; ..'. .44 ? ????? . t. ,.... ? . , t ? ?- Ly ti A el ? , .. ? } ._ ? I r t. , ? ? .? . .. is', ?; ? ... ? * ? .. fi .1. .4tS . ? ?11??? .? As ? ? .. ? :74,'"''''). " r , , 'A. '""-.0.- er ? . fi ? ? ? .. .. , ?.. . , ? rif.le f ? 4 ? 1...? % ......, ? ? ? - ? - 1! ? 0 ? , ? ??!?.? ? ? ?i? & '? ? . . . ;474t ?1 _ EP ? to , ? . ! I . .1 ..6 4- e- '? . ? ? t e 4? '4: . , ? , fl ? . : ,???.Nittir t. &,,, *,, ? ? - ? f ..11 . ? . 0 , . . .. l' ? 4 ' lk\ '''.1.1., ?.- ? ? :. ? . , 0/ .* ,..:, r'???t??&& A ? ? ? i's ? , ? 4.. ,,...-'. ? , e . ? 7,,..- , ? - - ? ? . e . ; lg n;?? r . 1. 1 ? , ? \: ,. . . , .t/ 24. ? .. ? ...)* - ;.$ , ..? ? .. -? ? . e ? 4 r., ? -.44 * ;V? ? ? r, ? ? ?? . . . f , ". I V . -.? :. % . ? / P -. f. , 4 ? . 6?, 1 1-,'. s ,..' 't ;? .... '. ? ? ' ?. I- s ? .. , ?- ... ..?, ? ? IL - o' ? - ? , 1 ? ' ? . ? ,, : k,- .?.",,f,c.szt* f` '' - . , ? c i - IP, ? ? -... - ?-? r , - ,,,,:-. 04- ?? re., , ?. . .1 . r . AA 4"1. ? ? .) ????? ? ? ''.. 3::\ 1 -.:11; .4.! .1.'"...."4.: . ." 4- -" 6 I :''' - ? ? - Ao? .r ? + ' ; . ?;*. ' il ? '. 4 ?-. , ? ,j9 , , . s, ???;-? . ? ir . , ' t6 . 7IL t -?'/ . :1 .. ' *41(ie 6 ni -. fintoleamemt...i.i...;....a.-..... . ? ' Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 dinero y todo-s los objetos preciosos. Era para robar- noslos mejor, como pudimos ver mas tarde. No sabia- mos lo que querian de nosotras pero, a pesar de ello, nos reunimos. Los nifios gritaban de miedo y noso- tras, las mujeres, no estabamos muy seguras. Pasamos toda la noche encerradas en la escuela, sin saber lo que sucedia a los hombres y ellos no sabiendo lo que no- sotras haciamos. El dia siguiente, al alba, nos trans- portaron a Kladno en camiones entoldados. Separe un poco. la lona y vi a soldados nazis que tiraban por las ventanas de las casas los edredones, las almohadas, las mantas, los relojes de pendola, mientras que otros arrastraban maquinas de coser y todo lo que encon- traban. Pero un hitleriano me percibio y, despues de haber rugido que metiera la cabeza dentro, cerro la lona con un gesto furioso. A las seis y media llegamos a Kladno, prestas para la etapa siguiente. Esta ?etapa siguiente ? era la separacion de los niiios de sus madres. Siete nenes de menos de un a?o fue- ron arrancados a sus madres y colocados en una casa- cuna alemana. Las muchachas de quince y m?arios fueron enviadas con las mujeres a campos de concen- traciOn. Los muchachos de esa misma edad fueron fusilados con los hombres. Lo?s otros, de-fnenos de quince aiios, fueron transportados a Polonia, a Lodz. Alli, los nazis escogieron a nueve que fueron adopta- dos por familias alemanas. Los que quedaban eran destinados al ?tratamiento especial* (Sonderbehand- I 0 lung). Antes de hacerlos pasar a la camara de gas, los nazis los fotografiaron de frente y de perfil, los midie- ron, les preguntaron acerca de sus familias y un sinfin de cosas. Es segt.in estos informes, donde entre otras cosas figuraban su talla y el color de su piel, y otros criterios de la ?raza superior ? tan encomiada por los ?superhombres?, que ochenta y nueve niiios de Li- dice sobre ciento cinco fueron exterminados. Solo sus fichas fueron conservadas. Sus madres sup. ieron la verdad sobre su destino despues de haber franqueado, en 1945, las fronteras de su patria liberada. Los hombres de Lidice, mineros, metallirgicos, pe- querios agricultores, tenderos y empleados del Esta- do, los joyenes que se hallaban al alborear de su carrera y aun los muchachos, todos fueron alineados contra el muro de la alqueria Horalc y fusilados. Los mineros que estaban de turno de noche fueron, al volver de su trabajo, llevados a Praga donde se les pas6 por las armas. Asi, el nAmero total de masacrados ascendio a ciento noventa y dos. Ningian proceso, ni parodia de juicio. Ningim intento de seleccionar a ?culpables? e ?inomites?. Zdenek Petfik, director de escuela primaria, fue fusilado porque, por casualidad, ense- Raba entonces en Lidice. La gracia fu?frecida al parroco Josef Stemberka, a condiciOn de que desapro- bara a sus fieles.?Durante treinta y cinco arms he vivido con mis feligreses. Morire con ellos?grit6 a los verdugos antes de ser conducido al suplicio. II Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/06/21 ? CIA-RDP81-01043R0021on19nnni n Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 El 10 de junio, hada el mediodia, no quedaba nin- glin hombre con vida en Lidice. Los cadaveres fueron tirados en una fosa ccmun. Despues de haberlas pi- llado, las casas fueron quemadas y dinamitadas. Todos los edificios fueron demolidos para que no quedara piedra sobre piedra, para que ni una sola chimenea quedara en pie pudiendo indicar el emplazamiento de las casas. Finalmente, en 1944, la tierra fue labrada y rodeada de alambradas para que el terreno quedara desierto eternamente y sirviera de advertencia al pueblo checo. Con aplicacion, los nazis fotografiaron sus propios crimenes. Peliculas y clises han sido hallados en los archivos nazis, bajo la rtibrica ?documentos instruc- tivos y culturales?. Los S. S. gallardeando junto a hileras de cadaveres?i ello fue fotografiado ! Se ha podido ver en un film a un comandante nazi jugando, en una calle, con un conejito, mientras que a su vera las casas eran presa de las llamas. Hay fotografias mostrando a soldados nazis profanando las tumbas del cementerio, en busca de dientes de oro de los difuntos enterrados all!, y tirando alegremente sus ?hallazgos?- en grandes cestos. Este film documental respondia a varios- objetivos. Ante todo demostraba a Alemania que los soldados nazis habian cumplido su ?deber?. Seguidamente debia estampar un sello de legalidad- a todo este ?procedimiente? y era un ensayo de revesdrlo del catheter de medida policiaca repre- 12 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? siva. Pero sobre todo era un film educativo destinado a la juventud nazi, mostrandole los mej ores metodos para arrasar un poblado entero. El comunicado oficial aleman declaraba lo siguien- te : ?En el curso .de las pesquisas emprendidas para hallar a los asesinos del SS-Obergruppenfiihrer Hey- drich ha sido demostrado irrefutablemente que la poblacion de Lidice, cerca de Kladno, habia prestado ayuda y asistencia a los autores del atentado. Las pruebas han sido establecidas sin la cooperacion de ? los habitantes del pueblo. La actitud de la poblacion en favor del atentado, asi revelada, esti aim subrayada por otras actividades hostiles al Reich, que son testi- moniadas, pot ejemplo, pot el hallazgo de stocks de hojas subversivas, de depositos de armas y municio- nes, de una emisora clandestina y de gran cantidad de generos racionados. Por el hecho, en fin, de que los habitantes de la localidad estaban al servicio de los enemigos del exterior. Siendo dado que los habitantes de dicho pueblo habian, con sus acdvidades, infrin- gido de manera imperdonable las leyes en vigor y habian aportado ayuda y asistencia eficaces a los ase- sinos del SS-Obergruppenfiihrer Heydrich, los hom- bres adultos han sido fusilados, las mujeres deporta- das a un campo de concentracion y los ninos coloca- dos en establecimientos de reeducaci on. Las casas y edi- ficios han sido arrasados al nivel del suelo y el nombre de la localidad borrado de los registros catastrales.* 13 50-Yr 2013/06/21: CIA-RDP81-01043R002100120001-0 IP Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Esta acusacian era una burda mentira. No solo no existio nunca ninguna ?prueba irrefutable ? de que la poblacion de Lidice hubiera aportado ayuda y asis- tencia a los autores de la ejecucion de Heydrich, sino que tambien habia suficientes testimonios dernostran- do que los habitantes del poblado no conocian de esta accion m?que los detalles generalmente conocidos. No existian stocks de octavillas subversivas, ni depo- sitos de municiones, ni emisora clandestina. Lo que era verdad es que las mencionadas ?pruebas? habian sido aderezadas sin ?la cooperacion de los habitantes del pueblo?. Habia sido necesario que los nazis traje- ran ellos mismos la emisora para que pudiera figurar en el documental filmado. La destruccion del pueblo mostraba a las claras que nadie, hasta aquellos que jamas se habian interesado por la politica, podia sentirse al abrigo de la bestiali- dad de los fascistas. Al sacerdote, al simple campesino, al ama de casa les fue infligida la muerte como revolu- cionarios no habiendolo sido. Si esta gente nada sabia de los hechos que se les imputaban cual era, pues, el verdadero rnotivo de la masacre? A pesar del pretexto invocado, la verdadera razor' era la resistencia creciente del conjunto del pueblo checo a las fuerzas de ocupacion. Contrariamente a la esperanza de los hitlerianos, Moscii no habia. caido durante el inviemo de 1941-42. Les era necesario, a toda costa, asegurarse retaguardias sOlidas en los 14 territorios ocupados, tales como Checoslovaquia, sino el invierno proximo seria aim peor. Es, ademas, lo que acaecio. La actividad de las organizaciones de resistencia, que se multiplicaban de dia en dia, con- vertia la posicion de los ?protectores? de Bohemia y de Moravia en mas y m?precaria. La tragedia de Lidice fue un acto de demencia de los gobemantes fascistas. En el Este habian sufrido importantes re- yeses. Sentian perfectamente bien que no podian atraer a su causa el apoyo del pueblo checo y que el warner? restringido de colaboradores era ahogado por la fuerza de la gente sencilla que rechazaba el prestarles toda ayuda. El terror se convertia en su imico medio en la tentativa desesperada de arrancar la sumisiOn. Lidice, que los hitlerianos habian escogido para hacer de el el simbolo de la potencia y de la invencibi- lidad del fascismo, se ha convertido en la prefigura- cion de la victoria final de las fuerzas democraticas. Despues de haber destruido el poblado, los nazis ro- dearon con alambradas el terreno devastado. Coloca- ron carteles que advertian que ?cualquiera que se acer- case al cercado y no obtemperara a la primera inti- macion, seria inmediatamente fusilado?. Desde en- tonces, las alambradas han desaparecido. Y no solo los apaciblei paseantes pueden acercarse a estos lugares, sino que tambien vive gente en ellos. Es el fascismo quien fue expulsado para siempre de Checoslovaquia. 15 narlaccifirari in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Es en el museo donde la simbolizacian y el signi- ficado de Lidice aparecen aun Inas claramente, cuan- do se estudian las fotografias y los documentos rela- tivos a la tragedia y que completan los relatos de las mujeres del pueblo. Es la vieja puerta de la iglesia la que atrae en primer lugar la mirada. Transportada y enterrada en una hacienda cercana a Bugtehrad, no lejos de Lidice, fue, al igual que la cabeza esculpida de Cristo, salvada de la destrucciOn. Los nazis no lograron hacer desaparecer todos los testimonios de la cultura religiosa del poblado. Y seguidamente hallamos en el museo las Illtimas fotografias de los aldeanos y de sus casas. Pero la emocion llega a su colmo ante la fotografia de los nifios al finalizar el alio escolar. vemos pequelios rostros iluminados por la avidez de vivir, sedientos de esperanza, tensos de curiosidad por la vida, por esa vida que les fue arrancada poquisimo tiempo des- pu?que la fotografia fuese hecha. Y he aqui, luego, fotografias de Lidice, tipico pueblecito checo, con su campanario de esbeltez de flecha, sus calles tortuosas, su riachuelo, su plaza invadida por la hierba y sus gan- sos blancos. M?lejos vemos las imagenes del cri- men, mostrandonos los hombres asesinados, los hombres del Servicio de Trabajo aleman aplanando el terreno despues de haber sido quemadas y dinami- tadas las casas, y los soldados nazis profanando el cementerio. ?"N 1,2 L. e L.-. ,.L. Ln ... L. Al ti .44.1 a. v. .. ..O- o 4:: ..... ,.. t.' L., L. ? L. L." ....; - , ir:' CI --... C L.._. .4.' ? , :-.1 t,-, , __,..... ????? ...R t3 ?-... % v ',. /1.1 CI ..... .".... :::: ..% C'n ...... .1 .Z2 ?.. .Z3 C5 t ...? .. 41,. ,-' .... 1-: ... ;---, , .. ? e -:- L, ??.. . ?. .a. - .., ?, L. ... z?-: , -_- ..... i.: -,..,?? -% k.". tz. .... , ? 1:-. N ..., --zt ,...?. '?-?,, .,%1 -, -e Li a- t., ?:..- Lz.- :... ''''' ' LI .,..?, -e- 1... `z. -... Os., ....,. e L:i o L. '6 Ct .... '.. a ie ":". I o ed for Release @ 50-Yr 2013/06/21 ? CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 - if Un poco m?lejos, la atmdsfera cambia. Alli se ha- llan las fotografias de los mineros de Lidice. Sus ros- tros fuertes y simpaticos guarnecen la pared. Debajo de las fotografias, en pequerios cofres de cristal en forma de atalades, estan colocados los vestidos que dejaron en la mina, y muy a la vera, como a la cabe- cera, brilla su lampara de minero. Todo ello es lo que los nazis quisieron destruir, la vida simple y fuerte de todos los dias, la de los mineros, la de los nirios sa- liendo de la escuela, la de las mujeres volviendo de sus campos. En la pared siguiente esti colgada una }Della pieza de hierro forjado. Es obra de Josef Magtalif. Hojas y sarmientos entrelazados. La forjo al acabar su apren- dizaje, como prueba de su maestria. A el y a su madre les enorgullecia, la consideraban como el promete- dor comienzo de una vida consagrada al trabajo ?til y artistico. Acababa de pasar brillantemente su exa- men de aprendiz. Y esta evocacion de la vida y el arte es seguida de fotocopias de articulos de periodicos exhortando a los checos a extraer lecciones de los acontecimientos de Lidice, a cooperar a la busca y captura de los auto- res de la ejecucion de Heydrich y preservarse asi de la suerte infligida al poblado ecastigado?. La contes- tacion directa a este chantaje esti contenida en ex- tractos y fotocopias que demuestran corn? el mundo reacciono ante la destruccion de Lidice. Z7 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 - Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 En 1942, cuando el mundo democratic? luchaba contra el fascism?, los pueblos de distintos paises comprendieron con rapidez la significaciOn de esta tragedia y le dieron la debida respuesta declarando solen-memente que el nombre del pueblo martir no moriria nunca jamas. Los nazis habian proclamado que harian desaparecer para siempre no solo el lugar, sino tambien el nombre de Lidice. Los hombres de buena voluntad contestaron al reto dando el nombre de Lidice a otras localidades, a plazas pilblicas, calles y barrios enteros de grandes ciudades. Es el municipio de Stern Park Gardens, en el Illi- nois (Estados Unidos), el que primero, el 12 dejulio de 1942, cambiO su nombre. A continuacion vino la calurosa respuesta de Mexico, en el mes de agosto, que rebautizo a San Jeronimo con el nombre de Li- dice. Y desde alla, desde allende el ocean?, desde ese villaje tan pobre donde la mayoria de los ninos anda- ban con los pies descalzos, Hortensia Roja, a traves de los mares, envie) este mensaje conmovedor : ?Mu- jeres del lejano Lidice, viudas encarceladas en campos de concentraciOn, que ignorais la suerte de -vuestros hijos, nuestros hogares son los vuestros. Nos acorda- remos siempre de vosotras.? Y el villaje checo ha segui- do manteniendo relaciones con el villaje mexicano. Despues de la guerra, cuando se enteraron de la pobre- za de los habitantes del municipio hermano, las mujeres de Lidice enviaron- calzado a los niiios mexicanos. 18 A la demanda expresa de los trabajadores, uno de los barrios de Lima, en el Peril, y un nuevo distrito de Caracas, en Venezuela, recibieron el nombre de Lidice. Los acontecimientos de Lidice resonaron con eco profundo en Latinoamerica. En el curso de la cere- monia solemne del bautismo del municipio de San Jeronimo, en Mexico, una vieja india declar6 : No aceptamos las falsas teorias sobre la superioridad de ciertas razas y lucharemos contra el fascismo hasta su destruccion total.? El nuevo pueblo checo mantiene correspondencia ininterrumpida y cordial con los Lidices de America Latina. Un municipio de Palestina, un parque y una plaza de La Habana (Cuba), calles y plazas en otras ciudades de Sudamerica, una calle de la ciudad de Tabor, en Dakota del Sur, son lugares, todos ellos, que se han convertido en prendas testificadoras de que el nombre de Lidice no desaparecera jamas. Ya en septiembre de 1942, el pueblo britinico cons- tituyo un comite llamado profeticamente ?Lidice vivira? (Lidice shall live). Un edificio de Londres lleva el nombre ?Casa de Lidice? (Lidice House). Los mineros ingleses, escoceses y galeses han testi- moniado una particular simpatia al municipio checo que conto tanros mineros entre_ sus victimas. Los mineros britanicos votaron una resolucion en la que 19 11 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 F.; se comprometian a hacer entrega de una parte de su salario y reunieron asi 32.375 libras esterlinas. Su generosa iniciativa fue seguida por los obreros de las alfarerias de los alrededores de la ciudad de Stoke-on- Trcnt y por otros sindicatos britanicos. Las ciudades de Derby, Nottingham, Birmingham, Stoke-on-Trent, Coventry, Huddersfield y muchas otras, en colabora- don con el Comite ?Lidice vivird?, organizaron ?Jornadas? y Semanas de Lidice*. Los alcaldes de estas ciudades asistieron, el 15 de junio de 1947, con los representantes de las asociaciones obreras, a la colocacion de la primera piedra del nuevo Lidice. En esta ceremonia solemne, el doctor Barnett Stross, de Stoke-on-Trent, presidente del Comite ?Lidice vivi- rb, remitio un cheque representando la suma colec- tada en la Gran Bretafia. No se trataba simplemente de un pedazo de papel o de una fria transaccion finan- ciera, ello significaba un testimonio elocuente del interes que el mundo entero profesa a este pequelio pueblo checo y una exacta apreciacion de lo que sim- bolizaba su reconstruccion. Ese interes fue creciendo con los afios y, en Checoslovaquia, ha sido evaluado y apreciado mucho m?aim que la ayuda financiera. La gente de Lidice ha declarado igualmente que estas contribuciones destinadas a la reconstruccion de su pueblo eran apreciadas sobre todo porque proce- dian de simples ciudadanos y no eran regalos ?faci- les? de personas acaudaladas. Egipto envi6 1.600 20 libras egipcias, los mineros suecos de Kiruna 5.000 coronas suecas y los mineros del forte de Francia con los mineros belgas moo() francos. A su vez, los che- cos y los eslovacos residentes en el extranjero envia- ron su contribuciOn. Y el propio pueblo checoslova- co, en 1945 y 1946, contribuy6 con la suscripci6n de 13 millones de coronas. Simples ciudadanos han tes- timoniado ellos tambien su simpatia a Lidice. Aun- que los 300.000 &dares reunidos en los Estados Uni- dos para la reconstrucciOn del pueblo no hayan lie- gado nunca a su destino, dado que los organizadores de la colecta los han disipado, el espiritu y la genero- sidad de los donadores americanos ha sido recono- cida y apreciada. En el Festival Mundial de la Juventud, organizado en 1947 en Praga, numerosos compromisos fueron contraidos para la construccion de la via uniendo a Lidice con la carretera nacional Praga?Kladno. Jove- nes de la Union Sovietica, de los Estados Unidos, de la India, de Italia, de Francia, de Albania, de Yugos- lavia, de PoIonia, de la Gran Bretafia, del Canada, de China, del Vietnam, de setenta y un paises en total, pusieron manos a la obra. Construyeron las fundaciones de esta via, la cual y en consecuencia se denornin6 ?Carretera de las Naciones Unidas?. Evidentemente, la gran mayoria de los gastos referentes a la reconstruccion de Lidice le corres- 21 nprlassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Co .y Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ;.? pondi6 al Gobierno checoslovaco que, de acuerdo con el Decreto de 1952, asumi6 la total responsabilidad en la reconstruccion del pueblo. De 1945 hasta finales de 1955 ha suministrado, para este fin, la cantidad de 53.140.000 coronas (los gastos administrativos y los de- rivados de la actividad cultural y publicitaria de la So- ciedad para la Reconstruccion de Lidice no incluidos). Para la historia de la reconstrucciOn de Lidice hay que remontarse al pasado en casi doce arios. El 10 de juni? de 1945 fue abierto un concurso entre los mejo- res proyectos. Se clausur6 el 28 de octubre del mismo ario. Este concurso estaba abierto a los arquitectos checos y a los -extranjeros. Cincuenta ocho proyec- tos fueron presentados, dos de ellos procedentes de la Gran Bretaria. Una exposicion reuniendolos fue' organizada en_febrero de 1946 en el Museo de Artes y Oficios de Praga. Dos proyectos fueron retenidos. Sus autores formaron un grupo encargado de esta- blecer los planes definitivos de un nuevo y moderno Lidice, digno monument? simbOlico. Vastos y arduos preparativos fueron hechos antes de que empezaran los trabajos reales de reconstruc- cion. GeOlogos exploraron el terreno para hallar las mej ores condiciones de aprovisionamiento de agua. Millares de metros cuadrados de carretera fueron trazados, cerca de cinco mil metros de canalizaciOn del alcantarillado y alrededor de once mil metros de conducciones de agua fueron colocados. 22 Buenas comunicaciones con Kladno y Praga fue- ron realizadas, y el programa de cdificacion llevado adelante, de tal manera que en 1956 habia ya en Lidice i5o casas sOlidas y agradablemente colocadas a lo largo de espaciosas calles empedradas. En relaciOn con el terreno y la calle, han sido edi- ficadas cuatro tipos diferentes de casas. Como la dis- posicion general de las casas es la misma, las diferen- cias no provienen m?que de la compostura interior. Es el comedor, pot ejemplo, el que imprime su sello personal a una u otra de dichas viviendas. En lo que se asemejan perfectamente es en la comodidad y atrac- clan de que estan dotadas, siendo bien aireadas e ilu- minadas pot dobles aberturas de grandes dinteles. Cada una esti rodeada de un jardincillo. Quizas no scan tan originales y tipicas como las del antiguo po- blado, pero, eso si, son mucho m?comodas. Como otras ciudades y villajes nuevamente cons- truidos en Checoslovaquia, el Lidice actual testimo- nia la solicitud prodigada pot el gobiemo del pueblo. Estas nuevas comunidades no se parecen a las anti- guas aglomeraciones, donde la vida de toda la familia se concentraba en una sola habitacion y donde una calle fangosa constituia la arteria central de la locali- dad. En efecto, el nuevo Lidice tiene m?bien aires de arrabal coquet& de gran ciudad, encaramado en lo alto de una pequeria colina e invitando al transeonte a que lo visite. 23 LI - I I 7 ?prove Rel ? 50-Yr 2013/06/21 ? CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Cop Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 CIA-RDP81-01043R002100120001-0 - .111- La seriora R?ena Petralcova-Krelova les hara los honores de ama de casa. En la sala de estar veran uste- des sillones forrados de tejidos con anthurosas fibres azules, un moderno aparato receptor de radio, largas cortinas de tul y un amplio mueble cuyos anaqueles de vidrio ofrecen a los ojos chucherias y figurillas de porcelana fma. Una pequefia entrada les conducird a un dormitorio de muebles elegantes. M?lejos en- contraran ustedes una cocina moderna, un lavadero y la habitacion con las calderas de la calefaccion. Tan-i- bien podran ustedes ver la habitacion de los nifios. Pero en el hogar de este matrimonio, esta habitacion esta inhabitada. Los tres niiios que hubieran podido ocuparla perecieron en una camara de gas. En otros hogares de Lidice han nacido hijos que han traido de nuevo al pueblo carcajadas de risas alegres. Cuando las madres deportadas volvieron, su pri- meta pregunta, naturalmente, fue : ?Wonde estan nuestros hijos?? Es por lo que una de las primeras preocupaciones del gobierno, despues de la LiberaciOn, en mayo de 1945, fue buscar las huellas de los niiios desaparecidos. Esta mision incumbio a la Oficina de Repatriacion anexa al Ministerio de Prevision Social, que creo un :departamento especial para. Lidice y Ldaky.t En fin, en septiembre de 1946, fue la Sociedad *Ldaky es otro pueblo, algo m?pequeilo, al este de Bohemia, que fu 6 destruido tambien pox los nazis, el 24 de junio de 1942. 14 00,40.1,1t Bedfich Stefan: Project? de estalaa para la Sepullura comin de los fusilados de Lidice _ ?i7Pd ('oov Aooroved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 ? CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Vista general del anuguo poblado eon su iIesia Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Z71 P. En fur, celebrando la misa en Ia i:glesia de Lidice El pdrroco de Lidice, Josef Stemberka, aisle stis colmenas (fob ? de 1938) Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 (r La escuela es nil dicha? decia k inscription grabada en el din/el de la entrada de la escuela de Lidice Una de las nionerosas haciendas del anngito pueblo Aluitinos de la 3.a clase fothgrafiados algunos dias antes tie la destruccichi del pueblecno La charanga de los nnneros de Lidice era famosa en la regal, Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 .?-4.;.?,!..." 1 051.cf.k..r. 4.4.-1).' -"" '?--- -.?'''''' . ??N-? '? " t i'4-14'?' li ? ..e .1 .? ' ? -"- 1 4 ?? . 7,,. e171 ? ,IPtylb 1, . - i ? ' ..1 4, l''' i ir::: : 41?;'' ? 40.; , . ? .- .,- : It"- 4ralt, IN 2 . ..,,?li & ., i - ?-?,-? - -i?j" ' ... 1 ? .. ' ? .1.$ ii ? ? a ? ? t'..,re 44 4 . IN 'WO, '; i ro 4 14 ? ny,.. $ ? ..4. - ..- 4, ,??5411.? . ? ' ? ' ? ...? Ni . 1:4-0=4.4..... .? ' . ,,a V ..'..;) k 1 12' .1, N. ??? . g . . le. SY'l'41tk:. '" '47?'. ? 10. - - 2 , . ,... ..s. 1 ? ? 445q .. ..Iff41.1? ' . to. ..' ? .. ,,,.-V-.., Y.74,/...0 4 Will4 1 44 4; tv 11,1 t 4k-pl s ' . lit?-?41.\? -,1431.4 ? . ? Unrin edn ronuinireo del pequeilo estanque slittado arra del viclo molino Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release N__......,..._.:, ...r,=at. ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Noma. Columnar nazis preparrindose para destriar el pueblo Palio de la hacienda 1-fort/k. Los hombres fueron encerrados en el solano (x) antes de ser conducidos al suplicio , Vat.' I Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 * _ - ? Comra d /intro de la hacienda Hordk.173 hombres de Lidice fueron ..jusilados el ro deinnio de 1942 ? 6.1.14.2...11?Ayiraryle trtrl PI ant-e.as?-m-k.. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ?117 Lidice fue incenthado y sus cams dinanniadas Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 _ tEr7 t' ? "eld4 AMPT-70ri.,;Zr4CW!. V11'41? ? ' Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Avtdos de oro,ni el respelo a la muerte los deluvo Orgullosos tie la ?bra realii ada... Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Los fusilados de Lidice ...VP, ,....__...: A , , . ,4..?:.: , ? ? v., .. . . _ ..1 a liz-is, 7 - ; , ii:, 4 i.i. ? ,- ? k,...,...?, ?.p; ,,,..1,, F? -.,:?,- ,L., :,-, ? ',,,-.1.-:: ei? N,,i.er, t!' ;flai.vc "9.? Irr: izol 4. tiii itdes? ir. lig ei-mitre iii: it..10..., 9 4...1.1:i4is I . :?? . .. ., v P ., 2... . '1:3 -,: ? ;', ..? en, .. .--,, ?..r. /1.1 . .1 .., 19....."Z t . St VN.4, - . .--, _ ? te.'.U.'."-"...:, r* 1. ., ,%.1 . I4- \ .1,44, . "91 -.Ts... , '...: V.I....eV: ,...? :....? ...ii? 1...?,....:4.. 'II. Cs.hrut... 19. Ver. `.... ?V lg., Irrt !A 9.? 10.1 11",., illi I ftlAt.:4 -: 93: 'Ts.I6.4: " 1.10 .7,Q Mk" ...P.1 .2i. (ye ::: t. U.....P.4....14)241 1 r.... ' t-..., I .....4 , - t - : . ? i..7...,:zier4. .. ? ? ......T ........2, ? . i. ir t.' a. 4. .,,,,,is.,,, , .,,,, ?..,.,...... .3,. , ,!..? , ,...,. . ?-. .. 1,,,,. rig A .., I i It ..,...i. .. -.... !,..:. ....i. ... a ..Iit... .97; -2...z.??*.T. 9v ...rr?....li). '..1 k.t.`avJsa. , ..P! le,N 1r - tre7r..e0,11D ia....wii..-rii -... ... 7-- . . .T.7717.713 - - .,:-.' -- fitibig . ..,_ .4510 .?,..: - ? .-. ' I kaThill IMAM-5 ,:-., , ..1 4. ? I iMES;a3EI iMMEEI . 6=EISM "AZ3Zial ..:. ..! ' 4114,1.J ! I IMO= =EMI Mardi Q-NEMF/ ? IT 4 i, t OISIMMJI ---, V._"'rrBUI T.......:1. - I I I t I ettift= ' --, . L=122101 1=11141J - - ? -- -1 i gE=Ita r 1 1 I GM2310 MIMEO =Ng .? ? .9; 1 ? . 1 I - . I . . I I I 1 t I t attikEEI =nit 'MV.S. FELe , - ? ' : 1 . ? , "ZEZEZE13 7 ,.....7-, i ? : ? =Ow 'MUMS _ , VE223101 iS=W2M] :,,..... : 912=223) 1211:21=13 Los niiios que mama vokieron. Solo parte de las folo,grafias fui halleula Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Equipos del Sernicio de Trabajo Alenan aplannn Ioi escombros 'c;? ? :rz,- 411r ,t,airigrr Es aqui donde se elenaba Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 DCIPIte.f de In Liberneidn, el Ejireilo Sorietiro crIgM Jaffe la lumber tom& un monument? prorisional Cenienares de miles de personas vimeron a mrlinaKre el lo de junio de 1,4 f emir in memoria de los heroes de Liehre. El eoronel !oriel/co Pankop prommeiando sic disrurso ii Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Con mil/ares de deporlados, 143 mujeres de rolrieron a .cu patria ? ? ? Si rvrAtti.... a. v ..... .4: "..;....36........ si sso rs .P. ' ? .r.. . .. ???? 44 .% ''''' 4 ..ty 0.., U.' ? ? . .... -. csts I. t v Itles Is . _ .....;4"... ?,.. .1..7t e.... ws ...F 13. " - -1 7 .4 214 v., 4= .,x" .1., ? , '.'s "a' "1"1:- t * -. ........ vs. - ? 6. -V: i ." 4'41 ."1".........."..:5": . ' . .... .:.....:41.7 4., ..:...,-"::: : 11.?.71- Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ji 1.. Hana Spollord,una de las nThas deporladas por los nazis,fue deruella a .cu madre ell 1947 ? La primera Nap/dad eon /nand en la patria liberada Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Marie Doletalord se dither coino desaparecida. Grandeful su dolor cuando en 1947 encontro a SU inadre inoribunda Altfjeres de Lidice ank la tionba de sns inarillos en Ivo Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ( cf t ; , j, Arreglo definitivo de la sepultura Los nazis 110 lograron hater desaparecer el nombre de Lidice. Ya el 12 de julio de 1942, el inuniciplo Stern Park Gardens (en los EE. UU.) recibir; el hombre de este villaje chew En agosto de 1942, el municiplo inexicano deSanJerdniino toina el nombre de Lidice. Los niiios del Lidice mexicano durante iota cereinonia toninemorativa Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 N. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 , El JO de junio de 1543 Cs inaugurado en La Habana (Cuba) un inonumento erisido a la memoria de Lidice El to de junio de rp44 el municipio brasileTio Vila Parada reeibid el nombre de Lidice ? =X' -,,.. _ Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 r".? El inanicipio de El Porteroy el distrito De Capira, en el Pananui, loman elks tainbien, en I p.m, el nombre tic Lidice 1 En 1942 se inangard cn Montevideo (Urtigitai) un monionento a la niemoria de Lidice En Callao (Peru) fai inaugurado taniblin an monument? en la Plaza Lidice Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Grams a :ma colecta organizada el Dia de las Araciones Unidas, en la India, en 1943, una campana Jitd ofrecula al micro cemen- term de Lidice Jovenes de diferentes paises tomaron parte en la construction del micro Lidice Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Entre el/os !labia muchachos muchachas del viand? entero Artunerosas delegactones extranjeras vienen a inchnarse ante la Sepultura de los Fuji/ado:. Esta ci :ma driveler,: sovtettca 44,1P7r, Los mineros escoceses depositan tuna corona en la trimly comtin En presencia de las delesaciones extraujerasfile inaugurada, el ry de junio tie ryf J la Rosaleda de la Pau la Atntstad Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 4?./. 1 ? ?eff-4 ..?q? ? ? lt taw= UMONer ? WITH STAf 1 ? iehrt. ' ire ??11 UN, e? C,????I?? Las placas tonmemoraticas con el nombre de las cindades, sine/mato!" comites britdmcos quo hall cap/ado ro- sales a Lame serdn colotadas en el num museo ?4k.i??? Una superriviente de Lidtce, la seitora Helena Leflerord,thputado en la Asamblea Nationalo, el Sr. Barnett Dross, miembro del Parlament? Gr.:Milk-ay au/or de la iniciativa de la Rosaleda de Lidice Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 ? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Una de los mere niiios de Lidice deporlados por los nazis, Marie Dol*lord eon su Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 rt. 124.ena Krdsood, presidenle del Comite Nacional de Lidice, en sn despacho Sabre el suelo de Lidice, el alcalde de Sioke-on-Trent, Harold Naylor, el tractile de alcalde de Covently, II' I. Thontson,y I. J. Okiloo,arquitecto y representanle deStalingrado se estrechan la mano... Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 91' 0: ...para que los niiios de Lidice del tnundo enter? no conozean nttnea janxis los hot-rores de la guerra para la Reconstruccion de Lidice (nuevamente crea- da) la que asumia dicha tarea, asi como otras muchas en los ambitos social, financiero y cultural. En sus actividades, la Sociedad se beneficia del apoyo acdvo de las autoridades locales, de diferentes iglesias y de numerosas otras insdtuciones. En el momento de la tragedia de Lidice, habia en la localidad siete nenes menores de un aiio. Colocados en esa epoca en un orfelinato de Praga, seis solitmente de ellos volvieron a su pueblo natal, el septimo habien- do fallecido. De los siete nifios que nacieron durante la detencion de las mujeres en el campo de concen- tracion de Ravensbriick, seis murieron. El septimo, que habia sido adoptado por una familia checa, fue despues de la Liberacion devuelto a su madre. Los otros nueve nilios, que volvieron de Alemania despues de acabada la guerra, habian sido completa- mente germanizados por las familias nazis que los tuvieron a su cargo. Su reeducacion fue extremada- mente dificil. De las doscientas tres mujcres que fueron deporta- das, ciento cuarenta y tres solamente volvieron vivas. Desde entonces han muerto siete de ellas a consecuen- cia de los malos tratos sufridos. La sefiora Kaclova ha muerto de resultas de las ?experiencias cientificas? de que fue objeto en el cam- p0 de concentracion. Las brutalidades de las guardia- nas provocaron cn la seriora Cerna la tuberculosis de 25 - npriassified in Part - Sanitized COPY Approved for Release 50-Yr 2013/06/21: CIA-RDP81-01043R002100120001-0 IMP Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release la espina dorsal. La pequelia Marie DoleZalova volvi6 para ver morir a su madre de la tuberculosis causada por los malos tratos y la subalimentaciOn. Las mujeres que han sobrevivido no se conforman con recordar los horrores del pasado. Ellas han vuelto ? a Lidice con la resolucion de vivir una vida normal. Y, con determinaci6n m?que ((normal;, luchan por la paz y por impedir la vuelta del fascism?. Si ustedes se hallan en presencia de Marie Jarogova, ella no les hablara de sus penas. No les hablara del dolor de ha- * ber perdido, en 1942, a su nene de dos meses de edad y a su joven marido miner?. Al contrario, les hablara de sus preocupaciones en cuanto a la reunion del Co- mite de la Paz y de su pequenuelo nacido de su segun- do matrimonio. ?Los niiios representan cerca del tercio de la po- blaci6n de Lidice? les dira a ustedes. Unos setenta de dos van a la escuela. Estaremos muy contentos cuan- do veamos nuestra escuela terminada. Asi no se veran obligados m?a tomar el autobtis para ir a la escucla de Bugtehrad. Estamos muy orgullosos de nuestro club musical. Esta transformandose en una verdadera es- cuela de miisica. Los instrumentos han sido compra- dos con fondos del municipio y los tres profesores de m?sica que viven aqui aportan su concurso. Posee- mos un cine, buenos almacenes y una biblioteca con ya 2.600 volumenes. 26 ?-?-?111) nprlassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/06/21: CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Ademas, la nueva Casa de Cultura, que esti en vias de co struccion, tendra una sala m?grande de cine, una bib ioteca m?vasta y salas de lectura y de con- ferencias. Las mujeres de Lidice yr sus familias estan alojadas gratuitamente. Ello constituye un regalo hecho por la Republica. SOlo los gastos de calefacci6n y alum- brado e tan a su cargo. Unas ciento cincuenta de ellas estan instaladas en las nuevas casas. Algunas se quedan en su hogar, las otras trabajan en oficinas y en las haciendas de los alrededores. La mayoria de ellas ha contr, ido segundas nupcias. La presidente del Comite Nacional de la localidad (cargo que corresponde al de alcalde en Espana y Lad- noamerica), Rena Krasova, esti absorbida por las mil p quelias preocupaciones de la vida actual y por los proyectos para el porvenir. Su trabajo le hace olvi- dar la perdida de su hijita y de su marido. En la pri- mave a de 1955, asistio en la Gran Bretana al Con- greso de la Guilde de cooperadoras. Le impresionaron los se timientos arnistosos y la hospitalidad del pueblo ingles ?Sobre todo me ha conmovido? dice ?el res- peto y el afecto que todo el mundo me profesaba en tanto que superviviente de Lidice. Lo he consta- tado pr. ncipalmente viendo el interes general por la Rosaled a. 27 50-Yr 2013/06/21: CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 El inters incansable que sienten los britanicos por el pueblo mardr, hizo nacer en ellos el proyecto de crear en Lidice una Rosaleda de la Paz y la Amistad. Es por iniciativa del Comite ?Lidice vivira? y por in- termedio de su presidente, el seilor Barnett Stross, que la propuesta vi6 la luz el ro de junio de 1954. En su llamamiento invitando a las organizaciones y municipios britanicos a hacer don de rosales, el senor Stross escribia : ?Lidice a resucitado de sus cenizas. Es el simbolo de la necesidad comun de los pueblos de vivir juntos arnistosa y pacificamente. Si Lidice debiera morir de nuevo, es toda nuestra civilizacion la que pereceria. Esperamos que cuando, en junio proximo, la Rosaleda sea oficialmente inaugurada, habremos crea- do con ella, en el cuadro de esta simple belleza, el reflejo de la voluntad de los pueblos de vivir en paz y en amistad.? En un principio, el objetivo era de reunir de cinco a diez mil rosales. Los promotores de esta idea no podian imaginarsc que a finales de 1956 se hallarian con 25.000 rosales extendidos sobre las terrazas de un jardin largo de 800 metros y ancho de po metros. Entre las numerosas personalidades que aportaron su contribucion al Comite se puede citar al Arzobispo de York, al Arzobispo del Pais de Gales, al gran Ra- bino de Inglaterra, al Lord-alcalde de Coventry, al Lord-preboste de Aberdeen, a la actriz Beatrix Leh- z8 mann, al miembro del Parlament? britanico Tom Driberg, a James Aldridge, a Sir Patrick Abercrom- bie, uno de los arquitectos de la reconstruccion de Coventry, a Paul Hogarth y tambien a las autoridades de Barnsley, de Cardiff, de Coventry, de Stoke-on- Trent y otros. Entre las numerosas organizaciones sindicales que, ellas tambien, aportaron su apoyo hay que mencionar sobre todo a la Union de Trabajadores de las Fundi- ciones, a la Asociacian de Trabajadores Cientificos, a la Union Nacional de Trabajadores de las Minas y a la Guilde de cooperadoras. El Comite britanico habia expresado la esperanza de que su iniciativa seria seguida por otros paises y que la Rosaleda se convertiria en el verdadero simbolo de la Paz y la Amistad. Un Comite thecoslovaco de la Rosaleda de la Paz y la Amistad fue creado para apoyar ese proyecto internacional. Su presidente es el Decano de la Facpltad Comenius de Teologia, Josef Hromadka. La seiiora Helena Leflerova, una de las 143 supervivientes de Lidice, es la vicepresidente. El Comite se compone de treinta y cuatro miembros, entre dos se halla Marie Zapotocka, esposa del Pre- sidente de la Repalica, Zdenek Fierlinger, Presidente de la Asamblea Nacional, y Miroslav Novak, obispo de la Iglesia Checoslovaca. En respuesta al llamamiento lanzado por el Comite checoslovaco, afluyeron cartas de todas las partes del 9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 mundo. De Mosca y de Pekin, de America del Sur y de America del Norte, de Europa entera llegaron promesas preiiadas de entusiasmo. Una carta de Mon- tevideo pedia el envio de un injerto de uno de los rosales de Lidice para que, creciendo en Montevideo, sirviera de vinculo con la Rosaleda de la Paz y la Amistad. Los mineros del sur del Pais de Gales, miembros activos del Comite' ?Lidice vivird? desde su funda- cion, han sido ardientes promotores de la Rosaleda de la Paz y la Amistad. Ya en 1943 hicieron rodar un film reproduciendo la historia del poblado, y ellos mismos interpretan el papel de mineros de Lidice. Tambien han expresado su estrecha solidaridad en una carta que declara : ?Las vidas sencillas de los mineros y de sus farnilias en ese pueblo desgra- ciado eran totalmente iguales a las de los mineros y sus familias viviendo en Cwmgiedd y en todo este distrito.? El editorial de ?South Wales Voice ? del mlmero del zz de abril de 1955 subrayaba la importancia de la solidaridad internacional y la significacion de Lidice. En el se podia leer: ?Todos hacemos frente hoy a la misma salida. Esperamos que en recuerdo a los habi- tantes de Lidice se obligaran ustedes a prctestar silen- ciosamente contra la avidez, el miedo y el odio que de nuevo amenazan con dividir el mundo y que uste- des prometeran trabajar por todos los medios, indi- 30 vidual y nacionalmente, para que el miedo sea teem- plazado por la confianza y el odio por el amor.? Fue en un luminoso dia de junio de 1955 que la Rosaleda de Lidice se inaugur6. Delegados de veinte paises extranjeros y los que habian venido de toda Checoslovaquia depositaron ramos de fibres sobre la tumba connan de los fusilados. Varios millares de personas escucharon los discursos y mensajes de amistad. Hasta el cielo azul-claro parecia prometer un porvenir mejor. Las banderas de las naciones partici- pantes al acto ondeaban orgullosamente al viento. El dirigente del Comite Checoslovaco, Sr. J. L. Hromadka, presidio el mitin donde la Sra. Leflerova pronuncio el discurso inaugural. Como superviviente de la tragedia, saludo el gesto de los pueblos que no habian olvidado la lecciOn de Lidice y que trece aflos despues de la destruccion del poblado habian cons- truido este simbolo del esfuerzo cormin por la paz y la amistad entre las naciones. Alli habia delegados de la Union Sovietica y de China, de Italia y de Alemania, de Polonia y de la Gran Bretafia. El Sr. Stross, hablando en nombre de la delegacion britanica, dijo : ?Hay una buena razor' para que esta Rosaleda se encuentre en Lidice. No ignoramos que en Polonia, en Francia o en la Union Sovietica centenares de localidades han sido destrui- das por los nazis durante la Ultima guerra y que sus Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 habitantes inocentes fueron masacrados sin piedad. Si cada ciudad y villaje destruidos por los nazis debieran ser conmemorados con una rosalcda, no habria bastantes rosales en el mundo. Lidice repre- senta a todas estas ciudades y a todos estos villajes. Pertenece al mundo de todos aquellos que han sufrido las atrocidades de la guerra Puede uno imaginarse cuanto, al oir estas palabras, el Sr. Stanislaw Harasimowski, diputado-alcalde de Varsovia, pensaria en su capital, devastada por la guerra. Puede uno imaginarse como el Sr. J. I. Obu- jov, diputado-alcalde de Stalingrado, corn? los dele- gados de Coventry, los de Oradour (de Francia) y los de Marzabotto (de Italia) pensaron en sus ciudades y pueblos victimas igualmente de la bestialidad nazi. El Sr. W. Niesel, representante de la Iglesia alemana reformada, declar6 que los alemanes que se encontra- ban sobre el territorio de Lidice sentian profundamen- te su culpabilidad y que sentian no haber tenido bas- tante fuerza y valentia para haber obrado antes contra el fascismo. HablO de manera emocionante de la vergiienza que sienten las gentes honradas de los paises agresores cuando se hallan cara a cara con las destrucciones causadas por su propio pais. Otto delegado, la senora Gertrude Sasse, de la RepUblica Democratica Alemana, di? las gracias al pueblo checoslovaco y a los habitantes de Lidice por el testimonio de su confianza hacia el verdadero co- 3 2 razOn del pueblo aleman. Dijo que los rosales lleva- dos por la delegacion de su pais mostraban que los alemanes luchan por la unidad y la libertad, como los checos lo habian hecho. Cada orador destac6 un aspecto particular de la significacion de Lidice. La senora M. I. Luhovik, diputado-alcalde de Kiev, cuyo hijo cayo en la Ulti- ma guerra, dijo que para ella la Rosaleda eran las ma- ma's gritando : ?j No m?guerra !? ?No m?guerra?, ?Paz?, ?Franternidad?, ?Uni- dad? y ?Libertad ? es lo que significan, una junto a otra, las rosas venidas de la Union Sovie'tica, de Gran Bretana, de Alemania, de Polonia, de Francia y de China. Un telOn forestal, compuesto de nogales, de robles, algunos de los cuales -vienen de Oradour, pro- tege la Rosaleda. En invernaderos se hallan tambien presentes de diferentes paises, orquideas de Vene- zuela, cactos de Mexico y palmeras de Cuba. Todas estas cosas vivientes son la elocuente respuesta del mundo entero al ((diktat* fascista que pretendia con- vertir en desierto este pequefio rincon dc tiara checa. Tal como lo preve la maqueta del arquitecto Ma- rek, Lidice se parecera en 1960 a un verdadero par- que. Lo que ha quedado del antiguo pueblo sera con- servado en el interior del Memorial. Un lago artificial, arboles trasplantados del parque del castillo de Prii- honice, senderos con sombra y bancos invitaran al visitante a descansar. Y de toda la region, de toda la 33 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Rep%lica, hasta dcl mundo entero, la gente vendra a ver a Lidice. Los rosalcs trepadorcs seran sostenidos pot finas columnillas de piedra pulkla. Las avenidas seran orna- das de estatuas. En el centro se elevard un monumen- to dondc seran grabadas las armas y escudos de todas las ciudades y villas que han corrido la misma suerte quc Lidice. Los habitantes de Lidice saben que una nueva tragedia como la suya eclipsaria en la edad atomica todos los horrores y destrucciones habidos y conocidos hasta hoy. Han recibido una dura y terri- ble iced& politica. Estan orgullosos de la politica de su gobierno que lucha por mantener la paz en el mundo y que no cesa de aportar a esta causa un apoyo activo. Las mujeres de Lidice son miembros activos de las organizaciones de mujeres checoslovacas y participan en las conferencias internacionales de mujeres en favor de la paz. Estan orgullosas de que haya sido el Congreso Internacional de Mujeres, celebrado en Budapest en 1948, el que haya exigido el primero la organizacion de un movimiento de la Paz de gran envergadura, y ellas toman una parte activa en dicho movimiento desde que fue fundado en el Congreso de Pads en 1949. En el Congreso organizado en Vie- na en 1952 para la proteccion de la infancia, la senora Rnkna Petrakova-Krelova, antigua presidente del Comit6 Nacional de Lidice, declaro : ?Como madre 34 cuyos tres hijos y el marido fueron asesinados pot los fascistas hitlerianos, me dirijo ante todo a los repre- sentantes del pueblo aleman y les digo : Luchad contra el rearme de Alemania occidental! En el Congreso de las Madres, en Lausanna en 1955, la senora Krasova, actual presente del Comite Nacio- nal de Lidice, vote) con las demas delegadas la reso- lucion final que, entre otras cosas, decia : ?Nosotras las madres, que sabemos exactamente las preocupacio- nes y penas que representa la educacion del nil-1o, no- sotras las madres que damos la vida, no queremos que esta nos sea arrebatada. No queremos guerras. Nues- t-as voces se elevaran siempre con m?fuerza, recha- zamos con horror la idea rnisma del empleo de las armas atomicas. Exigimos su prohibicion y su destruc- don. Queremos que la energia nuclear solo sirva para objetivos pacificos. No podemos tolerar que sumas inmensas sean malgastadas para preparativos de guerra cuando innumerables seres humanos son vic- timas del hambre. Hay que imponer el desarme. i Pe- dimes que el diner? previsto para la fabricacion de armamento sea empleado en la construed& de casas, de hospitales, de maternidades y que sirva para ofre- cer a nuestros hijos las mejores cosas de la vida!? Los ninos que viven actualmente en Lidice tienen a su alcance ?las mej ores cosas de la vida?, pero ya es tarde para los que fueron asesinados. Los supervivien- tes observan con ansiedad el rearme de Alemania del 35 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0 Oeste, y con alivio han saludado los esfuerzos de la Conferencia de Ginebra, en 1955, tendente al amino- ramiento de la tension internacional. Para que vastos territorios no puedan ser arrasados como Lidice lo fue, ariadiendo a ello el horror de la contaminaciOn debida a la radiactividad, es necesario que nadie olvide esta advertencia. Es necesario que la vida y el trabajo sean por doquier asegurados pot la paz. -La Rosaleda de Lidice simboliza la esperanza y la confianza del mundo entero en un porvenir me- jot. Si el mundo presta oido a esta advertencia y se juntan las manos en paz y con arnistad, este simbolo se convertira en realidad. - Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/06/21 : CIA-RDP81-01043R002100120001-0