THE EAST GERMAN MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS

Document Type: 
Collection: 
Document Number (FOIA) /ESDN (CREST): 
CIA-RDP80S01540R006600020013-9
Release Decision: 
RIPPUB
Original Classification: 
C
Document Page Count: 
35
Document Creation Date: 
December 22, 2016
Document Release Date: 
August 10, 2012
Sequence Number: 
13
Case Number: 
Publication Date: 
May 4, 1955
Content Type: 
REPORT
File: 
AttachmentSize
PDF icon CIA-RDP80S01540R006600020013-9.pdf2.66 MB
Body: 
Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 CENTIML raT9 LIGENC_3 AG_,'' vY INFORMATION REPORT COUNTRY East Germany/USSR/Poland SUBJECT The East German Ministry of Foreign Affairs DATE OF INFO. PLACE ACQUIRED DATE ACQUIRED This material contains information affecting the National Defense of the United States within the meaning of the Espionage Laws, Title 18, U.S.C. Secs. 793 and 794, the transmission or revel- ation of which in any manner to an unauthorized person is prohibited by law. REPORT DATE DISTR. 4 May 19 5 NO. OF PAGES 35 REQUIREMENT NO. RD REFERENCES THE SOURCE EVALUATIONS IN THIS REPORT ARE DEFINITIVE. THE APPRAISAL OF CONTENT IS TENTATIVE. (FOR KEY SEE REVERSE) 50X1-HUM CONFIDE TAL STATE;' I ARM) X NAVY, , X AIRrE 50X1-HUM Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80SO154OR006600020013-9 - Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 CONFIDENTIAL Section Subject East German Foreign Policy as Reflected in Press Policy A. The Ministry Policy Committee (Kollegium) 1 Structure and Personnel of the Ministry 2 - 21 GDR Embassies and Missions in Foreign Countries 22 31 D. SED Central committee Members Working closely with the Ministry 32 - 36 B. GDR Newspaper Corresppndents in Other Countries 37 - 39 F. Foreign Journalists Accredited in the GDR 4+0 - 41 G. Principal Personalities of the ministry 42 -49 H. Training and Personnel 5051 I? Functions and Functioning of the Ministry's Departments J. Functions of Main Department V (Press and Infor- mation) K. Relations between the Ministry and Other Bodies L. Data on the GDR Missions Abroad Couriers add Telecommunications N. Personal and Political Influences in the Formu- lation of Ministry Policy 0. The Degree of Independence of East German Foreign Policy Paragraphs 52 --62 63 - 65 66 - 70 71 - 76 77 - 82 83 - 87 88 - 92 93 -101 Foreign Office Attitudes toward specific problems 102 -105 COQ Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 -3- First Secretary Elfriede Otto d. Second Secretary Gisela Roloff no party Elfriede Ribbschlaeger SED 4. Department A (Cosfnunications and Code Department) a. Chief Erhard Schierz b. Staff Fridolin Hilli Rudi Hoehn Alfred Ribbschlaeger Ruegener (fnu) Heinz Schinaann 5. Department B (Courier Service) a. Chief b. Staff Ruider (fnu) - male Engel (fnu) - female CONFIDENTIAL A. MINISTRY POLICY COMMITTEE (KOLLEGIUM) Membership a. Dr. Lothar Bolz Minister of Foreign Affairs b. Georg Hane. Secretary.of State for Foreign Affairs c. Peter Florin Chief, Department of Foreign Policy, SED Central Committee d. Fritz Grosse Chief, Main Department I of the ministry e. Richard Gyptner Chief, Main Department II f. Wilhelm Meissner Chief, Main Department III Kurt Frenzel Chief, Main Department IV h. Wolfgang Kiesevetter Chief, Main Department V i. Martin Bierbach First BPO Secretary B. STRUCTURE AND PERSONNEL OF THE MINISTRY 2. Office of the Minister a. Minister of Foreign Affairs and Deputy Minister President Dr. Lothar Bolz b. Personal Referent Ewald Moldt c. First Secretary Frau Gertrud Neidhardt d. Second Secretary Ursula Zviers 3? Office of the State Secretary State Secretary Georg Handke. b. Personal Referent Joachim Naumann Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10 : CIA-RDP80S01540R006600020013-9 m4 Main Department I (USSR and People?so Democracies) a. Chief b. Deputy Chief Dew t i Soviet Union) (1) Chief (2) Political Affairs: Hauptreferentin (3) Econcic Affairs: Hauptreferent (4) Cultural Affairs: Referentin (5) Referat for Mongolia Fritz Grosse Aenne Kundermann Aenne Kundermann Erna Haehnel Horst Schadov Sonja Moldt Bits Trampler d. Depertment.2 (Asiatic Peonle?s ocracies) (1) Chief (2) Referat for China: Hauptreferentin (a) Economic Affairs: Oberreferent (b) Cultu wl Affairs: Referent Referat for Vietnam (sic): Referentin (4) Referat for Korea: Referent (i) Chief (2) Referat for Hungary: Rudolf Roameisl Vera Richter Willi Dahms Erich Richter use Engelhard Wolfgang Konschil e. Department 3 (Southeast Euro Dean Peop3-0 9, Democracies) (3) ?berreferent (a) Cultural Affairs: Oberreferentin Referat for Rumania: Haauptreferent (a) Cultural Affairs: Referentin (4) Referat for Bulgaria: Hauptreferent (a) Cultural Affairs: (5) Referat for Albania: Hauptreferentin ,went 4 (Neighboring Peo (i) Chief (2) Referat for Poland: Heuptreferent Herbert Busse Helmut ZvIers Waltraud Burtchen Kurt Streich Herta'Rzika (or Rziha) August Kiobes Kaethe Mierke Kaaethe' Blaenkle .a Democracies) Fritz Stude Herbert Schlage MENTIAL SED SED SED SED 50X1-HUM SED SED Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80SO154OR006600020013-9 CONFIDENTIAL ~~, ? 1 1 U M - 5 - (a) Economic Affairs: Oberreferent (b) Cultural Affairs: Referentin (3) Referat for Czecilos:tot;al.ia: Hauptreferent (a) Economic Affairs: Oberreferentin (b) Cultural Affairs: Referent G6rhard Abner !;uth ::enk Richard Peuker Ursula Gott Rolf Tacke 7. Main Department II (Capitalist Countries) a. Chief Richard Gyptner SED b. Department 1 (Capitalist Countries) (1) Chief Kurt Kluge SED (2) Referat for Great Britain and France: Hauptreferent Ku? Nier SED (3) Referat for Near East and Asia: Hauptreferent Siegfried Buettner SID (4) Referat for Northern Europe: Oberreferentin Brigitte Echtermeyer SED (5) Referat for Southern Europe: Oberreferentin Hildegard Barth SED (a) Oberreferentin Marianne Haemmerlein SED (6) Referat for the USA: Referent Arthur Iloeltge SED c. Department 2 (International Organizations] (1) Chief Guenther Seifert BED (2) Referat for the United Nations: Hauptreferent Bernhard Neugebauer SED (3) Oberreferent Siegfried Zachmann (4) Referat for Economic Organizations: Oberreferent Kurt Liebau (5) Oberreferentin Frau Grete Rudolph 8. Main Department III (German and European Policy) A. Chief Wilhelm Meissner (1) Secretary Eva Schindler b. Department 1 (German Policy - Deutschland OiLitik) SED ", SZ^(SPD) SED (1) Chief Werner Wenning BED (2) Referat for SPD Affairs2 Werner Praetorius SED (3) Other Btaff members Frau Jaktschenties (fnu) SED Z'oIf ;arid; Kerff CONFIDENTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 UUl'd VIIJI 1G'tAL 50X1-HUM -6 c. - f~~nale Department 2 (European Policy - Europapolitik) BED (1) Chief (2) Staff members Herbert Barth Karl-Heinz Lugenheim 9. Main Department IV (Consular Affairs) Hans Voss a. b. Chief Deputy Chief Kurt Prenzel Heinrich Wiedemann SED C. Referat for Diplomatic Passports Kaethe Reiche SED (1) Staff members Ruth Bahr Johanna Stamm Martin Koehler Wolfgang Scheibke no party no party - d. Referat for Duty Travel Hans Pflehnert SED e. Referat for Private Travel Rappel (fno) SED f. (1) Staff member Referat for Legal Matters Ursula Ludwig Horst Behrendt SED BED g. Other staff members Frau Eckner (fnu) no party h. Referent Olga Friedrich Egon Gloess Max Holtz Fritz Meier Erwin Noack Erika Obst Gerhard Wegner Fritz Grossmann BED BED SED SED BED SED SED SED 10. Main Administration V (Press and Information) a. Chief Wolfgang Kieseaetter SED b. Deputy Chief Siegfried Hoeldtke SED c? Department 1 (Press) (1) Chief3 (2) Auswertungslektorat CO" Chief, Oberreferent Hauptreferent HI auptsachbearbeiter Wolfgang Zastrow Fritz Herrmann Guenther Jaennicke Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 -I IUM -7- (3) (d) Secretary Oberreferent Charlotte Mueller Walter Gampe (4) Oberreferent Fritz Fleischer (59 Oberreferentin Johanna Mueller (6) Instructions to Press Attaches, (7) Referent Information Editor, Referent Manfred Lobeda Hans Hackel d. Department 2 (Propaganda Abroad) (1) Irmgard Sickert (2) Publications of Embassies, (3) Hauptreferent (a) Oberreferent Siegfried Hoeldtke Lothar Plehnert Guenther Losch (ii) (5) Oberreferent Exhibits in Foreign Countries, Bodo Rickert (6) Referent Hauptsachbearbeiterin Alfred Meyer Dora Steinbeiss e. Technical Staff (1) Statistics Richard Lachmann (2) Chief of Archives use Jahnke (3) (a) Staff members Newspaper Clippings Erna Sidamgrotzki Luzie Borzechowski Elli Herzberg Anni Koentop Elisabeth Kuecken (4) Staff member Helene Bierback 11. Department of Protocol a. Chief b. Deputy Chief c. Reception of Delegations, Oberreferentin 12. Department of Finance a. Chief b. Deputy Chief, Hauptreferent } _ c Hauptreferent SED SED SED SED SED SED SED SED SED SED SED no party no party no party no party SED Anton Nosty BED Hanna Mueller SED Fritz Mertsch SED Clemens Hulin no party -Adolf Winkler SED d. Referat for Salary Payments (Gehaltsstelle) (1) HauptEacuibear1eiterin Helene Sydow no party Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 -8 - 13. f. Referat for Foreign Currency (Valutabeachaffung) (1) Sachbearbeiter Erich Hahne SED (2) Hauptsachbearbeiterin Erna Wilke ~. Referat for Accounting (Rechnungswesen) (1) Sachbearbeiterin Helga Jahns FDJ (1) Sachbearbeiter Wolfgang Werner' Referat for Social Security Matters (SVK- Angelegenheiten and Rurverschickung) h. Referat for Bookkeeping (Buchhaltung) (1) Chief (Leiterin) Elisabeth Wolter CDU (2) Sachbearbeiterin Ruth Leuk (or Lunk) no party i. Secretarial work Frau Pahlow (fnu) no party Legal Department a. Chief . Siegfried Bock SED hi. Interpreter Translator Staff (Dolmetscher-Abteilung) a. Chief b. Sachbearbeiterin (Russian) c. Sachbearbeiterin (Russian) d. Sachbearbeiterin (Russian) e. Hauptsachbearbeiterin (English) 15. Personnel Department (8aderabteilung) a. Chief b. Deputy Chief c. Deputy Chief d. R-,ferat for Embaasiej?Personnel (1) Referentin (2) Referentin (3) Sachbearbeiterin e. Referat for Training (Schulung) f. Referat for Ministry Personnel g. Other Staff Members CONFIDffi1TIAL Helens T He rner Renate Brose Elisabeth Mathes Hrsula Zepernick Jutta Weigent Emil Rathmann5 Voss (fnu) Hans Hartitz Ingeborg Diener Vally Schober Heiler Neugebauer Albin Wild Ursula Gastmann Thea Hoffmann Gerdy Itubasch Alice La?el Emil Bartsch no party Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 ~amrrisnr--- - 50X1-HUM Helga Reimann STD Willi Bodenburg SED 16. Classified Documents Department a. Chief b. Mitarbeiter 17. Department of General Administration Chief, Hauptreferent b. Hauptsachbearbeiter c. Sachbearbeiter d. Secretarial Work e. Chief of the Motor Pool 18. Library a. Staff Member 19. Archives of the Foreign Ministry a. Chief 20. Office for the Support of Diplomats Diplomaten - BBD a. Chief b. Hauptreferent c. Oberreferent d. Oberreferentin e. Referent f. Oberreferent g. Oberreferent h. Referent 21. Party Groups in the Ministry a. Party Organisation (BPO) First Secretary (full-time) Second Secretary Secretary b. BED Fighting Group (Kampfgruppe) Chief (Leiter) Technical Chief Political Chief Chief of Training CONFIDENTIAL Frau Charlotte Pfeifer BED Heinrich Liersch SID Max Pankalla Kolbe (fnu) FDJ Frau Jaeschke (fnu) no party Willi Wolf BED Franz Markwardt SED Hermann Willnow SID Buero zur Betreuung der Ubald Igowski Oskar Handke Gottlieb Bechtle SED Charlotte Stieler SED Harry Kniebel Walter Karg Gruenheid (fhu) SED Albert Abitz Martin Bierbach Wolfgang Kiesewetter SED Waltraud Kaudelka SED Martin Bierbach Wolfgang Kiesewetter SED Ewald Moldt Siegfried Zachmann SED Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10 : CIA-RDP80S01540R006600020013-9 C. c? Other y Organizations (1 FDJ Chairman for the Ministry Wolfgang Konschil (2) DSF Chairman for the Ministry Helene Berner (3) GST Chairman for the Ministry Siegfried Zachmann7 (4) BGL Chairman for the Ministry Charlotte Born GDR EMBASSIES AND MISSIONS IN FOREIGN COUNTRIES 22. GDR Mission to Albania a. Minister (Gesandter) b. Secretary (sic) Co Head of Trade Mission 23. GDR-Mission to Bulgaria 25. GM Mission to Czechoslovakia Brigitte Kulitzka Ambassador b. Press At$achtt c. Head of Trade Mission 26. GDR Mission to Hungea Bernhard;Koenen Harald Uhlig Otto Falkenberg Erhard Scheffler Manfred Richter Rueger (fnu) a. Ambassador (Botschafter) b. Secretary c. Press Attache d. Head of Trade Mission 24- GDR Mission to China Egon Dreger Heinrich Sperker Anni Willert Fritz Kuss a. Ambassador c. Johannes Koenig8 Counsellor of Embassy (Botschaftsrat) Alexander Gruettner Secretary d. e. f. g. h. Secretary Secretary Press Attach? Radio Operator (FunHer) Interpreter Wenner Deckers Ursula Spenke Dieter Kulitzka Ernst Knoll Guenther Spenke a. Ambassador Sepp Schwab b. Secretary Ingeburg (sic) Haelker c. Secretary d Vera Luetzendorf (sic) . Press Attache Rolf Luetzendorf e. Head'of Trade Mission Jan IColasa CONFIDENTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 27. GSR Mission to North Korea a. Ambassador b. Press Attache 28.'- GDR Mission to Pc3land Richard Fischer Rolf Glueckauf SED a. Ambassador b. Counsellor of Embassy c. Secretary or Press Attache Press Department, d Stefan Heymann Rudolf Helmer Forst Grunert . Aauptsachbearbeiterin Brigitte Helmer BED e. Head of Trade Mission Manfred Schmidt LDP (SED Candidate, f. Consular Department, Staff Member 29. GDR Mission to Rumania Helga Seifert SED a. Ambassador Werner Eggerath' SED b. c. d. e. Counsellor of Embassy Secretary Secretary Press Attache Siegfried Rienbtch Erich Simons Sonja Riedel Dieter Doering SID f. Head of Trade Mission Kurt Gutschebauch (or Kundermann (fn t)) SED 30. GDR Mission to Russia a. b. c. d. e. f. Ambassador Counsellor of Embassy and Charge d' Affaires Secretary Secretary (Cultural Affairs) Press Attache Head of Trade Mission Rudolf Appelt Gustav Seitz Georg Speiser Werner Boehnke Bruno Lembke Wilhelm Banachak SED 31. GDR Trade Mission to Finaand a. Head of Trade Mission Bahr (fnu) SED D. SED CE11TRAL COMMITTEE MEMBERS WORKING CLOSELY WITH THE MINISTRY 32. Department for Press and Radio (BED Central Committee) b. Deputy Chief c. Staff members Heinz Hahn Vossier (fnu) SED Johannes Kannegiesser SED Georg Hansen Willi Koehler Hoffmann (fnu) Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 CONFIDIrIAL d. Editorial Staff of SID Press Service Horst Meyer 6. Editorial Staff of Weekly Service (Wochendienst) Schaul (fnu) f. Editorial Staff of Einheit Bamberger, (fnu) Gustav Herzfeldt 33. Depetment of Foreign Policy (Aussenpolitik) b. Staff members Peter Florin Paul Markowski Dehmel (fnu) 311. Department for International Liaison Staff members Grate KeilsOn Schvotzer (fnu) 35. Department for Governmental Organs (Staatliche 02,00 a. Staff members Rudolf Murgott Gerhard Zettler 36. Department for Economic Policy (Wirtachaftspolitik) a. Staff member Willi Armlztst E. GDR NEWSPAPER CORRESPONDENTS IN OTHER COUNTRIES 37 - China a. Correspondent of ADN Martin Doering b. Correspondent of Nauss Deutschland Dr. Fritz Jansen 38. Czechoslovakia 50X1-HUM a. Correspondent of ADN Eduard Tautz SED b. Correspondent of Nauss Deutschland Elisabeth Borchert-Hilgert BED 39. Soviet Union a. Correspondent of ADN Otto Schreiber BED b. Correspondent of ADN Erika Nitschke SED c. Correspondent of Nauss Deutschland Otto Trilitsch BED F. FOREIGN JOURNALISTS ACCRA IN THE GDR 110. Eastern-Bloc Counties a. China (1) Nauss China Shen Shi Wu b. Czechoslovakia (1) Czechoslovak Press Bureau Jaroslav Mraka ~rOENi~IDBNTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10 : CIA-RDP80S01540R006600020013-9 ? ,, c. Hungary (1) Hungarian Telegraph Bureau d. Poland (1) Polish Information Bureau (2) Polish Press Agency e. Soviet Union (1) Izvestia Desso Vozari Jozef Szyrek Ludwig Fagot Yevgeni Pralnikov ( (a) Interpreter Ursula Doberstein no party (2) Komsomoiskaya Pravda Vladimir Berezinsky (3) Radio Moscow Michael Smirnov (4) Pravda Pavel :Naumov (a) Correspondent (b) Interpreter Podklyuchnikov. Ruth Bercht no party (5) TASS News Service 41. Western Countries Ivan Levin a. Avanti Fossati (fnu) b. Daily Worker Phillis Rosner c. Democratic German.Report John Peet d. L'Humanit, Roue Michel e. Die oesterreichische 14lsti Franz Kain f . Unit. Sergio Segre G. PRINCIPAL PERSONALTIES OF THE MINISTRY 42. The Minister of Foreign Affairs, Lothar Bolz, is a man of bourgeois origin, belonging to the W. As long as the principle prevails that the Ministry of Foreign Affairs is to be in the hands of bourgeois official, the per- sonal position of Bolz is thought to be completely impregnable.- Bolz is in very good standing with the Russians, but in the ministVlt m].f he.~is con- sidered arrogant, and is therefore not as popular as his predecessor, Georg Dertinger. Although Bolz' secretary belongs to the same party as he, Ara. N dt:; . ministfr; la9rr husband does not so= to'be On very good terms with is an SED member. State Secretary, Georg Handces_. is aggressive and not popular. 43. Fritz Grosse, chief of Main Administration Is, is an idealistic type of 'told Communist".. very much abreast of his departments and a strong fol- lower of the Communist line. His deputy, Aenne Kundermann, whose recall from the ambassadorship in-Warsaw was considered to be disciplinary., is very ambitious; since she cannot oust her chief, she is trying to get the headship of Main Administration II. Kunderman seems to have a strong mistrust of the Russians. Rudolf Rosmeisi, chief of Department 2, came to-his present position from Peking as a demotion. Herbert Busse, chief of Department 3, formerly the personal Referent of Anton Ackerman, is very mush disliked because of his asperity. CONFIDENTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 ~~nr wrarrA7. 50X1-HUM - 14 - 44. Richard Gyptner, chief of Main Administration II, has a strong party Position as well as good international connections. He began his career as personal secretary to Dimitroff. He evidently knows a lot about Waiter Ulbricht, and according to his own hints, about the role that Ulbricht played-in the abandonment of Ernst Thaelmann, former head of the Communist Party of Germany, in 1933. Gyptner came to the ministry from the German section of the International Resistance Committee, after he had served a while in the Office of Information of East Germany. Of the two sub-department chiefs, Guenther Seifert is more capable than Kurt Kluge. Since Siegfried Buettner, Oberreferent for Asia, is the strongest man in the department, he will probably replace Kluge in the near future. 45. Wilhelm Meissner, former chief of the Press Department, now chief of Main Administration III, is outstandingly intelligent and enjoys the favor of Otto Grotewohl, whose personai:Csecretary he had been (they exchange birthday presents). Meissner's position has been strengthened since he organized the GDR exhibition in Moscow in exemplarylfashtEon, for which he was honored as am-activist. Werner Wenning, chief of Department 1, is a careerist of only moderate attainments, whereas the chief of Department 2, Herbert Barth, allegedly-a university man, is very capable. 46. Prenzel and Wiedemann, chief and deputy of Main Administration IV, are old Communists and very well liked. Since the department was ova'- loaded with work, Kaethe Reich, who has a very good standing with the party, was also assigned to it, to assist the two others. 47. Wolfgang Kiesevetter, chief of Main Department V (Press), although of lower-middle-class origin, is one of the most capable and strongest personalities in the entire ministry. He stands very well with Grotewohl,apparently, and owing to his comprehensive knowledge of languages, he functions actually as chief interpreter of the ministry, and even of the government itself. For example, he is the regular interpreter between Grotewohl and Molotov. 48.,Ex-Cbunt Ferdinand Thun, chief of protocol, (still addressed as Herr Graf by some of his subordinates) pays little attention to-the duties of his office, leaving the administration almost entirely to his deputy, Anton Nasty. Nosty has technical knowledge and a bourgeois backgroua7. He was installed in the department because it hdd the repuation of being "reactionary". Thun makes a pretense of being democratic, but he is the only department chief who is never seen inLthe GDR Guest House. 49. Emil Rathmann, chief of the Personnel Department, is a member of the Central Government Committee (Zentrale Regierungs Kommission-ZRK). Absent at present on a training mission in an advanced party school, he will probably not return to his post. Voss (fnu), from the State Secretariat of the Interior, has taken over some of the chief's duties and is greatly feared by the employees. His position is being hotly contested by the second deputy, Hans Hartitz, who has assumed other duties of his former chief.5 H. TRAINING AND PERSONNEL 50. Inadequacies of the Training Program In East Germany at present there is no special training school for the employees of the foreign service. There is only an Institute for Foreign Policy and International Law, in Babelsberg, under the law faculty of the Academy for Political Science and Jurisprudence. For the six-semester course at this institute the candidates of the ministry are chosen by the Personnel Department. The chosen candidates are nearly always Young Persolts who have taken the final examination of a secondary school and given evidence of a "progressive attitude". Older employees of the ministry and the foreign mistions may also take so-called qualifying courses (Qualifizierungelehrgaenge) and ex- CONFIDENTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release CIA-RDP80S01540R006600020013-9 50X1-HUM - 15 - tension courses; likewise employees of other offices or arganizations who appear to have qualifications for the diplomatic service. Instruction is based upon a detailed study Leninist philosophy. The methods of instruction are still finco Marxist-and no rheans on the level of instruction in the large universities andby advanced schools. 51. Characteristics of Personnel About 60 percent of the employees of the ministry through the academy are of proletarian origin. Most of these ave come from the FDJ. After a two-year course of study, and a govern- ment examination, they are placed immediately as Referenten or Ober- referenten in the ministry. Most of them, in the opinion of one in- are outright opportunists whose loyalty in an emergency is questionable. The picture that the SED members of the Ministry have of the West is largely painted by Communist writings about those countries, above all Palme Dutt's The Crisis of Britain and the British Empire. India also is seen only through Communist glasses (Pers e sources the Central Committee and the SED functionaries of the minsuch istry derivethe basic belief that they can wait for developments, that they have a very favorable position in the world for the moment, and that time is working for them. 1. FUNCTIONS AND FUNCTIONING OF THE MINISTRY'S DEPARTMENTS 52. Main Department I This main department is responsible for the entire direction and super- vision of the activity of the embassies and missions of the GDR in foreign countries. (They exist only in Communist countries,) Here the political dispatches of the ambassadors and envoys are analy*ed and evaluated:. All official business with the friendly den cracies is handled by this department: it draws up and concludes treaties, ex- changes delegations and documents, and performs many other func of a similar nature. All business with the foreign embassies andotheir installations in Berlin is also routed through this department. The department makes analyses of the relations between the lands of the Eastern Bloc and the West, and on the basis of these studies makes proposals to higher levels and draws conclusions for its own work. also analyzels the activities of the East-Bloc states in international organizations. 53. Main Department II a. Since the declaration of sovereignty, this main department has be. come the most important political office in the Ministry. The in- dividual country desks prepare reports and analyses on the politi- cal, economic, and cultural, development of the res they propose lines of action in regard to those entries cand sug-; ountries; and sug_ gest solutions for the problems which ch arise. ib. Special interest is shown in regard to trade, for the believes that trade relations present the best governmenr eventual political recognition. Hence this maindeparlitie for end works very closely with the foreign-trade organs and the s In pecihs theegates of the government in foreign countries. practice has been increased of sendi recent months the along with trade delegations, in order to give them theioppounity of studying other countries at first hand. c. The same postulates prevail in the Department for international Organizations, for the GDR is determined to these also. Since early in 1954j. the gain entrance into laid on this department. ' principal stress is being It is considered very important to send CONFIDENTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 c.vivr XT1 L 50X1-HUM - 16 - delegates to conferences and congresses. Even bourgeois exerts are sent to scientific and learned conferences,, since the attendance'""',r'Y -- of the GDR is estimated of greater value than the harm which might accrue to the GDR from the critical utterances of these represenatatives. d. These departments labor under the grave disadvantage that the majority of their staff members do not know the languages of the countries with which they deal. They are to a large extent depen- dent upon translators and interpretors, and upon the texts edited by the ADN. Their analyses in the end are based largely upon West- ern documentation, principally colored by reports. through the Com- munist Party press; they are not based upon direct reporting to the Ministry from the countries in question. e. Current information on the _,Anglo-American realms is obtained pri- marily from a reading of the New York Times and the New York Herald- Tribufte, and, from England, the Manchester Guardian, the New States man and Nation and the Daily Worker. All analyses are built up on the incontrovertible premise of Lenin that all non-Communist parties and combinations in the capitalistic countries are only playing the same game with different parts, and that in essence all of them wish to uphold the capitalist system. That does not exclude the neces- sity to analyme their internal conflicts and to seek to derive profit from them. The idea of a "third force" either in international politics or inside the countries themselves,,i.a completely ignored. For the phenomenon of Social Democracy, Lenin's polemic with Kautsky, is still the touchstone. 54. Main Department III a. The work of this main department is to observe the policy of the Western Allies in Germany and Europe, as well as the political development in West Germany insofar as it is connected with foreign policy measures.. Special stress is laid on detecting the treaties and agreements between the Federal Republic and the West. From the analysis of this policy as well as the measures of the Federal Republic and the Wstern powers, the department experts derive conclusions and suggestbons for GDR foreign policy or special actions in the foreign field. This main department also takes into account the foreign political measures of Russia which have to do with Germany or European policy in general. In this main departmebt most of the declarations of the government on foreign policy are originated. b. In spite of its name, "Germany Department", this office has nothing to do with Communist propaganda in Western Germany. The attitude of the SPD of West Germany in matters of foreign policy is fo].]ored by a special desk. c. This department also suffers from the lack of knowledge of the western European languages on the part of its leading functionaries. The documentary bases and the philosophical premises for its analyses and judgments are similar to those of their colleagues in Main Department II. 55. Main Department iv This main department.ihandles all the functions generally associated with consular affairs in every country. Special efforts are being .made to establish consular relations with countries of the West. A special problem guises from the necessity of bringing scattered families together through repatriation negotiations. GDR negotiations with Poland regarding German.nationals held in that country have been marked by a lack of Polish cooperation. In recent months the number of East Germans traveling- to the West has increased the work of the department. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 UM - 17 - 56. Main Department V The duties and functions of this department are elaborated in the next major division of this report. (See below, section J.) 97. Finance Department The foreign-exchange desk (Referat Valutabeschaffung) of the Finance Department performs the following five functions: a. It provides foreign exchange for the GDR embassies abroad. b. It draws up the annual plan on valuta requirements. It makes a monthly request for foreign exchange from the grain Department for Foreign Exchange of the Finance Ministry. d. It ascounts for the use of foreign exchange to the Finance Ministry. e. It procures foreign currency for travel. 58. Legal Departbent a. In its present form the Legal Department is fairly new. It has been given a special task arising from the decisions of the Russian government to suspend the orders and ordinances of the former Soviet Military Commission and the Soviet Control Commission. The department to instructed to study to what extent international treaties and agreements concluded between the former German Reich and other states are still valid, and that advantage may be drawn from them for the GDR. This refers to international maritime agreements and conventions of the most miscellaneous charactera, b. A second task of the department is the study of the laws and ordinances promulgated in the Soviet Union and in the People's Democracies, and to draw up proposals ffior the organs of justiceD for pro&ulgating similar-laws and ordinances in the GDR in so far as they would be approprdAte. c. A third task of the Legal Department is to follow the development of jurisdiction (Gerichtsbarkeit) and law-making (Gesetzgebang) in tea- of significance for the GDR. In cooperation with tthe legal desk in the Consular Department, questions of bringing families together, and returning German citizens from foreign countries are handled by this department. Legal Department, Functioning d. A principal duty of this department is the drawing up of minor treaties and cultural agreements. It is also temporarily involved in winding up the affairs of the former Invest Department which was charged with the financing of the buildings of the East-Bloc countries in Berlin. 59. Interpreter-Translator Staff There is a severe` shortage of interpreters. Tha:oembers of the staff are mostly young women of bourgeois background who have graduated :"from the Leipzig School of Foreign Languages. Regular interpreters are available for Russian, Polish, French, English, and'recently for the Scandinavian languages. The principal languages for which no inter- preters as yet exist in the departments are Czech, Finnth, and the Asiatic languages. For Hungarian, a member of another department is called upon. The interpreting for important conferen es on the high- est level is usually handled by Wolfgang Kiesewetter.7 CONFIDMIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 . 50X1-HUM - 18 - 60. Personnel Department a. By the decision of the Politburo on the work of the Foreign Ministry the emphasis (Schwerpunkt) in the personnel work is placed on selec- ting and qualifying the personnel available. In view of the rais- irTof standards for employees of the ministry, it is more difficult to secure qualified persons for the diplomatic service as well as for the domestic service (Innendienst). This lack of qualified .:personnel has become even more acute with the expansion of the duties of the ministry. Other ministries and offices are required to place at the disposal of the Foreign Ministry their qualified staff members. b. The personnel department is also empowered to select employee* from the universities' and advanced schools' staffs (Mitarbeiter), in cooperation with the State Secretariat for Advanced 8choola. In pursuance of this instruction, for instance, the Central Com- mitt#9 requested the Institute for Publicity and Journalism of the University of Leipzig to place five of its staff each year at the disposal of the ministry for the Press Department. Other advanced institutions also received a definite quota. f. c. The tables of organization of the missions abroad have been altered to provide numerous attache positions independent of any particu- lar department of the mission, and directly under the ambassador or envoy. In these positions, it is intended that younger members of the ministry may qualify themselves for the diplomatic service in practical work in the missions. Older, devoted party workers from other branches of government service are being drawn into a study of foreign problems in order to build up a reserve of personnel for the posts of ambassador and envoy. d. A member of the personnel staff carries on a continuous liaison with the Academy of Political Science and Jurisprudence in order to improve the selection of graduates for the ministry. e. Since a very bad condidion exists with regard to the lack of a knowledge of languages by the great majority of the ministry's employees, the personnel department is paying special attention to language-study. Alongside the already existing Russian con- versation groups, similar groups for the western languages have been formed. Classes are being held during office hours and are financed by the ministry. A priority for certain members is set up by the personnel department ineconjunction with the main depart- ment chiefs concerned, so that instruction may take place during work hours. Another means of improving the qualifications of members of the staff, study during free periods, was set up in the so-called development-conferences with the personnel de artm t en p . In line with the suggestions made in these conferences, every staff mem- ber was bound to prepare a self-study plan; this plan was then submitted to the chief of the main department for approval, and its application was supervised by the respective chief and the Personnel department. All these measures are supervised by the training desk of the department. This desk has a special card file on each staff member, recording the further political tmlin- ing recommended and the remarks of the group leaders (Zirkeilehrer) upon the political-science training of the members in question. g. The personnel policy of the ministry is very often the subject of much criticism in party and labor-union meetings of the ministry employees. The most frequent complaint, except on a strictly personal level, is the complaint that boo often staff members are sent out to the embassies ina1t6rZy unconnected with their previous work in the ministry. CONFIDENTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 - 19 - 61. Office for the Support of Diplomats6 This office is responsible for (a) the care of foreign diplomats in Berlin and (b) the care of the German members of the embassies and trade missions in foreign countries. In serving foreign diplomats in Germany, the Buero is obligated to fulfill. their every wish promptly. 62. Department A (Communications) This department is located in the Hinterhaus, Haus 54, in the upper floor. No other member of the Ministry has access to this department, even during the inventory period at the end of the year. The windows are secured by alarm-arrangements. The entrance is a steel door. .It is guarded by a member of the People's Police. This department forwards all messages (Nachrichten) from the different departments of the ministry, whether in cipher or in clear. The text of such communications must be written upon a special form (Hausmitteilung) and be signed by the state secretary or his personal Referent. Messages of the individual DU1e and the Ministry of Foreign Trade to the GDR trade missions abroad also pass through this depart- ment. The expenses are charged to the respective offices at the end of each month. J. FUNCTIONS OF MAIN DEPARTMENT V (PRESS AND INFORMATION) 63-Direction of Publicity in East Germany a. Briefing of the Press and Radio on Foreign Policy The department systematically directs the press and the radio in their treatment of foreign policy. Twice every week regular press conferences are held with the foreign-affairs editors of the East Berlin papers and the radio, during which they are instructed in the proper way to cjiment on events or to present them to the public. These conferences are usually held on Tuesdays and Sat- urdays from 10-11. To support the efforts of these media, the ministry supplies them with material on the situation in the different countries, their political structure, the character of their parties and other matters. It also provides them with arguments and even with complete articles vrittenb)ry members of the ministry. In recent weeks the attempt has been made to extend the system of press conferences to other cities of East Germany. ADN (East German News Agency) discusses all questions of foreign policy with the Press Department of the ministry,, and pub- lishes news over the teletype and in hectograph form three timef daily. At regular intervals reports are drawn up on the output of this or that newspaper in the field of foreign policy. These reports are then passed to the Central Committee, to the Press Office (Presseamt), and to the editors in chief of the papers concerned. It is planned to extend this activity also to the radio, the weeklies, and magazcine~s in general. The semi-weekly press conferences are conducted by the Chief of Main Administration V, who operates on his own initiative, except in cases where he wishes to consult the state secretary for higher authority. In These press conferences, there is no question of giving binding instructions: the ministry does not have the right to give such instructions (kein Weisungsrecht), but only recommendations, in regard to the treatment of foreign policy and related news. On the whole, its recommendations are followed by the press. The press conferences are not permitted to deal with West German news and problems. If the ministry fishes to influence the Communist press of West Germany, it must do so through the Central: Committee, through its Arbeitsbuero West, in which Dora Schaul Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 CONFIDENTIAL is responsible for dealing with the KP press of West Germany. No actual censorship of the press exists with regard to the treatment of foreign policy, but frequent complaints from friendly foram countries act as correctives upon the new output. Since the end of 1953, as a result of a secret Politburo resolution, the ministry has undertaken a more energetic influencing of the press and radio in questions of foreign policy. The organs of publicity were at the same time instructed tqtreat the matters of foreign policy with greater care than heretofore. The semi weekly press conferences elsox.bave an importances for the influencing of opinion in capitalistic countries. Tian aspect is treated below. (Section J.co) The local (Bezirk) press is influenced through two conferees with its political editors, one in Leipzig and one in Berlin. This activity has not been particularly successful because the papers are not sufficiently staffed. Sindermann (fnu) of the Freiheit (Halle) and Haufe (fnu) (LDP) of the Saechsischea ' blatt area out the only able editors. b. Participation in Press Conferences of the Central Commies The Chief of the Press Department is duty-bound to participate in the press conferences in the Central Committee,, and there to place in discussion questions of foreign policy. The conferences are held on Mondays, Wednesdays, and Fridays between 10 and 11 a.m. These conferences are,;held for the benefit of the editors in chief of the STD newspapers of Berlin10. They are also attensT d by the representatives of the Press Office, of ADN and the radio. The total number in attendance is usually 12 to 15 persons. In these conferences the lines of argument to be taken and the points to be emphasized in the next issues are indicated to the represen- tatives. t Provincial newspapers of the SED receive these instructions daily in hectographed form,, or over the teletype, through the Party Press Service, for which Horst Meyer of the Central Commit- too staff is responsible. c. Control of all Public Statements and Ccinmuniquls on Foreign Policy All communiquis -and statements on foreign policy destined publicity in the press or over the radio must be routed through the Press Department. Only after approval.by, the department are AM and other outlets empowered to publ.sh such announcements and place them at the disposal of the press. 6$. News Analysis for Internal Consutacption a. Editing of a Daily Information Bulletin for Officials The bepartment edits a daily information bulletin of selections from the announcements and commentaries of the press of the Western countries. These are published in a series according to subject, and are provided with short commentaries by the staff members. This bulletin is sent to a special circle of recipients, mostly on the minister level. In addition to these daily bulletins, separate issues are put out on special questions, or the handling of a special problem. b. Aum ertungslekteoat, Selection of Articles for Staff Personnel w.ir.p .~.e.e.s..r.a The members of the Auswertungslektorat read Western and West German newspapers and select articles froahem for the use of the depsrtmental and ministerial staff. The West German CmI1aTIAL rf- Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 newspapers thus utilized are.- TelB Tagesspiegel, Neue it s gam, PRE Tam, Neuer Vorvaerts, Die Welt, Frew furter Zeit sic),, Deutsche Zeitttuna 11 __ auu Aac ener Nachrichtea. The purpose of thisnction is to prevent sic- the staff members from reading the entire newspapers themselves. 65. Direction of Publicity ingo Countries Management of the Press At*ach4s The press attaches in the embassies and missions in foreign countries receive their instructions from the Press Department. They are required to send regular press reports and activity reports to the Minister. From time to time the attaches are invited to con- ferences in the ministry,, where they receive new instructions for their-activity. The department further regulates the entire liaison with foreign embassies and missions and their offices in regard to press and radio matters. Support xaterial, for Embassy Press Bulletins The Press Department produces through the embassies a press bul.d letin in the language of the individual country. All material for this bulletin is provided by the departments, and sent to the embassies for their use. Sending of Journalists to Foreign Countries. In recent years the government bbs failed to send Journalists regularly into foreign countries. Recently a change has taken place in consonance with a shifting of the line on foreign policy. For this reason all possibilities are now being weighed for sending newspaper men into Western countries, primarily through the medium of ti par cipation in delegations, Responsibility for Foreign Journalists in the GM -.d The tbzeign correspondents regularly accredited to the GDR are given pointers, In individual conversations as well as in conm ferences, as to the popularization in the foreign press of cer. tain topics which are considered desirable and valuable for the government of the GDR. tours and visits to enterprises are regu. larly arranged at the cost of the ministry. The Journalists from Western countries are also materially supported by the ministry. They receive 1,000 I* E per month as well as telephone and telegraph expenses. For cover purposes these funds are paid through Neues Deutschland. The fund that takes care of foreign correspo eats, In the bWggtv amounts to more than 200,000 DME a year. Between 15,000 DMlE and 20,000 Di4 Per Month is paid to the publisher of Neues DeutschMnd for the '!if#eo oftb corsets of that a T4e O?fice for the Support of Foreign Correspondents (Buero zur Betreuung der auslaendischen Korrespondenten) in the House of the Press is respon- sible for the administration of these matters. The press Department follows up attentively the despatches sent by these correspondents to their newspapers, and informs them discreetly of its wishes or of its criticisms. On the basis of the decision of the P&litb&o, and the alter.. ation of the previous political line, numerous attempts are under- taken to psde Journalists from Western countries to visit and inspect the GM. The purpose of this is to secure more publicity in the Western press for the progress of East Germany, and also to mike favorable contacts. Attempts are also being made to ar. range conversations with foreign correspondents accredited in West Berlin in order to secure regular connections with them. c01FID~iTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Many such contacts have been made, and many foreign Journalists have already toured last Germany. The representatives of De Monde (Paris) and the Berl 21d6aft (Copenhagen) are especial frequent visitors to East Berlin, e. Influencing of Foreign Opinion through East German New Media One of the purposes of the semimveekl.y Press conferences for the foreign-affairs editors of the East German newspapers is the influ- encing, through the Neues Deutschland $nd the Taegliche Rundschau of foreign opinion in the capitalistic countries The 'papers Neues Deutschland and Taegliche Rundschau are particularly selected or this task. The government km very well that both these papers have few readers in East Germany, in fact the Taegliche Rundschau was h? ready to fold up in 1953, when the 17thoYJLin:e anter- ve-The ministry looks upon the Taegliche Rundschau as the model newspaper for foreign policy, for two reasons; it discloses the special wishes of the Russians, and it is better edited tha from the viewpoint of world politics than Neues Deutschland. German authorities have never been empowered to give orders to the Tae iche Rundschau. f. Subsidizing of Foreign News Media The Ministry of Foreign Affairs finances the Deutsche Woche, of Munich. The representative of this paper, Franz caber, pays frequent calls at the ministry. Schoenhuber also has conb- tactswwith the Southwest German radio, and it is thought that he maintains liaison with this institution on instructions from the Central Committee. No actual subsidizing of other West German news media is known$ but well,- Infomeed persons think it very probable that other newspapers are supported by funds from the Press Department. g. Responsibility for-Exhibits and Trade Fairs Abroad The ministry, and above all, the Press Department, is responsible for the installation of trade fairs and exhibitions of the l in foreign countries. This refers im the first place to the prep aration of textbooks, catalogues of exhibits., drawings, sculptures, placards, and the arranging of all these things in their proper places in the exhibits. It has often happened that the sm'io politi- cal char t f t ac er o he exhibits ls ) fi h arsas been utterly inadequate as ties b , shown y the exhibit in Cih th aro weree repre. seatative of the Bonn government instead of the GI received m any . congratulatory letters for the attractive industrial e hibi x t-on . The Politburo emphssizedtthat improvement r needed in this I..st11 . . ho Coordination of Propaganda Abroad The Press Department has installed a special Referent whose primary task is to coordinate the entire output of propsga' material sent into foreign countries by the various governmwntal offices and mass organizations. A special magazine is planned for Western countries, to be edited presumably by Gerhard Eisler, and to be published in the language of the target country. It is also planned to expand the German Democratic Report' edit by John Peet, and to secure its "" 8??e"= publication by German publisher. E. RELATIONS Bit 'IWB MINISTRY AND OT HM BODIES 66. Revelations with the Press Office (Presseamt) of the Xinister-President. . The Press Offices which is directly under the Minister.presideet, is an independent office and in no case can it give instructions to the Press Department of the Ministry. The reverse is also true. All announcements, ccmmuni s, and atatements designed for the press by the ministry are given out through the Pros Office. This .L:ONFL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 50X1-HUM ? 23 67. Relations with the Committee for German Unity There is very close liaison between the ministry and the Committee for German Unity. When the Committee wars first not up; the ministry detached two of its members for the use of the committee. They were: Guenther Leuschner, from the Press Department Manfred Feist, gram Main Department II .The ministry provides the committee with a mass of propaganda mategial, situation reports, and addressees in western countries s, and to a lesser extent in West Germany. 68. Relations with the Chamber of Foreign Trade addition to their regular newspaper reporting, and to make connections with persons and newspapers in the country to which tbey travel. 69. Relations with Other Governmental Offices Chamber of Foreign Trade, since it is feared that as Journalists they would be refused admission to foreign countries. The Journalists 'are given instructions to send situation reports to the Ministry in concerning the planning of trade Hairs and exhibitions. East German, Journalists sent by the Press Department of the ministry to trade fairs and exhibitions. in foreign countries travelllusually as "honest businessmen" (biedere Bandelsleute) with passports made out by the The connection with the Chamber is limited mostly to discussions y a s w o l came to Est German for exhibi- tions and conferences. This is especially true-with Sweden: Communist leader Sven Landin and editor'lannart Brick' of the Commu- nist newspaper, & , are contaet.amen for the Swedish lbrelga Office. The only remaining connections of importance are between the ministry and the Institute for Current History,, '"" the German Economic Inatituief ~.~ and the Society for Cultural Relations with Foreign Countries. The German Economic Institute (Deutsches Wirtschafteinstitut) under Sigbert Kahn sends monthly reports on economic questions to the ministry. {o The society for Cultural Relations is bubordinate to the ministry but has its own budget. Its personnel, howevers, are appointed through the Personnel Department of the ministry. ; 2 70. Relations with western 10N a. A close connection exists with certain employees of the French administration in Berlin-Frohneu. Contact is made through Dr. Kaul ( fun), a lawyer. 13 b. The Foreign Ministry also has relatively good contacts with cer- tain Scandinavian Cwnmuni t h `1 CON IAL regulation is instituted because the Press Office is, so to speak, - a service office (Dienststelle) set over all newspapers and is there fore the one best suited to coordinate all releases from the govern. mental agencies. Naturally the Ministry of-Foreign Affairs can insist that its releases be given unconditiona1Iy to the press,,.Ouce.in a while, to be.sure, announcements of minor importance are held up th by the Press Office and not given publicitya=i While the Berlin BED papers are instructed through press con- ferences of the Central Committees, with a member of the Foreign Office ~... Press Department in attendance, the East Berlin bourgeois papers receive their instructions direct from-the Press Office of the Minister President. These instructions are the same as those previously certed in the Central Committee with the difference that the mat-trial is tailored for non-party consumption. These Press Office con. ences which take place twice a week are handled by the Chief, Fritz Beyling, or his deputy, Kurt Blecha. About five editors12 and a' number of memo hers of the Press Office customarily take part in them. The respective. ?'1 party chiefs are rpspo ible for the transmission of the instructions ? ~~ to the provincial nsppere of the bourgeois parties. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 CONFIDENTIAL - 24 m a. It is planned to open GDR embassies in India and North Vietnam in 1955. b. In Moscow, besides the above-.mentioned trade delegation, there is a permanent trade commission from East Germany. The members this commission remain in Moscow about a year and a half, and then replaced by others. C. In the diplomatic service, a tour of duty abroad is usuealy two. years, 48M?1DXZrIAL L. DkTA ON THE GDR MISSIONS ABROAD 71. Comparative Size of the Missions Number of Employees Mission Cow Germans Natives Albania 4 3 Bulgaria 10 15 China 10 25 Czechoslovakia 25 20 Hungary 15 15 Northi{orea 5 3 Poland 15 15 Rumania 15 15 USSR 25 20 Finland 0 0 72. Total Expenditures for Foreign Exchange 195$ 1 20,000 rubles 35 1140,000 lea 5 80,000 rubles 10 200,000 o 5 130,000 ?orints 5 60,0oo rubles 5 180,000 zloty -10 16o,ooo lei 10 200,000 rubles 5 1,OOO,OOO Finnmark The plan for 15514 called for a total of 9,000,000 rubles of foreign exchange for the missions and embassies. This was equivalent to abut 5,000,000 W. Owing to the increase of the foreign service, however, the ministry requested an additional 1,700,000 rubles, but received only 1,0}0,000 rubles. 73. Salaries and Emoluments 74. a. Membership in the SED (the only exception is Manfred Schmidt). Employees of the German missions abroad continue to receive their full salary in mast marks' . in Germany. They also receive a second salary in the Mr':enc3i;. of-the :00U-ntz7 Where they are stationed; this is called the foreign-service incienent (Auslandezulage). It is ap- portioned according to salary scale.. An increase of 20 percent is granted for a wife who is not an employee, and an increase of 10 percent for each dependent child. The salary of an ambassador, in general,is about ten times the salary of a professional worker (Fach? arbeiter) in the country to which he is accredited. Hach employee must pay a monthly charge for the use of furnishings since all quarters in foreign countries are completely furnished by the ministry. Security Provisions Basic security qualifications for positions in the mission abroad are No close relatives.tn west Germany, West Berlin,and-, other Western countries. c- NO'rrelatives in the eountr7 of employment, Employees of any mission abroad may not have any dealings with natives or other foreigners. When they leave the, building of the embassy, ?tthey must check out and give the address to which they are going. 75. Miscellaneous Notes Trade Mission Average Cost per of are Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 CONFIDENTIAL 50X1-HUM - 25 - 76. d. The East German trade delegation in Cairo, in contrast to that in Helsinki, is not financed by the GDR Foreign Ministry, but by the Ministry of Foreign and Domestic Trade. This arrangea~ent is to be adopted for a number of other newly planned trade delegations, which will WC0M .U-fledged DIA-repres"tatjIes . i. fi the Eastern Bloc is also handled by the Ministryce Foreign ~~# These persons are selected by party units in conjunction with the The financing of But German citizens studying in other co es F q n a n c i of B a s t t30=an M i n i s t r y st State Secretariat for Advanced Schools. During 1954 the following members of East Germans were studying in foreign countries: Russia (mostly Leningrad) 500 China about 10 Poland about 10 Bulgaria 4 They receive their foreign currency for living expenses through the East German embassies in those countries. These figures do not in- clude people studying at party schools in foreign countries, or taking part in special party training. M. cOURI AJND ES 71. Courier Service a. Couriers a d:ispatch$ from YZent Germany only to the Soviet Union amid the People Democracies. There is a courier once a week to the Soviet Union and the European Democracies, to China fortnightly, and to Albania once a month. Couriers always travel by mil, never by airplawe a there air connections exist. The following persons Sr. couriers: (1) Franz Feyerherd, SED (2) Rudi Pecker, SM. (3) Ernst Loehn, BED (4) Le= (fm), BED c.. In ease of need, emplftees of the personnel department of the Ministry are utilized as courier,, cos well as Hermann Willisow of the confidettial documents departmremt. 78. Tel-eh Connections The ministry is connected by telegraph with Moscow, Prague, and Bucharest. There is also a direct line to Peking, but it is little used because of bad reception. The usual channel is Berlin to Moscow to Peking. 79. Teletype Connections The ministry maintains teleI pe connections with Warsaw and Budapest. Connections with Sofia and with Tirana are planned, but as yet the apparatus and telewriters a in short supply. 80. Telephone connections Telephone conversations are carried over the postal net c. There are no direct wires from the ministry to other places= the minister and the state secretary are permitted to use the private government system, with vIIich the ministry is connected. CONFIDENTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 _ 26 Letters to lands of the Eastern Bloc go by the couriers; letters to points within East Germany go throughtthe Protocol Department and the messenger service. Important messages between the ministry, the Soviet embassy, and the Central Committee are generally carried by Peter 7 - Florin of the Central Committer himself. 82. Telephone Numbers a. Office of the Minister 2206 2800 b.. Office of the State Secretary 2850 C. Main Department I (Grosse) 2906 d. Main Department 11 (Gyptner) 2853 e. Main Department III (Meissner) 28112 f. Main Department IV (Wiedemann) 2956 Main Department V (Kiesevetter) 2806 h. Personnel Department 2852 i. Protocol Department Private numbers: 5 (1) Fritz Grosse 59 50 52 (2) Ferdinand,Tl t, Protocol 59 42 45 (3) Wolfs .Kief,ewetter 48 78 04 (4) Will wolf, Chief of Motor Pool 58 19 66 (5) Meissner's chauffeur, Sehesldek (feu) 55 32 28 (6) Peter Florin, Centre Committee 48 30 90 E7) Fritz Beyling, pry Qfric,s 226753 ,n. PERSONAL AND POLITICAL nnumn 11 T TIQN OF MUM POLICY 83. Peter Florin The perms with the most influence in the formulation of East German foreign policy is Peter Florin, the chief of the Foreign Policy Depart- ment of the SED Central Committee. Not only does he atend the veekl. meetings of the Ministry policy committee (Kollegium); he also recdres and transmits to the Central Committee copies of all important despatches and reports from the GAR embassies abroad, as well as situation reports from Journalists sent on special missions. 8 The Ministry Policy committee a? The policy Committee is responsible for all monthly and quarterly plaes of the main departments and the independent departments all plans for alterations in' organizational structure, and all ' fundamental decisions. The same applies to the entire activity of the diplomatic representatives. The chiefs of the main de- partments report regularly to the Policy Committee, which also supervises the carrying out of its decisions. It is also respon- sible for the more important disciplinary questions, for matters of security and secrecy as well as for the social questions of the ministry brought before it by the BGL. Personnel and security matters are presented to the committee by the BPO Secretary who CONFIDENTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 -27_ is an ex-officio member. b. Four lines of influence emanate from the SED to the Policy Committee: (1) From the Central Committee through Florin (2) Through the Ministry Party Organization (BPO) ,3) Through personnel policy (Kaderpolitik) (1) Through contacts between individual,;departments, main depart- ments, the minister, and the state secretary with the depart. ments and the secretariat of the Central Committee. c. The agenda of the Policy Committee is made up essentially from six sources, which can take the initiative in proposing matters for decision by the committee: (1) The BED Central Committee through Florin (2) The Minister President, Presidium of the Council of Ministers, and Council of Ministers (3) The main departments and departments of the ministry (4+) The East German diplomatic f6presentative abroad. (5) Other ministries (6) The BPO and the BGL of the ministry. 85. Central Committee Influence Al]. important questions on foreign policy are discussed with the Central Committe by the minister or the secretary of state, But the Central Committee, in spite of its great influence, does not determine every detail of policy nor treat the minister and the ministey employees merely as executors of the party will. The Central Committee limits its activity, first, to layigg do= general policy (die grosse Linie), second, reserving the decision to itself in deli- cate matters, and third, placing itself at the disposal of department chiefs and Referenten in cases of doubt on their part. Through Peter Florin's participation in all sessions of the Ministry Policy Commftee, the Central Committee can at any -time dkaw to itself any matters of which it wishes to take cognizanco4, The Central Committee probably has confidential contacts in each GDR mission abroad, which keep it regularly informed. 86. Influence of the Minister and Higher Functionaries The central core (Stamm) of the higher functionaries of the ministry are extremely intelligent persons. This is especially true of the minister himself, whois able to extract the maximum of achievement from his limited sphere of activity. The limitations placed upon the Minister are illustrated by the incident of the initiation of commer- cial negotiations with India. The Policy Committee instructed the Ministry to take up the matter in conversations with the Indian envoy in Moscow; the final report was to be laid before the Committee by the GDR ambassador in Moscow; and the Committee then would determine the further implementation by itself. The main departments and the departments are very much limited in their power of decision. The despatches from the diplomatic missions comprise a constant and important share of the discussions of the Policy -Committee. Other ministries turn to{,the Policy Committee mostly when they seed the suppti;; -f the W nistry or when they have complaints, such as jurisdictional disputes. CONFIDENTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80SO154OR006600020013-9 -HUM 28 m 87- SED Party Influence The Percentage of SED members among the employees of the ministry is large Compared to that of other ministries. Of approximately 400 em- ployees of the Ministry, some 220 to 250 belong to the SED. There are Party-groups in all departme#ats4 In important matters Florin seeks .support first and foremost in the party organization, because the minister is a member of a middle-class party. For instance, the im- portant, resolution of the Politburo (in June 1954) concerning tlsi ork of the Foreign Ministry was first revealed by Florin in a party assembi~. and was communicated, confidentially, to the Ministry Policy Commit , tee. The announcement was not made by the minister nor by the state secrem terry, but through the party comrades, in order to document the lead- ing role of the party. To strengthen the role of the party in the ministry the incoming personnel (Kadernachwuchs) of the ministry is recruited principally from those graduates of the Academy of Political and Legal Science who are loyal to the BED and., in all cases, schooled in 21arxismm Leninism. Between 1952 and 1954 about 30 to 35 graduates-'of the wtaken into the upper levels of the ministry, and designated acdeetraining". There is little effort to exert party influence on the lover levels through the party cells (BPO). 0. THE DEGREE OF MEPEND NGE OF EAST GERMAN FOREIGN POLICY 88. Relations with the Russian Authorities It is incorrect to state that the East German government is incapable of undertaking any independent action in foreign affairs. The Russian authorities are making every effort to preserve the appearance of sover- eignty for the GDR. There are no advisers nor instructors of Russian natioaklity attached to the Ministry of Foreign Affairs, in contrast to the plan ministries. Relations are maintained embassies in Moscow and Pankow, Only largely d through the give direct instructions to the Foreign Mi rare instances do the Russians Ministry. On the other hand, there is a line of communication between the Russian Presidium and the East German Politburo. of East German declarations and decisions of And Russian approval desired, is secured through political importance, if the Moreover, the Moscow Pravda,whichis studied by the mCommittee. with exceptional thoroughness, is a very si nlflu- enc. on large r ~->e source of Russian influ aspects of policy. For instance, it was a Pravda article in August 1954, giving Tito the title of first time, that provided the hint for a complete revisioMarshal the n fer policy of the GDR toward Y of the policy ugoslaviao 890 Determination of General. Line of Polio .The general line of foreign policy, as given in Walter Ulbricht'a report to the 4th BED party convention in 1954, tan drawn up not in cooperation with Pankow but also with Moscow, The concrete only of implementation of this general line were contained in the resolution of the SED Politburo (June 1954) concerning GDR foreign rind the work of the Ministry of Forei policy 'work, the government of East Germany ~ Affairs ? Within this frame- can develop their own initiative and take tdistinctive measuresgnin foreign Policy. 90. Doeisions on Substantive Hatters One expression of this degree of individuality is the fact that the work plan that embraces the entire:$ctivity of the ministry is drawn up in the ministry itself., then determined by the Policy Committee, and thereafter is considered valid. The ministry is under no obli- gation to have this plan approved by the Russian authorities, CON TTAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 29 ? treaties without seeking the approval of the Russians. However, where it is a question of setting up a trade mission for the first time in a certain country, the Soviet authorities are consulted. Such consul- tations take place in the first instance between the minister or the state secretary and the Russian ambassador in Berlin. P. EAST GERMAN FOREIGN POLICY AS REFLECTED IN PRESS POLICY 93 The New Course in Foreign P` Policy After the failure of the Four-Power Conference in February 1954, Moscow realized that a reunification of Geramanyiin a form acceptable to Russia would not be possible. Therefore the previous course was changed and the policy of Russia toward Germany was linked to the objective of upholding and strengthening the status quo. For this reason--apart from considerations of prestige--the sovereignty oftthe GDR was con- firmed in the declaration of 25 March 1954, in order to give the government the possibility of securing its international recognition and internally stabilizing its system to a further degree. Since the Ministry of Foreign Affairs, by reason of its structure and its personnel, was not abreast of the new tasks allotted to it by this declaration and by the resolutions of the Fourth Party Con- vention, the Politburo of the SED Central Committee passed its first resolution concerning the work of the Ministry of Foreign Affairs and the principal tasks in the realm of foreign policy. With this reso- lution a general change in the attitude of the GDR government in foreign affairs was introduced. ities in Karishorst regularly sounded the Ministry of Foreign Affairs before permitting individual citizens from America., Great Britain,or France to travel in East Germany. At the close of the EDC debate in Paris in August 1954, a public statement in regard to the event was prepared by Main Department III, .was sent to the Presidium of the Minister Council for approval, and .was published without consulting the Russian authorities in any way, 91. Publicity on Foreign Policy The Russians make no attempt to interfere with the influencing of ua,e press and the radio in the GDR on matters of foreign policy. in tb* press conferences of the ministry with the foreign affairs editors of the East German newspapers, the official position of the GDR is laid down in regard to specific events, without previous consultation with any Russian authorities. 92. Relations with Western Countries Regarding relations of the GDR with Western countries, the government may carry out its own policy. Evidence of this is the fact that the trade organs or the GDR hold negotiations independently and conclude After the granting of sovereignty to the GDR, the Russian author- 94. Policy Toward the Countries of the Eastern Bloc The resolution critict ed the prevtous policy toward the countries of the Eastern bloc, which consisted more or less of mutual expressions of friendship and of German demands for the assistance of these coun- tries in economic reconstruction. The resolution recommended an active foreign policy and more substantial political relations. The resolu- tion was aimed at overcoming difficulties such as the mistake that happened in regard to the People?s Republic of Hungary. Hungary spon- sored an art exhibition in Berlin lasting several weeks without secur- ing a single notice in the GDR press or on the radio. After the promulgation of the resolution of the Politburo, the East German press and the radio were instructed to kc better and more frequent reports upon the progress of the countries of the Eastern Bloc, and to report the weaknesses and the mistakes made in those countries without mincing words. In a conference between Minister Bolz and the editors in chief of the East Berlin newspapers and radio, Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10 : CIA-RDP80S01540R006600020013-9 rr,"TR- Q30m several editors emphasized the point that it vas impossible-to embel- ?fish everything in rosy colors; eueh a policy only made the readers ask vhy such decisions were taken in this or that J.-oanatryp -Pr- ce on the weaknesses4n the farming picture; the press had always reporp ted that everything was in fine shapes For the very first time, Minister Bola officially stated that the press of the GI in the future should also picture the seamy side of the development in the people's democracies. This statement was bolstered with the minister.. ilea for the gopd" of a number of regular 'foreign correspondents to the countries of the Eastern Blocs for which he promised the editors his support. _ After the above-mentioned resolution had appeared, the Pre Department of the ministry prepared reports and statistics to stow what articles and how much space was given by the sifferent neva-- papers to the progress of the USSR and the Peopleds Domocracies. The department also read with avidity the despatches on the GDR sent by the regular correspondents of the other Peopleefts Democracies in Berlin. occasionally a Journalist was vand that he was writing too much about West Germany and West Berlin, and too little about the GDR and East Berlin, and that he-shad ' better change his policy. The work plan of Main Administration I was given similar extent sions of its activity. Nearly all country desks were instructed to prepare reports on the policy of these countries toward the countrin of South America. The Polish and Czech desks were fiven the task of watching closely the activity of these countries in,the General Assembly of the United Nations, and the positions that they took in regard to the German question in other international bodies. Considerable emphasis was placed, in talks Aith foreign diplo- slats of the Eastern Bloc and in the press friendly to the 0M.9 upon the fact that the GDR was now a sovereign state with the 'power of decision over all its internal and foreign affairs, including relations wttb_iWest# Wiy, and consequently endowed with the rift to conduct a: independent foreign policy. 95. ,,Policy Toward Western Co Aries Ith resolution of the Polttb&o in regard to foreign policy contained the directive (Feststellu*) that the foreign policy of the GDR in the future should stress increasingly an attentiveness toward the West (Schwergewicht nach dam Weston). The GDR should never again let itself be discriminated against in foreign countries of the West without protest. Peter Florins chief of the Foreign Policy Department of the Central Comaittee,, criticised 3a a closed party meeting, the lark of initiative - tby the ministry in combatting the publica. tion of the British White Book on the Garrisoned People's Police. Only when the Central Committee had taken a stand and ;nstructed the ministry to prepare a declaration against the White Books was any action taken. A Sher example of the faults and defects of policy is the fact that the GDR failed 'to take counter action ehen the Greek press hailed Chancellor Adenauers on the occasion of his visit to Athens, as the representative of the new Germany. More had to be done to convince the people of the Western countries that the one and only representative of the new Germany is and can be the GDR, and that the foreign policy of the GLIB embodies a policy which is to the interest of the whole of German. 96. Relations with Finland The Politburo instructed the ministry to seize every opportunity to 1*8=e or to extend relations with the nations of the West. To this end, the chief of Win Department V, Kiesewatter, undertook a trip to Helsinki with instructions to assess the work of the trade mission Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 in that'city and to investigate in_detail all possibilities for in- creasing;'toe activity of :the GDR-, in Finland. In-a confidential re- -_port`'to~ the minister and state secretary, it was confirmed that the stiff nfember of the ministry in the trade delegation, Walter Rehse, had-not succeeded in carrying out the instructions of the ministry, and that his -recall was therefore absolutely essential. On.the basis of: this report, Rehse,was immediately recalled. In the same.report it was:-further stated that the trade mission above all had not understood'how to combat.foreign propaganda about East German ,znd that the Finnish press,and especially the large dailies in Helsinki, were.reprintingthe. notices about East Germany from the West.Berlin newspapers. The report recommended that-'the attention of the Finnish consul-general in. East Berlin :be Galled to the partiality of the Finnish press, stressing that the press of. the GDR reported objectively on Finnish-progress. It was further stated that the Western powers, and the USA in particular, were very active in spreading propaganda in Finland. Ancricans had 'tn';en up quarters in almost ever/ hotel and American films were srown in almost every motion-I)icture mouse. The report concluded, therefore, that the GDR should strengthen its propaganda in Finland, stressing not only commercial interests but also politi- cal facts. It recommended that a politically important member of the ministry be sent to serve with the trade mission; that the ministry, in cooperation with the Central Committee and the Press Office of the Minister President, should instruct the press and radio to report regularly upon the political, economic, and cultural progress of Fin- land; and that a regular exchange of photographs be instituted between a Finnish photograph agency and the GDR Central Photographic Office 50X1-HUM (Zentralbild). Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80SO154OR006600020013-9 -IUM ? 32 . Q. FOREIGN OFFICE ATTITUD TOWARD SPECIFIC PIOBLM 102. The Paris Agreements The fact that the Department for German Affairs of the ministry for months hen been occupied with studies on the effects of rearmament and the Western system of treaties, indicates that from the beginning the Foreign Office reckoned With the signing of the Paris Agreements and Will not be taken by surprise when and if they are ratified. 103. Withdrawal of Russian Troops from Bast Germany There are no indications whatever that the Soviet Union has any in- tentionB 'of actually withdrawing its troops out of Germany. After the failure of the Berlin Foreign Ministers" ConfeTea in early 1954, the aim of Soviet policy has been the mains ing of the status quo in enance and strengthen- regard to the existence of two German states. Along with economic and political reasons, it is the strategic reasons Particularly make it appear advantageous to Russia to maintain her occupation troops in ftsides this, the 17th of June 1953 shoved the true situation with regard to the stability of the so-called ,democratic order" in the Soviet Occupation Zone. Moscow knows very well that the Present political system in the Zone can be maintained only under the protection of the Soviet tanks. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 wwat11,1Ay T, sue- r r 50X1-HUM -33? In view of the recent Moscow declaration mission of military sovereignty to the s which aims at the trans. the Paris Agreements., t = after the ratification of will ar s withdrawing exists the possibilite .that a dec made ng the Soviet troo 1 time, however, a military agreement bet we fhe t(MR he and G. the U80 et She be absolutely essential the would as "protective troops ", "e~dviserse et troops the right to =,eohj n tic appe ,tion. s or under some other similar eta: lO. Relations with Poland a. Oder-Weise Bounds The Foreign Ministry is not aware of Prepared to negotiate over the Oder.Nej any rumors n thy. 1 sfa is the opinion is expressed there that boundary. In fact no reason for a new discussion of this would be absolutely definitively settled by the concluding question., delimitation it hagr eee_ resat. None the less, in all eonm ioMB withoffiic agre tatives, diplomats,-and journalists ~ res.. ? i from Poland a certain mis- trust trust of the finality of the pder N - e could be detected, German Settlers in Poland The Polish authoritties at present do not German to return West P+ it a single former return to Est German only Ge2many (sic)' They permit them to turn to West y when a 9 mates is given that no re- tee cto Wet rmany will be granted by the GDR . Such a gu - only be given in ve the problem of the former German citizens is an acute pob3 robl it' relations with Poland. ent in d Polish suspicion of cr!-r~,,. Early in July 19i the Foreign Minitwo Journalists into Poland. The 3o cy =dertook to send tens, selected and land, Td ur ists sere Fast Germ citi. task was to travel thro the BED v Central Ccssnittee. Theme notes and gh tha e Polish h western lands from Stettin to Breslau, to collect u Provide up-to-date material for topePres trees og get ~f ~ in order to Publication on tie 1 0 ~~ holi y for The Polish F~orei falls on 22 hJuly trips on the grounds that two' day which denied Permission for the to Wareax for the nstti 3OUrnalists already had been seat an Poland could be ~ holiday and that into-date material supplied by the proper Polish authorities. Instances such as this give the strong impression that the Polish authoritiiesOff tho aletry the to keep a cloak over the development i{z,~ uslly a d sous and are imbued with a certain mist "1"' Polish western lands and mass organizations. rust of Ssst German authorities d? Polish pnpgganda in Berlin Both the Polish representatives in Foreign Ministry in Wareaw Bstlin as well as the Polish thetfeeli have mentioned to German representativs. fieient at8ten that nthe Poj d ~ einsi nd radiornational do and not give suf? ~~ European Politics. In order to owe Par'ticu~ the Polish embassy in Berlin or rcome this supposeg deficiency uadertn a very active foreign tPhe da? BY the law regulat bAs mpaM Po11sh embassy is n the relations with foreign agencies, with the the press sad 10DW allowed to maintain direct radio of the contact almost dril Gam, Therefore, the Polish embass lnentdaily furnished the ministry with a host o Y apolitical, upon s foreign policy and Po f d'& ante and follows nomic, and cultural development. And the nol, and P 'tea carefully whether the material is Published or complains when such releases are not published, COflFfl 9TIAL_ Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 50X1-HUM 3Z. The Polish :Ambassy also sends large quantities of elegantly printed magazines and books, in German, to social and cultural organizations, scientific institutes, graduate schools,and regular schools. The Polish embassy also takes pains to collect the addresses of West German organizations, newspapers, radio stations, and pri- vate individuals so that it. can send its propaganda to them also. .e. Subscriptions to German and Polish Newspaxers Owing to the large number of former German citizens in Poland, the demand for German publications there is much greater than- the East German demand for Polish Publications. For instance, several thousand copies of the Berliner Zeitung are subscribed for in Poland, whereas in East Germany and East Berlin toretc e;.. not even a hundred subscriptions to the Trtbuna Lud:+ are taken out. Repeatedly the Polish embassy has comfnd of this situ- ation accusi th , ng e East Germthi an auorties of failing to exhaust all possibilities for promoting subscriptions to Polish papers. Conclusion From the above examples, and many others, as well as from con- versations with Polish diplomats and journalists;,, the member's of the ministry have concluded that the relation between Poland and East Germany do not correspond to the stock phrase used by official personalities of both 6 too, t,h: ,; unt,rr~ubled nd ,fin destructible German-Polish friendship." 105. The United Nations In order to secure international recognition, the GDR encouraged the formation of the League for the United Nations, whose president is Professor t . I. The Foreign Ministry is quite ready to accept a solution '~Of the United Nations impasse on embership, by which both the GDR and the West German Federal Republic together would be admitted, perhaps in company with the 14 other states from both camps now being excluded by the veto. Not much hope however is placed in this possibility, The GDR propaganda line on the United Nations stresses the ineffectiveness of that body so long as Communist China is not a mem- ber. This a, went carries a good deal of weight with thtktnore in- telligent functi!cnaries of the ministry. The ministry is very desirous to secure membership in the UN European Economic Commission. The initiative for a correspondence on-this matter came from a talk between Gunnar Myrdal, Swedish social scientist and former 'UNESCO member, and Otto Grotevohl, in Pankow; Richard Gyptner an ,-"ther Seifert were chosen as delegated but, foreseeing a refusal, G(lyptner was given a letter in Which it VU stated that the GDR woudd continue to cooperate with the work of the subcommissions, particularly those on coal and trade. 1~ Comnsent: epax meats su the chiefs of the general is committee. Other.. information indicates t tt hat besid h ,eei a the mart departments, the reguZpar of tembership includes Aenne Kuddermanri chief the Russian Department and the chier -.p s tine central Committee and actually ; for,,,,' o t-0ornment is coming to be ^+4.- th Mazer %a2 ,e . VOr Wilhelm Pisek. personal secre~. 50X1-HUM CONFIDENTIAL Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9 (U F1U151wrLak" 35 - 13.0 Count: Evil Rathmsnnn is away and will probably not return. Meanwhile, his duties are divided between his two deputiesF - Consent: According to more recent information, this office was separated from the ministry on 1 February 1955. +Coament: Albin Wild in this position of Siegfried Zachmann. La nt: According to recent information, Koenig has been named as envoyNorth Vietnam, in addition to his duties in China. Comment: The conferences with Chou En-lai were principally con- duct~ German, since Chou still speaks a good German, having learned it during his student days. Cdsnent: These papers, include the Taegliche Rundschau, Neues Deutschland., Tri~ buene, Jung. Welt, Der Kaemp~rqrp Der Volkepolizist, and others. Coment: There is no longer a newspaper with this name in West Either the Frankfurter AI3ine (independent) or the Frank. furterRundschau (in ntd6PD) is probably meant. Comment: The five bourgeois papers of Bast Berlin are the Berliner Zeitu t BZ em Abend, Derma (LDP), National-Zeitung (NW), and the Neue Zeit CDU . Comments Possibly Dr. Friedrich Karl Kaul of Berlin N 542 elm- eels trasse llo 50X1-HUM Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 2012/08/10: CIA-RDP80S01540R006600020013-9