REGULATIONS ON BONDS (BANK NOTES) OF THE NATIONAL FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA

Document Type: 
Collection: 
Document Number (FOIA) /ESDN (CREST): 
CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Release Decision: 
RIFPUB
Original Classification: 
K
Document Page Count: 
414
Document Creation Date: 
December 22, 2016
Document Release Date: 
June 12, 2009
Sequence Number: 
10
Case Number: 
Content Type: 
MISC
File: 
AttachmentSize
PDF icon CIA-RDP83-00415R008000010010-3.pdf13.84 MB
Body: 
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 DEVIZN! PROPISI FEDERATIVHE NARODHE REDUBLIKE JUGOSLAVIJE DRUGO IZDAHJE Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 ZBIQKA PPOPISA IZ OBLASTI FIHANSIJA IZDAHJE -?SLUZBEHOG LISTA FHRJ" Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 VIZHI PPOPISI FEDEQATIVME HAPODHE QEPUBLIKE JUGOSLAVIJE - Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 PREDGOVOR PRVf)M IZDANJU Devizni propisi pretstavljajc_ materiju mladeg da- tuma. Tek izbijanjem svetske krize iz 1929 do 1931 godine, koja u stvari pretstavlja ekonomsku reperku- siju medunarodnih poremeeaja nastalih posle prvog .svetskog rata, osetila se u jaeoj meri potreba za re- gulisanjem zagranienog platnog prometa. Svrha ovoga .regulisanja bila. je uravnote2enje platnog bilansa u okviru novih medunarodnih ekonomskih odnosa. putem gto racionalnije upotrebe i optimalnog iskorigeenja ra- spolo2ivih sredstava plaeanja u meduriarodnom platnom prometu, a s tim i zastita medunarodne vrednosti do- mace valute. Pored toga, devizni propisi reguligu jednu mate- riju koja je po svojoj sus"tini podlozna vrlo eestim pro- menama, na koje vaija brzo reagovati, ako se hoee postiei '2eljeni cilj. Zato se devizni propisi eesto donose na brzinu, bez veeih moguenosti studiranja, analizirania udubljivanja u probleme i bez pregleda svih posle- dica, koje njihovim donogenjem mogu nastupiti. Usled pomanikania. du2eg iskustva s jedne i potrebe to br2eg regulisanja konkretnih problema s 4ruge strane, kao karakteristicna crta deviznih propisa skoro svih zemalja pojavijuje se ne samo njihova mnogo- brojnost, vee i njihova nesistematienost,' a eesto i me- dusobna kontradiktornost. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Iz istih razloga ni materiia, tj. oni odnosi i po- slovi koje devlzni propisi treba da reguligu,, nije pre cizno odredena i 'ogranieena prema drugim oblastima. Ti propisi cesto zalaze u podrucja drugih pravnih di- sciplina. Pogto je platni promet s inostranstvom u uskoj vezi sa spoljnom trgovinom, cesto se devlzni .propisi prepl/5u, na primer, s trgovinsko-politickim propisima. Tako se devv-zne vlasti uplicu u trgovinsku politiku, a vlasti, koje bi morale voditi samo trgovinsku politiku, svojim propisima prelaze granice svoje nadleznostl i zadiru u deviznu politiku. Konaeno za naucnu. obradu deviznoga prava nije bilo ni dovoljno vremena, a u poslednje vreme nisu za to bile- ni povoljne prilike, tako da ni sa to strane nije ueinjeno skoro nigta, da bi se razbistrili pojmovi 1 u materiju unelo vige sistematicnosti. Zbog toga nije nikakvo cudo da do rata nije posto- jala, a, koliko nani je poznato, ni danas jog ne postoji nJjedna dobra kodifikaclja deviznih propisa, odnosno jedan osnovni devizni zakon, u kome bi bila normirana osnovna nacela, koja, bi vazila za celokupnu devizne kontrolu i `za sve devizne poslove. Devizni propisi u mnogim zemljama jog uvek eekaju takvu kodifikaciju. Ovo, to je receno za devizne propise uopgte va2I i za nage ranije devizne propise. Osnova za donogenje deviznih propisa nije bio Zakon, vee Pravilnik o regu- lisanju - prometa 'devizama i valutama od 7 oktobra 1931 godne, koji je u toku vremena menjan, dopu- njavan 1 objagnjavan res"enjima Ministarstva finansija Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 i ci'rkularima Narodne banker Osm toga, u devizne' pro- pise spadaju i propisi trgovinskih, platnih i turistckih sporazuma sa drugim zemljama; ukoliko se ti prop?si odnose na platni promet s inostranstvom i ukoliko su objavljeni. I ovi nasi raniji dev zni propisi, s obzirorn pa njihovu mnogobrojnost ii cesto nedovoljnu medu- sobnu povezanost, bill su nesistematski i' nepregledn. eta 'vise i u samom Pravilniku nije bilo dovoljno si- sterna. Sistematku su, sa vise i1i manje uspeha, uvodilr pisci, koji su izdavali i tumacili devizne propise. Novi dev?zni propisi, koji su sadriani u Zakonu o regulisanju platnog prometa s inostransivom i u Pra vilniku za njegovo izvrsenje, odiikuju se time to su iz osnova nanovo izradeni, bez storiskog optereee.nia starim propisima, all na osnovu iskustva - uspeha iii neuspeha - predratne devizne kontrole, kao i na osnovu dosadas"nje nauene obrade ove pravne discipline. Osnov propisima je Zakon o regulisanju platnog prometa sa inostranstvom (Devizni zakon). Zakon utvrduje cilj deviznih propisa, usvajajuci njihovu sa- vremenu del'in6'ciju da slue reguL'sanju platnog pro- meta sa inostranstvom I svih drugih poslova u zemiji i sa inostranstvom, koji irnaju uticaja na razvoj naseg platnog bilansa i na medunarodnu vrednost domaee va- lute. Zakon dalje utvrduje pojam devzne kontrole I deviznih organa, nabraja poslove koji prvenstveno pod- leze deviznoj kontroli, daje deviznim organima ovla- seenja za donos"enje potrebnih -devizno-politik1h mera i konaeno definise devizne krivice, i utvrduje kazne. Na osnovu ovlascenja iz Zakona, savezn Ministar finansija propisao je Praviinik za izvrsenje Zakona o regulisanju platnog prometa sa inostranstvom (Devizni pravlln.'k). Pravilnik detaljno obraduje materiju devizne kontrole. lzmedu ostalog regulise trgovinu stranim Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 sredstvima placanja u zemlji i dinarima u inostranstvu, unosenje u zeiniju i iznosenje z zemlje stranih i do- macih sredstava placanja, finansiske poslove u vezi sa inostranstvom, placanja iz medunarodnog robnog pro- meta, devlzne poslove u vezi sa saobracajem, putnickim postanskinr prometom sa inostranstvom, kao i trgo- vinu plemepitirn metalima. Treei izvor deviznil, propisa je Pravilnik o spro- vodcnju nazdora nad uvozom i ?zVozom koji je pro- pisao savezni Ministar trgovine 1 snaldevanja u sa- glasnost! sa saveznim Ministrom finans ja, kao vrhov- nom deviznom viascu u sm.`slu Deviznog zakona. Ovaj Pravilnik regulise u deviznoj materij placanje uvezene robe, naplatu izvezene robe i ustanovijuje koordina- cione organe (koordinacloni odbor strucni odbor) za primenu propisa o nadzoru nad uvozom i izvozom kao i deviznih propisa. Zat m se u sinislu Zakona smatraju deviznim pro- pisi;ma i odredbe iz sporazuma sa inostranstvom koje se odnose na platni promet. Konacno u devizne propise ulaze Zakon o zas`titi jugoslovenske imovine u nostranstvu i imovinskih ,prava i interesa u inostranstvu i Pravilnik za njegovo izvrsenje. . Kao dopuna ovih osnovnih deviznh propisa dolaze resenja 1 nared,be saveznog Ministra finansija po kon- kretnim pitanjima devizne. kontrole. Karakter?stika -novih jugoslovenskih devizn h pro- pisa je zakonska osnova, koncentracija, sistemat'icnost, a usled toga i preglednost.. O-ni oimogueuju lako sna- /azenje u jednoj rnateriji koja je po svojoj prirodi vrlo zamrsena. A to je najvasnije, u samom Zakonu su data osnovna naeela, koja imaju da sluze ne samo kao baza. za do.nos`enje spec.7jainih propisa putem nare- Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 V Baba. i resenja, vec i kao smernice priiikom primene .i tumacenja ovih_ deviznih propisa. Ova zbirka obuhvata sve dev:zne propise koji su bill u vainosti na dan 1 jula 1946 godine. Devizni .zakon, Devizni pravilnik, Pravilnk o sprovodenju nad- zora nad uvozom i izvozom, Zakon o zastiti jugoslo- venske imovine I movinskih prava i interesa u ino- stranstvu i Pravilnik za izvrssenje ovog Zakona dati su sa komentarom. Komentar, koji se daje neposredne poste objavljivanja odnosnih. pravnih propisa, ne mo2e se naravno osloniti ni na autenticna tumacenja, ni na praksu, ni na naucnu obradu ovih propisa. Zbog toga se i ovaj komentar mora ogranffciti na to da, uglavnom na bazi samih propisa, logicnim tumacenjem pokusa ,da utvrdu voiju zakonodavca. Nadamo se da ce i ovakav komentar ipak biti od koi-ist praksi u izgradivanju pravilnih gledista pril.kom. primene pojedinih propisa Konacno smatramo da nije potrebno narocito naglasiti da sam komentar nema slu2beni karakter, vee pret- .stavlja licno misljenje priredvaca zbirke. Zbirka se sastoji iz dva dela: iz opsteg dela - .u kome se nalaze svi devizni propisi opsteg karaktcra .s odnosnim komentarima napomenama, i iz posebnog .dela - u kome su tretirana posebna pitanja, ukoliko su dosada specijalnim deviznim propisima regulisana. U ovaj drug; deo svrstani -su i oni devizni propisi koji .fa posebna pitanja reguligu. U stvari, trebalo bi da ovaj posebni deo bude sistematski deo. Ali silom pribiica on za sada, pretstavlja samo njegov prvi zaeetak zbog toga to najvee deo samog devizno-pravnog sistema Jog nije, a nije mogao ni. da bude, regulisan detaljnim ?deviznim propisima. Cilj je ove zbirke da svima onirna koji bilo u kome svojstvu -imaju posla sa deviznim propisima olaksa. sna- Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 lazenje u njima i da im po moguestvu pomogne u pra- vilnom tumacenju shvatanju tih - propisa. Jedino to se na taj nacin posti8i s`to sire pozna- vanje, sto pravJlnije primenjivanje 1 ,to veee ?posto- vanje deviznTh propisa, a time I konacni cilj svih prav- nih normi, naime da njihova prIsilna primena bude samo poslednje, izuzetno sredstvo. Beograd, I jula 1946. Dr. Vjekoslav Meichsner Ing. Slavko M. eukovic Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 PREDGOVOR DRUGOM IZDANJU Prvo izdanje ove zbrke bilo je vec za nekoliko meseci rasprodato, tako da se ukazala potreba za objavljivanjem drugog izdanja. Kao s"to je u predgovoru prvom izdanju, naglas`eno, devizna materija je po svojoj sus"tin po-dlo2na cestim promenama. Tako je u ovom meduvremenu izmedu prvog i drugog izdanja %objavijen Zakon o potvrdi i izmenama Zakona o regulisanju platnog prometa s inostranstvom (Deviznog zakona), . psop~'san od strane Ministra finans'ja FNRJ novi Pravilnik o izvr- senju Zakona o zastiti jugoslovenske imovine i imov:in- skih prava, i nteresa u inostranstvu, doneti su i mnogi novi propisi u formi naredaba Ministra finahsija j. ko- na6no skiopijen je niz platn?h sporazuma s inostran- stvom, koji takode sadr2e nove devizne propise. Sem toga pokazala se i potreba davanja objasnjenja posto-. jeclh propisa kao i uputstava za njihovo izvrsenje u formi crkulara Narodne banke. Komentari:deviznih propisa su dopunjeni na osnovu primene ovih propisa u vremenu izmedu prvog I ovog zdanja. Pored ostalog, u komentarima je obradena i veza izmedu deviznih propisa I drugih propisa koji se odnose na materiju koju regulisu devizni pro pis. U drugi deo zbirke uneta su pored ostalog i . ona uputstva Ministarstva finans ja deviznim organima kao Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 i uputstva glavne centrale Narodne banke fili]alama koja su od opsteg-interesa dok su ispustena ona koja imaju karakter internih instrukcija deviznim organima (vecin?om organizatornog znacaja) i uputstva fakulta- tivne pr)rade. . U ovo izdanje je unet 1 spisak sv:h deviznih pro- pisa koj su doneti posle oslobodenja i objavljeni, sa naznakom gde su bill objavijeni, kada su stup/li na snagu, a kod onih Koji su prestali da va2e i- kada im je. prestalo vaZenje. Ova] spisak de ?pomoci da se utvrdi koja . su devizni propisi bill na snazi u danom momentu. Usled toga ovo, drugo, izdanje i pored kratkog vremenskog razmaka od prvog je dobrim delom izme- njeno i dopunjeno, tako da de ono korisno posluZiti svima onima, koji 2ele da budu u toku naseg devznog- zakonodastva, koji 2ele da imaju potpunu zbirku nasih- deviznih propisa. Reograd, I januara 1948. Dr. Vjekoslav Meichsner Ing. Slavko M. Cukovic Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 NAPOMENA Ukazom Prezidijumna Narodne skups"tine FNRJ U. br. 1733 od 15- septembra 1947 godine (> Sluiben lista br. 80 od 17 septembra 1947 godine)'pro?irena je vainost Usta- va, zakona, naredaba, pravilnika i svih drug h prav- nih opisa Federativne Narodne Republike Jugoslavije na podriucja pripojena teritoriji FNR Jugoslavije po Ugovoru , o miru s Itafi jom - i to danom pripajanja. S obzirom na to to je na osnovu Ukaza Prezidi- juma FNRJ o ratifikacijil Ugovora o m.'ru s Italijom U. br. 1614 od 23 avgusta 1947 godine (ASluibeni lista br. 74/47 od 29 avgusta 1947 godine), a u smislu 0. 90 samog Ugovora, ovaj ugovor stupio na snagu 15 sep- teimbra 1947 godine, kada su bili deponovani instrumen- ratifikacije Saveza Sovjetskih Socijalistiekih Repub- lika, Ujedi~njene Kraljevine Velike Britanije i Severne frske, Sjedinjenih ? Americkih Driava i ' Francuske kod Wade Francuske Republike, to su 15 septembra 1947 go- dine stupili na snagu na pripojenoj teritorif' i svi po- stojeci devizni propisi FNR Jugoslav, je. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 proved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 PRVf DEO OPSTI DEVIZNI PROPISI Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Z A K O N 0 REGULISANJU PLATNOG PROMETA SA INO- STRANSTVOM (DEVIZNI 'ZA-KON)* Osnovne odredbe Clan I Celokupan platni _ promet sa i;nosbranstvom, kao .i sv.,i poslovi u zemlji sa linostranstvcm koji mogu da iniaju uticaja na razvoj platnog bilansa nase zemlje * Ovaj zakon donelo je Pretsednistvo Priviemene narodne skupltine Demokratske Federativne Jugoslavije 2 , septembra - 1945. godine a objavljen je u br. 68 >Slu2benog listac od 7 septembra. 194 godine. - On je potvrden. i izmenjen na osnovu 6. 136 Usta? va FNRJ i proglasen ukazom Prezidijuma Narodne ,gkupftine FNRJ Ubr. 561 od 23 oktobra 1946 godine a objavljen u br. 86 >Sluzbenog lista FNRJC od 25 oktobra 1946 godine - Ispravke teksta ovog zakona objavljene su u br. -13 sSluibenog lista FNRJc od 14 feb- ruara 1947 godine. - U ovoj zbirci otltampan je potvrdeni i izme- njeni Zakon sa izvrsenim ispravkama. Primedba prirediva9a: 1. Ovaj zakon ie okvirni zakon, na osnovu koga je do- net Pravilnik o. njegovom izvrsenju kao i posebne naredbe i re- senja koji materiju devizne kontrole detaljnije regulisu. Ovim zakonom se: 1) ozna6ava svrha kojoj devizni propisi treba da slu8e; 2) utvrduju pojedine grupe poslova koji podleze deviznoj kontroli, prema opstim karakteristikama za pojedinu grupu; 3) u opltim linijama karakterisu devizna kontrola i devizni organi; 4) definis"u izvesni op?ti pojmovi u smislu intencija deviznog. zakonodavstva; 5) daje deviznim organima zakonsko ovlas"c`enje na vrsenje izvesnih radnja; i 6) donose oni propisj kojj kao osnovni vale za celokupno devizno zakonodavstvo. Prema tome, prilikom tumaUnja pojedinih propisa Deviznog pravilnika, drugih deviznih propisa, donetih na osnovu ovoga za- Zbirka br. t ' 2 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 i na medunarodnu vrednost domabeg novca (devizni posl,ovi), podleze kontroli Ministry finansija FNRJ (de- vilzna kontrola). ineinat, koji, neki ipoisao cirri, deviznini, je mo- gucnost uticanjatoga posla na razvoj ~plaitnog bilansa nage z.emdje i na medunarodnu vrednost doniaceg novca. To znaci, da bi se'poje'dini, posao smatrao devizni,m, ni,je ,potrebno da stvar:no utice na nag bilans placa'nja, vec je dovoljno da o'dnosm posao po svojoj priaodi maze imati taikav efekat. Alko je, dakle, neko 'bez odobrenja Izvr91,o kakav devizni posala, za kao: j,e u smiisillu dieviiz,nih proipisa potreb,no, odobrenje, on se nee moci. pravdati, time da taj posa~o nije imao uticaja na nas b'.lans placanja, odnosno na medunarodnu vrednost dinara. Ta o(kolnost se mote u naj,i)oljem( slucaju smatrati olaksavajucom okolnogcu, ali ona ne menja ni,gta na c.njenici da je taj posao izvrgen iz,begavanjem devizne kontrole, ikoja je ov''m Ca- nom za takve-poslove propisana. 2) Svi poslovi,, koji, se u smislu ovoga clana smatraju devizniim posdovima, podleze kontroli koju vrgi savezm', Min'istar fiinansija, kao najvigi devizni organ (vidi 6. 9 Dev:znog zakona). To je devimna kontrola. , - - 1) Ovim se clanom defi,nisu devizni, iposlovi. smislu propisa ovoga clana, konstiltutivni mo- kona iii Pravilnika, kao i pojedinih odobrenja 1 ovla?Eenja, imaju se, pored ostaloga,?uzeti u obzir ops"ti propisi kao i osnovna nafela ovoga zakona. 11. Ovaj zakon je devizni zakon. Kao takav, on se obazire namo na platni promet s inostranstvom i na radnje koje utku na medunarodnu vrednost domadeg novca. Zato u ovaj zakon ne ulazi: 1) nikakav propis koji se odnosi na , cuvanje doma& vred- nosti novca (njegove kupovne snage); 2) nikakav propis koji se odnosi na trgovinsku politiku; i 3) nikakav propis koji se odnosi na druga ogrankenja u prometu sa inostranstvom, a koja nisu diktirana deviznim obzi- rima (Da pr.: kontrola sticanja nepokretnih imanja u zemiji od strane inostranaca). Ovim je tacno ogranicena pravna materija koju devizni pro- .pisi treba da regulitu. Prilikom donosenja kao i primene poje- dinih deviznih propisa treba imati ovo' u -vidu ^ Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 3) Na osnovu prop'sa ovo,ga Nana nijedan de- vilzni ;posao sam po sebi, in'ij,e n)i zaibiranjen ni d(yzvoljen. Devd;zni organi -mogu u okviru svojdh ovlascenju Ada svaki posalo. l.'li1 diozvole ilil ,zaibrane (j,ediirni izuizetak je piro,p;s 61. 4 Devizdog zakona). 4) Ovum clanom je i,ndirektno ozna,6ena i svr- ha kojoj devizni propisi sduze: 'deviznd organi mo- raju odrzati potpunu kontrolu nad nasim bdlan- som placanja, kako bi se p!laniski reguiisao piniliv i odliv deviza, iizbegao neipo2eljan razvitak 'naseg bilansa.,!placanja i sprecile nepozeljne promene medunarod?ne vrednosti domac.eg novca. Clan 2 Kontroli podleze narocito slede4i poslovi: a) celokupan promet u zemlji ii sa inostranstvom: stran?im valutama, potrazdvanj.inla ii dugovanj'-ima u stra- noj valuti ii o-stallim vrednostima ikoje glase na strainu valutu; - b) celokupan promet sa unostranstvom: u domacem novae, potrazivanjima i dugovanjima u domacem novcu 4 ostalim vrednostima koje glase na domaci novac; c) celokupan promet sa inostranciima u' zemljd~ koji ima za posledicu promenu u imovinsk!im odnosima iz- medu nas'e zemlje ,i inostranstva; ?i d) cel-okupan promet iu zemlji i sa inostranstvom plemenitim metallirtna (zlato ii platina sa platinskom gru- pom: osmijum, iridijum, paladijum, ruteniijum, rodd'jum) u sva:kom stanju i obliku, sem izradevina od ovih me- tala. 1) U ovome clanu predvudene su ce'tird girupe iposlova ',koji se !bez daljega smatraju' deviznim i oslovima i. prema tome poitpadaju pod deviznu kontrolu. Posito su ove grupe sami,m -Zakonom predvideene di uvirstene pod pojam deivianI, po- slova, nije dozvoljeno dokazivanje da neki, posao, i Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 koji je ovku olanom obuhvacen, nije deviiznii po- sao it smislu propisa cl. 1 ovoga zakona. 2) S o'bzirom na stilizaciju >I(ontiroli podleze- ?narocito sleideci pposloviu da ga daje u spo,razumu sa Mindlstrom f.inansija FNRJ kao najvisi,m dev',znm ?organo,m, poziva- juci se na broj i, datum pod kojim je Mi'nistar finansija dao dev7zno odobrenje. 6) Taoka d). - Pod stanjem u Rome se mogu pojav-iti, plemeniti metal,: podrazumeva se njiihova vestacka smeisa sa drugim metalima iii -prirodna smesa u rudania, odnosno Gist; plemeniti metal. 7) Tacka d). - Prema nas:m postojecim de- v:zri m propis:ma postoje sledeci oblic plemeni- tih mietala: poluga = sva,kii oblik nepirera,denih. plemeiii- tih metala (el. 49 Dev'znog praviln:lka), kao to sii polug.e. koje se dobijaju pri' hemiskoj, ekstrak- c'ji plemenit'h metala iz ruda, zlatna zirnca do- bijena prilikom ispiranja zlata; - poluprerar evina (polufabrikat, cl. 52 i 53 De- viznog pra!vilnika); kao to je zlatni lim iii, zlatna 1 nick iz ikojiAi se prorizvodii iiizinadeivine; kovani oblik = metalnii riooviac ad, ,plemen,tih metala, bez o,bzira na to da li, je ovaj novae u nekoj zemiji za!konsko' (li obicajno sredstvo pla-, iianja ili nije. Ako use raldi o zla-tnom novcu oinda- se naz;Wa zaa.to a kovanom oibliku, kovano zlato, ili zilatniik (UL. 46, 48 iii 49 Devizinog pravilnilka); izradevina = gotovi proizvodi old plementili metala ikoji' s:uze kao nak',t _li za korisne svrhe, kao - sto su zubotehnicke izradev ne. U cenu iiz- radev.'ne ulaizi pored vrednosti sad.rzune plemeni- tog metala a predmetu jo? vrednost njegove izrade; lomljenu plemeniti metal, (bru.hprometu. bido kojoj valutiBankovno-valutno odeljenje< 1 dd taaku 3) komenntara uz cl. 9 Devi,znog za- ko na. Clan 8- Pod deviznim prop,isilma po,drazumevajn se odredbe .ovog zakona, od:redbe pravanika, za izvr enjie ov~oga za- kona, .naredbe, uputstva ii resenja Mi-nistra finansja FNRJ doneti na osnovu ovoga zaikona, svi -prop.isd o nadzoru uvoza i izvoza koje donosi Ministar spoljne trgovine FNRJ, kao -i sve one odredble i~z sporazuma sa inostranstvom koje se odnese na platni promet. 1) Na?dleznost koja preina Zakonu prioadla Md?nifstru spoljne trgovine FNRJ pinipa,dala je do ?donosenja Ustava FNR,I savez,noni Ministru tr- govine i snabdevanj,a u eiju je nadleznost ulaziila Uprava spolj,ne tr,govi,ne 1 kao ideviz-na! vdlai?,t (De- v,iznii zako n o~d 2 septembra 1945 godine). Mini- sta,rstvo spoljne trgovine osnovano je po cl. 86 Ustava. Pren?a tonne svi prop'isi kojc ,je pre stupa,ij;a na snagu Ustava FNRJ done,o savezni Minstar trgovine i snabdevanja o nadzoru uvozia d izvoza smatraju se deviiznilm propis,ima u smislu ovoga EIana Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 2) Prulik?om pnimene pojedinih deviznih pro- Pisa treba.voditi racuna 0 stepenu njdhove spe- ri?jaln(>si. Polazecii o,d s.pecijadniih aka generadn'.ji.m- propisiima vaiaio bi ovaj red: regenja, uputstva iii nared~be nadleznog mini- sera ikoj,ii se odlrnose na pro?piise sporazuma o plat- propiisi sporazuana o. platnoni prometu sa, inostranstvom; resenja, uputs,tva i naredbe Miniistra spio11jne trgovine (pre donosenja Ustava FNRJ saveznog- Ministra trgovine. ?i snabdevanja) koji se odnose na propise Pravilnika o sprovodenju na?dzora nad. uvozoni ii dzvozom; ,propisi Pravilnika o sprovodenju nadz,ora nad. uvozom i izvozom; resenja, uputstva ~i naaedbe siaveznog Mini stria finansidja, koji se oodnose na propise Zakonna_ o iregul sanju platnog p+rpmeta sa dnostranstvom i pravii1niika za njegovo izvrsenje; p.ropisi ?Pravilndka za izvs,enj?e Zakona o re- gulisa,nju pliatnog prom-eta sa.dnostr.anstvom; propisi Zakona o reguldsanju platnog pro- meta sa iinostranstvorn. 3) Postavlja se p?itanje, kojd su deviznii -pro- pis'~, doneiti pre objavlj,wainj,a Dov;iznog zakona, Devizno,g pravilnika d Praviinvka o spnnovodenju_ nadz,ora n?ad uvozom i:i iizvoz,om, j,os na snazi, a koji su ~obiavljiivanjem ovoga zakona i ovdh pra vidnika ukinuti. Kau -opste nacelo moze se sma-- t-nati da, su: ukinut? svi oni pooipils,i kojiii sn diii a prioitiv- recnosti -sa propsima Deviznog zakona, Deviznlog- piravi i.n,iika ii Pravidiniaka o. sprovodendu nadizoira nad uvozoan i dzvozom -ild kojli reguldsu ista pi- tanja koja regullig,e i, Deviznd' zakon odnosno De- vizni praviilnik ii Pravilnd,k o spirovodenju nadzo- ra nad uvoz,o,m ii lizvozom, a da medutim, ,ostaju na snazi on.i propsi, kojii se mogu, smatrati kao d,etaljna regulisanja onih ?piitanja, koja, su priopisilma Devizn'oig zakoniai, Deviznog. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 pravii,nika i Prav!ilnidka o s;provodenj,u nadzzora nad uvozom i i.zvozom sam,o general,no reguli- sana. Prema tome god dieloiznih ipropdsa, koji su obnarodovan;i pre stupanja na snagu Deviznog zakona od 2 septembra 1945 godine d Deviznog prav lnika, vaziLl bi: Odluka Nacdionaloog kornjteta osdoboden,jja Jugoslawije ~o oblaveznoj p,rijavi potrazivanja i ostale im;ovine, kao i dugovanja u inostranstvu br. 293 od 18 januara 1945 godiine (> SIuzbeni lisle ibir. 3/45, ndi Drugi deeo,,,I. 1) . Reienje Ministra finansij,a 0 zabran,Li unosa iz inostranstva novcandca koje glace na jugo,slo- venske odnosno srpske diinare i hrvatsike kune VII br. 1095 -od 30 marta 1945 goddne (>>Sluzbeni br. 191145, vaid'i D ruigi delo. I+I. 5). Res"enje Ministra. finansija.. o ziabrani izno- lenja i unosenja iz dinostranstva di,nara Demo- kratske Federatjvne Jugoslaviije VII br. 1799 od 11 maja 1945 godine (>Sluzbeni liste fir. 36/45, vidi Drugi deo, III, 1). ' Resenje -Ministra fiina,nsija o otkupu stranih valut,a VII br. 5660 od 24 avgusta 1945 godine (>SIu,z,ben,i dilste abr. 68/45, Drulgi deo, II, 2); . -dok bistu,panjem na snagu Deviznog zakona od 2 septembra 1945 godine ,i. Devizno,g pra,vtidnika pirestali vazibi: ReSenje Ministra finansija o prometu zla- tonl, piatinom, deviiza~ma ,i valutama VIII br. 1248 god 4 aprii1la .1945 gocline (>Sluzbenlil liatc. h;r. 20/45); ii Resenje Ministra fd,nans,ija o kontroli Na- ro.dne b,anke nad devizno-va,lutnim poslovanjem i platnim prometorn sa inostranstvom VII br. 4879 od 8 avgusta ,1945 godline (>Sluzben,i liist< broj 60/45). I{onaCno je prestalo da vabi Reisenje Ministra finansdja o z,abran,i unosa iz dnostranstva bugar- skih leva i bugarskih drzavnih bonova, albanskih. leka, ??italijanskih lira, m,adarskih penga i nema, Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 kih maraka VII br. 1,116 od 31 marta 4945 go- dine (> Sluzbend listSluzbeni listt br. 66/46) tee kazne od nov~an;h :kazriii koj ?ma kaznjava Miinistar r nansija FNRJ za devizne prekrgaje po ;propiisima Deviznog zakona. Prema torrie ona. dela koja narodni sudovi 1$vald,fikuju kao trgovanje zlatom, pdatinom, dev?zama i va- lutalnia, koj-e sle vrgi protivino va2edm propisii'ma, presudujtt nairodnia sudovi po prtoprtsdma Za!kon:a o suzb=Jjariju nie~dio.puGtenie ,trgovine, nediopuslte:ne >Banikovno-valutno odeljenjev vi,di taeku 3) komentara uz 61. 9 Deviznog zakona. Tan 19 Uk,ollik,o Bankovno-valutno odeljenje Ministarstva fiinansija FNRJ u toku isledenja utvrdi. da radnja, protiv- na deviznim propisima pretstavlja krivkno delo, kaz- njiivo po inekom d,nugom knilvuclnom prop-is!u, Mi,nisltar finans:ija FNRJ odnosno njegov pomocnik po ministro- vom oviag6enju Bostaivi& sva iisled'n,g alktai naidleznom j,avnom tuz,iocu. Bankovno-valutno odeljenjec - :vidi tatku 3) komentara uz & 9 Deviznog za,kona. elan 20. 1) Javni, tuzailac, kad povede postupak protiv. nekog lica zbog delia kaznj,ivog po nekom ?drugom krivii6nom propisu, a kojim su povredeni, ii devazn propisi, oba- vestice neodl,ozeno o tome Bankovno-valutn,o odeljenje Ministarstva finansija FNRJ. Po trazenju Ministra fi-' nanslija FNRJ, oodnosno njegovog p,om,ocnika. ako ga ministar -ovlasti, dostavi ce -mu na uviid i sva tisledna akta. Mii!nistar finans,ija FNRJ odnosno njegov pom,ocn!ik ima pravo stavit,i predlioge javnom tui,iocu u pogledu iisle- denj a. 2) U slucaju'da javni tuli!l,ac nade da delo po kome j,e poveo postupak nd.je !kaznjdvo i o'bustav!i postupak, doistaviEe sva isledna akta Bankovno-valutnom o,de- Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 ijenju Ministarstva fiinansija FNRJ, koje more povesti postupak zbog devi,znog prekrsaja. it1ii po&lovne neured- nosti. - >Bankovno-valutno odeljenjea - vidi to ku 3) komentara uz N. 9 Deviznog zatkona. Clan 21 1) Sudovi de dostavljati Bankovno-valutnom oodelje- nju Ministarstva finansija FNRJ svaku presudu po delu povrede deviznih ,propisa, bilo da je to presuda osu- dujuca iili osloibodavajuca. 2) U slu6aju osloibodavajuce presude Bankovno- valutno odelj,enje Minis.tarstva finansiija FNRJ mole po- vesti, postupak zbog dev;i.znog prekrsaja ili, posl.ovne neurednosti. 1) Stav 1). - Ova obaveza postojli- 1 onda, eko je pire.dnvelt u smiiistu cl. 19 doistaivlj:en nadile- znoan javnom tuziocu od strane Ministarstva fu- na,nsija FNRJ. 2) >Bankovno-valutno odeljehjea - vidi tabku 3) kom~en.tara uz N. 9 Deviz;nog zakona. Clan 22 1) Miniistar fi'nanstija FNRJ odnosno njegov pomoc- njik, alko gial minisitair ovlasti, u vrsenjiu d'eviiz,ne koinirole maze kaznliti za poslovnu neurednost novcanom kaznom od 50.- dinara do 100.000.- di,na,ra lica i, us,tanove koji: a) neuredno viode propisane knjige i arhivu; b) ne izvirsuj,u naredenja iii se ne pridrzavaju uput- stava Lzdatih na osnbvu deviznih propisa; c) neure~dno dostavljaju iizvestaje ikoju se od njih traze u vezi sa njiihovian deviznim piosloviim,a. Ove kazne se inogu i,z,r,icat,i i uslovno. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 2) Propisii. N. 16 st. 3, 4 i 5 i 61. 17 ovog zakona shodno 6e-se primenjiivati i u slucaijievima iz prethodnog stava. 3) Deviznd organic a pom?ocni devizni organi nave- deni u stavu 1 61. 9 ovog zakona, kao ii svd oirgani Mini starstva finansija FNRJ ii rninistarstva fdnansiija narod nih republika du"zni~ Hsu bez odlaganja iprijaviti Ban- kovno-valutnom odeljenju Ministairstva Pnansija FNRJ svaki slucaj poslovne neurednosti za koji sa:znaj?u. ,1) >>Propisane knj'ge i arhiivu< treba shva.tilti, tako da se odnosi na sve one knjige, knj?izna do- kumenta i poslovnu korespondenciju koje su od- nosna lica il,i ustanove duzni da vode (a) b'lo po proplisima Zakona o jjednoobrazno,m racunovod- stvu (>S10beni list< br. 94/46) i prop.,sima iizda- tim na osnovu toga zakona, (b),bt,lo po deviz- nim propis'ma. 2) V'di primedbu uz N. 16. 3) >Bankov.no-valutno odeljenjea - vidi tacku 3) konientara uz c1. 9 Devi,znog zakona. Clan 23 1) Naptacene novcane kazne, kao i, kbnnfiskovane stvari i vrednosti po N. 16 !i 22 ovog zakona, poWu se na >macun Miniastarstva fin,anciju FNRJ za siprovodenje devizne kontroleS1Obenog Fista< ii dnevne kamlpe imaoce deviza i strariih vrednosti, da joi ih ,ponude na: otkup u roku od 30 dana od dana, objavljnvanja ovog po;z,iva u >S1uzbeno,m 1 stua (od 21 febru.ara: 1947 goidibne, vi di D,r;ugii: deo, III,- B pod Oibaveano nudenje na otkup dev.i,za i stranih vrednosti) 5) Propi,sn ovoga clang kao i propisil RRe"senja Miinistra fi,nansija VII br. 5660 odnosi?li, su se na device i. ?valute koje unose domaca lica ,i,ii, koje se- unose u korist doma6i,h lica. Ti se propisi n.isu odnoslli, dakle, na devize 1 valute koje su domaEa; Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 pica uinela ili koje su u korist takvih lica une,te pre stupan,ja na snagtk ovih propisa. Kao datum stupanja, na snagu t:h propisa 5ma se smatrati, 7 se,ptentibar 1945 god:ne, kada je objavljeno pome- nuto resenje Ministra finansiija,,posto je ono - objavljeno pre stuipa, ja na snagu Deviznog ,pia vidni,ka, ko.ji. je obnarodovan 25 sejpitenvbra 1945- god`.ine. Meduit'n , 2 aiprila 1946 godiine situpila je na ?snag,u Naredba Ministra finans'?ja FNRJ VII br. 3804, u sm,iisl?u koje je za dmaoce va- lula oba,vezno nuden.je na oitkup, a 21 februa,ra 1947 godine obalveza- nudenja, deviza ii staamih vneidnosti na ,osniovu Resenja s,aweznog Miinistra finan'sij'a Vii br. 19258 god 12 novembirai 1946 go- dine, bez obz?nra na to kada su, iimaoci' i po ko- me osnovu doslii u posed ovi,h valuta, deviza i stran:h vr?ednostic Prema -tome, drzanje, stra,n:h valu'ta i devcza a zemlji, je devizn;i prekrgaj, uko- liko n.jilvov iimalac ne bi mogao dokazati da 'h_je uneo dli i,h pnim,:o 'z inostranstva najdal'je za po- sled,nj'.h 15 dada. Inialac ,kojli ovo ne bi mogao doikazati ogres`.o bi se Ii o pro,pds Naredbe VII br. 3804 odno,sno Resenja VII -br. 19258 ili, o pro- piis ovoga Nana (vidi Dnugi deo, III, C, pod Oba- vez,nio nude,n Ie na ~otikup? vabutal il B, prod Obavezno nudenje ..na otkup d,evi,za ii , stranih vrednosti, gde se goivor,i. do devizama, koje se nalaze a inastranstvu, Rao i o stranilm hartijama od vrednosti). Clan 4 Unos efekti.v.nih din'ara, iz inas,transtva, bilo kojim putem, zabranjen je, izuzev slubjeva predvidenih de- viznim ,proipiisima, kap I unos"enja od strane Niarodne banke. - - I it pogledu unosenja efektivndh dinara vane resenja savez.nog M'inistra finansja navedena kod el. 2' u primedbi pod 2). Zblrka br. 4 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Clan y Kupovinu i prodaju dinara a mostranstvu mole vrsiti samo Narodna banka. . Svrha ovog prop5s'a je da se Narodnoj-banci osiqura potpuna sloboda interveiicije na inostra- nim triistrima valuta i da joj se obezbedi efiika- ;nost preduzetiih mera isikljOenjem mogu~nosti da spekulaoija sa svoje strane primenu proti,vmere. Clan 6 1) Celokupan platni promet sa inostranstvoin morn se obavljati preko ovi1akenib novCanih zavoda. 2) Kupovina i prodaji deviza i valuta sme se obav- Ijati iskljuLivo na osnovu utvrdenTh kurseva. Kursevi se ne smeju povedavati ni u obliiku nap^la6isvanja razmfih provizija d trogkova dzuzev u dozvoljenim granicama. 1) Stav 1). - ~Ovlagd-enij novZand zavod'< re~,je,o ovla1Eenju iz stava 1) a ne o ovlasFenju iz stava 2) U. 14 Deviznog pravilndka. . 2) Stav 2). - Kiupovina ii prodaja strattih va- leta mote se obavljat9 samo _preko ovlakenih nov6anih zavoda i ovlasEenih menja6a, a ku.po- v,ina i prodaja deviza samo preko ovlaken:h nov- canih zavoda (61. 14 Dev+znog pravi,ln'.ka). 3). Stav 2). - Re6i >izuzev u dozvoljenim granicama< odinose se na naplatu prov:zija i tro- ?kova, a ne na povetanje kursa. Ovi,m se propi- som 2eli isikljudti ne sumo neposredna primena slobodnog kursa, odnosno bilo ikojeg )dlrugpg kursa osd.m zvanibog, vea ii svako dzigravanje proipisa o p.rimeni zvanitnog kursa zaraeunavanjem raznih provizja i trosikova koji prelaze normalni, i uobi- aajen, procenat iii, iznos sa cilje,m da se zyam.iani- ku s no tai na&n poveaa i pri?bl zi slobodnom ktirsm. Stoipe'malcsi:,nuad,n,ih ip.r,ovi,zija i tro-`skovi pro- pi-sane su Naredbo,m saveznog Ministra fimansija Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 o malcskna~1i ni prov:izij.nnm if Iroylctiviatia za usln- ge u banharskim - poslov,ima VII hr. 8270 od 15- maja 1946 godinc sa izmenama i dop,unam;i u Naredbi VII br. 19783 od 9 novemb-ra 1946 gu- dime i u Naredhi br. 13656 oid 21 apnida 1947 go- dsne (>Slutbeni Jiist< hr. 42/46, 92/46 i 39/47), -Chan 7 Potrazivanja u inostranstvu po ma-komie osnovu unosice se u zemlju u rokov~ima i na na6i.n predviden deviznim propisima. U vez,i, s prop.som ovog ~Iana pojam >de- viznG pr-otpiaJ< ima se tuanotiti eksten,zivno (ne sanio u granicalma 61. 8 Deviznog zalkona). Tit dakle spaclaju j odredbe pojediniih odobrenja zasnovane na devizmi-m- propsinna u uzem smisln. Na. pr.: naplata zajma datog inostraustvu mote se u smislu cI. 21 st. 2) ovog Pravi+lni-ka vrs"dti samo na osnovu odobrenja ' Narodne 'bandce. tJ smislu cl. 7 rok i na,cin naplate oznaceni u odo- blrenju jzdaitom.u smiisl,u N. 21 st. 2) vane kao it vo'k i maim ~predvideni diev izn rn props rna. Vildn -talkode i U 9 st. 2) Pravilniika o sprovoden.ju nadzora nad uvozom i imzvozom. Clan 8 1) Cekovi vuceni u zemlji na inostranstvo ne smeju se a zemlji prepir-odavati ni z-irirati. 2) Devize izdate u zemlji mogu se realizovati u zemljj samo ustupanjem Narodnloj banal Dili ovlasbe- ni.m novcanim zavodima, s tdim da se ce,kovi." izdati od strane Narodne banke niogu u zemlji realizovatti samo' ustupanjem- Narodnoj banci. 3) Cekovi n(a dinare vuceni u zemlji ne smeju se honorisati ako se na nji,ma nalain zimo ~inostranca. U zemlji se m;ogu i,zdavati eekovd na i-no-- stranstvo samo u smi,slu devnznih prop'sa. Svrha 4* Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 talto ilzrlatog Uka je nepmredno placanje u in-o- stra nstvu. Pos'to Ee se odobrenje za nabavku %eka iiii, sam eek ~izdavati samo onome koji, ima da iz- vi i ;p1acauje, nikaidia se niece poj,avii,ti potrebai du taikav Lek cirkulise u domaEe n prometu. Uosta- lom, ci?rkulao'ja u zemlji 6eka vucenog na ino- stransto pretstavlja promet devizaura u zemlji, to i iinace potpada pod dev+znu kontrolu (& 2 t. a) Deviznog zaikona). Isto tako, zirl'ranje od strane nekog i~nostranca ceka na dinare vucenog u zemlj,i, ukazuje na cinjenicu da le taj ' eik No predmet prometa s inostranstvorii, sto podlezi de- 5iznoj kon,troli u sm'.slu 61. 2. t. b) Deviznog za- kon?a. Kao jedna od sankcija za prekrsaj toga propisa predvi,da se zab.ra,na honorisan?ja ceka, koji nos: 2i?ro inostranca. Ian 9 Zabranjeno je nagomilavanje (teza:urisanje) d,eviza i valuta. 1) Devize i valuate koje je. posedovalo neku domiace lice pre stWpanja na snagu ovog pravil- ni-ka, moglo je to slice i, dalje da zadrzi, dok n1ije nastupio slu6aj tz Plana 11 Deviznog zakona, 61. 7 Deviznog pravilnika, I. 8 Zakona o zagtti~ ,bu- goslovenske imov,ine i imovinskl prava i iinte- resa u ',inoutriamstvu ali cl. 10 Prav,iluika z.a: izvr- 5enje toga zaikona. . U pogledu valuta sluicaj iiz 61. 11 Deviznog zalkoina naistulpio je stupanjem na snagu Naredbe VII br. 3804 na dan 2 aiprlila 1946, goidine (vidi Drug?i deo, III, C, pod Obaveizno nudenje na ot- kup efektivnih valuita).. U pogledu devi,za slu,caj iz cl. 11 Deviznog zakona, 6. 7 Devilznog pravilnika, cl. 8 Zakona o za5titi juigoisllovensike iitniioviine i imnovianisknh p,rava F in'teresa u inos:transtvu i I. 10 Pravilnika za izvrsenje toga zaikona nastuipio je stupanjeni na snagu resen ja VII br. 19258 od 12 noveinhra 1946 godine na dan 21 februara 1947 godiine (vid,i Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 37 Clan 10 Sva lica ii ustanove du2ni su da daju tame i istinite podatke i obawestenja na tra2enje deviznih vlastil. i de- viznih organa. Nameerno davanje netacnih iAi neist.i.nitih podataka smatra se, deviznim prekryajem. Drug' deo 111, B, prod Obavezno nudenje na ot- krup- deviza i stranih vrednosti). 2) lzuizeci od ovog propisa su: c1. 31 stav 3), 35 stay 1), 36 sit-av 1)-i 37 stay 1) Devi.zn,)g pra- viln;ka. 1) Uanesto >devizni,h vlasti i deviz!n"h, organa< trebalo bi prema sada"snjem Devizmom zaic,anu da stoj!i >?deviiziniih oirgana i po nlo~nili deviiiznih or- ganaa. 2) Nenamerno davanje netatniih iii neisti,aitih podataika smatrace se eventualno, tj. ukaliko tic budu pos.tojale opravd-avajuce okolno,sti, posiov- nom neured,noscu, kaznjivom u sm-+slu 61. 22 De- viznog, zakona. 3) Ovde je marav\no rec o obaves,tenjima %a- 2ni~m sa deviznog g1eddsta. Clan 14 1) Sva domeca fizicka i piravna llica mogu iizdavati punomocja na raspolaganje svoj,o,m im?ovinom u ino- stranstvu? samo na osnovu odobrenja Bankovno-va- lutnog odelienja saveznog Ministarstva finansija. 2) Ukoliko su ovakva punomocja vea izdata pre stu?panja na snagu ovog Pravilnika, izcavaocii puno- mocja du2ni su 'da prijave ove sl0ajeve Bankovno- valutiiom odeljlenju saveznog Minisfarstva finansija u roku od 1i5 Jana, racunajuci od dana stupanja na sna- gu ovog Pravilnika, radi regi?stracije.i prihavljanja nak- nadnog odobrenja. 1) lzraz. innov na u ovom, clanu treba shv.atiti iuajsire. On obuhvata ne samo rieipokretnu,iF po- Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 38 kretnu imovimu '(kao sto Su potrazivanja, gotov' novae, na-mestaj, umetn me, na.kit) nego uopste sva imovinska prava, kao sito su autorsko pravo, paItentj, Licence, Ikoncesiije iii fos'talia. 2) 3Bankovno-valutno odeijen?iec vidi taoku 3) komenta,ra uz cl. 9 Deviiznog zakona. 3) Zalkon o zaititi jugoslovenske imovine i imlovinskfI prava i interesa u inostranstvu, koja r.je stupio na snagu posle donosenja Deviznog praviliniika, dao je punomocje Ured,u za zasI.itu iugoslovenske lunovine u inositranstvu za veliku deo ove ianovine. S oboirom na to trebalo bi da nadileini, devizni organ (sada O4eljenje platnog prometa sa inos-transtvoan Mimistarstva finansaja FNRJ) u svd,m sluajevima, kada. u snluislu 61. 11 Devizmog pravilnilka odobrava izdavanje puno- moEja, takvo o'dobrenje' snabde klauzulonn da to odobrenje vai2i ukolliiko i'moviina, nn Ikoju se ipu- nioim,ocje odnoisi ne pretst,aNl',ja iinTovlinu koju ofbu- hvata propis U 2 Zakona o zait ti jugoslovenske imovine i imovinskiih prava i interesa u ino- stramst,vu. Clan 12 1) Devizni poslovi mogu se obavljati islcljuiivo na osnovu odobrenja nadle2nih devilznih vlasti, ukoiiiko nj~ihovo obavljanje nije dozvoljerio samim deviznim p nopiisi-mm. 2) Svi slucajevi izdavanja odobren,ja, koji deviznim propisinia nisu posebno predvideni, spadaju u nadle- 2nost Bankovno-valutnog odeljenja saveznog Ministar- stva finansija. 3) Into tako sve obaveze prema inostranstvu koje rnisu izrMno pomenute deviznim piropisima, mogu se izmirivati, namo na osnovu odobrenja Bankovno-valut- ncg odeijenja saveznog Minista,rstva finansija. 1) Stav 1). - Umesto >,deviznih vlasti>deviznih organa'. 4) Stav 2). - Na osnovu Tana 86 Ustava osmovano je Ministars'Wo spoljne trgomine FNRJ.? U nadleinost ovoga Ministarstva ugla je u ce- lostis nadleinost dotada?nje Uprave spoljne. trgo- vine koja se nalazil?a u sastavu saveznog Md,nistar- stva trgovine i snabdevanja. Prema -tome je' d nadle3inost saveznog. Ministarstva rrgovine a snab- --devanja odredena--ovim stavom pregla na Mini- starstvo spoljne trgownne. 6) Uporedi 1. 1, 4, 5, 7, 8 d 9 Piravilndka, o sprovodenju nadzora nad uvozom d d,zviozom. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 ^ 56- Clan 29 1) Uvoz robe iz ?inostranstva mole se vrsiti samo na osnovu odobrenja za uvoz, dzdatih od strane Uprave spodjne trgovine. 2) Za svako ,poi-ediino pladanje uvoza (robe i,z dno- stranstva (brio po iizvrsenom uvozu, bilo unapred), kao i pladanje. troskova ,koji su neposredno u vezi sa uvo- zom, uvozniei su dutirui da ipriibavljaju odobrenjie za pla- danje od Uprave spoljne trgovfine, s tim da je za? ovia- .scene novcane zavode m,erodavno u ovim slucajevima jedino odobrenje za ~pliadanje Uprave spoljne trgovine koje im uvoznici budu ipodnosili za pravdanj,e pojediinog pladanja. Uvozni dokumenti sluze kao podlioga za Upra- vu spoljne trgovine pni izdavanju odobrenja za pladanje.- 3) Po nalozi,ma domadiih uvoznika, a -na oisnovu.odo- brenja za pladanje Uprave spoljne trgovdne, ovlias"denii novcani zavadk mogu spmovoditi naloge za i~splatu samo inostranim k61lisnicima ozna&nim u odobre-nijiu, a u smislu odredaba postojeaih platnih sporazumi-a sa zem- Ijom u kojoj se ipladanje vrgi, kao i ,i,zdavati naloge za is.plate neposredno preko svojiih ino'stranih yeas u slu- cajevima u kojima platni spo,razumn tie postoje. Ni -u kome sluoajlu ovlasdeni, novdanj, zavodi ne mogu izdavati cekove domadim uvoznicima radi neposrednog dostav- Ijanja inostrancima. 4) Za svako smanjenje duga za uvezenu robu iz ino- stnanstva, ukoliiko se otplata ne ieli da obavd na naCin predvdden deviznirn proipisima za :placanj,e pot robnom :osnovu, potrebno je odobirenje Bankovno-valutnog ode- Ijenja savezno,g Ministarstva fnnansija. 0 svaikom ovako izdato,m odobrenju za pladanje, Bankovno: valu.tno ode- odeljenje saveznog .M,i(nistarstva finansiij?a obave~tavade Upravu spoljne trgovine. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 5) Na svako,m pojedinom odobrenju za placanje ovla cent ,novcani zavod du2an je da. vIdno oz?na,ci 'da je oidobrenje za placanje iskori4ceho. Ova klauzula o korisEepju odobrenja za placanje glasi?ce: >Iskoni?- sceno za placanje>Vrednosti< - sve vrste hartija, od vred- nosti (el. 6 st. 3 Deviz,ngg zakona). 2) Stav 2). - Vidii, Drug,: deo, VIM, 5). 3) Vrednosti koje se nalaze u zemlji mioou se smatrati vlasnistvom inostr:anca: a) ako su postale vl:asn.istvo,m inostranca u saglasnosti sa deviznim piropisli-ma; b) ako su njegovio ~originalno vlasnis"tvo, tj. a,ko su bile njegovo vlasnistvo i pre unosa u ze- mlju, to se dlokazuj,e: komisis,k~im otvaranjem postansike posiljke kod nekog sedista Narodne ban-ke Iii potvrdom carinskih gran'icnidi organa o unosu vrednosti iz iniostranstva. Medutli?m nije dskljucen i d,rugi nacin dolca- zivanja. a) Odlaz.ak u ino.stranstv,o Tan 39 1) Pravo kupovdne stranih s,reds-tava placanja za poirebe odlaska u inostranstvo ?ima.ju s-amo, domaca lica na osnovu uredno viziranih putnih -isprava. Kupo- vina se more vrsiiti samo na naicin i u granicama pred- videnim za zemlj,e u koje odniosno lice putuje. . 2) Prodata sredstva placanja, bez obzira 'u kom?e su obliku (valute, cekovi, dozna:ke i sli,cno), moraju se ubelekiti u putnu iispravu od strane ovlascenih nov anih zavoda dlli ovlascenih m-enjaca kojd su pro,daju izvr iii, ili od deviznih vlasti odnosno deviznih organa. Zbirka br. 4 6 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 3) Inostranci koji putuju viz nase zemlje u inostran- stvo mogu nabavljati. strana sredstma plaiianju samo u Izuzetnim sludajevnima, uikoliko pri!bave odobrenje Ban- kovno-valutnog odeljenja saveznog Mir istairstva finan- sija. - 4) U.slu,cajevima iz st. I i 3 ovog clana prodaju, odnosno transfer, stranih sredstava pladanja mogu vr- giti samo ovlasdeni novcanI zavodi, odnosno ovlasdeni m?enjadi; s tim da ovla,"sdeni? menja6i mogu vrsiti samo prodaju efektivm?ih stranlih valuta. 5) Priiikom povratka u zemlju domada lioa su du- ~na neutrosene iiiznose strantih siredistava pladanja idia prl jave carinarnici koja de iim ove izrsose bete iiti u putnu ispravu. Ove iznose du2ni s.u .putnici a roku od 15 dana ponuditi na otkup ovlasdeni?m' novcanilm zavodirna od- nosno ovlasdenim menjacima ako su u p-itanju valute. 6) Into vazi ti za isva strana sredstva pladalnja, uko- ii,ko do Putovani.a ne hi doslo. 7) Ovlasdeni novcani- zavodi i ovlasdeni meniaci duzni su da proveravaju po putnirn ispravama da ii je putnik, kolme prodaju strana siredstva pladanja, u ra- niijiim sludajevirma postupio u smislu stava 5 i 6 ovog clana. Ukoli'lko Ikonstatuju niepravidinosit, ne smeju mu prodati? strana sredstva pla,danja, a sluoaj de prijaviti Bankovno-valutniom odeljenju saveznog M?ilniistaristva,. fii- niamsii j a. 1) Stav 1). - Lzraz >>pravo kupovine stranih sredstava ?pladania>Nepreradeni obhik< = poluga (viidi I. 49 stay 4) Dev_znog prav`.l'nika i na,pomenu pod 7) uz cl. 2 Deviznog zakona). 2) > Kovan,i oblik< znaci kovani, novac (vidi, nappomenu pod 7) uz 61. 2. Deviznog zakona). 3) Prema propdsu ovoga clana je izvoz pie- men`..t:,h metala u drugom obliku (poluiprerade- viine i lom) dozvoljen, all samo' uz odobrenje Odeljenja platnog prome,ta sa inostrans,tvom Mi- nistarsitva fimansija FNRJ, a izvoz izradevana od plemeniiti,h metala, u!koliko so rob-a. uz odobren je Ministarstva spoljne trgov:ne. Clan 47 1) Pravo otkupa celokupne proizvodnje plemenitih metala u zemlji dma Narodna banka u rime drzave. 2) Savezni Min1istar finansija ine,gulisabe poisebnim resenjem kontrolu proizvodnje plemenii,tlih metala u zemlji. 1) Stav 1). - Proizvoid'nda plememiiftih metala u smii-slu ovog Tana postojli ne sumo omdaa, kada se ti metal'i dobijaju u cistom stanju, vec i onda 'kada se iz zemlje ?vade kao sasta-mi deo neke nude. Prema tome, ako se u rudama uli u koncen- trinna koji se izvoze nalazi i zlato, potrebno Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 je odobrenje Narodne banke u pogledu postupa- nja i raspolaganja s tim koli.cinama zlata. 2) Stav 2). - Dosada je savezni' Minstar fi- nans.ja reguiisao samo konitrolu dspiranja zlata viz zlatonosni,h reka Nared.bom VII br. 1,2109 od 10 jula 1046 g?od'ine (vi,di Drugn deo, IV, 4). Clan 48 Zabranjeno je tgpljenje kovanog zlata (zlatniika). Topljenje ii pretapanj-e zlata drug?oga obldika dozvoljeno je samo zanatskina ii indistr1ijski1m prediuzec'ma; a de- 1okrugu njlihovog rada. Premia prop siana ovo-g.a dbana_,zainaitska i ~inidlu- striska preduzeda, pa ni zuibn,i, lekari, i, zubni teh- niear'i, ne smeju' pretqpa-ti zlatnike u zanatske, industriske i zubo-tehniZke iiizradevine. . Clan 49 1) Iskljucivo p;ravo kupovanja kova?nog zlata, ti. zlatnfiika, bez obziira na to da 6i su ond'zakonsko sred- stvo plia,canja u nekoj ze?mlji iii nisu, kao i, plemendtih metala u polugama ima Narodna. banka. - 2) Pravo otkupa zlatnlika mole Narodna banka pre- neti d na ovlascen?e novcane zavade ~i ovlascene menjace. 3) Sva ostala lioa m-ogu kupovati, zlatnike sa?mo po odobrenju Narodne banke. 4) Pod potugo?m se podrazumeva svakli oblik ne- preradenih plemenitih metala. 1) Stav 1). - Pravo prodaje odnosno kupo- vanja poluga mote se odobrati pojediln'im zanat- skim iii indu,sitri,jskim.,pred,uze6ima u smisl?u stava 2) c1. 51 . 2) Stay 2). - Ovo pravo Narodna.banka pre- nosi na ovlascene zavode d menjace kao deo ovla- icenja o kojima je rec u I. 14 Dev:znog pra- vilni'ka. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 74 ^ Clan 50 1) Kup,ovinu lomljenog zlata mogu vrsitli samo ona zanatska ii industrijska preduze6a koja za to dobiju odobrenje Narodne banke, 2) Pod lomijenim zlatom podrazumevaju Se ave vrste izradevina od ziata, koje se kupuju odnosno pro- daju Apo teziini i ceni cistoga zlata, ne uzimaju6i u ?obzir vrednost izrade. , Za piojam lomljenog zlata (> bruh zlatau) je jedino merodavna definiiieija koju daje stay 2) o'-og clana, bez obzira na eventualni. trgova6ka pojam to vrste zlata, kojii gib: se razlik-ovao od ove definici je. Clan 51 1) Zanatska .1 industrijska preduze6a mogu za po- trebe sopstvene zanatske odnosno ,industrij!ske prerade kupovati one koliicine vrs,te zlaba, koje budu naznacene u posebnim od.obrenjima pr,iibavljenlim od Nano,dne ban- ke. Ovu kupovinu mogu vr5iti samo u svojjiim poslovnim prost:orijama. 2) Poluge koj,e dobiju topljenjem -ovog zlata mogu upotrebiti samo za dalju preradu u svom sopstvenom preduze6u. Prodaja oov:ih poluga m-oze? se, na osnovu odobrenja N i,rodne banke, vrsiti samo drugim ziana,t- skim i industnijskinm preduze6ima kojia se have prera- dom zlata. 3) Zanatska i dndustrijska preduze6a duzna su da vole kontrolnik o ikupljenom, preiradenom .i utrosenoin zlatu na naacin koji bude za njih predviden propisima koje 6e izdati savezni Minlistar finansijla. 4) Kupovina zlata u nauCne ii. ostal-e svrhe mote se vrsiiti samo go odobrenju Narodne banke' . 1) Stav 1). - Ov,lm odobrenjem Narodna banika'proipisuje u uslove pod koji,ma zanatska i Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 75 preduzeda mogu yr?iti, kupovinu tih I. vrsta zlata. 2) Stav 3). - Nadin ev.denclje (kontrolni,k) o kupljenom preradenom i? utrosenom lomijenom zlatu i zlatnom Ii,mu propisao je savezni, Ministar finansija Resenjem VII br. 9363 od 3 decembra 1945 godine (vidi iDruigi deo, IV, 5). Clan 52 1) Zu~bnli leka,ri-i zubnd tehiniCani, snabdevade se za potrebe svoje )o,rdinaoije zlatnim polufabrikatima od za to ovliasben,ih zanatskih ii iindustrijskih preduzeda, 2) Zubni lekarli d, zubni tehniMari smeju od svojlih pacijenata kupovati sumo stare zubotehnicke iizradevine (krune, mostove, zlatne zube, zlatne iproteze i sl.), s tim da iovako kupljene kolildine zl,ata u ovim s1u6ajev1',ma mogu upotrebiti bilo zA nep,o,srednu preraidu u svoj,oi ordinaciji, bilo radi, ustupanja ovlasdeniim zanattskim d industirijskim preduzedima. 3) Zubni lekani ii, zubni tehni,6ari duzni su da vode kontrolnik o kupijen,om, preradenom i utrosienom zlatu na naLin koji, bude za njih propisan od strane savezriog Ministra finanslije. 1) Stay 2). - Smisao ovog propisa je u tome da ,pacijent moz"e deo- svoga rarni,na platiti na taj nadn, to de zubnom lekaru ustupi,ti stare .zubotehni6ke 'i,zradevine od ziata, c;,me se uosta- lom smanjuje i potros,nja zlata. Zubn,i, ,lekar se_ inace u smislu deviz,ni,h propisa, ne.. sme kupovinom takvih preradevina kao zanimanj m. .2) Stay 3). - Naciin evidenoije (kon.trolnik) o ki pljenom, preradenom i u,trosenom zlatu ,pro- pisao je savezni Minisitar finansija Regenjem Vif br. 10490 od 31 decembra 1945 godine (vidi Drugt deo, IV 6). Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 m 76 I Clan 53, Zabranjeno je davainje .i iprima,nje u zailiogu zlaitnika, -:zla,tnih polufa,briikata ,i zlatnlih ,poluga. Za zalaganje lo?mljeno:g z'lata vidi' Drugi deo, IV, 9. -VII. ZAVR9NE ODREDBE Clan 54 Ovaj Pravilnik stupa na sniagu danom tobnarodova- nja u bS1u'zbenom listu Demokratske Federativne Ju- .gos lawi j e (. Ovaj pravilik sbupio je na snagu 25 septembra 1945 godine, po5to je toga daina objavljen u >Siuzbenom listustvu o iiskorigcenju sviih odobrenja u proteklom mesecu. Na iisti naoin i u istom roku ~obave?tarv e Upravu spoljne trgovine od- nosno injeno pretstavndiitvo j o dzvrienim pliaeanjiima od- nosno naplatama. Obaveza vodenja Aontrolnika i cuvanja ~do-- kumenata u smislu ipmpisa ovoga Marisa niulkoli,ko ne diira u eventualne ~obaveze wvazniilkal illi, imvoz- miika u,pogledu vodenja knjiga d, 6uva,nje ddokume- nata po drugirn zakonski'm propisima. VIII. Troslkovi nadzora an 14 1) Za pokrite troskova nadzora Uprave spoljne trgovine odnosno njena pretstavni?tvg na-pladuju ~pnili,- kom izdavanja odobrenja za uvoz odnosno izvoz dopri- n,os u v'sini od 0.3%* god ~vreduioslti robe. 2) Doprinos za pokriEe trogkova nadzor.a neEc se naplacivati prilikom lizdavanja odobrenja koj!a se od- nose: *) Do 17 januara 1947 godine: 0,5%. lzmena prop~gana Pra- vilnikom o izmeni ilana 14 Pravilnika o aprovodenju nadzoia nad uvozum i izvozom (nSlu2beui lisle br. 5,1947). Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 a) not *da lijan1e M vts"We zovpda Ut cudova- it kojima se roba otprema; u b) na seobu ku6anstva. 1) Naplata .troMkova-u vezi s nadzorom vr9i se na osnovu ovlagdenja iz 61. 14 Devdznog zakona. 2) Stav 2) ta6.a). - Re6 je o ambala2i (kao to su zavoji, sudovi, kutije, sanduci ;itd.), koja se ?alje da b,i se roba mogla otpremiti dli se vra6a it zemlij.u odnosno u inostranstvo po izvrsenom izvozu odnosno uvozu. 1) Pr6iikom odobravanja kompenzaoi,onnh poslova doprinos 6e se napla6ivati kako na vrednosit uvezene, tako i na vrednost dzvezene robe. 2) Kod privremenog uvoz.a predmeta na opravku, obradu dli doradu, kao d kod privremenog uvoza siro- vna 1;1i polupreradevina na preradu, dioprdnos ce se na- plia6ivati prilikom ilzvoza i to samo na vrednost izvr- gene ~opravke, obrade, dorade dli prerade. iOvako 6e se postupliti i u slu6aju privremenog izvoza. Uprava spolj- ne trgovdne odnosno njena pretstavnistva ee po svom nahodenju oslobadati' privremeni uvoz, odnosn,o izvoz od pla6anja doprinosa. 1) Stay 2. - Privremeni uvoz postoji samo onda kada se opravijeni, obradend ili, doraden1 predmeti odnosno preradene sirovine Ili ,polu- fabrikat,i izvoze u dstu zemlju iz koje su uvezeni. Prema praksi Ministarstva spoljne trgovine do- prinos se pla6a prildkom izdavanja odobrenja za uvoz na vrednost uvezene robe. Prilikom izvoza po 'izvrgenoj opnavci, obradi, doradi Dili :preradi. Ministarstvo spoljne trgovine odinosn'o ikomiitetii za spoljniu trgovinu u narodnim repu,bli,katna, vr- se sibrainci id'efl:inilr'van obraotun. oslobadajuc5i pnn- iremen ~ uvoz diospninosa za ipokrice tro?!kova nad- Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 zora u, smislu 4ovo,ga Nana. Ainalogno se postupa prilikiom priwemenog izvo.za. 2) 1(eccnica nOvako ce se posluptli 1 u sin- caju privremenog izvozaa irna se razumeti takb da ft se doprinos u. smislu ovoga stava naplatlti priliikorn uvoz,a, privremeno izvezene robe. Clan 16 Na anolbu karisinika, a uz podntosemje diokaza, Uprava spoljim trgovine odnoisno njena pTetstavnistva mogu odlucitli da se na,placeni doprinos vrati potpuno eI detirnkno, po odobrenjima zia* uvoz ili po odobre- njima'za iizvoz, koja u celosti ild deldniJiZnio, niisu -isko- ris"be-na, ukoQdko site!knu uverenje, da je do nedskorisce- ilia odobrenjia dodo usled vise stile Dili kakvlih drtigilr opravdanih razloga. i Clan 17 U svrhu koordinacije u pirimend doprinosa o nad- zoru nad uvoizom m dzvozoim ?i propisa o reguidsanju placanja sa in-osbranist.vom, sva pitanj,a koja sera vezi s rtt:un ibuidu ,pojawida`izinece se ~niar p~etres pred Koordi- naciond odbor, osnovan u smislu ZI. 13 Pravlilnika o organizacijdi Up,riave spoljne trgovdne. U pretresu ovih pitanja ucestvovace q prets4avn;ik Narodne banke sa svim pravima Zliana ovog rOdbora. C1. 13 Pravilnika o -organiza~oiji Up rave spolime trgovi?ne br. 139 rod 2 aprila 1945 godine (S1u- zbeni lists br. 18/45) :glass: ;PU svrhu koordinacije po pitanj-ma poslova spoljne trgovine osniva se pri Upravii spodjine trgovllne Koordiinacionii odbo,r. U ocvaj ooibor ulaze kao Oanovii pretsitav.nici nnini- Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 sta,va narodne od.binaine, trgovinie i snabdevanja, spoljnih :poslova, industrije, finansija. saobracaja, poljoprivrede, suma, ruda, zdravlja i Komisije za privrednu obnovu zemljea. . X. Strucni. odbor Clan 18 1) Kao savetodavni organ pri Upravi spoljne trgo- vine osniva se Strucni odblor za administnativno-tehni- oko sprovodenje nadizora na'd uvozom ;i- izvozom. Struc- ni odbor ima za zadatak.da predlaze nacin i,postupak oko izvrgenja propisa o ?nadzioru uvo,za i izvoza kao i propisia o regulisanju platnog prometa, sa inostran- stvom, to Ada, predla,ze ipotrebne mere. 2) U srucni odbor ulaze pretstavnici Uprave spolj- ne trgovane, Bankovno-v.alutnog odeljenja i Odeljenja canina Ministarstva finansija, kayo i pretstavnhk Na; rodne banke. 0 proNrenju ovoig Odbora odlu~uje Mi- nistar trgovine i snabdev'an.ia Savezne vlade.. 3) Strui`ni odbor se sasta:je po potrelyi. Posle stupanja ?na snagu Ustava FNRJ nad- leznost Mindstra trgovine i snabdevanja Savez,ne vlade i,z ovog 6lana presla je na Ministra spoljne trgovine FNRJ. II X.1. Kaznene sankcije Clan 19 S4i ,prekrsaj,ii propisa ovog Pravilnika potpadaju pod kaznene odredbe Zakona o reguliisanju platn~og prometa sa inostranstvom. Vi,di Cl. 1,5-23 Devilznog zakona. Zbirka br. 4 8 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Zavrsne odredbe XII . x ,&j,nrvibc;cn< ;,,Irv?r r;1i- sisbe~rirr[ s{i2rEna 9i? ,,Hb2p sJOI:~;,l d;nt~oga Es 9il2trn .}I r 6i1vsibs sbul grit?te b!,7vi,got?I(-a Uprava spoline trgo~iLn~~~la~el,twpu,tslty,aj7o primeni ovog Pravilnika. 7odbCi:sin)r211f? .X Ovaj Piravil,nik sbupai naK1snagu kada se objavi; u H(Slg2benomlistu-Demoi] ra#saer,oFei ergtivnq LJ,t goslavidednteresii< u ovom izrazu treba da obuhvate one materijalne interese koji * Ovaj zakon koji je donela Narodna skupltina FNRJ pro- glasio je Prezidijum Narodne skup?tine FNRJ 4 februara 1946 go- dine, a oblavijen je. u br. _ 12 nSmibenog lista FNItJe od 8 te- bruara 1946 godine. Primedba prirediva6a: Jog pre drugug svetskog rata postojala je u inostranstvu znatna imuvina domacih fizickih i pravnih lica (domacih u deviznon, smislu), koja je nastala iz nlihove delatnosti na bugoslovenskoj, teritoriji sa inostranstvom. Jedan duo sopstvenika ove imovine jel jog pre rata iii u toku okupacije napustio juguslovensku teritorijul i ostao u inostranstvu. Izvestan deo takvih fizickih lica - sopstve-I nika imovine u inostranstvu - poginuo je ill umro za vreme rata! u zemlji iii u inostranstvu. Sem ovoga znatan broj lica stekao jel, imovinu u inostranstvu iz svoje delatnosti na jugoslovenskoj teri-I toriji za vreme rata. Ovo se naro2ito odnosi na pripadnike oku-1 patorskih driava i domaCe kvislinge koji so pred oslobodenje na-I pustili zemlju. Na citavoj ovoj imovini je nala dr2ava zainteresovana. Na; imovini lica koja su u meduvremenu izgubila divot iii nestala dr-I br. 4 9 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 se ne bpi mogli definisati ni imovinom ni dmo- vinskim pramima. Zakonodavac je verovatno upo- trebio ovaj izraz 1) to ga upotrebljava medu- narodno pravo li 2) to se njime daje naj6ire oobjektivno ptrostiran,je Zaikona. Porto u na?oj pravnoj teoriji ne postoji razlikovanje pojedinih imovinskih prava u smislu citirane zakonske for- muiiacije, to se ionaz 3,1mioMina ,1 ,imovi~nskaa prava i interesdc ima uzeti kao celina (ne diskriminira- jud,i njegove pojedine delove kao tehnicke term~i- ne) sa znar`?enjem celokupnosti imovinskih prava i obaveza. 2) Poj,am bjugosiOvenske imovine itd.c utvr- den je u N. 2 Zakona. Ured za zas,titu jugoslovenske imovfi,ne u inostran- stvu zasti uje i raspolaze svom ianovinom i svim imovin- skim pravima i dnteresuma jugosl~ovenskih devizuih ob- lava ima interes da je pronade i sacuva za raLun naslednika. Na imovini ratnih zlo6naca i narodnih neprijatelja zainteresovana je da se ona pronade, po?to je konfiskovana za op?te narodne ciljeve. Pored toga, u svim takvim slutajevima drfava je zainteresovana i sa deviznog gledi?ta. S druge strane, dok je Jugoslavija bila za vreme rata oku- pirana od neprijatelja, jugoslovenska imovina u saveznitkim ze- mljama bila je blokirana. Posle proterivanja neprijatelja iz zemlje, ova imovina treba da bode oslobodena. Medutim, da bi drfava koja je bila okupirana od neprijatelja mogla da u ime svojih dr- favljana pregovara o oslobodenju imovine svojih gradana u savez- niEkim drfavama, neke saveznRke drfave (kao Velika Britanija) trafe da ova drfava ima punomoEje da zastupa svoje gradane u ovom pogledu. Najjednostavniji natin da se ovo pitanje re?i je dono?enje zakona o osnivanju jednog nadle?tva za za?titu imovint gradana,u inostranstvu koje bi imalo potrebno punomoEje na osnovu samoga zakona. Prve drfave koje so zakonom obrazovale nadle?tva za tuvanje nacloalne imovine a inostranstvu bile su Holandija i Norve?ka i ovo so bile prve drfave kojima je vradena imovina njlhovih gradana od strane Velike BrItanije. Verovatno je da su ovo bill motivi za dono?enje ovoga zakona. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 vezn?Ika kojii su proistekli iz njihove delatnosti? na ju- goslovensko,i tenit6riji s litiostranstvom. Pod devdznim obveznicima iiz prethodno,g stava pod- razumevaju se fizioka i pravna lioa tija je delaitnost na jugoslovenskoj teritorijli sa inostranstvom bila podvr- gnuta devlznim propisima koji su vaiili I aprila 1941 godine. U nadleznost Ureda za zagti,tu jugoslovenske imo- vine u inostrianstv.u spada pored sredstava pobrojanih u stavu prvom oovoga clana, jog -i: J) imovina, imovinska prava d -interesi 1dca ft stava 2 ovoga clana koj(i su proisteklii ,iz nji,hove delatnosti u inostir anstvu sa sredstvi?ma iz stava p,rvog ovoga Llana; 2) imovina, iimovinska prava i .interesi' svih dr,ugib lica koji su i rodstekli dz njihove delatnosti za vreme ,rata rove jugosbovenskoj teritioirdji sa in,as,tra,nstvoan. 1) Stav 1. - dza reci xsvom dmovdnom ' i svim im,ovinskim pravima d interesima>u in,oistranstvua. Ovo prodzu azi dz N. 1. 2) Stav 1. - Izraz sjugoslovenski deviznii obvezniika je nov pojam u nasem devizn,om pra- vu. On je sipecifiican za ovaj zalao,n. Za pireci,zi- ra,njc ovoga pojma potrebnio j,e props stava 2 ,ovog,a 6iiaryaj diovesti u vez,u s propisiiima ta.uaika 1) do 3) clana 2 Praviln,ika za izvrgenje ovoga z ako,n a. 3) Stav 1. - Izraz xdelatno,st< treba tu- maciti najgi,re. tj. svalki n0in s,ticanja imovine i dmovinskih prava it interesa, bez obz-ira da Ii je ovo sticanje nastado u skladu sa deviznim ipro- pi,siima ilii protivn,o njima. ' 4) Stav 1. - Zakon nti,i?e vremens,ki, ograriicio delatnost jugoslovenskih deviznih ,obveznika, na ,osnovu koje nastala. ,imovinia i imovinska prava i interesi potpadaj?u pod zastittu 'ii 'raspolaganje Ureda za zastiitu jugoslovenske ~imo;vine u in,o- stranstvu. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 ^ ; 116 = U pogledu imovine imovinskih .pravai i :iate- resa svdh d,rugih lica, Zakon odr.eduje da oni spa- daju u nadle2nost Ureda za z.atitu ju^oslovenske ,imovine u inostranstvu onda ako su proistekli !iz delatnosti tdh Idea na jugoslovenskoj teritorfji sa inostranstvom za vreme rata (stav 3 tauka 2 ovvog tlana). Med.ut m, Zalkon ni ovde are 'ka,ze .koje se vreme imia smatra4i kao vreme rata. Ni u randje.m Pravilniku o izvr9enju ovoga zaikoha VII br. 3729 -od 5 mair.ta 1946 godine (>Sluzbeni listvreme ratac. Ali iz propisa t. 4 Mina 2 sadasnj,eg Praviln'kka za iz- vrsen je ?ovo,ga zakona XII br. 12932 od 18 okto- bra 1946 godine (3,Slu2be.ni Fistc. br. 86. od 25 oktobr.a 1946 godine) m.o2e se zaklju6iti da se pod xvremenom ratac podlrazumeva vreme god 6 aprila 1941 do 9 majia 1945' godine. 5) U stavu 3 su ilimovin?a i iimovinska prava I interesi -oznia6enii skupnim izrazom >sredstvac. Ovaj dzraz se u 'ovom smiislu vile puta upotreb- Ijava u daljem tekstu Zakona. 6) Stav 3. - Umesto reiai nimovina, imovin- ska prava d interesia u tacki 1) i 2) ovog stava, bibo bi, u smiislit, i`I. 1, ispravnije da stoji: >.imo- -vina d, dmovinska prava i interesi u in-ostranstvuc. 7) Stav 3. - Stav 3 ta6k,a 1) odnosi se na delatnost u dnostranstvu pre i1i za vreme rata sa sredstv!i,ma proisteklim liz delatnosti pre dlil, za vireme ~ralta Ana jugoslovensko,j teritoiriiji sa ~ino- stranstvom. 8) Subjektivno prostiramje ovog zakona koje je utvrdeno prop6sima ovoga &ainia prokreno je propisom 6t. 9 ovog zarkona. 9) U cl, 2 Pr.avilinika poblize su ?ozna6ena lica, na iju se imovinu i ianovinska prava i i.nte- rese odnose odredbe ovoga zakona, odnosno koj,a su fiziicka i pravna lica obuhvaEena propi?sima tl. 2 Zakona. Pored toga propisi ovoga zakona odnose se u smisl?u 1. 9 Zakona i na itmovinu i imovinska Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 prava i linterese jugoslovenskih dr~avljana ko.ii su ?ih steklii izvan svoje delatnosti na jugoslovens,koi teritorlijii sa inostranstvom, u slu6aju da su imaoci nestali a njiihovi pravnil sl,e~dbenisi ne molmu pri- baviti pravo rasp olagianja, kao i u sluta,iu da, su dmaoci odnosno njiihovii pravni sledbenici u nemo- guEnosti dia ostvaruj.u svoja prava, ukoliko Mini- star finansija FNRJ ovlasti Ured da se u svo.istvu punomo?Enika na o,snovu ovog zakona stara o ?oMoj ?irnovind ii (imoviinskim pravima i linteresima. Prema tome, u nadleznost Ureda ne spada imovina i imovinska prava i interesi u inostran- stvu fiizi6k1h ii pravnii,h lica - jugoslovenskih de- vnznih obveznika, u smislu 61. 2 st. 2, ako su i?h stekla ma na koji na6in viz svoje delaitniost.i u ino- stra?nstvu, sem u sl;u6ajevima nz cl. 2 st. 3 W. 1) i iiz 61. 9 Za'konai. Taiko na pr. u nadleznost Ureda ne spada iimov'na koju su jueoslovenski drza?v- ljanu stekli u inostranstvu nasledem ili radom u inostna,ns4nvu, sem u slu6aju N. 9 ovoga zakona. 10) Sasvim je izaseban sl,u,caj zastupanje ju- goslovenske imomine' u inositranstvu od strane Ureda u ismislu, CI. 4 stay 3) Pravil'nika za izvr- ~enje ovoga zakona. Odnos `izmedu Ureda i na- seg drzavljanina u tome slu6aju osniva se n,a ugovoru. Na taj slucaj, se onda ne primenjuju ni propisi ovoga zakona ni piro,pisi Pravilnikk?a za izvrsenje ovoga zakona. Clan 3 Svi umaaoici imovine i ii,movinskih pravai viz dlana 2 ovo-ga Zakona mogu ovfi?m sredstvimia raspolagati samo preko Ureda za zastitu jugoslovenske iniovine u ino- stran,stvu (cl. 4, ~taC 1). - 1) Ovaj Nan se odnos,i ii na iimovinske iinte- rese kojii nisu u tekstu pomenuti. Ovaj z.ak1ju6ak se izvodi iz pozivania na clan 2 Zakona kao i iz upotrebe i,zraza bsredstvaSadasnji punomo6nioi< su punomo&nici ,imalaca sredstava do stupanja u dejstvo puno- modja Ureda na osnovu 61. 4 i 5. 2) Izra?z vsredstvac u ovom cla-nu ima "sire prostiramje nego sbo mu d,aje 61. 2 st. 3) a kome se ob;imu inai`e upottebljava ovaj iz,raz u Zakonu. Izraz >>sredsity >imovine, prava i interesa iu- g?oslovenskih drzavljana u inostranstvuu< trebal^ bpi da shoji: >.iniov~ine i ii ov-inskih prava i inte- resa u inostranstvu jugoslovenskih dr2,avljana< Clan 10 Ovaj Zakon ne odnosi se na dmov.inu, prava rese u inostransitvu Narodne banke Federativne Naroc- ne Repubii'ke Jugoslavije. Priopis ovoga clana protuniacen je clanom 12 Pravdilni,ka za iievrsenje ovoga zakona tako, da se ne odnosi ni nia imovinu, imovinska prava ii intterese bivge Sripske narodne banke i Hrmatske dr2avne banke, koje Narodna ba~nka FNRJ li- kvddira, Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07 CIA-RDP83-00415R008000010010-3 ^ 124 Clan 11 Prekriaiji iavogal Zakona kaznide se u smislu Zako- na o regutisanju pl.atnog prometa sa dnostranstvom od 7 septembra 1945 godine. 1) Zakon o regulisanju platnog. ~prometa sa inostranstvoni (Deviznd zakoin) ~kojii je objavljen Qu >SIuzbenom listu< 7 septembra 1945 godline, po- ,tvrden je j iizmen jen na oisnovu 61. 136 Ustava FNRJ iii proglasen ukazom Ptrezidijuma Narrodne skupkti.ne FNRJ. U br. 561 old 23 oktobra 1946 go- dine O61,ulbeni list FNRJ>vreme ratan u smislu Zakona pretstavlja period old 6 aprila 1941 godine do 9 maja 1945 Bodine; , j , Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 ? b) da se zakonski propisi odnose na ova Ilea samo onda, ako su u smislu Deviznog zakona mo- gla u tome periodu da i-maju svojsitvo domabih lica. Ova formulacija umogla su< je bila potrebna stoga, to je Jugoslavija za vreme rata bila, od neprjate'ja rasparcana u vise raznih teritor:ija s potpuno ,raz'ici,ti,m statusima (>nezavisnau, xo?ku- piranaanektirana< teritorija). Zbog toga hi se mogao postavA.i prigovor, da usled toga ra?spar~a- vanja jugoslovenske terito.rije pojedina lica, 6ija imovina bi ,ima,'aa potpasts pod propise ovoga za- kona, uopste nisu mo(zla da budu jugoslovenska domaca licG,, u smiislu deviznih propisa Ovim pro- pisom z.akonodavac je stao na glediite, da se.fak- ti,i`'ko ra?spar avanje Jugos'avije s pravnog giedigta ne moze ?priznat,: a ?prema tome se propisi. Zakona odnose na sva lica, koja bi,: bila smatrana doma- cim licima u deviznom smislu, da su se devizn;1 propisi za vreme od 6 aprJa 1941 do 9 maja 1945 godine moglii stvarno prim?enjivati. (Za pojam do- m.adeg; iica u deviznom smislu :vidi propis Z1. 7 De- vizn.og zakona). l c) Izuzeci od ovog. pr?opi,sa dozvoljeni su akoliko su predvideni medunarodnim sporazumirma za one dr2avljane, s Lijim se vladama sporazu1m skIapa. Clan 3 Od,redbe 61ainel 2 P,ravilnika prdmenjuju sz? na svu inlovinu i imovinska pirava ,i interese, ,koj.i su nastali do 9 maja 1945 godine, kao i na sve prihode od ove imovine do dana njene predaje Uredu. Odredbe Nana, 2 Pravilnika rte primenjuju se nia imovinu Ilea koja su kao iselj?enici~ ipre ?6 aprila 1941 godine; na redovan naiin, napusti'la jugoslovensku te- ritoriju ii. izgubila svojstvo domadih lica u smislu de- viznih propisa. ra5,ppl gate ja u.movinorn , . im,ovinskim pra- v irna dint-eiresjma"iz ~Ian,a 2Piracv;il?niklab ' koja su pri- Zbirka br. 4 10 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 javljena Uredu od njihovih im.alaca, a'1i je Ured postao njihov punomo6nik po sluibeno.i duznosti, pripada Uredu pro uputstvima Ministra finansija FNRJ na osno- vu Nana 8' Zaikona, ukoiliko prema piostoj;e6im propi- sima nije za to naidielan neki drugi organ dryavne uprave. U pogledu zagtite. iimovine ~i imovinskih prava i inteneisa iiz 6zfaa 2 Zakona Ured be. oodlu&ti u svojoj nacblenlostl da Ii ce se p>1imiti njiih,ove zatite. Uko- Eko Ured odbije ovu za9titu, zainteresovanim licima Je slobodno da preduzmu sve mere za zagtitu svojih prava I itnteresa. Ako winteresovano lice, Imatac lm,o- vine, ostvarl svoje pravo, mole sa dstim da raspolae jedino preko Uri-id:i u smislu Tana 3 d 4 ZaikonaL Za svu ostalu dmmovinu imoyinska prava d lnterese jugoslovenskih drilavlijana u inostranstvu, kojf nisu obuhvadeni d an= 2, Ured mote preuzeti njlhovu zagtitu u dnostranstvu prod uslovdma o kojima se pret- hodno sporazume sa vlasniclma dmovine I im,ovlnskih prava i interess. 1) Stav 3) - Propisom o.voga stava ovlagauje se Ured, da se mote pr.imiti zatite jugoslovenske imov:.^.e/u dnostranstvu ,i. u sMajevima, koji nisu ;predv.i,de1.i ni 61. 2 ni. 61. 9 Zakona. All a tome slu- araj.u Ured zastupa izdavaoca punomocja na osnovu medusobnog ugovora 'd njegov pololaj je u tome odnosu privaitnopravrie prirode, tako da se ni, u it emu ne razlikuje ?od polotaja bilo ~koga drugoga z astupniika. 2) Uifdi i napomenu 10) uz U 2 Zakona Chan 5 Punomocje Ure.da u pogledu Imovine i imovlnskih prava i interaima iz Elms 2 je generalno,, ufcljutuju.l to i pramq ppteracanja i ragpgla$afja. Punorpp4,je Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Ureda u pogledu ostale jugosiovenske -umovine i imo- viinskih prava d interesa u inostranstvu utvrdiie se u svakom konkretnom slucaju po sporazumu sa vlasni- cima imovine i imovinskih prava -i interesa, ije je z.a- stupanje povereno Uredu. Ukoliko su v1asnici iii pravni sledbenici nestali, nepoznati, i'li ne m,ogu pribaviti? bra- vo raspolaganja, punomocje koje Ured.dobije po ovla- scuju Miniistr.a finans,ija FNRJ, iz cla5na 9 Zakona, je generalno kao u pogledu imovine i imovinskih prava ,i interesa viz Clana 2. Clan 6 Svv efektivnii tro:gkovi uLinjeni radi zagtite pome- nute imovine 1 d.movinskdh prava i interesa padaju na teLret njdhovih vllasniika. Clan '7 --U, sluN,u preuzimanja za Gite imovine I imovinskth prava d interesa ad strane Ureda, kako je predvideno u elainu 4 Pravilnika, dosada3nj.i punomoEnicd dufni?su. da zastupaju poverena im prava i :interese sve dok ih Ured dzrii`no ne razresi ove obaveze. Prilikorn pire- stanka nj,ihovog punom,ocja onL su duini da podnesu izvestaj o svom radu, merama koj'e su preduzimald za zastitu poverenih im prava d interesa d dia poloie ra6un o uca'.njenim izdacim:a. Likvidatciju ovih lzdataka vr~i. Ured u vezi sa realizacij,om dotifne imovine, p-rava 1 interesa. Clan 8 Ured oe vriiti za titu preko svoj-i?h organa, a, Po potrebi, mo.4e anga2ovatt u to svrhu naro ito strnti`na lica u zemlji. i ilnQstra.n"stvu. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Clan 9 Ured je ovlascen da po naknadnoj prijavi vlasniika uzme u zalti,tu d onu irnoviinu it imovinsk.a prava i i.n- tcrese koje vlasnioi? diz opravdianih razloga nisu mogli prijaviti it roku koji je odreden Zakomom. - Clan 10 U smisl'.u fu:lana.8 Zalkonia Minii'stair finainsiija FNRJ moire u svakom ?konkretriom sluuaju preko Ureda na- rediti realizaciju imovine i imovinskih prava ii interesa iz liana 2 d tondh iz ulana 9, uko1iko je za to u smislu Tana 9 ovla.1cen Ured. Ministar fi!nansija mole u smi- sht deviznih pro;pisa narediti obaveznu ponudu Narod- noj? band FNRJ za otkup ealizovanih sredstava, bez obzira da li u smislu Tana 8 Deviznog zakona postoji oplta obaveza ponude, ovih sredstava. 1) Svi ovde navedeni Mnovi, za koje se ne ka.Ee odakle su, Nanovi su iz Zakona ?o zaltiti jugoslovenske im,ovine u ' nostranstvu. _ 2) Pozivanje nia N. 8 Devrznog zakona odnosi se na rani jai Devizni zalkon (od 2 septembra 1945 dine, ~6.u?tbeni liste br. 68!45), koji odgovara r`la- nu 11 sada~njeg Dev.znog zakona (v:d.i na po? i etku ove z-birke). Clan 11 - OvIsagEenie iz Mania 9? Zakona c;lonosice Minstar finansija FNRJ bilo pia sdlu2belnoj dutnosti, bilo po ntolbi; zainteresovanii,h l oa. ,Zainiteresovana 1?ica~c u smislu propisa ovoga Tana su me samo lica navedena u 61anu 9 Zakona (pravni sledbendci nestalib imal~aca, kojii ne mogu pribaviti bravo raspolaganja; imaoci odno;sno nji- hovd pravni stedbenioi, 1toj;i su u z}emogn osti da Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 svoja prava ostvaruju), vet i ava drugs 1ica, koja mogu dokazati svoj pravni interes u preuzimanju zagt.,te od strane Ureda. Clan 12 Zakon o zagtitd jugoslovenske imovine I dmovinskih prava 1 interesa u inostranstvu ne cdnosi se na dmo- vinu, prava d ante-rese Narodne banke FNRJ u inostran- stvu, kao ni Srpske narodne banke. ni Hrvatske dr- 2avue banke. Pro.pisom ?ovoga 61ana p,noturna~en je propis Tana 10 Zakiomai, taiko da se on primenjuje I na dye okup,a:cijske nov6ani,6ne bainke koje likvidira Naro,dna banka FNRJ. Clan 13 Ovaj praviIndik stupa na snagu kad se objavi u -PSlui:benom listu' Federativne Narodne Republike Ju- goslavijea i njime se stavlja van snage Pravilnik 4) iz- vr9enju Zakona?.o zatiti jugoslovenske i?movine i imo- vinskih prava i interesa u inostranstvu od 5 marta 1946 go?idne VII bar. 3729 ()6luzbenj list FNRJa br. 21 od 12 marta 1946 godine). Ovaj Pnatnilndk stupio jie na snagu 25 o!ktobra, 1946 go,dine, po?to je toga dana objavljen it pSlutbenom listu FNRJSluzbenog listan od 9 februara 1945.godine, a ?doneo je Poverenik finansija NKOJ-a pod br. 293 od 18 januara 1945 godine). Clan1 Sva fizi6ka d pravna llica, koja imiaju stalno mesto boravljenja, o:dnosno sediste firme na teritoriji Jugo- slavije, duz,na su podneti pr~idavu svdh potrazivanja u inostranstvu, ukoliko. ona, ve6 nisu obrai`unata od .strane Narodne banke, bez obzira da lei su ova potrazivanja pri,javljena Narodnoj bamoi hs ne. Clan 2 Sva ffmzitka n, pravna bica, koja imaju stalno messto boravljenja, odiosno sedate firme na teritorijn Jugo- slavije, duzna su podneti prujavu sve svoje druige Imo- vine u inostranstvu, ukol,iko ona nije oauhva6ena Z1. 1 ove Odluke. boravljenja, odnoisno sedite firme na teritorijd, Jugo- Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 140 slavije, du2na su podneti prijavu svl!h svojlih dugovanja prema inostranstvu. Clan. 4 Prijava potra dvanja I ?imovine u inostranistvu, .kao i dugovanja prema dnostranstvu pima se izvr9dtw bez obzdra na na6in postanka istih. Clan 5 Prijavu prima Narodna banka i iorgani koje ona odredi! u federalnim jedindcama. Clan 6 Prijava se Wma obavdti u roku od 20 dan?a. Poetak trajan,ia roka za podru~je svake federalise jedinlce odre- duje Narodna banka. Clan 7 Mod f:ziak'h lica za mesto prijave merodavno je Aalno mesto boravljenja poveribca, sopstvenika, od nosno duznika, a kod ,pravnih idea sedd, to firme. Clan 8 Ova Odluka stupa na snagu danom objavljivanja. 2) UPUTSTVO`ZA PRIJAVE POTRA21VANJA .I OSTALE IMOVINE KAO I DUGOVANJA U INOSTRANSTVU Na osnovu Odluke o obaveznoj prijavi patra2lvanja I ostale imovine kao 1 dugovanja u inostranstvu, Narorfna banka je u tok?u 1945 godine ob.iavila pozive za prijavu u pojedin.m federalnim jed%nicama. Medutim, po.to se, veeinom usled neohave?tenosti prouzrokovane neredov- nim prilikama, nisu sva lica, na koja su se pozivi odno- sili. odazvala ovim poz..vima, Narodna banka je kra.iern godine ponovo uputila ops`ti poziv svim licima u zemlji, Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 da, ukoliko prijavu nisu ucinili na osnovu ram'j'h po- ziva; naknadne prijave izvrse najkasnije do 31 decembra 1945 godine. Uputstvo za prijave glasi: Prijave se 'imaju podneti po siedecd.m obras- clma: 1) POTRA2IVANJE U INOSTRANSTVU Izvegtavamo vas da 'dimamo sledeca p.otrazi- (zemlja) a) Imes i va- b) Ime i ad. esa c) K da je i d) Vrsta potra- luta duinika kako otra- zi~Lnja i rok zivanje na- dospelusti: stalu: 2) POKRETNA, NEPOKRETNA I OSTALA MOVINA U INOSTRANSTVU Izvegtavamo vas da imamo siedecu iimovinu vanja u (zemlja) a) Vrednost: P) Gde se 1 kod c) Vrsta imo- d) Kada se i koga nalazi: . vine kako dos`lo u posed: (zemlja) a) Iznos i va- b) Ime i adre>a c) Vrsta dngo- d) Kada je i luta: poveri ca: vanj i roK kako dugova- dospelosti: nje nastalo; U 'vezi s gornj,im daju se sledeEa uputstva za po- punjavanje prijava: a) Ako listo Vice ima ti! dugovanja i potrazivanja mora podneti posebnu prijavu z,a dugovanje, a posebnu za potrakivanje. Ako ?jma,potrazavanja u vise umalja, mora za svaku zemlju podneti posebaiu prijavu.- Isto tako j za dugovanja. Potrazivanje u vase valuta u jed- noj zemlja mole se pr,ijavntj na jednoj priijavi, all ?prvo Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 3) DUGOVANJE PREMA INOSTRANSTVU Izvestavamo vas da imamo sledeEa dugovania Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 navesti sva potrai2ivanja u jednoj valuti, pa sabrati, za- t:nn u drugoj valuti atd. Ako a jednoj zemidli ima vige du2nika ,i poveni,laca, sve du2ni-ke uneti u jednu prdjavu, a poverioce u drugu. Iznosi moiraj?u biti na kraju sabrani. b) Iznoise nazna6iti u Valutn u kojoj se potra2d- vanje iii dugovanje dianas stvarno vodi. Ako se ranije vodiilo u drugoj valuti, navesti to na kraju p,isma 11d u napomeni. c) U rubriici >Kada d kako je ,potraNvanje (dugo- vanje) nastalo< na?zna6iti datum kada je po,tralivanje iii dugova?nj?e nastalo, kao po i kome osnov.u (na primer za prodatu robu, za ku!pljenu robu, placeno unapred za roobu, podvoz, carina, refakcije, provizije, fitn.ansiskii za- jam, dividenda i. tako dalje). d) U slu6aju da se neki po,datak ne mole navesti, onda na kraju pisma objasnitii zaa5to se ne mio2e navesti, Ako se nekd podatak moie navesti samo ?priblii2no, onda ga tako navesti, a na kraj p)isma objasniti razlog. e) Ne treba podnosati prijave o potraiiivanju od Nemabkag Rajha dti drug,ih dr2ava na dme ratne s"tete. f) Kod prijave ostale imovine-.doma6ih Pica, koja se nalaze u iinostranstvu po obrascu br. 2, iiimaju se ipri- javi?ti, pored pokretne i nepokretne imovune, d razna prava kao, na primer, istrazna prava; jemstva, h:ipoteke ltd. Po ovom obrascu imaju se ,prijavnti i hartije od vrednosti sa nazna6enj,em njL,hovog nominaln,og znosa. vrste d koliibine. g) K.od oznatavanja vrednostd imovine ima se oznauiiti ona vrednost koja je bila pre 6 aprida 1941 Bodine. h) Inostranstvom se smatrajiu sva mesta iizvan granica predratne Jugoslavdje. i) Pod inostrancem podrazumevaj~u se sva? fi- zubka i pravna Pica koja Pmaju svoje stalno boraviste i1i sedigte u >Inostranstvu, bez obzira na dr2avljanstvo fiz'i-6kih Mca i na vlasniis"tvo preduzeEa. U ds?tom smislu, pod doma&m 1ioima podrazumevaju se fi-zicka d pravna lica koja Imaju svoje boraviste, sediste q mesto up rave u zemljd, bez obzira Ana dr2avljanstvo fdzivkdh Ilea, n na vlazsniitvo pteduaeEa. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 j) Prij?ave se podnose Narodnoj banal, Op?tem odeljenju Devizne ddrekcije, Beograd, i to: 1dca iz Srbije p.odnosice neposredno centrald Narodne banke, Beograd, lica iz Vojvodiue preko f!itijale Narodne banke u No- vo, Sadu, lica hz Hrvatske preko fiilijale Narodne banke u Zagrebu, lloa Buz Makedionije preko filiijale Narodne banke u Skoplju, lira :iz Slovenuje preko filijale Narodne banke a Ljubljani, lira iz Bosne m Hercegovine preko fi:cja,le Narodne banke u Sarajevu, a Vica iz Crne Gore preko Privredne banke za Crnu Go,ru na Cetinju. k) Nepodno?enje pniijave dlii navodenje pogresni?h podataka podlesd kazn?i. Napominje se da Narodna banka nema stampanih formulara za ove prijave. Prema tome, prijave se imaju izvr?iti na obienoj hartiji, all prema obrascu koji je naveden u gornjim uputstvima. Ako 1 pored naknadnog poziva pojedinim lic.ma, koja su blla du2na da izvr?e prijavu, ti pozivi nisu dogi do znanJa, ova su lica obavezna da prijavu naknadno izvr?e i da navedu razloge zbog koJih nisu bila u mo- gudnosti da to na vreme ursine. Primedba uz tai`ku g). -- Jma se prijavit! samo imovina koja u vremenu prijavljenia postoji, all preme vrednostl to Imovine pre 6 aprila 1941 godine. Na pri- mer, ako je neko blo vlasnik jedne kude u inostranstvu, koja je posle 6 aprila 1941 godine uns`tena, on nede prijiviti vrednost celog neo?teeenog imanja, nego samo vrednost onoga to je a momentu prijavijivanja u nje- govom vlasnis'tvu (dakle zemlji?ta 1 eventualno grade- vlnskog materijala), to po cenama pre 6 aprila 1941 go dine. Prijave deviza 1 stranih vrednosti izvrs"ene na osnovu ove Odluke smatraju se ponudom za otkup Narodnoj banci u smis!u slusbenog saopstenja objavljenog u >>Slu2benom listua br. 15 od 21 februara 1947 godine pod naslovom >>Obaveza nudenja na o,tkup dev za I stranih vrednosti Narodnoj bane] FNRJ< (Vidd Drugi deo, III, B, 5). Uputstvo za prijavu lmovine, Imovtnskih prava \. potrallvanja, dnteresa kao I dugovania od strane.-lica sa podrudja pripojenog FNR Jugoslaviji po ugovoru o mlru sa halt/o+m vrd: pod 5) na krajp ove glave, Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 144 3) PRIJAVE RADI PRIJAVLJIVANJA ODOBRENJA ZA UCESCA U KAPITALU I ZA FINANSISKE ZAJMOVE cr1. 201 21 Deviznog pravilnika propisuje da je za uces"ce inostranaca kapitalom u vlasm"stvu aomacih pre? duzeca odnosno za uces`ce domacih lica kapitalom u i.nostranstvu kao i za zaduzenja domacih lica prema ino- strancima i inostranaca preina domae.m licima po bilo kom osnovu, sem iz robnog prometa, (finansijski zaj- - movi), potrebno odobrenje Narodne banke. Za ucegca inostranaca kapitalom u domacim preduzeeima koja su nastala, kao i za sve fnansiske\zajmove koji su posto- jall pre stupanja na snagu Deviznog pravilnika (25 sep- tembra 1945 godine), pomenutl clanovi Pravilnika pro- pisuju da treba u roku od godine dana (do 25 septem- bra 1946 godine) podneti molbe Narodnoj band za naknadno odobrenje. Narodna banka ie pre ,steka ovog roka, u avgustu i septembru 1946 godine, pozvala zain- teresovane preko dnevne sfampe da na vreme. podnesu prijave. La ovu svrhu je Banka otstampala specijalne formulare kojima su snabdevene sve bancine poslovne jedinice. Bancina Devizna direkcia ie ovlastila sve po- s/ov'ne jedinice (cirkularom br. 149/62 od 16 av'gusta 1946 godine) da mogu primati ove prijave i poste 25 septembra 1946 godine dostavijati ih bancinoj-Glav- noj central). Prijave se vrge Po sledecim kategorijama za koje postoje posebni formulatii, I to: 1) Dugova:nja prema ,inastranstvu - Ucesca ino- stranaca ?u kapitalu domacih fi,rmi (neakciznarskim pre- duze(Hma). 2) Duuovanja prema inostranstvu - Ucesca inostra- naca u kapiitalu domacih akcionarskih drustava, 3) Dugovanja prema mnostranstvu - Finarnsjslcm za?i- movii u Inostranstvu, . , 4) Pbtrazivanja u,inostranst)u - li Qmaca- uceSca u kapitalu )nostranih firms, iii - 5) Potra-ivanj;a u .inostranstvur _ Fanan?ijski zaj- movi 'inostranaca. Za popunjavanje formulara data su ;u"?pbirienittom cirkularu sledefa uputstva: Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 1) Popunjavanje formulara b~i p,o mogucnosti tre- balo vrgiti pisaco?m masinom. 2) U rubrici > domadi duini.k poveriilactiivanijai: oo koj,oj se robi radd (vrsta robe), vrednost robe, itme d adresa stranog duznika, datum kada je potrazivanje na- stalo, da li, koliko i preko koga je izvrseno placanje unapred (ako se radi o porucenoj robii pre it za vreme rata), preko koga je vrsena naplata dokumena?ta (ako se radi o izliferovan?oj ro?bd), eventualne primedbe (oib- jasnjenja). Uz prijavu porudzbi'na gde robs ndje stigla u zemlju, treba prdlo2iti, prepise (u 'dva primerka) za- k1j?u6nice ill fakture i potvrde o' uplacenoj protivvred- nosti, a ukoliko bi n?eki od ovdih dokumenata nedosta- jao, treba priloiiiitti prepdse korespodeneije dz koje se vide podacj za koje nedostajuu drugii dokazi. Tai`nost preplisa neka podnoslioci overe pod svoj,im potpisom. Prijavu.treba podneti i za hartii.je od vrednosti, koje se nalaze u inostranstvu, za nepokretnosti; za postojeca osiguranja w druga dnrovinska prava ji interese. Prijave ?treba da su sastavijene za svaku zemdju posebno. Ovo se ne odnosii na opna Ilica koja su svoja potra- Nvanja u inostranstvu vea rani,je prijavila Naroldnoj banci: FNRJ, Ministarstvu spoljne trgovine FNRJ Oii Mi- ndstarstvu ,fli:nansija neposredno, ald je potrebno da ova lira odmah idostave napred oznacene prepiiise dokame? nata Uredu, uko.li?ko ih nisu dostavila, posto je Ured'-rra osnovu Zakona o ?zastiti jiu,goslovenske imovine, imovin- skih prava i dnteresa u inostranstvu preuzeo sve prijave od navedenih ustanova u svoju nadleinost. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 Prijave deviza i stranih vrednosti izvrsene na osnovu ovog poziva smatraju se ponudom za otkup Narodnoj banci u smislu slu2benog saopstenja objavljenog u S1uzbenom listu Sluzbenog lista< od 29 maja 1945 godine, a propisao ga je savezni Ministar fdnansija pod VII br. 1799 od 11 maja 1945 godine.j 1) Svako unosenje i iiznosenje iiiz zemlje nov~anica dinara DFJ zabranjuje se. 2) Izuzetno od proviisa ii!z tac. I putfiiici sa uredno viziran!im putnim ispravama mogii daneti najvise do iznosa od 200.- din:ara* po -osobi, s tim da pojedinii apoeni ne smeju biiti ve6i od 50.- d'dnara. Iisto tako, putnr:ci sa urednim putnam dspravama m,ogu uneti liz inostranstva u zemlju najvise do 200.- dinara* u apo- endma ne vecim od 50.- dinara. 3) Car+inslki ii drugi pograni5nii orgamt duzni su tia p*li''dikom prelaska graniice skrenu paznju svi;m putni,- ciima na sadrzinu ovog Resenja i, Ada iih ~pozovu da p:e- daju u depozit graniicne carinarnice sve iznose efek- t:vnih di-nara kojd prelaze dozvoIjeni iznos (uz i,zda- vanje potvrde). Na ovaj na5'.,n deponovand, dilnarskd iznosi mogu se vrat'.iti odnosn,im lioima prnldikom po- * O'd 5 jula 1946 godine 500.- dinara. Vijdi Reienje br. 11168/46 u ovoj ta0ki, Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 vratka u zemdju, odnosno u inoistranstvo, uz povra6aj izdate potvrde, i to biibo putem liste eardinarnice kod koje su novac deponovali ih kod druge carinarn"`.ice, ukoliko se putnik ne vra6a istim smerom.* Izaose dinarskiih novcani,ca koji ipodleze zaibrani alznosa odnosno unosa d kojii budu naden!i priliikom pre- tresa kod putnika, carinski organ,i 6e kon,fiskovaiti, i o tome izdati poitvrdu. Tom prilikom 6e sar9initi zapisnik koji treba da sadrz,i, slede6e podatke: a) rime, prezbme i tacna adresa 'putnika; b) iznos oduzetih novcanica; _ c) zemija 'i.z koje se novcauice unose; d) na6in na koji je odinosno lice doslo u posed novCani,ca il home stvar'no one pripadeju; e) svrha u koju se nov6anii,ce We da upotrebe, i f) ostale dzjave imaoca u vezi, sa tim +slu6ajem. 4) Konfiskovane novcanice sda6e cariinarnice Na- rodno banci koja 6e .lb o,dobravatit racunu Mindistar- stva fiinansija - Bankovnio-valutno odeljenje,** al za- plisnike Ministarstvu finansija -- Bankovno-valutnom o,diel jien ju.** 5) Pro'pisi ovog Resenja ne odnose se na pogra- ni6nil i dvovlasni6ki: saiobra6aj. 6) Ovo Resenje stupa na snagu had (se objavi u >Sluzbenom listuSluzbenog listaSlulbenog lista>> od 15 januara 1946 godine, a propi- sao ga je savezni Ministar finansija pod VII br. 10491' od 31 decembra 1945 godine) koje Blasi: 1) da ovlasceni rmenjaci - za pravo rada po ovlascenju koje im izdaje Narodna banika na osnovu e1. 7 Devi?nog zakona u vezi sa cl. 14 Deviznog pra- vilniika - placaju neposredno Narodnoj banci u korist specijalnog raeuna saveznog Ministarstva finanisija spe- cijalni dopri.nos, i to: . a) menjaci u Beogradu, Zagrebu- i Lj-ubljani po Din 3.000.- goddlsn j e, b) menjaei u Sarajevu, Skoplju, Novom Sadu po Din 2.000.- godiSnj,e, - c) menja-6, u ostalim mestiima po Ddn 1.000.- godisn j e. 2) Narodna banka ce ;preduzeti potrebne mere da se ovaj doprinos uredno na,plaCuje i da o tome, obave- stava savezno Minisitarstvo finansija. - 5) OBAVE!ZN,O NUDENJE NA OTKUP EFEKTIVNIH STRANIH VALUTA Na osnovu el. 8 i 25 Deviznog zaikona Ministar finansija FNRJ pod VII br. 3804 Od 26 manta 1946 go- dine izdao je Naredbu o obaveznpj ppnudi za; otkup Narodnoj banci FNRJ stranih valuta (>>Sluzbemi list> br. 27 od 2 aprila 1946 godine), koja glasi: *) Od 5 jula 1946, Bodine 500.- dinara. Vidi Resenje br. 11163/46 na strani 154. o Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 2) Narodna banka ce odrediti koje ce strane valute otkupljivati. Ova naredba ne odnosi se nl na zlatnike ni na eekove (za koje vidi N. 3 Deviznog pravilnika i komen- tar 'uz ovaj clan): Povodom ove naredbe, Narodna banka je preko dnevne stampe dala sledece saopstenje: Na osnovu tad. 2 Naredbe Minis?tra finansija VII br. 3804 od 26 marta 1946 godine, Narodna banka oba- vestawa zaiinteresoroaine da za sada ne otkupljuje, ne- mauke marke, madarsike penge, bugarske leve, austriiske 'hinge i grcke dirahme. Isto tako Narodna banlca ne otkupljjuje ni novca- nice izdate oid strane savezn,bkih vojniih vlasti na oslo- bodenim viii okupi,ranim teritorijama. Narodna banka obavestava interesente da je, po sovjetskim propisinma, zabranjeno unosenje u SSSR efektivnih rubalja, pa prema tome Narodna banika nije .za sada u mogucnosti da ili otkupljuje. Prednje saops`tenje ne treba razumeti tako da Na- rodna ba!nka otkupljuje sve valute osim onih koje je navela da ne (Ytkupljuje. Narodna banka kao devizni organ ravna se prilikom otkupa valuta ne samo kori- kretnim prilikama vee i opsti m, smernicama devizne politike. U meduvremenu, od objavijivanja ovog saopstenja Narodne banke do objavljivanja ove zbirke, Narodna 'banka je pocela da otkupljuje i neke od valuta koje prema saopstenju nije otkupljivala. Tako banka otku- pljuje u Izvasnim slucajevima nemacke marke, madar- ske forinte i bugarske ieve (v'di str. 187 i 185). 1) Svi i?maoci efektivnih stranih valuta, bez ob7iira tia to. ka~da su 1 ipo home osrrovu dosbi u posed istih, obavezni su da ih ponude na o,tkup Narodioj banci FNRJ, njeniim filijalama iii novcani,m zavoctnma ovla- scenim za rad stranim valutama, u roku on 30 da~na, rabunajuci od dana o,bjavlj?ivanja ove Naredbe u >Slu- zbenom Distu FNRJK. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 .199 6) NEVA2ECI PROPISI Relenje o odredivanju kursa danske kune VII b?. 366 od 18 januara 9946 godine (>Sluibeni list< br. 8 od 25 januara 1946 godine). 'Stupilo na snagu 18 januara 1946 godine; prestalo da vazi 18 novebmra 1946 godine (dan izdanja kursne liste Narodne banke br. 1 kojom je ovaj kurs izmenjen). - Resenje o odredivanju kursa svajcarskog franka VII br. 8948 od 18 juna 1946 godine (>>Sluzbeni list< br. 52 od 28 juna 1946 godine). Stupilo na snagu 18 juna 1946 godine; prestalo da vazi 14 novembra 1946 godine (dan izdanja kursne liste Narodne banke br. 1 kojom je ovaj kurs zmenjen). Relenje o odredivanju kursa rumunskog leja VII br. 27701/3 od 31 decembra 1946 godine (>>Sluzbeni 1/st< br. 3 od 10 januara 1947 godine). Stupilo na snagu 1 ja- nuara 1947 godine; prestalo da vaZi 17 jula 1947 godine, kada ' je Narodna banka bila prestala da belezi kurs za ovu valutu (dan izdanja kursne liste Narodne banke Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 IV. PLEMENITI METALI 1) CENA ZLATA Regenje o,odredivanju cene zlatu (objavljeno u br. 8 >Sluibenog lista< od 25 januara 1946 godine, a pro- pisao ga je savezni Ministar finansija pod VII br. 497 o,d 11 januara 1946 godine): Da se za sve kupovine 1 prodaje zlata odreduje cena od Din. 56.300.- za 1 k,g. 6istog ziata. Na osnovu ovoga regenja cene svih predmeta od zlata (kao s"to su polufabrikati, zlatni fim, zubotehnicke izradevine, zlatni nak't itd.) imaju se odredivati na tai nacin, gto ce se kao baza uzeti sadriina cistoga zlata, koja ce se racunati po gornjoj ceni, 1 tome dodati eventualno vrednost primese, pro'zvodnih i drugih (ro- gkova 1 zarada u zakonom odredenim granicama. C,ena od dinara 56.300.- za ,1 kg. cistoga zlata va2i 1 za lo- mljeno ziato, pod kojima se u smislu el. 50 stay 2) De- viznog praviln.ka podrazumevaju sve vrste preradevina od zlata, koje se ku'puju, odnosno prodaju po te2ini i ceni cistoga zlata ne uzimajuci u obzir? vrednost izrade (vid.' Ressenje VII br. 9363 od 3 decembra 1945 godine u tacki 5) ove glave). Cene zlatnika. Na -osnovu cone od 56.300.- dinara za 1 kg. cistog zlata, punomerni komadi ziatnika, koji se uglavnom nude kod? nas na otkup, imaju sledece cene: ?VRSTA. Bruto grama Neto grama Ceua u dina- rima 1 napoleondor ( 20 fr., cela nekadagnja latin- ska un. ja 6,45 899 5,79 326 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 ^ 202 Cena R S T A Bruto Finoca Neto diu - g.ama grams rime 10 amer1 kih dolara 16,718 899' 15,02 846 25 austrijskih 9ilinga 5,88 899 5,28 297 20 austro-ugarskih kruna 6,77- 899 6,08 342 1 dukat veliki (=4 mala dukata) 13,96 985,11 13,75, 774 1 dukat mall 3,49 985,11 3,43 193 1 engleska funta 7,98 914,661 7,29 410 20 nemackih maraka 7,96 898 1 7,14 402 I turska liras 7,21 914,66 6,59 371 10 holandskih. forintl 6,72 898,50 6,03 339 25 argentinskih pezosa 8,06 899 7,24 408 10 ruskih ruba/ja do 1886 godine 13,08 914,66 11,96 673 5 ruskih rubalja do 1886 godine 6,54 914,66 5,98 337 10?ryskih rubalja od 1886 - 1896 godine ' 12,90 _ 899. 11,59 652 5 ruskih rubalja od 1886 1896' godine 6,45 899 5,79 326 15 ruskih _rubalja od 1897 i docnljih godina 12,90 899 11,59 652 10 ruskih rubalja od 1897 i dccnijih godina 8,60 899 7,73 435 7,5 ruskih rubalja od 1897 i docni jih godina 6,45 899 5;79 326 5 rusklh rubalja od 1896 I docni jih godina 4,30 899 3,86 217 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 U napoleondore se racuna cela latinska unija. Isto tako komadi od 5 ruskih rubalja izdanja 1886-1896 godine . 7,5 ruskih rubalja izdanja 1897 i docnijih go- d'na racunaju se kao 1 napoleondor, a komadi od 10 ruskih rubalia izdana 1886-1896 godine, odnesno 15 ruskih rubalja izdanja 1897 i docnijih godina racunaju se kao 2 napoleondora. Komadi od 10 i 5 ruskih rubalja izdanja do 1886 godine racunaju se kao ,ruskl imperi- jali", a komadi od 10 i 5 rubalja izdanja 1897 godine 1 docnjje naz'vaju se >ruske rublje>Sluzbeni list FNRJ< br. 60 od 18 jula 1947) a koja glass: 1) Svi driavni organs kod koj1h se po bilo kome osnovu nalaze na euvanju plemel metals i1i pred- meti izradenj ad ovih metala imaju isite od'mah pre- dati Narodnoj banci FNRJ, Glavnoj centrals,. Beograd. 2) Narodna banka kad pnilmi prledmete iz ta6. I ove naredbe, ukol,iko su is,ti definthbivno postali svojiiha drzave, isplatice dosadasnji,m* drzaocima odredenu pro- tiivvrednost za one predmete" koji su od dlnteresa za nju, a ostale staviti u depo i Cuvati do dalje naredbe. 3) Ukoliko ova predmeti. nisu postali de~flin~itivno svojuna drz"ave, Narodna banka FNRJ stavice iste u depo ido kona6ne oldluke o svojini, a ipoitom Ee sa istilma p,o- lstupiiti u smislu donete odluke odnosno u smislu W. 12 ove naredbe. 4) Ova naredba dobija obaveznu snagu- danom ob- liavl,jivanja u >Sluibenom Iistu Federativne Narodne 1Repu?blike Jugoslavije,:robne cekove< kojie am budu pinezentimailci za gaplatu albanski dirzavljanlF: .aivine banke, Tirana,, ij ukioldiko sravnji,vanjem utvrdle ~da su piotpiisi na ceku dspmavndi; 17 - ako cekov:i one gliase na veci~ ,izmios Jodi 10.000 d'dinara; 18 - ?ako se na 6ekovilma aalazi vidnai oznaka rnobni; Lekovir; II, ROBNE XOMPENZACIJE 20 - Robne ~kom,penzaoiije mogu obavljatd, diomaai uvoanici, ,i iizviozmiiai, uko-liko su u pitanju drlavna pre- dutieca;? res`ord. ustanove, bez ikakvii,h di zvoda za nijdhovo sprovodenjie,'s tim to de uvozndc vrgiti pol'aganja kod Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Naroldne banke dlinarskog iznosa iz kompenzaoi~ije kojd se ima da isplat:l domadem dzvozniiku. Prdllikom polia- gsnja diinara it ovim sludajev'.;ma domaai uvoznici su duzni da distovremeno izdaju Banci nalog za sp1atu do- umadem izvozniku sa koji,m komipenzaciju obavIjaju. Sva bancina sedigta mogu primat dinare od uvoznika po kompenzaciondm poslovi;ma koje de dostavljati Slu- zbi klirdnga zasebnim izvegtajem I p'ismenim inaliogom u kome de vidno oznadi;bi: aAIbanske kompenzadje - raLun br. 71147c. Naipladuje se redovna kliminAka pro- viz,ija od uvozn.ka d od izv,ozndka. III. RADOV-I- I USLUGE Sva pladanja iizmedu Jugoslavije m Allibanijie, koja se l na izvrgene radove ii udinjene usbuge, vraiee se preko raduna u dinarima bradovi i uslugec br. 2147. Ovaj ra6un vodide Narodna banka FNRJ. G1avn,a cen- brala u Beogufadu 7'AJbanska driavna banka, Tirana. a) Pladainj,e riadova i usluga Jugoslovenski duinicii vrside - pladanja u Albanijd za radove i usluge: 21 - U istim slucajev.ima, u kojima je tad. 1 ovog cirkulara predvidena moigudnosC piadanja za uvezenu robe bez dozv{ole za pladanje, il reAenjem Minisbra finansija FNRJ predvidena je rnogudnost u1 pladanje bez dozvole za placanje ~ za ~isplatu radova it usluga Pirema tome u n;avedanim sludajevima band.ina sediAta de primati uplate od domadih duzna.ka ~i. sprovoidiltj ih Gl;avntoj centrali - Siuibi kliringa Diinekcije deviznih poslova u ko,rist raduna u dinard,ma >radoivd ii uslugec br. 2147. - 22, - Swi ostallii dulnioii duznii su da pri,bavljaju do. zvole za pladanja Minisbarstva spoljne trgov:ne, odl ano Komiteta za spoiljnu ~trgoviniu po republikama, tako da bandina sedika u . oovim sludajevim,a mogu primatfi uplate u korist pomenutog ra&yna Jar. 2147 saima na osnovu dozvola za pladanje. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 b) Naplatal x!adova i uslu.gai Jugoslovenslal iiIzvrs,i!ociii iradova 1 usluga naplacliwa!6e odnosna svoj,a, pottrativanja: 24 - Svima poveriocilma u Jugosliaviyi za naplatu. 1zvrsen.*h rad!ova u6injenih uisliuga!, Nanodna bankia FNRJ yr ii!Ee ispilate na, osnovu pnimljen!ib naloga od Al~banske drzaivlne banke, Tilrian!ai, (i to preko nadlelniih baneinlih seddita kojirna de Sluzba !kFninga Dirckoije deviznih poslova Glavne centrale dadavati neposredno naloge za dsplalti u. IV..NEROBNA .PLACANJA Premia ,positiignutom Sp0razum!u nerldibna p1adanij'a o!buhvataj,u: trotkove :putnilka 3 tu!nista, Mantova kanlltnurno- prosvetnih, rnasovnih i: sportsk:i!h ?olriganiz'aoilj!a, dzdir. a,- vandie studlenata, Ie6enjia b!o-lesni!h, penzij:e i )renlte, po- reze, takse a n:stade dalbinie, honor.are, ipretplate na no- vine ia- 6asoipcae, dlozuake trad!nid{a, iseljenika !i, :nam:e te- niika, tro koive piretov:ara tranziitnie. robe ii ostale Itno?kove u ?vezi s tim, IuUke itiakise poliota le, itro?lkove izdlrlavanja jugoslovenskih i a8!banslailh brod!sk!i!h piosad!a i manjie opra'vke brodova, autorska prava d licence, :prihode od kap:itada ai dlrlugd.h dnvest'.lokja, saida iz PTT, pomoirskog i 'vazdiuL?no,g saoibiraEaj:a, prernij,e osigurainjia, d, reosilgiw ranjla i idiruga pladanij:a lpa pinelthodinom Siparinumu nadr letniih vlas!tii obejnr zernalj,a. Nerobne isplate (doznake). Nerobne ispliate u Albanij:, vrs!i6e se preko ma5una. u leko,viitma i-putni:Lkic br. 6147: 25 - Na osnov:u resenja Ministra finans.ij!a FNRJ br. 34667 od 21-VIII-1947 g., sva samezna, ;i. ir:epu!blilkan- ska rminiistarstva: dir2iavne ustanove !i prediuzeEa 'mbgu yr !it pla6anjia ;nieograniteniih dlznosa adlbaniskiih lekova u Albanijli, bez odobrenja za pladanje, ukoliiko se pl'a- ba:n ja yr?e po nero!bnom. ~osnovu. Prema tome slval ban- 61na sed'lista m,ogiu primati :u naveden'im !slutajievimaa pismenne ~nailo!ge 5 sprovoidiilti dih: Siuibi kliiriniga D.irekcij!e devvi,inih Dioslova u Glavno j centrallil Vad!il dspliate u `Albaniiiji. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 229 26 - U svima ?ostalnirn slluaj,evitma za nerobne do- make za A'1haniljlu ppo,trebna? jfe dozvo!lia za! pladanje MJ- ni'stanstva frinasija FNR!J, :aiko s!u a piiltainLjlu iiznosri, iod preko 5..0(x0 dina'ra, ai za pla6anja do mavedlen!q.g i moss dozvoile Gllavne cenltlria'e banLine. Nerobne naplate. - Nero+bne 'naplaltie iiz A1banije Yr:,6e ise preko 'nabuna ur dliniariima aputni pia br. 5147: 27 - isplate do.ma6i.m korisni6ma po nenobnom olsnovu yr?i,6e se samio na osnovu nnailio'za Alblanske dir- favne banke, Tirana. iii Itjo preko 'rnadle~nih iban6iinih se- d!i to k?oj:,ma 6e Slu'ba kliniae-a ID,i.reko'je 'deviizm.i!h ipo- slova u Glavnioj centrati, iiz:dla,vatii! neposriedno nailoge za tisplatu. 28 - Obe stran?e, pri'liikom :iz4avanja n,alovai z,a isplate po nerobnom osnovu, du2ne su da a nalozinma navediu sve podatke ikojiii Hsu pioitrebniii za indien(tifiikiovianje korisniika n izvirgenljia iisplaite ipo plrimljeaom nalogu-. PutniIki promet. - U p:ultlniMlkom priometu sa Al'bai- nijom piredlviden je sledie6ii positupak: 29 - na iosnoviu unedlno viziraniih puitniith iispirava, putnici koji ?odlaz?e n Albami.ju mogu naibavlj?ati a-1hanske lekove do 500 diniara, is tim !to de ?6ekove a kirled6itna pusma moc.i dia naihavl,jalju sa.mo Rod sed!igta ?banNniiih koj?a su za. ,to ~ovlagbena. Sva sedlis,ta martprod!avaltii po. ;putnim iisnraviama efekt:vnle albao6ke leikove samio do iionosa od! 500 ilieka u komadima od .50 leka ii mianjim; 30 - sva bani6ina sedli to kojja iraspolazni spes:ime- niima plotplisa Albans1ke dlrlavne ,bainke, mo,eiu vr9iiti iisplate putnii6krh 6ekiova: koje iiz:dlaje A1:banslka dlrzavna banka Ana izn:ose do n:ajvi?ge 25.0100 dJna!rai bez pirethodi- no~g aviza pomenuite ibanke, a belkove nay aznose pireko toga samio uko,liko su priimitlia avizo Al:banske' dlrlavne ban!ke, Dranal. Seidl'ifta !kojia ne rasp?olazu. spesinieinima plotp.isa pri:ma6e puitni&e 6ek~ove saimia zap naiplatu i dostavljatr ih nepasredno Gla?vnoj centra:u, ba?ntinoj na inikasio.; 31 - sve iispla6ene putneiLke ,eikove nai di'inare se- diiiita 6e diostarlljialtil sa zasebniim izvekajem Glavnoj een- ora .i - Sluz!bii klliringia. Asa naizna6en!jiem nra &kaviima cla su veC displacena, Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 230 N. NAPLATA PROVIhIJE I TROSKOVA 32 - Za uplate nl iiisip!bate niaiplabivaEe se I %o kkiriin, - ?ke ptovizdje, minimum Dim 10.-, za telegraf,ke ~uplate naiplaciv,aue !se 1,5%o prov:zije, minimum Din 30.-. Pnii- Icikom dsplata .telegirafskih nailoga diz Albanfle u korist domauih lica i fermi, naipIaic:va,ee se samo 1%o pnovi- zije, mlinimum Din 15.-. 33 - -Prilrkom uiplata u kliirmig n,aiplaicivace se za obrazac ipo Din' 3.- ad wake uplate. U vezi sa tackama 29, 30 i 31 ovog cirkulara (Put- nick;- promet), vidi nPrenos'enje dlnara ii lcka preko gra- tnice< na str. 157. AUSTRIA 1. ROBNI PROMET Piacanja po robnom osnovu izmedu. FNR Jugosla- ,vije 1 Austrije yr?e se na osnovu sporazuma zakl.jueenog izmedu Jugoslcvenske izvozne I kred'tne banke, Beo- grad, 1 Austri.iske narodne banke, Be. U vezi s tehni_ ckim sprovodenjem ovih placania; Narodna banka je u cirkularu Direkci.ja devlzn'h poslcva br. 296/83 od 9 de- cembra 1947 godine zdala s/edeta uputstva: 1) 1iikvd,dia?ciia (placande i na?plate) po'konkretnim komlpenzaaciondm p?oslovi,ma obavliace se preko zasebnih do!arskih, racuna za svaiki pojediini ko,mpenzacio?ni po- sao koi,i ce h/ti otvoren kod Jugoslovenske izvozne I kredi,tn,e banke, Beograd, i Austriske narodne banke, Bec; 2) jugoisloveniski uvozmic/ robe iiz Austrije po kon- kretplim kompeinizaicionti'm iplosliovimia vr?ibe piolaiganje odgoa'airaiuce vrednosti u dliiniatima na, os.no:vu dio- zvole Mirdstairstial snioljne trgovine kod Jugoslo- venisike izvozne ii ikrediitne ,bamike. Belognaid. ,ko,iai ce na o n~nvu Ariml,ienih -,d/inarskih _ii,znoisa izdavattii nalog Auistriskoj !narodno.i banci za isplatu austniskom iizvoz- niku. Isip'l,ate idomani,m iizvoznlici:ma po k-onikre,tn,iim kom- venizaciion/m pos!iovima vr?iice Jugosliovenska ilzvotzna' d kreditna banika na osniovu priknljenih ~nailoga odi.Austrli- ske na,rodne banke; Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 231 3) ~obostnane is,plate po zasebni~m kompenzaciondm raLuniiima vrMde obe banke odmah po prijemu naloga, a u gran:icaima sporazumiom predvidelnih recipro,6nih k redvta; 4) sW poi;,edinai6ni-racuni u SAD dolarima:. kojii budu otnoreni kod obeju. banalca z!a svalkii, podedi-ni kompen- za,epond posao Winjlavaju: jedinstven, kompenzauoni zbIrni rai`un na koljli. se :odnosi' j predvlideni irecipro6ni kredit; 5) svia plaEanja iiz 'rob?nog prometa izvan ikompen- zacida obavljaEe se na isti na,Un, is tim to ce se za ove st0ajeve oitvordti ikoid obeju bamaka zasebanj racun u SAD daiarima pod dimenom nrazina plaibanjaPiri'medbea plomenutoig obrasaal po- trebno je da bode oznacen broj oidnostne dozvole za pla- Ea,nje. III. NAPLATA IZVOZA 11) Sav ,mzvoz u Holandiju mioze se vrsiti samo na osnovu pirethodne do-zvole ziai izvoz prtlbavljene od Ministarstva spoiline tirgovine iti nj egovdjh pretstavni- gtava* u zemlji. 12) Naplata izvoza!, odgoviairajude vrednost: izve- zene mobe, vrsice se doma5.im lizvozniciiimial ,i,splaitom u dnarimp, a prema naboztm,a koj;e Nanodna bainka bade primala od svoigai korespiondenta u Holandiji. 13) Prilibkom isiplata fiibljaila de daivati ~obra,6un sa kilauzulom da se ~spbaceni bznois (ukoldko se odn~osi na izvoz robe) mioie upotrebirbi z.a p1ravdanje obaveze na Oosnovu koje je doma6i iizvoznik pribaviio potrebnu dozvolu za ti,zvoz robe u Hobalndij.u. ,IV. PLACAN.JE PO PUTNICKOM PROMETU 14) Svi putniicll, kojii~ putuju u Ho-landiiju, moo gu, uz urednu vizi-rainu putnu li:spravu, dobiti. bez- pirethodne dioizvole saveznog M!inlistairstva finansiija, kod Naroddne banke odgovarajucu vrednost hl. florina za dinara 3.000.- (itri hiljadle) pro oso!bi,** ibil'o u kred"tnom ,pAsmu (kod bancine. Centrale), 6eku dbi ?dioznaca', bP.7io, dozvo- ljenil deco -efektdvniilh florina (dozvoijen unos u Holan- dijiu H.H. 50.-). Za iarlos preko Din 3.000- potrebno * Sada: komiteta za spoljnu trgovinu u narodnim republikama. ** Din: 1500- za lica ispod 16 godina. Vidi str. 189. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 254 je prethodno pr~ibaviti od Saveznog Miinlisitarstva fi- nansija, Bankovno-valutnog o,deljenja*, dozvolu za pladanj e. _ 'V. OSTALA NEROBNA PLACANJA 15) Za sva druga placanja, go nerobnom osnovu redividena u tac. 4. ovog 6rkulara, plotrebno je ipribaviiiti prethodno dozvolu za plaEanje od saveznog Mi,nistar- stv.a finansija, Bankovno-valutnoig odelj-enj-a.*, VI1. NAPLATA PROVIZIJA I TROSKOVA 16) Na uplate I isplate po platnom sporazumu sa Hoi?aindlijom naplladivade Se S%o k1ir. provlilzje, mini- mum Dinaira 10.-: 17) Pnifikom uplate u kliring napla,divade se od po- lagaZa-za obrazac po Din. 3.- od svake uplate? ITALIJA Platni promet izmedu FNR Jugoslavlije, i Republike Italije regulisan je sporazumima zakijucenim 28 nov.em- bra 1947 godine. U vezl s tehnickim sprovodenjem od- nosnih odredaba. Narodna banka je izdala cirkular Di- rekcija devliznih poslova br. 312191 od 23 decembra 1947 godine, koji glasi: I. ROBNI PLATNI PROMET 1 - Racuni. - U smislu odinedaba sporazuma Uffi- cio Italian dei, Cambi u Rimiu otvorsio je Narodnoj banci FNRJ sledede beskamatne racune u aalijanskim lira-ma: A - Robni racun u I Tama, - pireko koga de se vrsiti, oibostrana rohna pla'.Eanj'a; Al - Robni racun u lirama, - prieko ko!ga. de se vrsiti obostmana ipladanja po robnom osnovu u svima slucajevima u kojima u ~odlnosnoj dozvoli za placanje ili ? Sada: Odeljenja platnog,prometa.s inostranstvom. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 255 izvozn,o;} ,dozvolj ,budie mamaZeno da se pla6an je ima izvr~iti preko ovog rabuma. 2. -- Nalozi za isplatu. - Obe- banike 6e svaiko- dn.evno jzvekavati polozenim iz,nosima, a odiosini? iz- vesltaji smatraCe se maloz'Ima za ";ilsplate. Svi izvestaji, na francuskon jez.ilku, sadr2ava6e - pored rtabne oznake -rabuna preko koga se isplata ama, da ?izvrsi, i to: bCompte Lire Au iii, >Complte AI< - iznos plaCanja, ta6nu adresu korisrrika, tabnu adresu nalogodavca, ta- Can oisnov pla6anja .kayo i ?ostalepiodatke putrebne za ''zmrslenje isplate. Poilikom dioizna!ka u Italiju, banbima sedi, to 6e -nazma6ti takode i br,oj iii dalium faktuire itali- janskog -izvozn'ika ikoja se placa. Nalozi Narodne banke FNRJ kao i malozi? Uffi,eio Italiano? d'ei Cambi glasi.6e na iktalijains'ke Lire. Isto tako fakture i,talijanskih i .na- gih izvoznika glasbie na iirtalijanislke lire. . 3 -- Kurs koji se pri.menjuje za isplate a uglate u zemlfi? - Isplate ipo nallo~zima primljeni'm odi Uffiic:o Italiano dei Cambi, kao i uplate u nasoj zemIji vmsice = se po zvanJenom kursu koj!i sada izno,si 100 lira 15 dinara. 4 -- Plaeanje uvezene robe. - Placanje uviezene robe ia. Italije ikao d plaCanje ,unapred mote se vrsiti samo ,na osnovu dozvole za plaCanje Ministarstva spolj- ne trgov~ime FNRJ. Pored pladamja robe :m igu se pa :sti nabi~n pla,6ati i spored!ni tr-oskovi ~u vezi sa robnim promdtom. Uplate a Jugoslayij,i vrsi6e se kodl svih sedi sta- Na- rodine banke FNRJ. Prilikom u?plaite uvoznici Ce podnos'.f' samo dozvolu za ?platanje. U obrasclilma za uplate bainbina sedista :imaju na- znabiti, u rubriku >pr.i.medbe mada;rskih bro,dov,a kojlj plove Dunavom kao I za naj- nu2nije sitne opravke piovnih objekata; c) plate nastavnika i odr2avanje skola; a) trosxovl dz putnickog i tunstickog prometa, izdrlavanje studeinat?a 1 lec?enj?e bolesnika; e) placanjia iz oblasti intelektuabne svojine; kaio na pr. takse za pravio licence, fabrikacije i patenata, autoirsko pravo, zakupnine z,a filmove i,t,d; f) penzije u Drente; g) poreze 1 javne da2bine; h) honorari za nastavnu'ke, profesore, knji2ev.nike i um?etnike; i) pretplaite na l.is?tove,. Casoipise, plojedine knjige koje se 9abju pobom; j) piomo?ci por, ' odicam,a I zarade traidnika; k) traskovi pretovara u pomo,rskim i reenim pr?i- stanii?tima; Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 1) sva ostalia plaEanj?a, ukolliko sou prethodno oldo- b?rena old strane na:dleenih viasti obeju zemallja, isklju- Luj?uE,i pla~Eanja salda kojio proistie`u viz ?ab?ra6una admi- - nistr?acije PTT, ze1'eznica, parlobirodarskih diru1tatna 1 vaz- dulnog sa,obraEaja. 5) Za sva pla8anja po nerobnom osnovu pLotrebn?o je prethoidno pnibaviti d[oz:volu za pla8anje od Ministair- stva firta?nsija FNRJ -- Bankovno-valutno odeljenje*. 7) Svi podacj na pomenutim obrascima iniaju_se po- punjavati magi?nom za pisanje na francuskom jeziku. U bPrimedbea po?menutog cbrasca potrebno je dia bude o:znai`eat broj odnosne dozvole za placanje. IN. PUTNICKI PROMET Sv1 domaci putnici, koji putuju a Madarsku molgu, uz uredno viziranu putnu ispravu, dobiti bez ?prethodne dozvole Ministairstva fina.nsija FNRJ ko,d Narodne ban- ke FNRJ todgovair-ajueu vrednost Madairskih forinti do i,znosa od U n. 3.000 (tr,D hidjadie) po osobi** b!iilo u kreditnom pismu, iteku (za sada samo kad Gllavne cen- trale u Beogradu) lii doznaci, b,ilo dozvoljeni den efek- tivnih forinti (dozvoljen unos u Madarsku 50.- fo- rinti). Za iznose pire?ko 3.000.- potrebno je prethodno pribaviti god Ministarstva finansiijai FNRJ - Bankovno- valutnog odeljenja* - dozvolu za placanje. IV. SITNA PLACANJA Za pladanie iznosa do 300.- dinaira mese~no po osobj pro hill() kome osinovu, kao, 1 za plao,arije na ime pretplate na 6asopise a pojedina!i`ne nabavk?e knjiga i pireko iiznosa old 300.- din;aira meseWo pro ?ol adli samo ako se nabavka vrsi u nal sv.rhe, potrebno je pribaviti prethodno dozvolu zap plaEanje Natodne banke FNRJ, Glavne centrale u Be-ognadiu. V. NAPLATA PROVIZIJE 1 TRO KOVA 1) Za uplate 1 isplate kako po nerobnom tako i po robnom osnovu naiplaiivace se 1%o ktnrinske provizije, minimum Din 10.-. " Sada: Odeljenja platnog prometa s inostranstvom. ** Din. 1500.- za lica ispod 16 godina. Vidi str. 189. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 2) Prilitkom uplate u Wiring naipla~civaEe_ se za ob.ra- zac po Din 3.- o-d svake uiplate. NEMALKA Kao to je poznato, Nemacka je administrativno po- deljena u tri zone. Do sada je sklopljen sporazum o plaeanjima namo sa Sovietskom okupacionom zonom Nemacke. U vezi s tim Narodna banka je izdala ci.rku- lar (Dlrekcija devlznih poslova br. 157/34 od 3 jula 1947 godine), kojl glasi: 1) Zap obavljanj?e uzajamnih pladanjia izmedu Jugo- sia'vije i Sovjetske okupaci'one zone Nematke Narodna banka FNRJ atvoriia j e Gairanitl e and Kred It bainci, Bier- lin, beskaamatni ~ratun u SAD doliairima; isto tako Ga- raantie, urd Knedllt banka, BesP1 n, oitvonl.~la je Narodinioj banci FNRJ beska.matni rauu.n u SAD doiiarima. Preko ovih matuna mrsiEe 'se obostrana pdiaoanj,a koja su pro= tokolom piredvidena. 2) 0-be ba:nke izdavace mediusobne nadoige za isplatu koj.i ce glai iti na SAD doiare ,i to na nemabkom jeziku 5a sledeaim podacim!a: iznos, ,jme i, adresa, kori-snika, i-me i adresa uplatioca-lpolagai`a, osnov placanja, hro- noloski broj svakog pojedinog naloga, 3) ObraZun svih uplaita i is,plaita mrside se pro kurrsu ko,;/i i:znosi 1 SAD dioilar = 50 d'in.ar'a. 4) U smislu pomenutog Protokola m,ogu se vrsiti, plialCnja Wpb iiobnom osnovu (posle uvoz,a i pllla~tan,ja una- pired), kaio i siporednih traskova u vezi sa robndm pro- metom. bI ROBNI PROMET aJ PdaEanie uvoza 5) PWanje uvezene robe iz Sovjetske ,okupacione zone Nema&e kao pilaEanjie unapred mIole se vrsiti Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 263 samo na losnovu dozvole za placanje Min,istarsstva spoli- ne trgovine F.NRJ i njegovih ipretstavnistava* u zemlji (u 3 primeinka) polaganjem odlgiovarajuce vrednosti u dinarima za SAD dolare na koj,e ce _glasiiti fa-Mure. 6) Uplate u. Jugoslav,iji xr?;,jde Se koid svih sedilta Narodne banke FNRJ. 7) Pni1ikom wplaita, uvozaici de ipodinositi samo do- zvnlu za ipla6anje iz ta~6ke. 5) ovog citrkulaira.,, 9) Podaci na oibrascu za uplate imaju se pupunja- viati ma inolm za piisan.e na nem0koim jeziku. U ru- b riku aPrimedbec pomenutoig obrasca~ potrebnio je upi- sati broj dozvole za plaEanie. b) Naplata izvoza 10) Isplate ,jugosliovenskim izvoznic.ima, yr iEe se u di?inanitma na oisnoviu nali,oiga Gamantae und Ktr'editbanik, Berlin. 1,1) U obra6uaiima pojedinih isplata ban6in,o sediiRe koje vr~i isplaitu nazna64de klauzulu, dia se .primljeni dinairs41 iznos mole upotrebiti za pnavdanje obaveze .pro fzv (zu robe u Sovje,tsku oikupacionu zonu Nemai6ke. 1,11 PROVIZIJE I TRO8KOVI 12) Na proiste uplate i ispilate napla6,iva& Se 1 %o kbirins4ze iprovizije, minimum Din 1.0.-; na te'.egrafske, 1%?/oo provi,zije, minimum Bin 15.-=. 13) Prilikom uplate . u k1iring napla6iva&? se za obrazac Apo Din 3. od svalke uplate. . NORVEKA S Norve?kom-je zakljucen Platni sporazum od.30 avgusia 1946 godi!ne. U vezi s time Narodna banka je svojim filijalama uputila cirkular (Devizna direkcija br. 170/73 oid 24 sep- tembra 1946 godlne), koji glasi: * Sada: komiteta za spoljnu trgovinu u narodnim'republikama. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 264 1) Norveska banka otvorice Narodnoj banci FNRJ racun u dolairima SAD na? koji ce se vrsiti sve uplaite od straine fizickih i pravnih lica nas,tan.jenih u Norve- skoj u korist fizickih i pravnih lira n.astamjeni,h u Juga- slavi ii. 2) Nairodna banka FNRJ o,tvorice racun u diolar?ima SAD na ime Norveske banke na koj!i 6e se vrsiti sve uplate u -d'i~nar.ima od strane fizickih i piravnih lica na- stanjenih u Jugaslaviji u kor;ist fizickih i piravnih 1!ica nastanjenih u Norveskoj. 3) Isplate poveirioc.ima vrsice se po hronotaskom redu. . 4) Na!lozi za pliacanje jedne banke drugoj glasice na SAD diollare. Fakturisanje robe koja se uvozi il,i iz- vozi vrside se u SAD ?dolarima. 5) Obe banke posluju u iplatnom prometu kao po- srednicl 6) U smislu tovo?g spoirazuma mogu se vrsl!ti sle- deda pladanj,a, pireko navedeni,h lracuna: ,a) trgovackai placanja Po robnorn ?osnovu po poslovinma zakljucenim ?od daina stupanja na sma!gu ovog s!porazuma (piodrazumevacuj.i ovde i sporednc troskove), b) putnicki tro?kovi, c) drzavnaa ip1a6anja, d) nadnice i plate, ?e) trogkovi izdr2ava,nja., pomoci, f) usluige, g) p:stentne takse i. dlicence, h) lubki troas!korv (v druge usluge, j) druga. tekuda, placa!nj,a po prethodnom spora- zumu obeju banaka. H. PLACANJE UVOZA 7) Sav uvoz iz Norve k mode se vrsiti samio na, osin?ovu dazvola za uvoz p,rihavljenih ?od IMJnis?ta!rstva spoljme trgovine i njegovi.h pretstavnistava*.u zeinlji. 8) Plaidanje uvezene robe iz Norveske mioze se v!r- ?i!ti samo na oisniovu diozvole za p1ad~anj;e M!inistar'stva Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 265 spoljne trgovine iii njegovih p,retstavnigtava* u zemlji (u tri primerka) polaganjem odgovarajuae vrednosti u diinarima za izn?os SAD dolara, na koje buidu glasile fakture. 9) Uplate u Jugoislavi(ji se mogiu Iza s,adia v,rg:ti saimo kod Nairodne banke i mjen!ih filijala. 10) Prilikom uplata uvozniici nece podnositi nikakva dokumenta, osi,m dozvole za pla6anje, pogto se ista mo- raju podnioshi pniliikom pr bavl.j1amja, diozvole za .pla- Eanje. 12) Svi p'odaci Ana olbraiscima, za.uplante s'Ima'j,u se po- punjavauti magdnom zia ipisanj,e na framcuskom jeziku. U mPrimedbecc pome:nutog obraisca potrebno je ida bade oznaLen? broj odno-sne diozMole za placanje, III. NAPLATA IZVOZA 13) Sav izvooz u Norvegku mote se vrgiti samo na osnovu ~prethodne diozvole za ilzvoz prnba'v1j.ene iod' Mii- nistarsiva spoljne trgovine iii njegovih pretstavnigtava* u z-eml ji. 14) Isplaite odgovarajue:e vredn,osti izvezene robe, vr- si16e se ,dioma6a?m izvomiicimau dinarima, a prema na- l1oz:1ma primljenim, od .Noirveske banke. 15) Prilikom iisiplata falijala ce davati ?obracun sa klauzuto*m da se isplaceni i,znio,s (ukoliko se odnoisi ?na izvoz robe) mote upotrebiti za prnvdanje obaveze na. osnovu kojie je dom,ad_( ~'avoizniik pir ibalvio ppotrebnu dio- zvolu as dzvoz robe u Norvegku. IV. PLACANJE PO PUTNICKOM PROMETU 16) Svi .putnici, koji putujn u No.rvegku ,mogiu, uz uredno viizirainu putnu i,spravu, doibiti, lbe,z iprethodne do'zvolie savezrnog M'.Inilstarstva fi,namsija, kod Nainodine banike u Beogrr,adu -loidi ovarajucu vredniosit norvegkih kruna za dinara 3.000.- (tri hi-Ijad.e) po osob:,** bilo u kediitnom pilsmu (kod bancinie Cenitrale it Beogradu), 6eku i1 doznaoii, ibilo dozvoljeni, deo u. efekt vnim ?nior- ve~kim krunama (dozvoljen unois u Notrves`ku dio Non. * Sada: komiteta za spoljnu trgovinu u narodnim republikama. ** Din. 1500.- za lica ispod 16 godina. Vidi str. 189. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 kr. 50). Za dznos pireiko Din 3.000.- (tri hiilijad'e) p,o,- tnebno je priethiodno pir)bavifi diozvobu za plla6anje odl Savezinoig M'irlllstairsitwa finansijia., Bankovno-vaiuitnog odeljenja*. V. OSTALA NERO.BNA PLACANJA 17) Za sva diruga placanja, ipo nerobnom osnovu, po,trebno je pribav:iti prethodno dozvolu :za pliacanje od saveznog Ministarstva finansija, Bankovno valutnog odeljenja.* VI. NAPLATA PROVIZIJE I TROSKOVA 18) Na uplate I i9plate po iplatnom sporazumu sa NorveMkom napladvace se 10/00 kli.rdn9ke provizije, mi- nmum D'.n 10.-. 19) Pr.i'.ikom wplate u kliring naplacivace se ad po- la,gata za bbraz!ac po Din 3.- load siwaike u,plate. POLJSKA Pre sklapanja novog spcrazuma postojao je samo jedan racun u dolarima za sva robna placanja. Docnijim sporazumom regullsana su kako robna tako d nerobna placanja j za ova poslednja predvideno je osnivanje medusobnih racrnna u domacdm valutama. U vez] s tnm Narodna banka je _/zdala cirkular (Direkcija deviznlh poslova br. 156133 od 3 jula 1947 godine), koji glasi: 1. ROBNA PLACANJA 1) Za placanja iz robnog iprometa ~izmedu nale zem- Ije i Poljsike; Naro.dna banka FNRJ, Beograd, i Poljska narodlna banka, Var ava, otvonke medusoibn[o1 rabune ns SAD dtollarimia; 2) naliozii? za 1iWattte izdavade se oobostrano a do- laii lma; Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 267 3) abra,6un svih :plaEanja i naplata preko pomenutih r2f~una vrsiEe se pro kursu Ikoji iiznosu5 &0.- dlinara zia 1 doliair; 4) ,pireko pomenutih ratuina diolaze it obzr.Ir: a) plaCan ja za. inolbu; b) pl'a6anja spoinedlnL'h. itrogkolva koj?i su straktno u v,ezi, s nolbn(Irn pinometom; c) isiplaite posredddickih -nagrada, provizija i pi~e- mija koje piroistiOu iz robnog prometa; d)plaSanija troskovapreraidie fi domaidle; e) sva ostala placania koja pretho:dno oidobre nadIejne vllalsiti diveju zlemaljia. a) Pdacande uvoz,a 1.) Say uvoz Si hPoljske mote se vr?!iti siamlo nia os- novu dozvola .za uvoz pniibavljiemih od Ministarstva splolj- ne trgovine FNRJ i njegovu'h p-rctstavniistava* u zemdji. 2) PlaSa,nj,e uvez?ene iroible 'iz Poljslke mole use vrsiti samo na osnomu ~diozvode za :plaSanj,e Mini'lsibairstva spolj- ne trgovine FNRJ rvli njegovib pretstavni!stava* u zem'jii (u tr., pniimerka) polaganjem odgovar iju8e vireidniositii u d~i;nari,ma za iznos SAD dolara na koje budu glasiile f akture. 3) Pla6anjle umpired rpio robinom osnovu vr9ke s,e samio nia osniovu diozvollle is pla'Fan'je unalpred 1Winiistar stva slpioljne trgovine FNR.J i1i njegowih prebstavniSsta?va* u zemhji (u tri ;pTtcmierika) polaganj,em odlgovanajiude vrednoi;ti a dinari,ma za iznos SAD dolara Ana ikoje buds. gIas le faktnire. 4) Uplatte u . Jiugoslavlijii iimaju se vrs,Rcl same kod Nacnodne banke FNRJ: Glamne cenitrale u Beo;gradu, koid centratla a nanodnim repuiblikama i kod. njiihovih fi- I j ala. 5) Pm7liikom uplata sumozninii ,ne6e, podnioisilti niikakva diokumenta osim diozvolia za iptkanje, posito se Clsta m1o- raju podncsiiti pridlik~om pr:ibavbjanja dozvola za, pla- tanje. * Sada: komiteta za spoljnu trgovinu u narodnim republikama. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 7) Svi ipodaci na obraisei~ma za upla-te iimaj?u se ipapu- njavati may Nnom za pasanjie na francuskom jleziiku U a*PrimedbePrimedbe>Sluibeni list FNRJo. br. 48 od 6 juna 1947 god.), koja glasl: Sva li!ca, ustanove i prediuzeca mogu preko Narodne banke FNRJ vr5Lti dozmake n'z na6e zem-lie za zonni xBa n obratno, u bilo koim Aznosu i bez ,prethoidnog o,dobre- nja Ministarstva finansija FNRJ, ukoliko se ove doznake vrse za placanja. koja po,ticu i;z nerobniog osnova (na primer: plate, penzije, ,i?zidrzavanja, itrosikovi le6enja, oporavka, troskovi baravka a turistiekim i, kllim?atski-m rnestima itd!.). Cirkular Narodne banke (Direkcija deviznih poslova br. 218/65 od 3 septembra 1947 godine), koji regulise- robni promet sa zonom >>B>SFu2beni lust FNRJ< b!r. 36 od 3 maja 1946 g(?dine) ubuduEe ce se prvmenjivati shodno ovom ~objasnjenju. Resenje br. 6095 od 6 marta 1947 godine, koje se t. 3) ovog objasnjenja stavlja van snage, objavijeno je u br. 23 > Slu2benog lista FNRJa od 18 marta 1947 go- ,dine, a glasilo je: Svi poslovi oiko odobravanja u2ivanja penzija u inostranstvu, kao i dsplacivanja penzija u dinostranstvu, stavljaju se u nadlehost Devizne dii~rekcije . Naroldne banke FNRJ. Uputstvo o kome je rec u tat. 4.) Objas'njenja sa- veznog Ministra finansija br. 22285 od 13 juna. 1947 go- dine glasi: Clan 1 Penzi!onerim.a koji. zive u inostranstvu po pravilu se penz!ija nee splia,civaiti. Penz,ija ce im se sta?vl!jati u tecaj od prvog, na!rednag meseca po poviratku ~u Fede- rativnu Nairodnu Republiku Jugosla,viju. Clan 2 U izuzetno ~otpiravdariim slulSa,jevima Ministar finan- sija FNRJ cemice opiravda;nost i od'obraivati isplatu pen- zije i za vreme bavljenja u inostranstvu, a p!o misdjenju pretstavni tvia Federatlivne Na rod!ne Repubilike Jugor slavlje. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Penzionerima koj!i 2i(ve u iino!stranstvu mo6i ce or- gani? !naldle2nj po 61. 28 i 29 Prav,ilnika za izv!rsenje Ureldbe !o ustanovljenju prava na penziju odred,iva,ti penziju, adi se ispllata mote stavljati u te~aj samo po cl. 1 i 2 ovog Uputstva. Za lpenzionere koji su po kriterijumu cl. 28 Prav,il- nika za izvrsenJe Uredbe o ustanovljenju prava na, pen- ziju penzionerti naro!dnih fe,pubddka -o!dnosno autonom- nd;h oblas,ti, nadleinost se odreduje prerna dom:icilu u Federativnoj Narodnoj Republica Jugoslaviji. Ukoliko penziolner nema domicil u Federativnoj Narodnioj Re- pubilicj Jugosl:aviji, nadilieznost irepublike sodnosn,o iauto- nomnih oblas~ti oldrediCe se prema mestu isjplatne bla- gajne koja jle isplatu penz,ije vrsila do aprala 1941 Bo- dine. Clan 4 Mo-lbe za o,dredivanje pet zije penzioiieri ce uipud- vati preko >i!retstavnis",tava Federativne Narodne Repu- bl,i,ke u dot,icnoj ldir2avi, koja Ee ih sprovodi,iii? nadle2nim niinistarstvima preko Ministarstva inostranih ?pos!llova. Uz molibu Ee penzomeri prilo2iti u po dva p!rimerka sledece dokumente: 1) resenje kojim je ra,nije penzija odredena d Apo kojem je iisplaEivana do apriia 1941 godine; 2) prednatno ~odlob,renje _za uiivainje penzije u jno- stran!stv!u, a! ukoiliko takvo ne pio!se!dwyu, kaioanv dokume- nat iz koga ce se videti da je penzija ?iisplabvana do aprila 1941 godi:ne; 3) dakumenat o d!rzavljanstvu Federativne Nairodne Republike Jugoslavije; 4) dokumenia,t !o da!tumu rodenja ukolliko se to ne vidi viz !r?elenja o penziji; 5) uverenje nadle2nog narodnog .odboira domicilnog mesta u Federaltivnoj Nairodn!oj Republici Jugoslavij?i da: a) nije osudivan na gu!bitak nacionalne i`asti, b) nije lisen bill prav.a; c) nije bio prod oruijem u sluzbi okupatora i njihovli;h !po!magaca, d) nije bio organezator, funkcloner 1 aktivni flan u kvislinskim organizacijama Zbirka br. 4 20 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 i da se n!ije obele2i,c taikwim radom. Ukoliikio narodni odbor ipo dom-ieilu ne bi mogao ovakvo wverenie iz- dati,,zbog toga to je penzioneir pyre rata 1 za vreme oikupacije z,iveo u innastranstvu, penzjoner 6e nriloz,iti uverenje mesine vlastj mest.a u komezivi u inostrainstvu u cinjenicama prod c) a d). Clan 5. Penzioner koji bude traNio da mu se ;ilzuzetno u sm'is:u N. 2 ovog uputstva odobri isplata penzije i, za vre,me bavljelnja a inostransivu, uputi,ce posebnu molbu ,za o:bra,zlozenjem Miniistru finansija FNRJ preiko pret- stavnistva FedeTativne Narodne Reipublike Jwgoslatnije u doticnoj drzavi. Uz m,olbu 6e priiloziti ?u prepisu re- senje o novoo'dredenoj ipenziji po Uredbi? o wstanov- ljenju prava na .peniz,iju. Pretstaenistvo de moilibu sa svojim and ljenje?m sprovesti ;prreko Ministarstva ino- etranih poslova. Ova molba ~treba da, bude taksiiraina taksom od 10.- dinara kojoj treba da se p'riloz,i taksa za resenje ad 30.- dinara. - Clan 6 1 Za ,penzi,onere i.. Trsta ,i Slo,venackog Primiorja (zona A i B) kos, su ?obulivadeni Objasnjenjem II br. 24864 od 10,oktoibra 1945 godine ()~Slu%benli lilst< br. 79/45) vazice li dalje iisto Objasnjenje? ali su on,i duzni da podnesu molbe sa dokumentima radii. odredivanja penzije po Uredbj ?o ustanovljenju prava na penziju i Pravilrrnku za njenio izvrs"enje, pa kada penzija bude odredena, isplata de se vrgilti bez odobrenja po cl. 2 ovog Ulputstva. Primedba uz N1. 6.. - Posle stupanja na snagu ugo- vora o m ru sa ItaOijom, ovaj clan se odnosi samo na slobodnu teritoriju Trsta, sa srezovima Kopar i Buje, koji su pod jugoslovenskom vojnom upravom. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 291 2) ISPLATA INVALIDSKIH PRINADLE2NOSTI U INOSTRANSTVO regulsana ,ie Uputstvom o isplati (tra'nsferu) inva- Iidskih prinadle'inosti korisnicima ,istih dok borave u ,nosIia?istvu k 1; proipdsah Miinlistar fi!nains(idia FNRJ pod VIII br. 33561 o,d 31 jula 1947 godine (>>Sluibeni list FNRJPos"tansko-eekovnl platni promet s Ce- hoslovackomCSlu- 2be)ni list< br. 91 od 23 novembra 1945 godine). Stu- pilo na snagu 23 novembra 1945 godne. Regenje o ovlag ienju Narodne banke da mole pri- mati doznake u lirama za zonu >B< VI! br. 8616 od 18 'maja 1946 god,'ne (>Slu2beni /istz< br. 59 od 23 lula 1946 godine). Stupilo na snagu 23 jula 1946 godine. Regenje o uspostavljanju platnog prometa izmedu Pogtanske stedionice FNRJ i Ureda pogtansko-teku9h racuna na Rijeci VII br. 8623 od 6 juna 1946 gcdine (> Slu2beni listSlu2ben` list< hr. 48 od 14 juna 1946 godine). Stuplo na snagu 14 juna 1946 godine. Regenje da se platni priomet sa zonom >B< po na- redbi br. 1808 od 30 maja 1947 godine mole vrsiti i Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 m 298 m preko posta br. 23247 od 19 juna 1947 godine (cir- kular Narodne banke Direkdja deviznih poslova br. 158135 od 5 jula 1947 godine). Uzivanje pentila u inostrznstvu Resenje o odobravanju uzivanja i isplaeivanju pen- zija u inostranstvu, br. 6095 od 6 marta 1947 godine (> Sluzbeinl list Sluzbeni list>Jugoslovensko.j knjizi Sluzbeni list korscenja dvo- vlasnickih imanja koja se nalaze na cbe-strane due cele jugoslovensko-bugarske granice>SIu2beni lust FNRJ< ?r. 68 od 15 avgusta 1947 godine). Stupila na snagu 7 avgusta 1947 Bodine; prestala da va2i 13 decembra 1947 godine (stu- panjem na snagu Naredbe br. 62706 od 6 decembra 1947 godine). Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 VIII. SAOBRACAJ SA INOSTRANSTVOM 1) DEVIZNO POSLOVANJE OTPREMNICKIH PREDU- ZECA (SPEDITERA) Cl. 33 Deviznog pravilnika propisuje da su predu- zeta koja se bave Hi posreduju pri prevozu putnika ;i robe izmedu nase zemlje i inostranstva duina da pribave od Bankovno-valutnog ode/jenpa saveznog Mi- ,nistarstva finansija ovlastenje za obavljanje deviznih ,poslova koji su a nj;hovom delokrugu. Ministar finansija FNRJ propisao je uslove pod kojima Bankovno-valutno odeljenje mote izdavati ovla- stenja spediterima Naredbom o izdavanju ovlascenja domatim spediterskim pireduze&ma za dearizno poslo- vanje pod VII br. 21119/3 od 24 decembra ;1946 godfne (>Siuibeni Iistja dugovanja i potrali- vanja, nastala dz pla4anja predvidenih u W. 1) prema dinostranip ?pediterima, mogu ,prebiljati ?i njima dozna- 6ivati samo raziku (saldo) u smslu I. 8 Praviinika- o izvr?enju nadzora na-d uvozom d izvozom, odnosnio od njih pnilmati razldku u s islu devdvnih propisa. Ova prebijanja mogu se yr?iti samo sa spediteri.ma i? jedne Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 zemije, a ne sa "spedterima iiiz drugih zemalja. Za pre- bijanje dugovanja ill. potratiivanja prema spediteru 1z druge zemdje, potrebno je p~redhodno da se pnibavi odobrenje Mdniistarstva spoljne trgovine. 6) doma6i gped.iteri mogu primati od domaoilh uvo- zni,ka ?rabe, it -pre mega srto ~i(rn iatu iz.rn e, ~pnitivvrednost ii dananilma pod uslovima da je iroba na osnovu uredne uvomne dozvole ve6 uvezena ?i ocani,njena. Tako pri- mljene diznose di,nara, s,pedi;teri 6e odio!bravati? ra6unima damadih uvoz?nuika, s ti.m da po dvvrsenom idefdni-tivnom obra6unu. naplacene iznose i1maju odmah doz,na6iiti u inostranstvo u smislu devd(znih paoip,isa; 7) sva svoja ipotraiivanja stvorena Rod inostranih veza dama6i Apediterd `su dui:ni da unesu u zemiju, u smislu devdznih propisa; 8) damaci gpediteni mogu podnosiki naPm dzvozni- cima i uvozrniie ma .ponude za, transport robe v u stranod valuti, all samo za one paslove koji se dmaju obaviti sa jnostranstvom d u 6nostransthu; 9) smi doma6i gpediteri koji posluju? sa iaios,tran- stvom duzn-i su da dastavljaju Narodnoj banci trome- seune `izvestaje o svoj6im ?dugovanji,ma- i potralivanjima u inostranstvu, sa aiaznaCenjem sv h svojih veza u iino- stranstwu sa kojinna podrzavaju kontokorentne odnose. Bankovno-valutno odeljenje Min:is,tarstva finansdja FNRJ mote gornje uslove u konkretnim s1ucajev6ma menjati, nove dodavatti, postojece izostav.ljatd, sa odo- brenjem Miniistarstva finansija FNRJ. rBankovno-valutno odeljenjeK vidi ta~c. 3) kamen- tara uz I. 9 Deviznog "zakona u prvom delu ove zbirke. 2) DEVIZNO POSLOVANJE POMORSKIH ? BRODAR- SKIH I BRODARSKO-AGENTURSKIH PREDUZECA Cl. 35 Deviznog pravilnika u st. 1) utvrduje osnovni - princip u deviznom poslovanju domac.fi brodarskih preduzeca. U stavovima 2) i 3) istog Nana predvida se da ee rsavezrti Ministar finansija u sporazumu sa savez- nim Mnistrom saobraeaja (poste donos"enja Ustava FNRJ sa savezn"vn Ministrom pomorstva) posebnim re- Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 m 3d 2 genjima regulisati detalje a vezi sa "deviznim poslova- t njem, domacih pomorskih brodarskih preduzeca, pret- stavnigtva . agencija stranih pomorskih brodarskih pre- duzeca kao i stranih brodova koji dolaze a nage vode. Ministar finansija FNRJ u sporazumu sa Ministrom pomorstva FNRJ regul,sao je devizno poslovanje po- morskih brodarskih i brodarsko-agenturskih preduzeca Nared.bom o regulisanju deviznog poslovanja pomorsklh brodarskih i ?brodarsko-agenturskih preduzeda pod br. 8910 od 28 maja 1947 godine (> Slu2beni list FNRJ< br. 49 od 10 juna 1947 godine) koja Blasi: 1) Pomorska bro~darska j brodarsko-agenturska pire- duceza mogu, radi odrzavanja po:moroke p'lovi,dbe sa inostranstvom :i u ?mostranistvu, kao j radii unajrniji- vanja inostran?ih trgovadkih brodova, urvarati, tekuce radune kod i :nostranih novdaah zavoida i i~noistranih broidarsko-agenturskrh preduzeca. 2) Odobrenja za otvaramje teku6ih racuna u sm,islu tad. I ove naredbe -daje Miinistarstvo fina~nsiija FNRJ, po piredlogu Miniistarsitva pomoirstva, odredujubi u sva- kom posebnom sludaju uslove pod koj!`Ima ce se' ra-dun void~iti. 3) Pomorska broddarska bro'carsko-agenturska preduzeca, koja dobiiju odo-brenje za otvaranje tekucih raduna u inostranstvu, vrscce sva pni-manja u inost,rau- stvu preko ovih svoj,ih racuna. 4) Miinisitarstvo pomorstva i Ministarstvo finansiija FNRJ sporazumno ce utvrd,iti na:jve4i. i,znos koj~i se maze zadrzavati na tekuc:ilm raduninma, posebmo za svako po)ediino, predu.zece i pojedinu zenilju. Pot,ra2i,vanja koja prelaze najwe6i utvrdeni iznos moraju bilb iprenesena na radon Narodne ,banike FNR.1 k(Jd njenih korespondena,ta u inostranstvu. 5) Pomorska brodars,ka preduzeca, mo;gu ~i(zno,se iz ,stava 1 tad. 4 ove ~naredbe u;potrebljavati za ispla,te trogkova brodova u inostranim luka,ma, kao to . s:t ludke takse, trogkovi utovara i, istovara tereta, k~upovine p,otrebnog gariva, maziva i drugog marerijala patreb- .,nog.za plov,Idbu brodova, plate i ishrane posade, agen- turske provizije itd. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 313 Ukoliko za vreme plovidbe bude ?potrebno da se izvrsi neophodna opravka p?ojediinog broda u inostra- no.i luoi, iizno?si na tekueiim racun,ima mogu biti upo- trebljeni i za isplate tnoskova ta,kv.ih opravki. 6) Pomorska brodarsko-agenturska preduzeea mogu iznose i,z stava 1 itac. 4 ove ~naredbe upofireblja,vati za isplate tro?5kova za unajmljeine iinostrane brodove kao to su preduj.movi iii same isplate najamnina, agentur- ske provi~zije itd. 7) Ukoliko u nekoj iinoeitranoj zemlji pojedino po- morsko bro-darsko preduzece 'o,dmosno brodars!ko-ageu- tursko predauzeo?e ?neana svoj teku6 ra6un, ali, ga ima drugo pomorsko brodarsko odnosno oroidarsko-agen- tursko pred ze6e, ovo 6e preduzece moci +sa svog teku- ceg racuna, a do viisine utvrdenog iiznosa ~i?z stava I tac. 4 ove naredbe, vrsiti za racun ?drugog preduzeca isplate tro gkova predvi,denih tac. 5 i 6 ove naredbe. 8) Preduzaa kojima Mlinistarstvo einansija F?NRJ da odobrenje za otvairanje tekueih racuna u-inostran- stvu duzna su, u smislu odredaba Zakona o jednoobraz- ~niom racunovodistvu, vo ddi?ti ureidne knjige kroiz koje ce detalj~no proknjiizavati sve svoje ?posbovanje, tako da use i,z +istih pregledno vidi poslovanje PI stanje po ovim= ra~unima-. Knj:gIovodstvene evi,dlencije kayo i od,?g?ov'araijuce piod- loge za knjizenjaa (naliozi, dokumenta) mcraju da omo- gu?ce vajdetaljn,lji uroW u celokupan priliv i, odbiv stra- nih sredstava placanja preko tekubih racuna, sa detal;- nim rasclanjavanjem po kom osnovu i u koju svrhu su pplacanja izvrsena odnosno pri.mljeni napla6enii iznoui. Preduzeca su ,isto tako duzna Ada dostavijaju Mini- sta.rstvu finansiija FNRJ ;podatke o celokupnom svom poslovanju na nacim koji ono bude piropi'salo, bilo generalno za sva ova preddzeca, bill,o poseibno za poje- dino preduizece. Preduzeca Hsu d?uina staviti na uviild oMlascenim onganima M?inistarstva finansija FNRJ sve.svoj?e po- slio,vne knjige i doikumenta i omoguEit,i 'ism obavljanje pregleda Tada ,. poslovanja preduzeea. 9) Polmopska brodarska preduzeca odnosno bro- darsko-agenturslca preduzeca, s oibzirom na pnirodu Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 njiihovog poslovanja u oikv,iiru duge i velikke obalne pio- vi!dbe, pravdke Miuistarstvu finansbja FNRJ utro`sene iznose strandih sreds-tava placanja sa svojdh teku6i?h ra- uuna po prijemu odnosnih idokumenata, no najkasniije it raku od 5 meseci od dana iizvrsen ja lisplate preko raewna, 10) Ova naredba stupa na snagu danom objavlji- vanja u >Sluzbenom lilstu Federat?vne Naro'dne Repu- bliike Jugosdavije>Sluibeni lists br. 103 od 20 decembra 1946 godine), a koja glasi: Sva domata preduzeca i ustanove, Milo da, izvoze rabu,u 41nostranstvo Sidi je uvoze iz inostranstva a pre- voz vrs"e na svoj rink, mogu oMguravati rabu samo kod Driavnog osiguravaju6eg zavada FNRJ (DOZ-a). U siui:aju da se osiguranje transipo.rta morn zaklju- i"iti kod nekog inostranog osiguravajuceg ?drugtva, ovo se mora obaviti samo preko Drzavnog osiguravajuceg zavada FNRJ, i to po prethodnom odobrenju Ban- kovno-va!utnog ddeljenja Min stamstva finanryija FNRJ. Ovo odobrenje pribavija Drzavni osiiguravajuci zavod FNRJ. Nepridrlavanje ove Naredba smatra se devizni.m prekrgajem kaznjivim ,p:o Deviznom zakonu. )>Bankavno-valutno odeljenje - vidi t9. 3) komen- tar uz U. 9 Deviznog zakona u prvom delu ove zbirke Ova Naredba 1) .postavija za princip da se sva osiguranja robe u prometu s inostrainstvom, ukoliko ,prevozni tros`kovl padaju na teret dornacih lica, moraju vrgili kod DOZ-a i Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 2) ako se osiguranje ovih transporata mora izvrs`iti kod nekog stranog osiguravajuceg drugtva, ono se mote obavitL' saino preko DOZ-a. Kao gte se vidi, dilj je ovoj naredbi da placanja inostranstvu za potrebe oisiguranja transporaita robe u prometu s inostranstvom ogranici na minimum na tai na&in, to najvedi deo premija -za ova osiguranja ostaje u zeml ji. r 2) REOSIGURANJE U INOSTRANSTVU Do drugog svetskog rata mi nismo imal nijedinog domaeeg osiguravajueeg preduzeca koje bi se bavilo reosiguranjem kao isk.juci.vim iii bar glavn'm poslom. Sva osiguravajuca preduzeca koja su radila u .Jugo,sla- viji, bilo domada ii strana;. zakljucivala su ugovore 0 reosiguranju ' uglavnom u inostranstvu. Razumljivo je da ovi ugovori u smislu clana 2 Deviznog zakona pot- padaju pod deviznu kontrolu, to je nagiageno u c/. 27 Dev:znog pravilnika. Iz ovog razloga je savezni Ministar finansija ne- posredno posle stupanja Ana snagu Deviznog za,kona doneo pod VII br. 6675 od 13 septembra 1945 godine (> Sluzben. list< br. 72 od 21 septembra 1945 godine) sledece: Regenje o zabrani osiguravajueim preduzecima da zakljutuj,u ugovore o reosiguranju bez odobrenja saveznog Ministairstvai finansija Nijedno osi:guravajuce preduzece ne sme zakljuciti bilo kakav,ugovor o reosIiguranju bez ~prethodnog odo- brenja saveznog Mcnista-rstva finansija. Za prekrgaj ove zabrane kaznjavace se ?novcano, a u tetiim sducajeviina oduzimanjem do,zvoile za raid. Ovo regenje se. odnosi na sve ugovore o reosigu- ranju, pa i na one - malobrojne - koji su zakljuceni u 'zemiji. Medutim, prakticno dolazi u obzir sklapanje ugovora o reos?guranju samo s inostranstvom, Jer se u to doba- ni Dr2avni zavod za osiguranje i reosigu- ranje (sadagnji Dr2avni osiguravajudi zavod) jog nije bio poeeo a punom obimu da bav; `reosiguranjem. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 325 Pogto je Dr2avni zavod za osiguranje i reosigu- ranje sklopio potrebne ugovore o ?reosiguranju it no- stransivu, prestala je potreba da reosiguravajuca pre duzeta podr2avaju individualne ugovore o reosiguranju u inostranstvu. U cilju regulisanja ovog pitanja, Min.'- star finansija je istog dana -propisao sledece dye na- redbe (> Sluzbeni Jist< br. 47 od 11 juna 1946 godine): Pod VII br. 9784 od 4 juna 1946 godne: Uskoro posle donogenja ovog regenja, savezni Mi- n;star finansija je propisao Devizni pravilnik (>>Sluzben' list< br. 73'o-d 25 septembra 1945 godine) eiji clan 27 prop,'suje da ee savezni .Mi;nistar: finansija - regulisati specijalnim regenjima poslovanje osiguravajucih dru- Naredbu o raskidanju uglovora o reosiguranju privat- mih osiguravajutih preduzeta koje imaju u inostr'anstvu 1) Sva +privatna osiguravajuca preduzeca u' zemlj'i duzna su da sve svoje ugovore. o reosiguranju koje imaju u inostrans,tvu s preduzecima 6ija iimovina u Fe-' de;rab:vnoj Naro,dnoj Relpublicd Jugoslamiji n?ije konf-i- skova.na raskinru najkasnije o prvom roku' kafda; se po tim ugovosinia to mote ucibiti. 2) Sva privatna osiguravajuca,preduzeta imaju u roku ad deset dana po o,bjavdj,iva,nju ove Naredibe u .>Sluzbenam tis.tu FNRJu da i.zveste Md;nissa-rstvo finan- sija FNRJ o tome na koje se sve ugovore o,dno,si tat. 1) ove Naredbe, i kada nastaje po svakam pojedinom agio- voru prvi rok kad se mote ugovo,r ras:kiuruti. Pod VII br. 9785 dd 4 juna 1946 godilne: Naredbu o obustavi knjizenja kod; osio?uravajutih nre- duzeta po ugovorimia o -reosiguranju sa; inostranim reosiguracima 1) Osigurava,juca ,preduzeta_ 15 juna 1946 godine imaju obustaviti sva knj,izenja po svoji?m ugovori-ma o reosiguranju sa unostranim reosigu.rava;+ilma tija je i?mo- wina u Federa,tivnoj Narodnoj Repubiici. Jugoslaviji presIa u drzawnu svojicu na osnowu Odiuke Pretsed- Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 M 326 ni,stva ?AVNOJ-a ad 21 novembra 1944 godine ili -po presudama o konfiskaciji). 2) 0 saldima po ovim racunima sva osiiguravajuda preduzeca iimaju najkasniije do 30 juna 1946 goidine izvestiti Ministarstvo finansija FNRJ, .dostavljajuci mu izvode od:nosnih aaCuna za celokupni ipromet od oslo- bodenja. Prepis ovih izvoda imaju u istom roku dostaviti Saveznoj direkciji Dir2avnog zavoda za osiguranje i reosiguranlje*. 3) Ukobiko koje osiguravajuce predu?zece nije izvr- ?i1o sva knj'iknja po ugovo,rima iz tac. 1), .ima to odmah uainiti, !i u roku iz ta&= 2) dostaviti Ministarstvu finan- sija FNRJ odnosno Dr avnom zavodu za osiguranje i reosiguranje. 4) Salda iz W. 2) iimaju se 16 juna 1946 godine preneti na racun Teosiguranja Drzavnog zavoda za? osu- guranje is reosiguranje, na !koj,i ce se u,buduce knj-iliti celakupni promet reosiguranja po ugovoirima iz W. 1), - dok se ne zakljuN nov ugovor o reosiguranju sa Driavnim zavoidolm za osiguranje i. reosii:guranje. Sva prava i dulnosti reosigurava-ca iz ovih ugovora ama sada Drzavni zavod za osiguranje ii reos,iguranje. Prva naredba adreduje da su sva privatna osigura- vajuca preduzeca du2na da sve svoje ugovore o reosi- guranju koje maju u inostranstvu s preduzecirna cija imovina u Federativnoj Narodnoj Republici Jugoslaviii n?ije konfiskovana, raskinu o prvom roku kada se to po tim ugovorima mote uc niti. Prema tome, raskidanie ovih ugovora vrs`i se sukceslv.no. Prema drugoj -naredbi sva asiguravajuca preduzeca duzma su blla da 15 juna 1946 godine obustave sva knji- 2enja po svo)irn ugovorima o reosiguravanju sa inostra- nim reosigu?ravaaima cija je imovina pregla u dr2aivnu svojinu i da salda tih r&una prenesu na Dr2avnv osiguravajuci zavbd. Ovo stoga to je poslove konfi- skovanih preduzeca preduzeo Dr2avni osiguravajuci zavod. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 DODATAK PROPISI KOJI SU DONETI ZA VREME 9TAM- PANJA .OVE ZBIRKE (od 1 janualra do 31 marta 1948 Bodine) Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Dodatak je podeljen, na isti nacin kao a lama zbirka, na prvi deo koji obuhvata opste devizne propisi i na drug, deo koji sadrzi pcsebne devizne propise i uputstva. Glave i podglave u drugom delu dodatka oznacene su )~stim rimskim brojem odnosno slovom kao I glave . cdnosno podglave a zb4rci. U dodatku je svuda oznaOena stranica zbirke na ko- joj se nalazi propls il.) uputstvo koje se menja ilu, dopu- njuje docnijim prop'sima :i1i uputstvom koje je os"tam- pano u dodatku. Bilo bi konisno da citalac odmah na odgovarajucem mestu u zbh?ci oznaci stranicu dodatka na kojoj se nalazi odnosna'izmena ill dopuna. . Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 PRVI: DEO OP9TI DEVIZNI PROPISI PRAVILNIK O IZMENI PRAVILN[KA ZA IZVR9ENJE ZAKONA O REGULISANJU PLATNOG PROMETA SA INOSTRANSTVOM* _ saiNjlu p1atnoig pmometa sa dnoistnanis-tvarn (>Sluzbleni :,?ist DFJa bir. 73/45) memja. se i gl~aisli: >>Sve unete strpine devise i vgl'.lute iiiz hnoistramstva, pa bliio kom ~asnovu ft na b:lho koj'i n'a.icilni, uikol lko .ih unesu doma&a M ca jdli su doima6iei hiioa koriitsniiae koj;'.imia trebia da se dostaMei, m,ora(ju sepomiudCltj na ~oitkup Na; nodnolj bainat FNRJ `P.li pireduzebu z_I sstohrracaij -putnl;ka ft turis~ta >>Putn,ilk>? odimah prw ulasiku- u zemilijiu. U sllacajevitmia kada na ula niom mestu u na0j ziamdiji nie pfostojl f,iiaiIji:Sai, ajgelncliijia N biJilo, kojli drugs organ Nariodnie biainke FNRJ iihi pireduzeEa >Putniks, kao ii -u sluca;jevima kada orgamii,. Narodn?e 'banike .FNRJ i.li :preduzeca >sPuitnik< niisu a moiguibnost,i, da iizvrse otkup bez zadir2alvanja putnikal koLili pnoidutiuju puito- vainj'e, U',nete strange devize i vlaUlute Iilm,aldu, se poinadilti na otkup Naroldnoj banc4i 1 NRJ u kom. dlr~ugom rnestu cha!n 1 ika zii ftzvrkende Zaikonal io, regulii- CYam 3 Pir@viitnr Ovaj pravilnik propisao ,le Ministar finansija FNRJ pod br, 6378 14 februara 1948 god. a stupio je na snagu 3 marta 1948 godine kada je objavljn u aSluibenom listu FNRJa br. 18/48. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 330 u ro,k?u god 15 di:dnia po unosu. U takvini sluLa1leMima caul:nski orgaini uzimac prjbeieske ,y unetihn stnainim deviizamia i vad'uta+mai d o tome obavekawrki Nalrodmu banku FNRJ Sluzbeni list DFJ< br. 14/45), Uredba o osigurainju kontingenata, robe namije- njene za izvoz ()Sluzbeni list FNRJ< br. 13/47) i Uredba o izra,di plana uvo,za i planskoj raspodjeli robe uvezene iz inozemstva '(>Sluzbeni list FNRJ< br 46/47). Ostali propisi ukoliko su u suprotnosti sa propisima ove ure,l be ne vaze. , Posebno se stavlja u duznost Ministra vanjske trgo- vine dia prema natelima izloienim u, ovoj uredbl sugia- si Pravilnik o provodenju nadzoria nad uvozom i izv.,- z'im (>Sluzben.l list FNRJ< br. 87/45), Uputstvo za izvoz- nike i uvoznjke u vezi sa nadzorom van.iske trgwine (> Sluzbeni list FNRJ< br. 97/45) i Naredba o prijavlji= vanju robe za izvoz, uvoz i tranzit (>Sluzbeni list FNRJa b,r. 46/47). 1) Stay 1 - Cl. 18 ove uredbe stavlja van snage izmedu os;tadoga i Uredibu o stavbjamju riz- voza i u~voza pod nadlzorr dirzalve, koijia je oibjarvde- nu u'x Sliutbenom listuc, br. 14 -od 20 miartta 1945 godilne, a u ovoj z)bilrol iot,tampana ma sitr. M. Ured;ba ad 20 marital 1945 godi Ine je p,rva postavilla na6elo,dlr2amnog nadizora nad, spoljnionl trgovinom. To j,e na6elo dooni jie proglaseno it Ustavom FNRJ. Cl. 14, stay 4 pomelnutog Ustava, naiime, gihlsi: nSpoljna trgovi,na je pod konitrolom dlrzaw>Slutibenloan lliistuo br. 21 old 13 martaa 1948 Bodine, a kojnlm je stav1jen van snage Irainijlii Pravilin6k o tsprovodeynlju nad- zional nad uvozoim l iizvozoam od 31 oktobra 1945 godine. - Do olbj?avljivanj,e ove zbi;rke nuljie jos objavljenio novo Uputstvo za izvoznike i vvolzr-- oke. Prema tome za gafdla wal2e diirektive daite u ra- nijem Uputstvu, ulkollilko nisu u suprotnostlii s lovom Ure!dblom, Pnatviilni1enm o sprovodenju kon- troiie nad izvoionn i uvoizom lod 23 februiaina 1948 godine, oidinosno ukollliko nisu ,piostoje6om przak- som modiuficirane.. Clan 18. Ova uredba stupa na snagu danom objavljivanja u rSluzbenom listu Federativne Narodne Republike Jugo- slavijea, . 23* Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 P R A V I L N I K O PROVODENJU KONTROLE NAD IZVOZOM I UVOZOM* 1. OPCE ODREDBE Clan 1, Kontrolu cjelokupnog robaog prome??ta sa inozem- stvom (jzvoz i uvoz robe) vrsi Ministarstvo vanjsike trgovine FNRJ, koje mote ovu kontrolu prenijetii na komitete za vanj5ku trgovi,nu pri vla?dama na?rodnih re- publika J Kontnodiu pibacevnog prometa sa inozemstvom po ro- bnom te?melju'(devizn?u kontrolu: naipiata izvoza i pda canja uvoza)- vr~i Ministairtsvo financija FNRJ nepo- sredm,o i pre-ko Ministarstva vanjske trgovine FNRJ i Narodne banke FNRJ. U ovum Uaiivu tacno je uzvirsen!o razgranicel jie ilzmIedu devdzine konitrole Mimdlstairstva fin?ansiija, kao nrajviseg deviznog ofrgalnlal, nod plaltnim pro- metom s inostiranstvam po robnom osnovu i opste kontrode Mfindstarrstva spoljnie trgovinee nad spoibj- nom trgoviinoml.. Medutim, kada Mindstarstvo spoljne trgovdue u smdsdlu sbava 2 iovaga Man~ vmsm kontirolu nad pdatnim pirometom, ono to maidi u svojstvu deviznog organa, posto je ~konitrola niad platnim prometom.. inostna5rtvo'm u svakom slnc'apnt devizna kontmoba. * Ovaj pravilnik propisao je Ministar spoljne trgovine pod br. 14605 23 februara 1948 god. a objavljen je u br. 21 sSluzbenog Iista FNRJc.od 15 marts 1948 aodine. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 111. - IZVOZ I NAPLATA A) Izvoz robe Clan 2. Izvo2 robe u inozems-tvo mode se vrsiti samo no temelju o,dob,r-enja za izvoz koje izdaju Miniistarstvo vanjske trgovinre FNRJ i komiteti za vanjsku trgovinu pr.i vladama narodnih republika. Ministar v.a,njsike, tirgovin?e more dozvoliiti posebnim rjesenjem izvo,z pojedi,nih vrs,ta robe i bez odobrenja za' izvoz. i Stay 2 - Vidi glavu VIII. Robn.i. promet sa 4nostranstvom, ?tr. 299 do 304. Clan 3. + Izvozom robe ni,o?gu se, bavi-ti samo on,i i,zvoznici kojn su rlegtustrilr.anu kao izvo.znici kod Minis?tarstvii vanjske trgovine FNRJ. I. Odobrenji;'ma za i,zvoz mogu se kor:sti.ti izvoznici na koje odobrenje gla.si. Odobrenja za i,zvoz vrijede dva mjeseca ra,cu.najubi od daina izdava;nja, ukoliko u odobrenj,u ndije ozna en drugi rock: P?o jedan primjerak kopije odobrenja za izvoz do- stlavljat ce se NOnodnoj'bamcl FNRJ i organims i ustano valma koje odredi Ministar vanjske trgovine FNRJ. Za produ2enje roka iz odobrenja za izvoz nadle- zan je organ koji je'odobrenje iz,dao. Pro?d,u2enje. roka m,ora biti oznaceno na samom odobrenju. 0 :prod,uzenju roka bit de obaviijestena Narodna. banka FNRJ od stra- ne organza koji je o,dobrenje iz,dao U sluca.ju promjene ostalih uvjeta iizdat _ce se nova odobrenja. , Ako se ne ostvami do roka zaklju~ak po izwozu na temeIju izdanog odobrenja za izvoz, izvozniik jie du2an da vrati odob.renje orgamu koji ga je izdao ~i da o to- me obavijest,i Narodnn banku FNRJ. . Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Clan 5. Ukoliko sporazumimta sa poj?edinnim -zemijama nije pre,dvide,n naein frankiranja prodane robe u inozem- stvu,, franikiranje ce se vr?itii pod uvjetima koje odredii Mini?starstvo vanjske trgovine FNRJ. B) Naplata izvezene robe - Clan 6. Izvoznicj s:u duin,i da cjelokupnu positignutu pro- tuvnljednos,t izvezene robe unesu u ze,mlju u 'roku predvidenom u samom odobrenju za dzvoz. Medutim, a!ko je protuvrije?dnost prije naplacem?a, unos se ima obaviti odmah po izvrsenoj nap'liati? Uniosom protuvri- jednostd izvoznik opravdarv,na svoju obavezu. Unos protuvrijednostii izvezene robe ima see vrsiti na nacin predviden u samom odobbrenju z-a izvoz. Ako ne dode do izvoz-a robe, strana s.redstva pla- canja koja bi bila unap-rijed unesena -u zemlju, mogu se vratiti u iinozemstvo na isti na6in kojiim su unesema. Clain 7. Za svako produzenjie roka. naplate izvoznici su du- zni da se na vr.ijeme obraite orgainu koji je izdao odo- brenje, a koji u opravd-aniim slucajevi.m,a mote odobri- ti produzenje roka On ce o tome ob,avijestiLti Narodnu banku FNRJ. Ako izvoznilk ne un?ese nia propis.ain nac.in i do . nolga protuvrij ednost iizvezene robe, Narodna b74nka FNRJ prija,vit ce slucaj Ministarstvu financija FNRJ u smusd'u ol. 18. a 22. Deviznog zakoi ?i o tome oe obaviljleastiti Min: starstvo viaujske trgovine FNRJ. Z,, slucaj da izvoznik unese iz inozemstva manju protuvrijed?nost izvezene robe nego U0 je u odbbrenju na,zna6enio,. Narodna banka FNRJ, obasiiijestit cee o tome Ministarstvo va,njs,ke trgovine FNRJ, koje de, po pro- vjerenju odobriti otp,is ill prijavi?t.l sdiu~a.j Ministarstvu financiju- FNRJ u smislu cl. 18. ,i 22. Deviznog zatkona i o tome obavijestiti Na,rodnu banku FNRJ. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 343 C) Kontrola izvoza i naplate Clan 9. Izlaz robe iz zemlje d,ozvoljavat ce cari?nski organi sanno na temelju odobrenjia za 1zvozodnosn,o rj,egenja ii el 2. st. 2. ovog pravilniika i prijiava o i.zvozu na predv.idenom obra,scu. lzni.mno od propis?a Cl. 4. toe. 2. ovog pravilni,ka, carinski orga,ni mogu propustiti (p.rotokolarno cariniti) izvoz robe po odobrenjima sa prosbim rokovirna va- znosti- Clan 10. Organi, koji vrseci preglede ibi na kilo koji drugi naein, utvrde prekrs.aje iii poslovne neurednos,ti u vezi sa izwozom robe, duzni su do to prijave Mi.ndstarstvu finai FNRJ u smiislu Cl. 18. i 22. Deviznog zakona i Miimistarstvu vainjske trgovn e FNRJ. Clan 11. Izvoznici su duzni da vode kontroilnik izvoz,a u ko- ji moraju uniositi sve propisiane podatke. M?inistar vanjske trgovine propisat de obra,zac kontrolnik-a i,zvoza i podatke koji se imaju u.nosiiti. Kontrolnik. izvoza izdajle ~i ovjerava Ministairstvo vamjske trgovine FNRJ. Izvoznici su duzni do sve d,okumente i kniige, koje se od,nOse na i,zvoz i napl,atu robe, euvaju sredene u svom airhivu 10 godlina i dia ih nta zahtjev kontrolnih orgaina isti-ma stave na raspoiaganje. III. - UVOZ I PLACANJA A) Uvoz robe Clan 12. Kupnjr, robe u inozemstvu, radii uvoza, u zemlju, maze se vrsiti s,arno na temel?ju i rethodne sugliasnosti M,inistarstva vainjske trgovine FNRJ. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 ^ 344 Prethodria su,gl,asnost vtijedi dva mjeseGa nacuna- judi od daina ie-da,vanja, ukoliko u aktu u kome je dana suglasnost nije oznacen drugi rok. Uvoz robe iz. inozems,tva mote se vrsiti samo no temelju odobrenja is uvoz, koja iz,daje Mi,niista,rstvo vanjske trgovine FNRJ i organi i us-tanove koje odredi Ministar vanjske 'trgovine FNRJ. Mini,star vanjske trgowi,ne FNRJ, mote, posebnim. rjesenjem, dozvoliti uvoz pojedhilh vrsta robe I bez. odobrenja za uvbz. 1) Stavovi 1 i 2 - Vii,di, ol, 3 Deviznoig zakona i, naipo,mene uz ftaj clan, (sar. 7),. 2) Stave 4 - Vidi glavu VII. Robni promeit sa inostrainstvom, stir. 299. Clan 13. Uvozom robe mogu se baviti samo one uvoznici I:oji, su reg!istrixanl kao uvoznici, kod Ministarstva vanj- ske trgovine FNRJ? Clan 14. Odobrenjima za uvoz mogu se koristiti samo uvoz- n.iai na koje odobrenje glasi. Odobrenja za uvoz vrijede dva mjeseca, racuna- juci od diana izdavanja, uikoliko u odobrenju nije ozna, Lin drugs rok. Po je-dan pnimjerak koptije odobrenja za uvoz do- s,tavija,t ce se Na,rodnoj banei FNRJ i organima i usta- novama koje odredi Ministar vanjske trgovine FNRJ. Za produ2enje roka vaznosti odobrenja za uvoz nadlez a je ustanova koja je odobrenje izdala. Pro- duienje roka-vanostii mora biti oznaceno na samom odobrenju 0 produzenju roka bit Ee obavijestena Na- ro-dna banka FNRJ od strane ustanove koja je odobre- nje izdal~a? U slucaju promjene ostalih uvjeta izdavat Ee se nova odobrenja. Ako se zakl jucak po uvozu na teniel ju -izdanog o,dobrenja za uvoz pe ostvari do roka, uvoznik je du- 2an da vrati odobrenje ustanoovi koja ga je izdala i da o tome obavijesti Nairodnu banku FNRJ? Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Clam 15. Ukoliko sporazumima s-a pojedinim zemljama nije predviden naCin frankiranja kupnje robe u inozem- stvu, fra,nkiranje 'ce se :vrviti pod uvjetlima koje odredi Winiistairstvo vainjske trgovine FNRJ. B) PlaEanje po robnom prometu Clan 16.' Uvoz robe, kao i troskovi koji su neposredno u vezi sa ' izvozom i uvozom robe, mogu se ptaEat,i samo na temeiju odobrenja za placanje koje izdaje Ministair- stvo vanjske trgovine FNRJ, odnosmo org.ani i ustanove koje odredi Mimistar va,njske trgovime FNRJ. 41 Clam 17. Odobrenjima za plaCanje mogu se koristiti saimo uvoznioi na koje odobrenja gl,ase. Odobrenja z?a placanje vrijede jedan mjesec ra6u- najudi od dama izdavanja, ukoliko u odobrenju nije oznacen dirugi rok. Po jedan primjera,k kopije odobrenja z-a placanje dostavlj.at ce se Naroddnoj banoi FNRJ i orga:nima- i usta- novaima koje odredi Ministaar vamjs!ke trgovine FNRJ? Za produzeemje roka vaznosti odobrenje, za placanje nadlezma je ustanova koja je odobrenje izdala. P.rodu- nenje roka vaznosti mora biti oznaceno na s.amom odobrenju? 0 produzenju raka obavijestit ce Narodnu b?anku FNRJ ona ustanova koja je odobrenje izdala. U slucaju promjene ostaluh uvjeta izdavat de se novo odobrenje? Ako se pladanie po izdanom odobrenju ne izvrsi u pre.dvidenom roku, uvo7:nik mo-ra odmah odobrenje za placanje vratiti ustanovi koja je odobrenje iizda?Ia, a koja ce o tome obavijestiti Narodnu banku FNRJ. Na temelju odobrenja za placanje uvoznik mote izvrsiti placanje samo jedamput. Alko po odobrenju nije izvrseno placanje cijele odobrene svote, za placanje neiskoristenog dijela putrebno je novo odobrenje, Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Clam 18. Ako uvozn,k unaprijed placenu robu ne uveze do roka predvidenog u odobrenju za uvoz, ali ne vrati unaprijed plafeni iznos, Narodna banka FNRJ p?rijavit de, u sm,islu cl i8 i 22. Deviznog zakona, slu6aj Mi- niistars,tvu -financija FNRJ i o tome obavijestiti Mini- sita.rstvo vanjske trgovine FNRJ . Za slubj da uvoznik uveze robu Cija je vrijednost mainja od unaprijed placenog iznosa, d-uzan je da raz- liku odmah unese u zenrlju na nacin na koji je placa- nje izvrgeno. U protivnom, Narodna banka FNRJ prij~a- vit ce u smislu cl 18 i 22? Deviznog za,kona sluc.a.i Mi- nistarstvu ftnanoija FNRJ, i o tome o,ba'v:ije,s,ti;ti M,ini- starsttvo va,njske trgovine FNRJ. C) Kontrola uvoza i platanje I Clan 19. Ulaz robe u zemiju dozvoljavait ce carinski orga-ni samoo na temelju odobrenja za uvoz i predane.im pri- jave o uvozu na predvidenom obrascu. Clan 20. Org.ani .koji vrse pregled idii na bil-o, koji drugi na- cin u-tvrde devizne prekrsaje il;i poslovne neurednosti u vezi sa uvozom robe, duzni su da i,h u smislu N. 18. i .22. Deviznog zakona prijave Ministarstvu financija- FNRJ I Ministarstvu vanjsike trgovine' FNRJ. Clan 21. Uvozni,ci su duzni da voile kontrolnik uvoza u koji m.oruju unosii-ti sve.p!opisane podatke. Mini-star vanjske trgovine FNRJ prop.isat Ce ob a- zac kontrobnika uvoza l.pcdatke koji se mo'naju uno?? sit. ' Uvozniei su duznii da sve doikumente i knjige, koje se odnose na uvoz i placanje robe, cuvaju sredene u svom arh.ivu 10 godina i d-a ~ih na ziahtjev kontrodnih organa istima stave na raspol.aganje? Kontrolniik uvoza i,zdaje i ovjerava Ministarstvo Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 IV. - KOMPENZACIJA Clan 22. - Kompenzacione robine poslove sa inozemstvom o-do- brava Miin:istasrstvo vanjske 'trgovine FNRJ odnosno organ,i i ustanove koje odredi Miniistar vanjske trgovi- ne FNRJ.. Uvjeti pod kojime se kompenzacije imaju obaviti pro:pisuje ustainova koja je kompenzaciju o,do- b ri:la. Za obavI nje robnih kompenzacion:ih poslova iz- daje se posebno odobrenje za i:zvoz i posebno odobre- nje za uvoz. U odobrenjima za tizvoz koji se kompen:zira, mora biti izriMo naznaceno, d?a Sc obracun provodi putem kompenziranja. Odobrenja za izvoz i uvoz moraju biti rnedusobno poveza:na- 0 obavljeni-m robnim kom:penzaoionim postovima izvoznici i uvoz?nicd obawijestit ce Naro:driu bainku FNR.1. V. - DEVIZNA EVIDENCIJA Clan 23. Osim vodenj.a kontroln.ika izvoza ii uvoza, u smislu 61. 11 :i 21 ovog p:ravilnika, izvoznicd i uvoznioi duN,i su (la vode i sve ostale evidencije koje im propide Mini- starstvo vanjske trgovine FNRJ u sporazu-mu sa Ivliiini- starstvom financija FNRJ. NarOdria bainika FNRJ -dostavljat ce Miniistairstvu vanjske trgovine FNRJ izvjestaje o pril:ivu i odl-vu robn?ih stranih sredstava pla8anja po skapnim raWnima i vrstama valute. VI. - KAZNENE ODREDBE Clan 24, Svi prekrs,aji propisa ovog pravilnika po-tipadaju pod kaznene odredbe Deviznog zaikona i Ure:dbe o kont:roli izvoza i uvoza Kazinene odnedibe na koje se ovaj clan, po= ziva nalaize se a el. 15 do 23 Devi:ino?g zaikonia (str. 20 do 26 love zibir(ke). Vidi, 6. 14 Umedbe o kontroli izvoza i wvoiza (str. 337). Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 VII. ZAVRSNE ODREDBE Clan 25. Muniista,r v,a,njske trgoviine FNRJ izdaje potainje pro- pise o primjeni ovog pravilndka. Stupanjem na snagu ovog pravilni:ka preistaje vaz- nost Pravilni'ka o provodenju na.dzora nad uvozom i "iz?vozom od 31. listopada 1945. Clan 27. - Ovaj pra'vilniik stwpa na snagu danom objavljiivanja u >Slluzbenom Listu Fede,nativne Narodne Republike Ju- gosVavijeSlu2bonl list< br. 14 god 20 marta 1945 godine). Stupila na snagu 20 rharta 1947 godine; prestala da vain 4 februara 1948 Bodine (stupanjem na snagu Uredbe o kontroli izvoza d uvoza). Vidi Prvi deo, VI. Pravilnik o sprsovodenju nadzora nad uvozom i iz- vpzom od 31 oktobra 1945 "godine (>Slu2benij list< br. 87 od 9 novembra 1945 godine). Stuplo na snagu 9 no- vembra 1945 godine; prestao 'da vat! 13 ?marta 1948 Bodine (stupanjem na snagu Pravdln'ka o sprovodenju kontrole nad uvozom it izvozom). Vidi Prvi deo, VII. N A P O M E N A Uredba o kontroli prometa nepokretnostima od 20 marta 1948 godine (> Slu2bend list FNRJ< br. 24 od 24 marta 1948 godine) prestala je da va8i Uredba 0 sb'- canju nepokrotne imovine. od strane stranih dr2avljana od 16 jula 1946 godine (>Sluibeni list FNRJ< br. 60146). Prema cl. 5 Uredbe o kontroli prometa nepokretnostima strani dr2avljani ne mogu stcati nepokretnosIi u FNRJ, sem stranih pretstavnis`tava i za to je potrebno odobre- nje Ministra gradevina FNRJ. U vezi sa ovim, sve to je u W. 6 komentara uz cl? 2 Deviznog zakona (str. 516) receno za odobrenja koja je po uk;nutoj uredbi izdavao Pretsednik Privrednog saveta odnosilo bi se na odobrenja koja po novoj uredbi izdaje Ministar grade- vipa FNR~I, Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 DRUGI DEO POSEBNI DEVIZNI PROPISI I UPUTSTVA H. UNO9ENJE U ZEMLJU I IZNO9ENJE IZ 'ZEMLJE EFEKTIVNIH SREDSTAVA PLACANJA NEPRIMENJIVANJE PROPISA 0 ZABRANI UNO- SENJA I IZNOSENJA NOWANICA DINARA U ODNO- SU NA ' NARODNU REPUBLIKU ALBANIJU U vezi sa stupanjem na snagu novih propisa o pre- nose,nju dinara i leka preko jugoslovensko-albanke gra- ni e kojli su otstampani na str. 157, savezni Ministar f1- nansija je izdao pod br. 1316 od 12 januara 1948 go- dine (,,Sluzbeni list FNRJ" br. 6 od 21 januara 7948 godine) Naredbu o nepr'menjivanju neklh propilsa 'p unosenju i iznosenju dinarskih nov6anice iz zemlje na putni&i saobra6aj sa Narodnom Republikom Albani- jom, koja glasP: P,nop si reienja br. ? 11168 od 29 ju,na 1946 godume (>Sil!uzben,i d:isrt FNRJSluybeni 1ist< br. 3 ad 9 februara 1945 godine). Vid,i Drugi deo, 1, 1. * Uredba o stavijanju uv-oza i izvoza pod nadzor dr- zave (> SIuzbenij iiist< br, 14 od 20 marta 1945 godine). Stupiha na smlalgu 20 m,trt,a 1945 godli:ne'; prestala da vazi 4 februana 1948 godine (stupanjem na snagu Uredbe o kon~troli izvozal i uvoza). Vjdi Prvn deo, VI. Regenje o zabrani unosa iz inostranstva nov~anica koje glase na jugoslovenske odnosno srpske dinare i hrvatske kune VIII broj^ 1095 od 30 niarta 1945 Bodine (> Slui bens list< br. 19 o,d 6 aiprila 1945 godiine). Vidi Drugs deo. lI, 6. ? * Regenje o zabrani unosa iz inostranstva bugarskih levy i bugarskih driavnih bonova, albanskih leka, itali- janskih lira, madarskih penga i nematkih maraka VII br. 1116 od 31 manta 1945 godine (ASluzbeni 1istc br. 20 od,10 apnil,a 1945 igodiine). Stu,pilo na' sbiagu 10 aiprila 19415 gadine; prestalo da vazi 10 jute 1945 godine (prvi * Spisak deviznih propisa sastavljen je prema vremenskom redu izdanja. Uz svaki propis naznOeno je gde le objavljen. Kod propisa koji su na snazi oznaceno je gde se nalaze u ovoj zbir- 'Propisi koji nisu na snazi oznaftni su zvezdicom uz napomenu - ltada su stupili na snagu i kada su prestali da va?e. Zbirka br. 4 25 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 dan po iilzvrgenoj zameni Kokuipacijskih nov6anica na celoj dr2avnoj tenitoriji). * Regenje p prometu zlatom, 'platinom, devizama i valutama VII br. 1248 oc14 aprillla 1945 godiine ()~Slu2beni list< br. 20 od 10,aprida 1'945 godsne)? Stupilo na snagu 10 a,prila 1945 goidiine; ~prestalo ic)'a~ vaizi 25 septembra 1945 Bodine {stupanjem na snagu.Dev:iznog ;pravilnikka). Regenje o zabrani iznogenja i unogenja iz inostran- stva novcanjca dinara Demokratske Federativne Jugo- slavije VII 1br. 1799.,odi 1'1 maja 1945 godine (>Slu2beni list< br. 36 god 29. maja 1945 glodine). Vidi Drugil deo, II, 1. * Regenje o kontroli,Narodne banke nad devizno- valutnim poslovima 1 platnim prometom sa inostran- stom VIII br. 4879 od 8 avguista 1945 godine (aS10beni iist< br. 60 od ?14 avigusta 1945 godine). IStupilo ma snagu.14 avgus;ta .1945 go,dine; prestailo dal yoli 25 sep- tembra 1945 godine (stupanjem na snalg~ Devliznog p ravilniika). Regenje o otkupu stranih valuta VII lb r. 5660 od 24 avgusta 1945 goidine (nSlu2beni IistB>Slu2- beni list< br. 91 ad 23 ino?vemb,ra 1945 godiine). Stupilo na snagu 23 novembra 11945 Bodine; prestaio d,a, vali 3 septembra 1947 godine (dan olijavljivanja Resen.ja br, 4659 aid 20 avguista 1947 godine). Regenje o cen,i i nainu kupovine lomljenog zlata i ziatnog lima, VII br. 9363 ?od 3 dece.mbrai 1-945 godine (331u2beni liist< br. 7 od 22 januara 1946 godine). Vi-di Drugi deo; IV, 5. * Regenje o izuzetnom ovlagcenju Narodnoj banci i Pogtanskoj gtedionici da mogu izdavati odobrenia za sitna platanja u inostranstvu, V11 br. 9106 god 18 decem- bra 1945 godine ()61u2beni listu br. l a d 1 janruaina 1945 Bodine). Stupilo na sna u 1 janUarrai 11946 godi.ne; pre- stalo da vali 29 janualra! 1947 godine (dan i davoinja ovlas"Eenja nJagoslovenskoj knjiziSiuzbenii Iiistc br. 8 od 25 jai- nuama 1946 godine). Vvdi Drugi deo, IV, 1. * Regenje o odredivanju kursa danske krone, VII bar. 366 od 18 januara 1946 Bodine (*SIu4beinii list< br. 8 od 25 januara 1946 godine),. Stuipalo no sn a 18 januara 1946 godiine; prestalo da varzi 14 novembna 1946 Bodine 25* Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 372 (dan izdanja kursne piste Narodne banke br. 1 koj,om it ovaj kurs izmenjen). Regenje o kursevima stranih valuta VII lbr. 495 od 18 januara 1946 godine (>Sluzbeni listr br. 8 od 25 januaira 1946 godine). ISvi. ~kurs,evi iu ovom re~enju, sem za SAD d:olar i Cegku. krumu, izmenjeni su ili doe nij,im resenjiima koja su objavljena u >Siuzbenol liistuc iiii kursnim Iistamia Narodne banke. Zakon o zagtiti jugoslovenske imovine i imovinskih prava i interesa u iinostranstvu ad 4, februara 194,6 go- dine (oSluzbenv listB>B>B.< I u vecim iznosima Vil br. 10037 ad 6 junta 1946 go-dine (>>Sluzbeni bistSluibeli list* br. 54 ?od 5 jul'a 1946 godine). Vidi Drugi deo, II, 1. Naredba o nacinu vrgenja ispiranja zlata iz zlato- nosnih Yreka VII br. 12109 od 10 juia 1946 godidne (x'Slui- beni list< br. 59 nd 23 juia 1946 godine). Vidii Drugi deo, IV, 4. Regenje o oslobodenju proizvoda dvovlasnika u po- granitnom prometu od podnogenia odobrenja za uvoz odnosno izvoz Ili br. 30635 od 20 avgusta 1946 godine (>>Sluzbeni list* br. 69 o?d 27 avgusta 1946 godine). Vi-di Drugi deo, VII, 1. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 ^ 374 * Regenje o ovlageenju Narodnpj banci da mole iz- davati odobrenja za nabavke knjiga i easoplsa u na'ucne svrhe i u vrednostj preko Din 300.- VII br. 14819 old 21 avguista 1946 godine (Sadrkiina objavijena u cirku- laru Narodne -banke, Devizna di,rekcij'a br. 241/99 od 7 decembra 1946 godine). Stupilo na snaigu 21 avgu.sta 1946 godine; prestalo da vaizi 29 ,janua?ra 1947 godine (dam izdavanja ovla4Oenja nJug'osiovenswoj knj;izk61u2beni, iiste< br. 69 od 27 a,vgu;sta 1946 godine). Vidi Drugi den, VII, 2. Naredba o. plostupku sa prijavljenim novbnicanta dinara DFJ veci.m od 50:- din. koje unose u zentlju ulaznl putnici_inostranci VII br. 16338 old 12 septembra 1946 godine (Cirkular Narodne banke, 'Devi,zme direk- cije br. 23/5 od 24 jaanuara 1947 godine). Vidi Drugi deo, II, 1. Regenje o odiredivanju,kursa italijanske lire VII bar. 180212 od 15 o,ktoibra 1946 god'me (>Slluz""ben;i; list 'br. 93 god 19 m~ov~elmbmal 1946 godline). Vidi Drugi deco, III, A. Pravilnik za izvrgenje Zakona o zagtiti jugosloven- ske imovine i imovinskih prava i interesa u :inostranstvu XII br. 12932 od 18 -oktobra 1946 godine (>SIuzbeni lista br. 86 od 25 aktobra 1946 godine), Vidi, P,rvi, deo, X. Zaxon o potvrdi i iizmeni Zakona o regulisanju plat nog prometa sa inostranstvom (Deviznog zakona) U. br. 561 od 23 uoktobr.a 1946 godine (>>S10beni lista br. 86 od 125 oktobra 1946 godine), Vidi Prvi deo, I. Oviakenje Narodnoj' banci da moie u svrhu po- pravke zuba zamenjivati kovano zlato za lomljenio, VII br. 18911 od 30 oktoibra 1946 godine (Ci,r.kuilam Naroidne banke, Devizne di,rexcije, br. 198/86 god 31 oktobra 1946 godine). Vidi Drugi deo, IV, 7. Naredba o postupku sa novcanicama dinara DFJ tije unogenje nije?dozvoljeno, a koje dotnaEa lica unesu u zemlju, VII br. 17858 od 9 novembra 1946 godine (Cirkular Narodne banke, Devi-zne direkeUe br. 23/5 od 24 januara 1947 godine). Vidi Drugi deo, 11, 1. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Naredba kojom se ovla9tuie Narodna banka da mole od domatih lica i jugoslovenskiii devizuih obvez- nika zahtevati da joj ponude na otkup devize ;i strane vrednosti, VII br. 19258 god `12 novembra 1946 godine (sadrzina rove N,are~dbe objavljena ?u >Sluzbenom listu. FNRJ < br. 15 od 21 februara 1947 Bodine, pod > Oba- vezno nuden1je na ,otkup deviiza !I stranih vrednio liil. Vidi Dirugi ddeo, III, B. 6. Naredba o ovlagtenju Narodnoj banei da mole izdavati odobrenja za sva sitna platanja u 'lnostranstvu do Din. 300.- VILI br. 200'99 od 12 novembra 1946.90- dine (Cirkula,r Narodne banke, Dev:i:zne direkcije br. 24x1!99 od 7 decembra 1946 godine). Vidi Drugi deo, VI. F. Naredba o obavezi domaEih preduzeda i ustanova da osiguravaju robu kod Driavnog osiguravajuteg za- voda FNRJ, VII hr. 25006 od 9 decembra 1946 god,ine. 2S10beni list FNiRJ< br. 103 od 20 decembra 1946 go- dine). Vi-di Drugi deo, IX, 1. Naredba o izdavanju ovlag1enja domatim gpediter- skim preduzelima za devizno poslovanje, VII br. 21119/3 ad 24 decembra 1,9416 godine (>>Sluzbbeni liist Slulbeni list FNRJ< br. 106 ,od 31 decembra 1946 godine). Vidi Drugi deo, IV, 7. Pravilnik o izmeni clana 14 Pravilnika o sprovo- denju nadzora nad uvozom 1 izvozom, br. X1446 od 24 decembra 1916 godine ()>Slu4beni iliist< br. 5 od 17, ja- nuara 1947 goidine). Vidi Ptvi deo, VII-, str. 94. * Re"senje o odredivanju kursa rumunskog leja, VII br. 2770'1/3 god 31 decembra 1946 godnne 061u2benii Iista br. 3 ad 10 januara 1947 oodine). Stupil,o na snagu I januara 1947 Bodine; prestalo da vaz.i. 17 jula 1947 Bodine kaid~a je Narodna banka prestala~a belexi 3 ursd za ovu val'utu (kunsna lista Narodne banke br. 17 jula 1947 godine). - Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 1947 Oviaseenje >Jug'oslovenskoj knjlzic, Beograd za iskljucivp pravo uvoza knjiga, casopisa 1 novina Iz ino- stranstva V/7 br.. 6056/87 ~od 29 januara 1947 godine (Cirkular Narodne banke, Devizna direkcija, br. 38'/7' od 4 februa'irat 1947 godine). Viddi Drugi deo, VT, F. Naredba o prenogenju devizne kontrole iz..nadIe2- nosti, 'Bankovno-valutnog iodeijenja Ministarstva finan- sija FNRJ u nadIeznost Narodne banke FNRJ, VII br. 2202 -od 31 januaira 1947 godine (> SIuzlben,i list FNRJ< br. 13 o,d 14 februara 1947 go-dine). Stuipilla na snagu 1 februariai 1947 goidii~he; prestaltat da va2f 1 maja 1947 godine (stupanjem na snagu Naredbe br, 13'961 old 24 aprila 1947 go,diine). Vi,d;i 'Prv,i deo, IIT. Obaveza nudenja na otkup deviza i stranih vred- nosti Narodnoj banci FNRJ, IV. br. 23307 ?od 12 februara 1947 (> Slu2be(ni ;list>Siuzben,i llist>SIu.b,e,nji, list FNRJ< br. 46 od 3 juna 1947 g,odiine). Vidi Drugi deo, IV, 8. Naredba 0 regulisanju. deviznOg poslovanja pomor- skih brodarskih i brodarsko-agenturskih preduzeea, br. Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3 Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3 redbi br. 18083 od 30 maja 1947 godine mole vrliti i pteko posta, br. 23247 od 19 juna 1947 godine, (Cirkular Namodne ba,nke, Direkoija deviiznjih poslova, br. 1,58/35 cd 5 jula 1947 godine). Stupilo na snagu 5 jula 1947 god?ine; prestalo da 'ali 21 septemibra, 1947 Bodine (prvm dan, po zavrienaj zameni libra za dinaire u biv5oj zoni; > B Slu2beni list FNRJ>BSluibenii list FNR,< br; 68 od 15 avgusta 1(44: gccbbine) Stupila n,i sniagu 7 avgusta 1947 godine; prestata dla v:aii,13 d-ecembra 1947 godine (stupanjem, na snagti Naredibe br. 62706 od 6 deoembra 1947 godine). Uputstvo o postupku sa plemenitim metalima I pred- metima izradenim od plemenitih metala koj,i se po bilo kome osnovu nalaze na i`uvanju kod narodnih vlasti hr. 32802 o~d 13 ta,vgusta 1947 godine. Vidi Drugi deo, IV, 11. Resenje o prometu robe i o plaEanjima po robnom osnovu sa zonom >>B>BBu 163 iitalllijj+a)nsika (>>A