REGULATIONS ON BONDS (BANK NOTES) OF THE NATIONAL FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA
Document Type:
Collection:
Document Number (FOIA) /ESDN (CREST):
CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Release Decision:
RIFPUB
Original Classification:
K
Document Page Count:
414
Document Creation Date:
December 22, 2016
Document Release Date:
June 12, 2009
Sequence Number:
10
Case Number:
Content Type:
MISC
File:
Attachment | Size |
---|---|
![]() | 13.84 MB |
Body:
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
DEVIZN! PROPISI
FEDERATIVHE NARODHE REDUBLIKE
JUGOSLAVIJE
DRUGO IZDAHJE
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
ZBIQKA PPOPISA
IZ OBLASTI FIHANSIJA
IZDAHJE -?SLUZBEHOG LISTA FHRJ"
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
VIZHI PPOPISI
FEDEQATIVME HAPODHE QEPUBLIKE
JUGOSLAVIJE -
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
PREDGOVOR PRVf)M IZDANJU
Devizni propisi pretstavljajc_ materiju mladeg da-
tuma. Tek izbijanjem svetske krize iz 1929 do 1931
godine, koja u stvari pretstavlja ekonomsku reperku-
siju medunarodnih poremeeaja nastalih posle prvog
.svetskog rata, osetila se u jaeoj meri potreba za re-
gulisanjem zagranienog platnog prometa. Svrha ovoga
.regulisanja bila. je uravnote2enje platnog bilansa u
okviru novih medunarodnih ekonomskih odnosa. putem
gto racionalnije upotrebe i optimalnog iskorigeenja ra-
spolo2ivih sredstava plaeanja u meduriarodnom platnom
prometu, a s tim i zastita medunarodne vrednosti do-
mace valute.
Pored toga, devizni propisi reguligu jednu mate-
riju koja je po svojoj sus"tini podlozna vrlo eestim pro-
menama, na koje vaija brzo reagovati, ako se hoee
postiei '2eljeni cilj. Zato se devizni propisi eesto donose
na brzinu, bez veeih moguenosti studiranja, analizirania
udubljivanja u probleme i bez pregleda svih posle-
dica, koje njihovim donogenjem mogu nastupiti.
Usled pomanikania. du2eg iskustva s jedne i potrebe
to br2eg regulisanja konkretnih problema s 4ruge
strane, kao karakteristicna crta deviznih propisa skoro
svih zemalja pojavijuje se ne samo njihova mnogo-
brojnost, vee i njihova nesistematienost,' a eesto i me-
dusobna kontradiktornost.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Iz istih razloga ni materiia, tj. oni odnosi i po-
slovi koje devlzni propisi treba da reguligu,, nije pre
cizno odredena i 'ogranieena prema drugim oblastima.
Ti propisi cesto zalaze u podrucja drugih pravnih di-
sciplina. Pogto je platni promet s inostranstvom u uskoj
vezi sa spoljnom trgovinom, cesto se devlzni .propisi
prepl/5u, na primer, s trgovinsko-politickim propisima.
Tako se devv-zne vlasti uplicu u trgovinsku politiku, a
vlasti, koje bi morale voditi samo trgovinsku politiku,
svojim propisima prelaze granice svoje nadleznostl i
zadiru u deviznu politiku.
Konaeno za naucnu. obradu deviznoga prava nije
bilo ni dovoljno vremena, a u poslednje vreme nisu
za to bile- ni povoljne prilike, tako da ni sa to strane
nije ueinjeno skoro nigta, da bi se razbistrili pojmovi 1
u materiju unelo vige sistematicnosti.
Zbog toga nije nikakvo cudo da do rata nije posto-
jala, a, koliko nani je poznato, ni danas jog ne postoji
nJjedna dobra kodifikaclja deviznih propisa, odnosno
jedan osnovni devizni zakon, u kome bi bila normirana
osnovna nacela, koja, bi vazila za celokupnu devizne
kontrolu i `za sve devizne poslove. Devizni propisi u
mnogim zemljama jog uvek eekaju takvu kodifikaciju.
Ovo, to je receno za devizne propise uopgte va2I
i za nage ranije devizne propise. Osnova za donogenje
deviznih propisa nije bio Zakon, vee Pravilnik o regu-
lisanju - prometa 'devizama i valutama od 7 oktobra
1931 godne, koji je u toku vremena menjan, dopu-
njavan 1 objagnjavan res"enjima Ministarstva finansija
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
i ci'rkularima Narodne banker Osm toga, u devizne' pro-
pise spadaju i propisi trgovinskih, platnih i turistckih
sporazuma sa drugim zemljama; ukoliko se ti prop?si
odnose na platni promet s inostranstvom i ukoliko su
objavljeni. I ovi nasi raniji dev zni propisi, s obzirorn
pa njihovu mnogobrojnost ii cesto nedovoljnu medu-
sobnu povezanost, bill su nesistematski i' nepregledn.
eta 'vise i u samom Pravilniku nije bilo dovoljno si-
sterna. Sistematku su, sa vise i1i manje uspeha, uvodilr
pisci, koji su izdavali i tumacili devizne propise.
Novi dev?zni propisi, koji su sadriani u Zakonu o
regulisanju platnog prometa s inostransivom i u Pra
vilniku za njegovo izvrsenje, odiikuju se time to su
iz osnova nanovo izradeni, bez storiskog optereee.nia
starim propisima, all na osnovu iskustva - uspeha iii
neuspeha - predratne devizne kontrole, kao i na
osnovu dosadas"nje nauene obrade ove pravne discipline.
Osnov propisima je Zakon o regulisanju platnog
prometa sa inostranstvom (Devizni zakon). Zakon
utvrduje cilj deviznih propisa, usvajajuci njihovu sa-
vremenu del'in6'ciju da slue reguL'sanju platnog pro-
meta sa inostranstvom I svih drugih poslova u zemiji
i sa inostranstvom, koji irnaju uticaja na razvoj naseg
platnog bilansa i na medunarodnu vrednost domaee va-
lute. Zakon dalje utvrduje pojam devzne kontrole I
deviznih organa, nabraja poslove koji prvenstveno pod-
leze deviznoj kontroli, daje deviznim organima ovla-
seenja za donos"enje potrebnih -devizno-politik1h mera
i konaeno definise devizne krivice, i utvrduje kazne.
Na osnovu ovlascenja iz Zakona, savezn Ministar
finansija propisao je Praviinik za izvrsenje Zakona o
regulisanju platnog prometa sa inostranstvom (Devizni
pravlln.'k). Pravilnik detaljno obraduje materiju devizne
kontrole. lzmedu ostalog regulise trgovinu stranim
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
sredstvima placanja u zemlji i dinarima u inostranstvu,
unosenje u zeiniju i iznosenje z zemlje stranih i do-
macih sredstava placanja, finansiske poslove u vezi sa
inostranstvom, placanja iz medunarodnog robnog pro-
meta, devlzne poslove u vezi sa saobracajem, putnickim
postanskinr prometom sa inostranstvom, kao i trgo-
vinu plemepitirn metalima.
Treei izvor deviznil, propisa je Pravilnik o spro-
vodcnju nazdora nad uvozom i ?zVozom koji je pro-
pisao savezni Ministar trgovine 1 snaldevanja u sa-
glasnost! sa saveznim Ministrom finans ja, kao vrhov-
nom deviznom viascu u sm.`slu Deviznog zakona. Ovaj
Pravilnik regulise u deviznoj materij placanje uvezene
robe, naplatu izvezene robe i ustanovijuje koordina-
cione organe (koordinacloni odbor strucni odbor) za
primenu propisa o nadzoru nad uvozom i izvozom kao
i deviznih propisa.
Zat m se u sinislu Zakona smatraju deviznim pro-
pisi;ma i odredbe iz sporazuma sa inostranstvom koje
se odnose na platni promet.
Konacno u devizne propise ulaze Zakon o zas`titi
jugoslovenske imovine u nostranstvu i imovinskih
,prava i interesa u inostranstvu i Pravilnik za njegovo
izvrsenje.
. Kao dopuna ovih osnovnih deviznh propisa dolaze
resenja 1 nared,be saveznog Ministra finansija po kon-
kretnim pitanjima devizne. kontrole.
Karakter?stika -novih jugoslovenskih devizn h pro-
pisa je zakonska osnova, koncentracija, sistemat'icnost,
a usled toga i preglednost.. O-ni oimogueuju lako sna-
/azenje u jednoj rnateriji koja je po svojoj prirodi
vrlo zamrsena. A to je najvasnije, u samom Zakonu
su data osnovna naeela, koja imaju da sluze ne samo
kao baza. za do.nos`enje spec.7jainih propisa putem nare-
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
V
Baba. i resenja, vec i kao smernice priiikom primene
.i tumacenja ovih_ deviznih propisa.
Ova zbirka obuhvata sve dev:zne propise koji su
bill u vainosti na dan 1 jula 1946 godine. Devizni
.zakon, Devizni pravilnik, Pravilnk o sprovodenju nad-
zora nad uvozom i izvozom, Zakon o zastiti jugoslo-
venske imovine I movinskih prava i interesa u ino-
stranstvu i Pravilnik za izvrssenje ovog Zakona dati su
sa komentarom. Komentar, koji se daje neposredne
poste objavljivanja odnosnih. pravnih propisa, ne mo2e
se naravno osloniti ni na autenticna tumacenja, ni na
praksu, ni na naucnu obradu ovih propisa. Zbog toga
se i ovaj komentar mora ogranffciti na to da, uglavnom
na bazi samih propisa, logicnim tumacenjem pokusa
,da utvrdu voiju zakonodavca. Nadamo se da ce i ovakav
komentar ipak biti od koi-ist praksi u izgradivanju
pravilnih gledista pril.kom. primene pojedinih propisa
Konacno smatramo da nije potrebno narocito naglasiti
da sam komentar nema slu2beni karakter, vee pret-
.stavlja licno misljenje priredvaca zbirke.
Zbirka se sastoji iz dva dela: iz opsteg dela -
.u kome se nalaze svi devizni propisi opsteg karaktcra
.s odnosnim komentarima napomenama, i iz posebnog
.dela - u kome su tretirana posebna pitanja, ukoliko
su dosada specijalnim deviznim propisima regulisana.
U ovaj drug; deo svrstani -su i oni devizni propisi koji
.fa posebna pitanja reguligu. U stvari, trebalo bi da ovaj
posebni deo bude sistematski deo. Ali silom pribiica
on za sada, pretstavlja samo njegov prvi zaeetak zbog
toga to najvee deo samog devizno-pravnog sistema
Jog nije, a nije mogao ni. da bude, regulisan detaljnim
?deviznim propisima.
Cilj je ove zbirke da svima onirna koji bilo u kome
svojstvu -imaju posla sa deviznim propisima olaksa. sna-
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
lazenje u njima i da im po moguestvu pomogne u pra-
vilnom tumacenju shvatanju tih - propisa.
Jedino to se na taj nacin posti8i s`to sire pozna-
vanje, sto pravJlnije primenjivanje 1 ,to veee ?posto-
vanje deviznTh propisa, a time I konacni cilj svih prav-
nih normi, naime da njihova prIsilna primena bude
samo poslednje, izuzetno sredstvo.
Beograd, I jula 1946.
Dr. Vjekoslav Meichsner
Ing. Slavko M. eukovic
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
PREDGOVOR DRUGOM IZDANJU
Prvo izdanje ove zbrke bilo je vec za nekoliko
meseci rasprodato, tako da se ukazala potreba za
objavljivanjem drugog izdanja.
Kao s"to je u predgovoru prvom izdanju, naglas`eno,
devizna materija je po svojoj sus"tin po-dlo2na cestim
promenama. Tako je u ovom meduvremenu izmedu
prvog i drugog izdanja %objavijen Zakon o potvrdi
i izmenama Zakona o regulisanju platnog prometa
s inostranstvom (Deviznog zakona), . psop~'san od
strane Ministra finans'ja FNRJ novi Pravilnik o izvr-
senju Zakona o zastiti jugoslovenske imovine i imov:in-
skih prava, i nteresa u inostranstvu, doneti su i mnogi
novi propisi u formi naredaba Ministra finahsija j. ko-
na6no skiopijen je niz platn?h sporazuma s inostran-
stvom, koji takode sadr2e nove devizne propise. Sem
toga pokazala se i potreba davanja objasnjenja posto-.
jeclh propisa kao i uputstava za njihovo izvrsenje u
formi crkulara Narodne banke.
Komentari:deviznih propisa su dopunjeni na osnovu
primene ovih propisa u vremenu izmedu prvog I ovog
zdanja. Pored ostalog, u komentarima je obradena i
veza izmedu deviznih propisa I drugih propisa koji se
odnose na materiju koju regulisu devizni pro pis.
U drugi deo zbirke uneta su pored ostalog i . ona
uputstva Ministarstva finans ja deviznim organima kao
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
i uputstva glavne centrale Narodne banke fili]alama
koja su od opsteg-interesa dok su ispustena ona koja
imaju karakter internih instrukcija deviznim organima
(vecin?om organizatornog znacaja) i uputstva fakulta-
tivne pr)rade. .
U ovo izdanje je unet 1 spisak sv:h deviznih pro-
pisa koj su doneti posle oslobodenja i objavljeni, sa
naznakom gde su bill objavijeni, kada su stup/li na
snagu, a kod onih Koji su prestali da va2e i- kada im
je. prestalo vaZenje. Ova] spisak de ?pomoci da se utvrdi
koja . su devizni propisi bill na snazi u danom momentu.
Usled toga ovo, drugo, izdanje i pored kratkog
vremenskog razmaka od prvog je dobrim delom izme-
njeno i dopunjeno, tako da de ono korisno posluZiti
svima onima, koji 2ele da budu u toku naseg devznog-
zakonodastva, koji 2ele da imaju potpunu zbirku nasih-
deviznih propisa.
Reograd, I januara 1948.
Dr. Vjekoslav Meichsner
Ing. Slavko M. Cukovic
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
NAPOMENA
Ukazom Prezidijumna Narodne skups"tine FNRJ U. br.
1733 od 15- septembra 1947 godine (> Sluiben lista br. 80
od 17 septembra 1947 godine)'pro?irena je vainost Usta-
va, zakona, naredaba, pravilnika i svih drug h prav-
nih opisa Federativne Narodne Republike Jugoslavije
na podriucja pripojena teritoriji FNR Jugoslavije po
Ugovoru , o miru s Itafi jom - i to danom pripajanja.
S obzirom na to to je na osnovu Ukaza Prezidi-
juma FNRJ o ratifikacijil Ugovora o m.'ru s Italijom
U. br. 1614 od 23 avgusta 1947 godine (ASluibeni lista
br. 74/47 od 29 avgusta 1947 godine), a u smislu 0. 90
samog Ugovora, ovaj ugovor stupio na snagu 15 sep-
teimbra 1947 godine, kada su bili deponovani instrumen-
ratifikacije Saveza Sovjetskih Socijalistiekih Repub-
lika, Ujedi~njene Kraljevine Velike Britanije i Severne
frske, Sjedinjenih ? Americkih Driava i ' Francuske kod
Wade Francuske Republike, to su 15 septembra 1947 go-
dine stupili na snagu na pripojenoj teritorif' i svi po-
stojeci devizni propisi FNR Jugoslav, je.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
proved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
PRVf DEO
OPSTI DEVIZNI PROPISI
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Z A K O N
0 REGULISANJU PLATNOG PROMETA SA INO-
STRANSTVOM (DEVIZNI 'ZA-KON)*
Osnovne odredbe
Clan I
Celokupan platni _ promet sa i;nosbranstvom, kao
.i sv.,i poslovi u zemlji sa linostranstvcm koji mogu da
iniaju uticaja na razvoj platnog bilansa nase zemlje
* Ovaj zakon donelo je Pretsednistvo Priviemene narodne
skupltine Demokratske Federativne Jugoslavije 2 , septembra - 1945.
godine a objavljen je u br. 68 >Slu2benog listac od 7 septembra.
194 godine. - On je potvrden. i izmenjen na osnovu 6. 136 Usta?
va FNRJ i proglasen ukazom Prezidijuma Narodne ,gkupftine FNRJ
Ubr. 561 od 23 oktobra 1946 godine a objavljen u br. 86 >Sluzbenog
lista FNRJC od 25 oktobra 1946 godine - Ispravke teksta ovog
zakona objavljene su u br. -13 sSluibenog lista FNRJc od 14 feb-
ruara 1947 godine. - U ovoj zbirci otltampan je potvrdeni i izme-
njeni Zakon sa izvrsenim ispravkama.
Primedba prirediva9a:
1. Ovaj zakon ie okvirni zakon, na osnovu koga je do-
net Pravilnik o. njegovom izvrsenju kao i posebne naredbe i re-
senja koji materiju devizne kontrole detaljnije regulisu.
Ovim zakonom se:
1) ozna6ava svrha kojoj devizni propisi treba da slu8e;
2) utvrduju pojedine grupe poslova koji podleze deviznoj
kontroli, prema opstim karakteristikama za pojedinu grupu;
3) u opltim linijama karakterisu devizna kontrola i devizni
organi;
4) definis"u izvesni op?ti pojmovi u smislu intencija deviznog.
zakonodavstva;
5) daje deviznim organima zakonsko ovlas"c`enje na vrsenje
izvesnih radnja; i 6) donose oni propisj kojj kao osnovni vale za celokupno
devizno zakonodavstvo.
Prema tome, prilikom tumaUnja pojedinih propisa Deviznog
pravilnika, drugih deviznih propisa, donetih na osnovu ovoga za-
Zbirka br. t ' 2
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
i na medunarodnu vrednost domabeg novca (devizni
posl,ovi), podleze kontroli Ministry finansija FNRJ (de-
vilzna kontrola).
ineinat, koji, neki ipoisao cirri, deviznini, je mo-
gucnost uticanjatoga posla na razvoj ~plaitnog
bilansa nage z.emdje i na medunarodnu vrednost
doniaceg novca. To znaci, da bi se'poje'dini, posao
smatrao devizni,m, ni,je ,potrebno da stvar:no utice
na nag bilans placa'nja, vec je dovoljno da o'dnosm
posao po svojoj priaodi maze imati taikav efekat.
Alko je, dakle, neko 'bez odobrenja Izvr91,o kakav
devizni posala, za kao: j,e u smiisillu dieviiz,nih proipisa
potreb,no, odobrenje, on se nee moci. pravdati,
time da taj posa~o nije imao uticaja na nas b'.lans
placanja, odnosno na medunarodnu vrednost
dinara. Ta o(kolnost se mote u naj,i)oljem( slucaju
smatrati olaksavajucom okolnogcu, ali ona ne
menja ni,gta na c.njenici da je taj posao izvrgen
iz,begavanjem devizne kontrole, ikoja je ov''m Ca-
nom za takve-poslove propisana.
2) Svi poslovi,, koji, se u smislu ovoga clana
smatraju devizniim posdovima, podleze kontroli
koju vrgi savezm', Min'istar fiinansija, kao najvigi
devizni organ (vidi 6. 9 Dev:znog zakona). To je
devimna kontrola. , - -
1) Ovim se clanom defi,nisu devizni, iposlovi.
smislu propisa ovoga clana, konstiltutivni mo-
kona iii Pravilnika, kao i pojedinih odobrenja 1 ovla?Eenja, imaju
se, pored ostaloga,?uzeti u obzir ops"ti propisi kao i osnovna nafela
ovoga zakona.
11. Ovaj zakon je devizni zakon. Kao takav, on se obazire
namo na platni promet s inostranstvom i na radnje koje utku na
medunarodnu vrednost domadeg novca. Zato u ovaj zakon ne ulazi:
1) nikakav propis koji se odnosi na , cuvanje doma& vred-
nosti novca (njegove kupovne snage);
2) nikakav propis koji se odnosi na trgovinsku politiku; i
3) nikakav propis koji se odnosi na druga ogrankenja u
prometu sa inostranstvom, a koja nisu diktirana deviznim obzi-
rima (Da pr.: kontrola sticanja nepokretnih imanja u zemiji od
strane inostranaca).
Ovim je tacno ogranicena pravna materija koju devizni pro-
.pisi treba da regulitu. Prilikom donosenja kao i primene poje-
dinih deviznih propisa treba imati ovo' u -vidu
^
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
3) Na osnovu prop'sa ovo,ga Nana nijedan de-
vilzni ;posao sam po sebi, in'ij,e n)i zaibiranjen ni
d(yzvoljen. Devd;zni organi -mogu u okviru svojdh
ovlascenju Ada svaki posalo. l.'li1 diozvole ilil ,zaibrane
(j,ediirni izuizetak je piro,p;s 61. 4 Devizdog zakona).
4) Ovum clanom je i,ndirektno ozna,6ena i svr-
ha kojoj devizni propisi sduze: 'deviznd organi mo-
raju odrzati potpunu kontrolu nad nasim bdlan-
som placanja, kako bi se p!laniski reguiisao piniliv
i odliv deviza, iizbegao neipo2eljan razvitak 'naseg
bilansa.,!placanja i sprecile nepozeljne promene
medunarod?ne vrednosti domac.eg novca.
Clan 2
Kontroli podleze narocito slede4i poslovi:
a) celokupan promet u zemlji ii sa inostranstvom:
stran?im valutama, potrazdvanj.inla ii dugovanj'-ima u stra-
noj valuti ii o-stallim vrednostima ikoje glase na strainu
valutu; -
b) celokupan promet sa unostranstvom: u domacem
novae, potrazivanjima i dugovanjima u domacem novcu
4 ostalim vrednostima koje glase na domaci novac;
c) celokupan promet sa inostranciima u' zemljd~ koji
ima za posledicu promenu u imovinsk!im odnosima iz-
medu nas'e zemlje ,i inostranstva; ?i
d) cel-okupan promet iu zemlji i sa inostranstvom
plemenitim metallirtna (zlato ii platina sa platinskom gru-
pom: osmijum, iridijum, paladijum, ruteniijum, rodd'jum)
u sva:kom stanju i obliku, sem izradevina od ovih me-
tala.
1) U ovome clanu predvudene su ce'tird girupe
iposlova ',koji se !bez daljega smatraju' deviznim
i oslovima i. prema tome poitpadaju pod deviznu
kontrolu. Posito su ove grupe sami,m -Zakonom
predvideene di uvirstene pod pojam deivianI, po-
slova, nije dozvoljeno dokazivanje da neki, posao,
i
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
koji je ovku olanom obuhvacen, nije deviiznii po-
sao it smislu propisa cl. 1 ovoga zakona.
2) S o'bzirom na stilizaciju >I(ontiroli podleze-
?narocito sleideci pposloviu
da ga daje u spo,razumu sa Mindlstrom f.inansija
FNRJ kao najvisi,m dev',znm ?organo,m, poziva-
juci se na broj i, datum pod kojim je Mi'nistar
finansija dao dev7zno odobrenje.
6) Taoka d). - Pod stanjem u Rome se mogu
pojav-iti, plemeniti metal,: podrazumeva se njiihova
vestacka smeisa sa drugim metalima iii -prirodna
smesa u rudania, odnosno Gist; plemeniti metal.
7) Tacka d). - Prema nas:m postojecim de-
v:zri m propis:ma postoje sledeci oblic plemeni-
tih mietala:
poluga = sva,kii oblik nepirera,denih. plemeiii-
tih metala (el. 49 Dev'znog praviln:lka), kao to
sii polug.e. koje se dobijaju pri' hemiskoj, ekstrak-
c'ji plemenit'h metala iz ruda, zlatna zirnca do-
bijena prilikom ispiranja zlata; -
poluprerar evina (polufabrikat, cl. 52 i 53 De-
viznog pra!vilnika); kao to je zlatni lim iii, zlatna
1 nick iz ikojiAi se prorizvodii iiizinadeivine;
kovani oblik = metalnii riooviac ad, ,plemen,tih
metala, bez o,bzira na to da li, je ovaj novae u
nekoj zemiji za!konsko' (li obicajno sredstvo pla-,
iianja ili nije. Ako use raldi o zla-tnom novcu oinda-
se naz;Wa zaa.to a kovanom oibliku, kovano zlato,
ili zilatniik (UL. 46, 48 iii 49 Devizinog pravilnilka);
izradevina = gotovi proizvodi old plementili
metala ikoji' s:uze kao nak',t _li za korisne svrhe,
kao - sto su zubotehnicke izradev ne. U cenu iiz-
radev.'ne ulaizi pored vrednosti sad.rzune plemeni-
tog metala a predmetu jo? vrednost njegove
izrade;
lomljenu plemeniti metal, (bru.hprometu.
bido kojoj valutiBankovno-valutno odeljenje<
1 dd taaku 3) komenntara uz cl. 9 Devi,znog za-
ko na.
Clan 8-
Pod deviznim prop,isilma po,drazumevajn se odredbe
.ovog zakona, od:redbe pravanika, za izvr enjie ov~oga za-
kona, .naredbe, uputstva ii resenja Mi-nistra finansja
FNRJ doneti na osnovu ovoga zaikona, svi -prop.isd o
nadzoru uvoza i izvoza koje donosi Ministar spoljne
trgovine FNRJ, kao -i sve one odredble i~z sporazuma sa
inostranstvom koje se odnese na platni promet.
1) Na?dleznost koja preina Zakonu prioadla
Md?nifstru spoljne trgovine FNRJ pinipa,dala je
do ?donosenja Ustava FNR,I savez,noni Ministru tr-
govine i snabdevanj,a u eiju je nadleznost ulaziila
Uprava spolj,ne tr,govi,ne 1 kao ideviz-na! vdlai?,t (De-
v,iznii zako n o~d 2 septembra 1945 godine). Mini-
sta,rstvo spoljne trgovine osnovano je po cl. 86
Ustava.
Pren?a tonne svi prop'isi kojc ,je pre stupa,ij;a
na snagu Ustava FNRJ done,o savezni Minstar
trgovine i snabdevanja o nadzoru uvozia d izvoza
smatraju se deviiznilm propis,ima u smislu ovoga
EIana
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
2) Prulik?om pnimene pojedinih deviznih pro-
Pisa treba.voditi racuna 0 stepenu njdhove spe-
ri?jaln(>si. Polazecii o,d s.pecijadniih aka generadn'.ji.m-
propisiima vaiaio bi ovaj red:
regenja, uputstva iii nared~be nadleznog mini-
sera ikoj,ii se odlrnose na pro?piise sporazuma o plat-
propiisi sporazuana o. platnoni prometu sa,
inostranstvom;
resenja, uputs,tva i naredbe Miniistra spio11jne
trgovine (pre donosenja Ustava FNRJ saveznog-
Ministra trgovine. ?i snabdevanja) koji se odnose
na propise Pravilnika o sprovodenju na?dzora nad.
uvozoni ii dzvozom;
,propisi Pravilnika o sprovodenju nadz,ora nad.
uvozom i izvozom;
resenja, uputstva ~i naaedbe siaveznog Mini
stria finansidja, koji se oodnose na propise Zakonna_
o iregul sanju platnog p+rpmeta sa dnostranstvom
i pravii1niika za njegovo izvrsenje;
p.ropisi ?Pravilndka za izvs,enj?e Zakona o re-
gulisa,nju pliatnog prom-eta sa.dnostr.anstvom;
propisi Zakona o reguldsanju platnog pro-
meta sa iinostranstvorn.
3) Postavlja se p?itanje, kojd su deviznii -pro-
pis'~, doneiti pre objavlj,wainj,a Dov;iznog zakona,
Devizno,g pravilnika d Praviinvka o spnnovodenju_
nadz,ora n?ad uvozom i:i iizvoz,om, j,os na snazi, a
koji su ~obiavljiivanjem ovoga zakona i ovdh pra
vidnika ukinuti. Kau -opste nacelo moze se sma--
t-nati da, su:
ukinut? svi oni pooipils,i kojiii sn diii a prioitiv-
recnosti -sa propsima Deviznog zakona, Deviznlog-
piravi i.n,iika ii Pravidiniaka o. sprovodendu nadizoira
nad uvozoan i dzvozom -ild kojli reguldsu ista pi-
tanja koja regullig,e i, Deviznd' zakon odnosno De-
vizni praviilnik ii Pravilnd,k o spirovodenju nadzo-
ra nad uvoz,o,m ii lizvozom, a da medutim,
,ostaju na snazi on.i propsi, kojii se mogu,
smatrati kao d,etaljna regulisanja onih ?piitanja,
koja, su priopisilma Devizn'oig zakoniai, Deviznog.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
pravii,nika i Prav!ilnidka o s;provodenj,u nadzzora
nad uvozom i i.zvozom sam,o general,no reguli-
sana.
Prema tome god dieloiznih ipropdsa, koji su
obnarodovan;i pre stupanja na snagu Deviznog
zakona od 2 septembra 1945 godine d Deviznog
prav lnika, vaziLl bi:
Odluka Nacdionaloog kornjteta osdoboden,jja
Jugoslawije ~o oblaveznoj p,rijavi potrazivanja i
ostale im;ovine, kao i dugovanja u inostranstvu
br. 293 od 18 januara 1945 godiine (> SIuzbeni
lisle ibir. 3/45, ndi Drugi deeo,,,I. 1)
. Reienje Ministra finansij,a 0 zabran,Li unosa
iz inostranstva novcandca koje glace na jugo,slo-
venske odnosno srpske diinare i hrvatsike kune
VII br. 1095 -od 30 marta 1945 goddne (>>Sluzbeni
br. 191145, vaid'i D ruigi delo. I+I. 5).
Res"enje Ministra. finansija.. o ziabrani izno-
lenja i unosenja iz dinostranstva di,nara Demo-
kratske Federatjvne Jugoslaviije VII br. 1799 od
11 maja 1945 godine (>Sluzbeni liste fir. 36/45,
vidi Drugi deo, III, 1).
' Resenje -Ministra fiina,nsija o otkupu stranih
valut,a VII br. 5660 od 24 avgusta 1945 godine
(>SIu,z,ben,i dilste abr. 68/45, Drulgi deo, II, 2);
. -dok bistu,panjem na snagu Deviznog zakona
od 2 septembra 1945 godine ,i. Devizno,g pra,vtidnika
pirestali vazibi:
ReSenje Ministra finansija o prometu zla-
tonl, piatinom, deviiza~ma ,i valutama VIII br. 1248
god 4 aprii1la .1945 gocline (>Sluzbenlil liatc. h;r.
20/45); ii
Resenje Ministra fd,nans,ija o kontroli Na-
ro.dne b,anke nad devizno-va,lutnim poslovanjem
i platnim prometorn sa inostranstvom VII br. 4879
od 8 avgusta ,1945 godline (>Sluzben,i liist< broj
60/45).
I{onaCno je prestalo da vabi Reisenje Ministra
finansdja o z,abran,i unosa iz dnostranstva bugar-
skih leva i bugarskih drzavnih bonova, albanskih.
leka, ??italijanskih lira, m,adarskih penga i nema,
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
kih maraka VII
br.
1,116
od 31 marta 4945 go-
dine (> Sluzbend
listSluzbeni listt
br. 66/46) tee kazne od nov~an;h :kazriii koj ?ma
kaznjava Miinistar r nansija FNRJ za devizne
prekrgaje po ;propiisima Deviznog zakona. Prema
torrie ona. dela koja narodni sudovi 1$vald,fikuju
kao trgovanje zlatom, pdatinom, dev?zama i va-
lutalnia, koj-e sle vrgi protivino va2edm propisii'ma,
presudujtt nairodnia sudovi po prtoprtsdma Za!kon:a o
suzb=Jjariju nie~dio.puGtenie ,trgovine, nediopuslte:ne >Banikovno-valutno odeljenjev vi,di taeku
3) komentara uz 61. 9 Deviznog zakona.
Tan 19
Uk,ollik,o Bankovno-valutno odeljenje Ministarstva
fiinansija FNRJ u toku isledenja utvrdi. da radnja, protiv-
na deviznim propisima pretstavlja krivkno delo, kaz-
njiivo po inekom d,nugom knilvuclnom prop-is!u, Mi,nisltar
finans:ija FNRJ odnosno njegov pomocnik po ministro-
vom oviag6enju Bostaivi& sva iisled'n,g alktai naidleznom
j,avnom tuz,iocu.
Bankovno-valutno odeljenjec - :vidi tatku
3) komentara uz & 9 Deviznog za,kona.
elan 20.
1) Javni, tuzailac, kad povede postupak protiv. nekog
lica zbog delia kaznj,ivog po nekom ?drugom krivii6nom
propisu, a kojim su povredeni, ii devazn propisi, oba-
vestice neodl,ozeno o tome Bankovno-valutn,o odeljenje
Ministarstva finansija FNRJ. Po trazenju Ministra fi-'
nanslija FNRJ, oodnosno njegovog p,om,ocnika. ako ga
ministar -ovlasti, dostavi ce -mu na uviid i sva tisledna akta.
Mii!nistar finans,ija FNRJ odnosno njegov pom,ocn!ik ima
pravo stavit,i predlioge javnom tui,iocu u pogledu iisle-
denj a.
2) U slucaju'da javni tuli!l,ac nade da delo po kome
j,e poveo postupak nd.je !kaznjdvo i o'bustav!i postupak,
doistaviEe sva isledna akta Bankovno-valutnom o,de-
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
ijenju Ministarstva fiinansija FNRJ, koje more povesti
postupak zbog devi,znog prekrsaja. it1ii po&lovne neured-
nosti.
- >Bankovno-valutno odeljenjea - vidi to ku
3) komentara uz N. 9 Deviznog zatkona.
Clan 21
1) Sudovi de dostavljati Bankovno-valutnom oodelje-
nju Ministarstva finansija FNRJ svaku presudu po delu
povrede deviznih ,propisa, bilo da je to presuda osu-
dujuca iili osloibodavajuca.
2) U slu6aju osloibodavajuce presude Bankovno-
valutno odelj,enje Minis.tarstva finansiija FNRJ mole po-
vesti, postupak zbog dev;i.znog prekrsaja ili, posl.ovne
neurednosti.
1) Stav 1). - Ova obaveza postojli- 1 onda,
eko je pire.dnvelt u smiiistu cl. 19 doistaivlj:en nadile-
znoan javnom tuziocu od strane Ministarstva fu-
na,nsija FNRJ.
2) >Bankovno-valutno odeljehjea - vidi tabku
3) kom~en.tara uz N. 9 Deviz;nog zakona.
Clan 22
1) Miniistar fi'nanstija FNRJ odnosno njegov pomoc-
njik, alko gial minisitair ovlasti, u vrsenjiu d'eviiz,ne koinirole
maze kaznliti za poslovnu neurednost novcanom kaznom
od 50.- dinara do 100.000.- di,na,ra lica i, us,tanove koji:
a) neuredno viode propisane knjige i arhivu;
b) ne izvirsuj,u naredenja iii se ne pridrzavaju uput-
stava Lzdatih na osnbvu deviznih propisa;
c) neure~dno dostavljaju iizvestaje ikoju se od njih
traze u vezi sa njiihovian deviznim piosloviim,a.
Ove kazne se inogu i,z,r,icat,i i uslovno.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
2) Propisii. N. 16 st. 3, 4 i 5 i 61. 17 ovog zakona
shodno 6e-se primenjiivati i u slucaijievima iz prethodnog
stava.
3) Deviznd organic a pom?ocni devizni organi nave-
deni u stavu 1 61. 9 ovog zakona, kao ii svd oirgani Mini
starstva finansija FNRJ ii rninistarstva fdnansiija narod
nih republika du"zni~ Hsu bez odlaganja iprijaviti Ban-
kovno-valutnom odeljenju Ministairstva Pnansija FNRJ
svaki slucaj poslovne neurednosti za koji sa:znaj?u.
,1) >>Propisane knj'ge i arhiivu< treba shva.tilti,
tako da se odnosi na sve one knjige, knj?izna do-
kumenta i poslovnu korespondenciju koje su od-
nosna lica il,i ustanove duzni da vode (a) b'lo po
proplisima Zakona o jjednoobrazno,m racunovod-
stvu (>S10beni list< br. 94/46) i prop.,sima iizda-
tim na osnovu toga zakona, (b),bt,lo po deviz-
nim propis'ma.
2) V'di primedbu uz N. 16.
3) >Bankov.no-valutno odeljenjea - vidi tacku
3) konientara uz c1. 9 Devi,znog zakona.
Clan 23
1) Naptacene novcane kazne, kao i, kbnnfiskovane
stvari i vrednosti po N. 16 !i 22 ovog zakona, poWu se
na >macun Miniastarstva fin,anciju FNRJ za siprovodenje
devizne kontroleS1Obenog Fista< ii dnevne kamlpe imaoce
deviza i strariih vrednosti, da joi ih ,ponude na:
otkup u roku od 30 dana od dana, objavljnvanja
ovog po;z,iva u >S1uzbeno,m 1 stua (od 21 febru.ara:
1947 goidibne, vi di D,r;ugii: deo, III,- B pod Oibaveano
nudenje na otkup dev.i,za i stranih vrednosti)
5) Propi,sn ovoga clang kao i propisil RRe"senja
Miinistra fi,nansija VII br. 5660 odnosi?li, su se na
device i. ?valute koje unose domaca lica ,i,ii, koje se-
unose u korist doma6i,h lica. Ti se propisi n.isu
odnoslli, dakle, na devize 1 valute koje su domaEa;
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
pica uinela ili koje su u korist takvih lica une,te
pre stupan,ja na snagtk ovih propisa. Kao datum
stupanja, na snagu t:h propisa 5ma se smatrati, 7
se,ptentibar 1945 god:ne, kada je objavljeno pome-
nuto resenje Ministra finansiija,,posto je ono -
objavljeno pre stuipa, ja na snagu Deviznog ,pia
vidni,ka, ko.ji. je obnarodovan 25 sejpitenvbra 1945-
god`.ine. Meduit'n
, 2 aiprila 1946 godiine situpila
je na ?snag,u Naredba Ministra finans'?ja FNRJ
VII br. 3804, u sm,iisl?u koje je za dmaoce va-
lula oba,vezno nuden.je na oitkup, a 21 februa,ra
1947 godine obalveza- nudenja, deviza ii staamih
vneidnosti na ,osniovu Resenja s,aweznog Miinistra
finan'sij'a Vii br. 19258 god 12 novembirai 1946 go-
dine, bez obz?nra na to kada su, iimaoci' i po ko-
me osnovu doslii u posed ovi,h valuta, deviza i
stran:h vr?ednostic Prema -tome, drzanje, stra,n:h
valu'ta i devcza a zemlji, je devizn;i prekrgaj, uko-
liko n.jilvov iimalac ne bi mogao dokazati da 'h_je
uneo dli i,h pnim,:o 'z inostranstva najdal'je za po-
sled,nj'.h 15 dada. Inialac ,kojli ovo ne bi mogao
doikazati ogres`.o bi se Ii o pro,pds Naredbe VII
br. 3804 odno,sno Resenja VII -br. 19258 ili, o pro-
piis ovoga Nana (vidi Dnugi deo, III, C, pod Oba-
vez,nio nude,n Ie na ~otikup? vabutal il B, prod
Obavezno nudenje ..na otkup d,evi,za ii , stranih
vrednosti, gde se goivor,i. do devizama, koje se
nalaze a inastranstvu, Rao i o stranilm hartijama
od vrednosti).
Clan 4
Unos efekti.v.nih din'ara, iz inas,transtva, bilo kojim
putem, zabranjen je, izuzev slubjeva predvidenih de-
viznim ,proipiisima, kap I unos"enja od strane Niarodne
banke. - -
I it pogledu unosenja efektivndh dinara vane
resenja savez.nog M'inistra finansja navedena kod
el. 2' u primedbi pod 2).
Zblrka br. 4
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Clan y
Kupovinu i prodaju dinara a mostranstvu mole
vrsiti samo Narodna banka.
. Svrha ovog prop5s'a je da se Narodnoj-banci
osiqura potpuna sloboda interveiicije na inostra-
nim triistrima valuta i da joj se obezbedi efiika-
;nost preduzetiih mera isikljOenjem mogu~nosti
da spekulaoija sa svoje strane primenu proti,vmere.
Clan 6
1) Celokupan platni promet sa inostranstvoin morn
se obavljati preko ovi1akenib novCanih zavoda.
2) Kupovina i prodaji deviza i valuta sme se obav-
Ijati iskljuLivo na osnovu utvrdenTh kurseva. Kursevi
se ne smeju povedavati ni u obliiku nap^la6isvanja razmfih
provizija d trogkova dzuzev u dozvoljenim granicama.
1) Stav 1). - ~Ovlagd-enij novZand zavod'<
re~,je,o ovla1Eenju iz stava 1) a ne o ovlasFenju
iz stava 2) U. 14 Deviznog pravilndka. .
2) Stav 2). - Kiupovina ii prodaja strattih va-
leta mote se obavljat9 samo _preko ovlakenih
nov6anih zavoda i ovlasEenih menja6a, a ku.po-
v,ina i prodaja deviza samo preko ovlaken:h nov-
canih zavoda (61. 14 Dev+znog pravi,ln'.ka).
3). Stav 2). - Re6i >izuzev u dozvoljenim
granicama< odinose se na naplatu prov:zija i tro-
?kova, a ne na povetanje kursa. Ovi,m se propi-
som 2eli isikljudti ne sumo neposredna primena
slobodnog kursa, odnosno bilo ikojeg )dlrugpg kursa
osd.m zvanibog, vea ii svako dzigravanje proipisa o
p.rimeni zvanitnog kursa zaraeunavanjem raznih
provizja i trosikova koji prelaze normalni, i uobi-
aajen, procenat iii, iznos sa cilje,m da se zyam.iani-
ku s no tai na&n poveaa i pri?bl zi slobodnom
ktirsm.
Stoipe'malcsi:,nuad,n,ih ip.r,ovi,zija i tro-`skovi pro-
pi-sane su Naredbo,m saveznog Ministra fimansija
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
o malcskna~1i ni prov:izij.nnm if Iroylctiviatia za usln-
ge u banharskim - poslov,ima VII hr. 8270 od 15-
maja 1946 godinc sa izmenama i dop,unam;i u
Naredbi VII br. 19783 od 9 novemb-ra 1946 gu-
dime i u Naredhi br. 13656 oid 21 apnida 1947 go-
dsne (>Slutbeni Jiist< hr. 42/46, 92/46 i 39/47),
-Chan 7
Potrazivanja u inostranstvu po ma-komie osnovu
unosice se u zemlju u rokov~ima i na na6i.n predviden
deviznim propisima.
U vez,i, s prop.som ovog ~Iana pojam >de-
viznG pr-otpiaJ< ima se tuanotiti eksten,zivno (ne
sanio u granicalma 61. 8 Deviznog zalkona). Tit
dakle spaclaju j odredbe pojediniih odobrenja
zasnovane na devizmi-m- propsinna u uzem smisln.
Na. pr.: naplata zajma datog inostraustvu mote
se u smislu cI. 21 st. 2) ovog Pravi+lni-ka vrs"dti
samo na osnovu odobrenja ' Narodne 'bandce. tJ
smislu cl. 7 rok i na,cin naplate oznaceni u odo-
blrenju jzdaitom.u smiisl,u N. 21 st. 2) vane kao it vo'k
i maim ~predvideni diev izn rn props rna. Vildn -talkode
i U 9 st. 2) Pravilniika o sprovoden.ju nadzora
nad uvozom i imzvozom.
Clan 8
1) Cekovi vuceni u zemlji na inostranstvo ne smeju
se a zemlji prepir-odavati ni z-irirati.
2) Devize izdate u zemlji mogu se realizovati u
zemljj samo ustupanjem Narodnloj banal Dili ovlasbe-
ni.m novcanim zavodima, s tdim da se ce,kovi." izdati od
strane Narodne banke niogu u zemlji realizovatti samo'
ustupanjem- Narodnoj banci.
3) Cekovi n(a dinare vuceni u zemlji ne smeju se
honorisati ako se na nji,ma nalain zimo ~inostranca.
U zemlji se m;ogu i,zdavati eekovd na i-no--
stranstvo samo u smi,slu devnznih prop'sa. Svrha
4*
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
talto ilzrlatog Uka je nepmredno placanje u in-o-
stra nstvu. Pos'to Ee se odobrenje za nabavku %eka
iiii, sam eek ~izdavati samo onome koji, ima da iz-
vi i ;p1acauje, nikaidia se niece poj,avii,ti potrebai du
taikav Lek cirkulise u domaEe n prometu. Uosta-
lom, ci?rkulao'ja u zemlji 6eka vucenog na ino-
stransto pretstavlja promet devizaura u zemlji,
to i iinace potpada pod dev+znu kontrolu (& 2
t. a) Deviznog zaikona). Isto tako, zirl'ranje od
strane nekog i~nostranca ceka na dinare vucenog
u zemlj,i, ukazuje na cinjenicu da le taj ' eik No
predmet prometa s inostranstvorii, sto podlezi de-
5iznoj kon,troli u sm'.slu 61. 2. t. b) Deviznog za-
kon?a. Kao jedna od sankcija za prekrsaj toga
propisa predvi,da se zab.ra,na honorisan?ja ceka,
koji nos: 2i?ro inostranca.
Ian 9
Zabranjeno je nagomilavanje (teza:urisanje) d,eviza
i valuta.
1) Devize i valuate koje je. posedovalo neku
domiace lice pre stWpanja na snagu ovog pravil-
ni-ka, moglo je to slice i, dalje da zadrzi, dok n1ije
nastupio slu6aj tz Plana 11 Deviznog zakona, 61.
7 Deviznog pravilnika, I. 8 Zakona o zagtti~ ,bu-
goslovenske imov,ine i imovinskl prava i iinte-
resa u ',inoutriamstvu ali cl. 10 Prav,iluika z.a: izvr-
5enje toga zaikona.
. U pogledu valuta sluicaj iiz 61. 11 Deviznog
zalkoina naistulpio je stupanjem na snagu Naredbe
VII br. 3804 na dan 2 aiprlila 1946, goidine (vidi
Drug?i deo, III, C, pod Obaveizno nudenje na ot-
kup efektivnih valuita)..
U pogledu devi,za slu,caj iz cl. 11 Deviznog
zakona, 6. 7 Devilznog pravilnika, cl. 8 Zakona
o za5titi juigoisllovensike iitniioviine i imnovianisknh
p,rava F in'teresa u inos:transtvu i I. 10 Pravilnika
za izvrsenje toga zaikona nastuipio je stupanjeni
na snagu resen ja VII br. 19258 od 12 noveinhra
1946 godine na dan 21 februara 1947 godiine (vid,i
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
37
Clan 10
Sva lica ii ustanove du2ni su da daju tame i istinite
podatke i obawestenja na tra2enje deviznih vlastil. i de-
viznih organa. Nameerno davanje netacnih iAi neist.i.nitih
podataka smatra se, deviznim prekryajem.
Drug' deo 111, B, prod Obavezno nudenje na ot-
krup- deviza i stranih vrednosti).
2) lzuizeci od ovog propisa su: c1. 31 stav 3),
35 stay 1), 36 sit-av 1)-i 37 stay 1) Devi.zn,)g pra-
viln;ka.
1) Uanesto >devizni,h vlasti i deviz!n"h, organa<
trebalo bi prema sada"snjem Devizmom zaic,anu da
stoj!i >?deviiziniih oirgana i po nlo~nili deviiiznih or-
ganaa.
2) Nenamerno davanje netatniih iii neisti,aitih
podataika smatrace se eventualno, tj. ukaliko tic
budu pos.tojale opravd-avajuce okolno,sti, posiov-
nom neured,noscu, kaznjivom u sm-+slu 61. 22 De-
viznog, zakona.
3) Ovde je marav\no rec o obaves,tenjima %a-
2ni~m sa deviznog g1eddsta.
Clan 14
1) Sva domeca fizicka i piravna llica mogu iizdavati
punomocja na raspolaganje svoj,o,m im?ovinom u ino-
stranstvu? samo na osnovu odobrenja Bankovno-va-
lutnog odelienja saveznog Ministarstva finansija.
2) Ukoliko su ovakva punomocja vea izdata pre
stu?panja na snagu ovog Pravilnika, izcavaocii puno-
mocja du2ni su 'da prijave ove sl0ajeve Bankovno-
valutiiom odeljlenju saveznog Minisfarstva finansija u
roku od 1i5 Jana, racunajuci od dana stupanja na sna-
gu ovog Pravilnika, radi regi?stracije.i prihavljanja nak-
nadnog odobrenja.
1) lzraz. innov na u ovom, clanu treba shv.atiti
iuajsire. On obuhvata ne samo rieipokretnu,iF po-
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
38
kretnu imovimu '(kao sto Su potrazivanja, gotov'
novae, na-mestaj, umetn me, na.kit) nego uopste
sva imovinska prava, kao sito su autorsko pravo,
paItentj, Licence, Ikoncesiije iii fos'talia.
2) 3Bankovno-valutno odeijen?iec vidi taoku
3) komenta,ra uz cl. 9 Deviiznog zakona.
3) Zalkon o zaititi jugoslovenske imovine i
imlovinskfI prava i interesa u inostranstvu, koja
r.je stupio na snagu posle donosenja Deviznog
praviliniika, dao je punomocje Ured,u za zasI.itu
iugoslovenske lunovine u inositranstvu za veliku
deo ove ianovine. S oboirom na to trebalo bi da
nadileini, devizni organ (sada O4eljenje platnog
prometa sa inos-transtvoan Mimistarstva finansaja
FNRJ) u svd,m sluajevima, kada. u snluislu 61. 11
Devizmog pravilnilka odobrava izdavanje puno-
moEja, takvo o'dobrenje' snabde klauzulonn da to
odobrenje vai2i ukolliiko i'moviina, nn Ikoju se ipu-
nioim,ocje odnoisi ne pretst,aNl',ja iinTovlinu koju ofbu-
hvata propis U 2 Zakona o zait ti jugoslovenske
imovine i imovinskiih prava i interesa u ino-
stramst,vu.
Clan 12
1) Devizni poslovi mogu se obavljati islcljuiivo na
osnovu odobrenja nadle2nih devilznih vlasti, ukoiiiko
nj~ihovo obavljanje nije dozvoljerio samim deviznim
p nopiisi-mm.
2) Svi slucajevi izdavanja odobren,ja, koji deviznim
propisinia nisu posebno predvideni, spadaju u nadle-
2nost Bankovno-valutnog odeljenja saveznog Ministar-
stva finansija.
3) Into tako sve obaveze prema inostranstvu koje
rnisu izrMno pomenute deviznim piropisima, mogu se
izmirivati, namo na osnovu odobrenja Bankovno-valut-
ncg odeijenja saveznog Minista,rstva finansija.
1) Stav 1). - Umesto >,deviznih vlasti>deviznih organa'.
4) Stav 2). - Na osnovu Tana 86 Ustava
osmovano je Ministars'Wo spoljne trgomine FNRJ.?
U nadleinost ovoga Ministarstva ugla je u ce-
lostis nadleinost dotada?nje Uprave spoljne. trgo-
vine koja se nalazil?a u sastavu saveznog Md,nistar-
stva trgovine i snabdevanja. Prema -tome je' d
nadle3inost saveznog. Ministarstva rrgovine a snab-
--devanja odredena--ovim stavom pregla na Mini-
starstvo spoljne trgownne.
6) Uporedi 1. 1, 4, 5, 7, 8 d 9 Piravilndka, o
sprovodenju nadzora nad uvozom d d,zviozom.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
^ 56-
Clan 29
1) Uvoz robe iz ?inostranstva mole se vrsiti samo
na osnovu odobrenja za uvoz, dzdatih od strane Uprave
spodjne trgovine.
2) Za svako ,poi-ediino pladanje uvoza (robe i,z dno-
stranstva (brio po iizvrsenom uvozu, bilo unapred), kao
i pladanje. troskova ,koji su neposredno u vezi sa uvo-
zom, uvozniei su dutirui da ipriibavljaju odobrenjie za pla-
danje od Uprave spoljne trgovfine, s tim da je za? ovia-
.scene novcane zavode m,erodavno u ovim slucajevima
jedino odobrenje za ~pliadanje Uprave spoljne trgovine
koje im uvoznici budu ipodnosili za pravdanj,e pojediinog
pladanja. Uvozni dokumenti sluze kao podlioga za Upra-
vu spoljne trgovine pni izdavanju odobrenja za pladanje.-
3) Po nalozi,ma domadiih uvoznika, a -na oisnovu.odo-
brenja za pladanje Uprave spoljne trgovdne, ovlias"denii
novcani zavadk mogu spmovoditi naloge za i~splatu samo
inostranim k61lisnicima ozna&nim u odobre-nijiu, a u
smislu odredaba postojeaih platnih sporazumi-a sa zem-
Ijom u kojoj se ipladanje vrgi, kao i ,i,zdavati naloge za
is.plate neposredno preko svojiih ino'stranih yeas u slu-
cajevima u kojima platni spo,razumn tie postoje. Ni -u
kome sluoajlu ovlasdeni, novdanj, zavodi ne mogu izdavati
cekove domadim uvoznicima radi neposrednog dostav-
Ijanja inostrancima.
4) Za svako smanjenje duga za uvezenu robu iz ino-
stnanstva, ukoliiko se otplata ne ieli da obavd na naCin
predvdden deviznirn proipisima za :placanj,e pot robnom
:osnovu, potrebno je odobirenje Bankovno-valutnog ode-
Ijenja savezno,g Ministarstva fnnansija. 0 svaikom ovako
izdato,m odobrenju za pladanje, Bankovno: valu.tno ode-
odeljenje saveznog .M,i(nistarstva finansiij?a obave~tavade
Upravu spoljne trgovine.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
5) Na svako,m pojedinom odobrenju za placanje
ovla cent ,novcani zavod du2an je da. vIdno oz?na,ci
'da je oidobrenje za placanje iskori4ceho. Ova klauzula
o korisEepju odobrenja za placanje glasi?ce: >Iskoni?-
sceno za placanje>Vrednosti< - sve vrste hartija, od vred-
nosti (el. 6 st. 3 Deviz,ngg zakona).
2) Stav 2). - Vidii, Drug,: deo, VIM, 5).
3) Vrednosti koje se nalaze u zemlji mioou se
smatrati vlasnistvom inostr:anca:
a) ako su postale vl:asn.istvo,m inostranca u
saglasnosti sa deviznim piropisli-ma;
b) ako su njegovio ~originalno vlasnis"tvo, tj.
a,ko su bile njegovo vlasnistvo i pre unosa u ze-
mlju, to se dlokazuj,e:
komisis,k~im otvaranjem postansike posiljke
kod nekog sedista Narodne ban-ke Iii
potvrdom carinskih gran'icnidi organa o unosu
vrednosti iz iniostranstva.
Medutli?m nije dskljucen i d,rugi nacin dolca-
zivanja.
a) Odlaz.ak u ino.stranstv,o
Tan 39
1) Pravo kupovdne stranih s,reds-tava placanja za
poirebe odlaska u inostranstvo ?ima.ju s-amo, domaca
lica na osnovu uredno viziranih putnih -isprava. Kupo-
vina se more vrsiiti samo na naicin i u granicama pred-
videnim za zemlj,e u koje odniosno lice putuje.
. 2) Prodata sredstva placanja, bez obzira 'u kom?e su
obliku (valute, cekovi, dozna:ke i sli,cno), moraju se
ubelekiti u putnu iispravu od strane ovlascenih nov anih
zavoda dlli ovlascenih m-enjaca kojd su pro,daju izvr iii,
ili od deviznih vlasti odnosno deviznih organa.
Zbirka br. 4 6
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
3) Inostranci koji putuju viz nase zemlje u inostran-
stvo mogu nabavljati. strana sredstma plaiianju samo u
Izuzetnim sludajevnima, uikoliko pri!bave odobrenje Ban-
kovno-valutnog odeljenja saveznog Mir istairstva finan-
sija. -
4) U.slu,cajevima iz st. I i 3 ovog clana prodaju,
odnosno transfer, stranih sredstava pladanja mogu vr-
giti samo ovlasdeni novcanI zavodi, odnosno ovlasdeni
m?enjadi; s tim da ovla,"sdeni? menja6i mogu vrsiti samo
prodaju efektivm?ih stranlih valuta.
5) Priiikom povratka u zemlju domada lioa su du-
~na neutrosene iiiznose strantih siredistava pladanja idia prl
jave carinarnici koja de iim ove izrsose bete iiti u putnu
ispravu. Ove iznose du2ni s.u .putnici a roku od 15 dana
ponuditi na otkup ovlasdeni?m' novcanilm zavodirna od-
nosno ovlasdenim menjacima ako su u p-itanju valute.
6) Into vazi ti za isva strana sredstva pladalnja, uko-
ii,ko do Putovani.a ne hi doslo.
7) Ovlasdeni novcani- zavodi i ovlasdeni meniaci
duzni su da proveravaju po putnirn ispravama da ii je
putnik, kolme prodaju strana siredstva pladanja, u ra-
niijiim sludajevirma postupio u smislu stava 5 i 6 ovog
clana. Ukoli'lko Ikonstatuju niepravidinosit, ne smeju mu
prodati? strana sredstva pla,danja, a sluoaj de prijaviti
Bankovno-valutniom odeljenju saveznog M?ilniistaristva,. fii-
niamsii j a.
1) Stav 1). - Lzraz >>pravo kupovine stranih
sredstava ?pladania>Nepreradeni obhik< = poluga (viidi I. 49
stay 4) Dev_znog prav`.l'nika i na,pomenu pod 7)
uz cl. 2 Deviznog zakona).
2) > Kovan,i oblik< znaci kovani, novac (vidi,
nappomenu pod 7) uz 61. 2. Deviznog zakona).
3) Prema propdsu ovoga clana je izvoz pie-
men`..t:,h metala u drugom obliku (poluiprerade-
viine i lom) dozvoljen, all samo' uz odobrenje
Odeljenja platnog prome,ta sa inostrans,tvom Mi-
nistarsitva fimansija FNRJ, a izvoz izradevana od
plemeniiti,h metala, u!koliko so rob-a. uz odobren je
Ministarstva spoljne trgov:ne.
Clan 47
1) Pravo otkupa celokupne proizvodnje plemenitih
metala u zemlji dma Narodna banka u rime drzave.
2) Savezni Min1istar finansija ine,gulisabe poisebnim
resenjem kontrolu proizvodnje plemenii,tlih metala u
zemlji.
1) Stav 1). - Proizvoid'nda plememiiftih metala
u smii-slu ovog Tana postojli ne sumo omdaa, kada se
ti metal'i dobijaju u cistom stanju, vec i onda
'kada se iz zemlje ?vade kao sasta-mi deo neke
nude. Prema tome, ako se u rudama uli u koncen-
trinna koji se izvoze nalazi i zlato, potrebno
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
je odobrenje Narodne banke u pogledu postupa-
nja i raspolaganja s tim koli.cinama zlata.
2) Stav 2). - Dosada je savezni' Minstar fi-
nans.ja reguiisao samo konitrolu dspiranja zlata
viz zlatonosni,h reka Nared.bom VII br. 1,2109 od
10 jula 1046 g?od'ine (vi,di Drugn deo, IV, 4).
Clan 48
Zabranjeno je tgpljenje kovanog zlata (zlatniika).
Topljenje ii pretapanj-e zlata drug?oga obldika dozvoljeno
je samo zanatskina ii indistr1ijski1m prediuzec'ma; a de-
1okrugu njlihovog rada.
Premia prop siana ovo-g.a dbana_,zainaitska i ~inidlu-
striska preduzeda, pa ni zuibn,i, lekari, i, zubni teh-
niear'i, ne smeju' pretqpa-ti zlatnike u zanatske,
industriske i zubo-tehniZke iiizradevine.
. Clan 49
1) Iskljucivo p;ravo kupovanja kova?nog zlata, ti.
zlatnfiika, bez obziira na to da 6i su ond'zakonsko sred-
stvo plia,canja u nekoj ze?mlji iii nisu, kao i, plemendtih
metala u polugama ima Narodna. banka. -
2) Pravo otkupa zlatnlika mole Narodna banka pre-
neti d na ovlascen?e novcane zavade ~i ovlascene menjace.
3) Sva ostala lioa m-ogu kupovati, zlatnike sa?mo po
odobrenju Narodne banke.
4) Pod potugo?m se podrazumeva svakli oblik ne-
preradenih plemenitih metala.
1) Stav 1). - Pravo prodaje odnosno kupo-
vanja poluga mote se odobrati pojediln'im zanat-
skim iii indu,sitri,jskim.,pred,uze6ima u smisl?u stava
2) c1. 51 .
2) Stay 2). - Ovo pravo Narodna.banka pre-
nosi na ovlascene zavode d menjace kao deo ovla-
icenja o kojima je rec u I. 14 Dev:znog pra-
vilni'ka.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
74 ^
Clan 50
1) Kup,ovinu lomljenog zlata mogu vrsitli samo ona
zanatska ii industrijska preduze6a koja za to dobiju
odobrenje Narodne banke,
2) Pod lomijenim zlatom podrazumevaju Se ave
vrste izradevina od ziata, koje se kupuju odnosno pro-
daju Apo teziini i ceni cistoga zlata, ne uzimaju6i u ?obzir
vrednost izrade. ,
Za piojam lomljenog zlata (> bruh zlatau) je
jedino merodavna definiiieija koju daje stay 2)
o'-og clana, bez obzira na eventualni. trgova6ka
pojam to vrste zlata, kojii gib: se razlik-ovao od ove
definici je.
Clan 51
1) Zanatska .1 industrijska preduze6a mogu za po-
trebe sopstvene zanatske odnosno ,industrij!ske prerade
kupovati one koliicine vrs,te zlaba, koje budu naznacene
u posebnim od.obrenjima pr,iibavljenlim od Nano,dne ban-
ke. Ovu kupovinu mogu vr5iti samo u svojjiim poslovnim
prost:orijama.
2) Poluge koj,e dobiju topljenjem -ovog zlata mogu
upotrebiti samo za dalju preradu u svom sopstvenom
preduze6u. Prodaja oov:ih poluga m-oze? se, na osnovu
odobrenja N i,rodne banke, vrsiti samo drugim ziana,t-
skim i industnijskinm preduze6ima kojia se have prera-
dom zlata.
3) Zanatska i dndustrijska preduze6a duzna su da
vole kontrolnik o ikupljenom, preiradenom .i utrosenoin
zlatu na naacin koji bude za njih predviden propisima
koje 6e izdati savezni Minlistar finansijla.
4) Kupovina zlata u nauCne ii. ostal-e svrhe mote se
vrsiiti samo go odobrenju Narodne banke' .
1) Stav 1). - Ov,lm odobrenjem Narodna
banika'proipisuje u uslove pod koji,ma zanatska i
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
75
preduzeda mogu yr?iti, kupovinu tih
I.
vrsta zlata.
2) Stav 3). - Nadin ev.denclje (kontrolni,k)
o kupljenom preradenom i? utrosenom lomijenom
zlatu i zlatnom Ii,mu propisao je savezni, Ministar
finansija Resenjem VII br. 9363 od 3 decembra
1945 godine (vidi iDruigi deo, IV, 5).
Clan 52
1) Zu~bnli leka,ri-i zubnd tehiniCani, snabdevade se za
potrebe svoje )o,rdinaoije zlatnim polufabrikatima od za
to ovliasben,ih zanatskih ii iindustrijskih preduzeda,
2) Zubni lekarli d, zubni tehniMari smeju od svojlih
pacijenata kupovati sumo stare zubotehnicke iizradevine
(krune, mostove, zlatne zube, zlatne iproteze i sl.), s tim
da iovako kupljene kolildine zl,ata u ovim s1u6ajev1',ma
mogu upotrebiti bilo zA nep,o,srednu preraidu u svoj,oi
ordinaciji, bilo radi, ustupanja ovlasdeniim zanattskim d
industirijskim preduzedima.
3) Zubni lekani ii, zubni tehni,6ari duzni su da vode
kontrolnik o kupijen,om, preradenom i utrosienom zlatu
na naLin koji, bude za njih propisan od strane savezriog
Ministra finanslije.
1) Stay 2). - Smisao ovog propisa je u
tome da ,pacijent moz"e deo- svoga rarni,na platiti
na taj nadn, to de zubnom lekaru ustupi,ti stare
.zubotehni6ke 'i,zradevine od ziata, c;,me se uosta-
lom smanjuje i potros,nja zlata. Zubn,i, ,lekar se_
inace u smislu deviz,ni,h propisa, ne.. sme
kupovinom takvih preradevina kao zanimanj m.
.2) Stay 3). - Naciin evidenoije (kon.trolnik)
o ki pljenom, preradenom i u,trosenom zlatu ,pro-
pisao je savezni Minisitar finansija Regenjem Vif
br. 10490 od 31 decembra 1945 godine (vidi Drugt
deo, IV 6).
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
m 76
I Clan 53,
Zabranjeno je davainje .i iprima,nje u zailiogu zlaitnika,
-:zla,tnih polufa,briikata ,i zlatnlih ,poluga.
Za zalaganje lo?mljeno:g z'lata vidi' Drugi deo,
IV, 9.
-VII. ZAVR9NE ODREDBE
Clan 54
Ovaj Pravilnik stupa na sniagu danom tobnarodova-
nja u bS1u'zbenom listu Demokratske Federativne Ju-
.gos lawi j e (.
Ovaj pravilik sbupio je na snagu 25 septembra
1945 godine, po5to je toga daina objavljen u
>Siuzbenom listustvu o iiskorigcenju
sviih odobrenja u proteklom mesecu. Na iisti naoin i u
istom roku ~obave?tarv e Upravu spoljne trgovine od-
nosno injeno pretstavndiitvo j o dzvrienim pliaeanjiima od-
nosno naplatama.
Obaveza vodenja Aontrolnika i cuvanja ~do--
kumenata u smislu ipmpisa ovoga Marisa niulkoli,ko
ne diira u eventualne ~obaveze wvazniilkal illi, imvoz-
miika u,pogledu vodenja knjiga d, 6uva,nje ddokume-
nata po drugirn zakonski'm propisima.
VIII. Troslkovi nadzora
an 14
1) Za pokrite troskova nadzora Uprave spoljne
trgovine odnosno njena pretstavni?tvg na-pladuju ~pnili,-
kom izdavanja odobrenja za uvoz odnosno izvoz dopri-
n,os u v'sini od 0.3%* god ~vreduioslti robe.
2) Doprinos za pokriEe trogkova nadzor.a neEc se
naplacivati prilikom lizdavanja odobrenja koj!a se od-
nose:
*) Do 17 januara 1947 godine: 0,5%. lzmena prop~gana Pra-
vilnikom o izmeni ilana 14 Pravilnika o aprovodenju nadzoia nad
uvozum i izvozom (nSlu2beui lisle br. 5,1947).
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
a) not *da lijan1e M vts"We zovpda Ut cudova- it
kojima se roba otprema; u
b) na seobu ku6anstva.
1) Naplata .troMkova-u vezi s nadzorom vr9i se
na osnovu ovlagdenja iz 61. 14 Devdznog zakona.
2) Stav 2) ta6.a). - Re6 je o ambala2i (kao
to su zavoji, sudovi, kutije, sanduci ;itd.), koja
se ?alje da b,i se roba mogla otpremiti dli se vra6a
it zemlij.u odnosno u inostranstvo po izvrsenom
izvozu odnosno uvozu.
1) Pr6iikom odobravanja kompenzaoi,onnh poslova
doprinos 6e se napla6ivati kako na vrednosit uvezene,
tako i na vrednost dzvezene robe.
2) Kod privremenog uvoz.a predmeta na opravku,
obradu dli doradu, kao d kod privremenog uvoza siro-
vna 1;1i polupreradevina na preradu, dioprdnos ce se na-
plia6ivati prilikom ilzvoza i to samo na vrednost izvr-
gene ~opravke, obrade, dorade dli prerade. iOvako 6e se
postupliti i u slu6aju privremenog izvoza. Uprava spolj-
ne trgovdne odnosno njena pretstavnistva ee po svom
nahodenju oslobadati' privremeni uvoz, odnosn,o izvoz
od pla6anja doprinosa.
1) Stay 2. - Privremeni uvoz postoji samo
onda kada se opravijeni, obradend ili, doraden1
predmeti odnosno preradene sirovine Ili ,polu-
fabrikat,i izvoze u dstu zemlju iz koje su uvezeni.
Prema praksi Ministarstva spoljne trgovine do-
prinos se pla6a prildkom izdavanja odobrenja za
uvoz na vrednost uvezene robe. Prilikom izvoza
po 'izvrgenoj opnavci, obradi, doradi Dili :preradi.
Ministarstvo spoljne trgovine odinosn'o ikomiitetii
za spoljniu trgovinu u narodnim repu,bli,katna, vr-
se sibrainci id'efl:inilr'van obraotun. oslobadajuc5i pnn-
iremen ~ uvoz diospninosa za ipokrice tro?!kova nad-
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
zora u, smislu 4ovo,ga Nana. Ainalogno se postupa
prilikiom priwemenog izvo.za.
2) 1(eccnica nOvako ce se posluptli 1 u sin-
caju privremenog izvozaa irna se razumeti takb da
ft se doprinos u. smislu ovoga stava naplatlti
priliikorn uvoz,a, privremeno izvezene robe.
Clan 16
Na anolbu karisinika, a uz podntosemje diokaza,
Uprava spoljim trgovine odnoisno njena pTetstavnistva
mogu odlucitli da se na,placeni doprinos vrati potpuno
eI detirnkno, po odobrenjima zia* uvoz ili po odobre-
njima'za iizvoz, koja u celosti ild deldniJiZnio, niisu -isko-
ris"be-na, ukoQdko site!knu uverenje, da je do nedskorisce-
ilia odobrenjia dodo usled vise stile Dili kakvlih drtigilr
opravdanih razloga. i
Clan 17
U svrhu koordinacije u pirimend doprinosa o nad-
zoru nad uvoizom m dzvozoim ?i propisa o reguidsanju
placanja sa in-osbranist.vom, sva pitanj,a koja sera vezi
s rtt:un ibuidu ,pojawida`izinece se ~niar p~etres pred Koordi-
naciond odbor, osnovan u smislu ZI. 13 Pravlilnika o
organizacijdi Up,riave spoljne trgovdne. U pretresu ovih
pitanja ucestvovace q prets4avn;ik Narodne banke sa
svim pravima Zliana ovog rOdbora.
C1. 13 Pravilnika o -organiza~oiji Up rave spolime
trgovi?ne br. 139 rod 2 aprila 1945 godine (S1u-
zbeni lists br. 18/45) :glass: ;PU svrhu koordinacije
po pitanj-ma poslova spoljne trgovine osniva se
pri Upravii spodjine trgovllne Koordiinacionii odbo,r.
U ocvaj ooibor ulaze kao Oanovii pretsitav.nici nnini-
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
sta,va narodne od.binaine, trgovinie i snabdevanja,
spoljnih :poslova, industrije, finansija. saobracaja,
poljoprivrede, suma, ruda, zdravlja i Komisije za
privrednu obnovu zemljea. .
X. Strucni. odbor
Clan 18
1) Kao savetodavni organ pri Upravi spoljne trgo-
vine osniva se Strucni odblor za administnativno-tehni-
oko sprovodenje nadizora na'd uvozom ;i- izvozom. Struc-
ni odbor ima za zadatak.da predlaze nacin i,postupak
oko izvrgenja propisa o ?nadzioru uvo,za i izvoza kao i
propisia o regulisanju platnog prometa, sa inostran-
stvom, to Ada, predla,ze ipotrebne mere.
2) U srucni odbor ulaze pretstavnici Uprave spolj-
ne trgovane, Bankovno-v.alutnog odeljenja i Odeljenja
canina Ministarstva finansija, kayo i pretstavnhk Na;
rodne banke. 0 proNrenju ovoig Odbora odlu~uje Mi-
nistar trgovine i snabdev'an.ia Savezne vlade..
3) Strui`ni odbor se sasta:je po potrelyi.
Posle stupanja ?na snagu Ustava FNRJ nad-
leznost Mindstra trgovine i snabdevanja Savez,ne
vlade i,z ovog 6lana presla je na Ministra spoljne
trgovine FNRJ.
II
X.1. Kaznene sankcije
Clan 19
S4i ,prekrsaj,ii propisa ovog Pravilnika potpadaju
pod kaznene odredbe Zakona o reguliisanju platn~og
prometa sa inostranstvom.
Vi,di Cl. 1,5-23 Devilznog zakona.
Zbirka br. 4 8
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Zavrsne odredbe
XII
. x
,&j,nrvibc;cn< ;,,Irv?r r;1i-
sisbe~rirr[ s{i2rEna 9i? ,,Hb2p sJOI:~;,l d;nt~oga
Es 9il2trn .}I r 6i1vsibs sbul grit?te b!,7vi,got?I(-a
Uprava spoline trgo~iLn~~~la~el,twpu,tslty,aj7o primeni
ovog Pravilnika.
7odbCi:sin)r211f? .X
Ovaj Piravil,nik sbupai naK1snagu kada se objavi; u
H(Slg2benomlistu-Demoi] ra#saer,oFei ergtivnq LJ,t goslavidednteresii< u ovom izrazu
treba da obuhvate one materijalne interese koji
* Ovaj zakon koji je donela Narodna skupltina FNRJ pro-
glasio je Prezidijum Narodne skup?tine FNRJ 4 februara 1946 go-
dine, a oblavijen je. u br. _ 12 nSmibenog lista FNItJe od 8 te-
bruara 1946 godine.
Primedba prirediva6a:
Jog pre drugug svetskog rata postojala je u inostranstvu
znatna imuvina domacih fizickih i pravnih lica (domacih u deviznon,
smislu), koja je nastala iz nlihove delatnosti na bugoslovenskoj,
teritoriji sa inostranstvom. Jedan duo sopstvenika ove imovine jel
jog pre rata iii u toku okupacije napustio juguslovensku teritorijul
i ostao u inostranstvu. Izvestan deo takvih fizickih lica - sopstve-I
nika imovine u inostranstvu - poginuo je ill umro za vreme rata!
u zemlji iii u inostranstvu. Sem ovoga znatan broj lica stekao jel,
imovinu u inostranstvu iz svoje delatnosti na jugoslovenskoj teri-I
toriji za vreme rata. Ovo se naro2ito odnosi na pripadnike oku-1
patorskih driava i domaCe kvislinge koji so pred oslobodenje na-I
pustili zemlju.
Na citavoj ovoj imovini je nala dr2ava zainteresovana. Na;
imovini lica koja su u meduvremenu izgubila divot iii nestala dr-I
br. 4 9
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
se ne bpi mogli definisati ni imovinom ni dmo-
vinskim pramima. Zakonodavac je verovatno upo-
trebio ovaj izraz 1) to ga upotrebljava medu-
narodno pravo li 2) to se njime daje naj6ire
oobjektivno ptrostiran,je Zaikona. Porto u na?oj
pravnoj teoriji ne postoji razlikovanje pojedinih
imovinskih prava u smislu citirane zakonske for-
muiiacije, to se ionaz 3,1mioMina ,1 ,imovi~nskaa prava
i interesdc ima uzeti kao celina (ne diskriminira-
jud,i njegove pojedine delove kao tehnicke term~i-
ne) sa znar`?enjem celokupnosti imovinskih prava
i obaveza.
2) Poj,am bjugosiOvenske imovine itd.c utvr-
den je u N. 2 Zakona.
Ured za zas,titu jugoslovenske imovfi,ne u inostran-
stvu zasti uje i raspolaze svom ianovinom i svim imovin-
skim pravima i dnteresuma jugosl~ovenskih devizuih ob-
lava ima interes da je pronade i sacuva za raLun naslednika. Na
imovini ratnih zlo6naca i narodnih neprijatelja zainteresovana je da
se ona pronade, po?to je konfiskovana za op?te narodne ciljeve.
Pored toga, u svim takvim slutajevima drfava je zainteresovana i
sa deviznog gledi?ta.
S druge strane, dok je Jugoslavija bila za vreme rata oku-
pirana od neprijatelja, jugoslovenska imovina u saveznitkim ze-
mljama bila je blokirana. Posle proterivanja neprijatelja iz zemlje,
ova imovina treba da bode oslobodena. Medutim, da bi drfava
koja je bila okupirana od neprijatelja mogla da u ime svojih dr-
favljana pregovara o oslobodenju imovine svojih gradana u savez-
niEkim drfavama, neke saveznRke drfave (kao Velika Britanija)
trafe da ova drfava ima punomoEje da zastupa svoje gradane u
ovom pogledu. Najjednostavniji natin da se ovo pitanje re?i je
dono?enje zakona o osnivanju jednog nadle?tva za za?titu imovint
gradana,u inostranstvu koje bi imalo potrebno punomoEje na
osnovu samoga zakona. Prve drfave koje so zakonom obrazovale
nadle?tva za tuvanje nacloalne imovine a inostranstvu bile su
Holandija i Norve?ka i ovo so bile prve drfave kojima je vradena
imovina njlhovih gradana od strane Velike BrItanije.
Verovatno je da su ovo bill motivi za dono?enje ovoga
zakona.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
vezn?Ika kojii su proistekli iz njihove delatnosti? na ju-
goslovensko,i tenit6riji s litiostranstvom.
Pod devdznim obveznicima iiz prethodno,g stava pod-
razumevaju se fizioka i pravna lioa tija je delaitnost na
jugoslovenskoj teritorijli sa inostranstvom bila podvr-
gnuta devlznim propisima koji su vaiili I aprila 1941
godine.
U nadleznost Ureda za zagti,tu jugoslovenske imo-
vine u inostrianstv.u spada pored sredstava pobrojanih
u stavu prvom oovoga clana, jog -i:
J) imovina, imovinska prava d -interesi 1dca ft stava
2 ovoga clana koj(i su proisteklii ,iz nji,hove delatnosti u
inostir anstvu sa sredstvi?ma iz stava p,rvog ovoga Llana;
2) imovina, iimovinska prava i .interesi' svih dr,ugib
lica koji su i rodstekli dz njihove delatnosti za vreme
,rata rove jugosbovenskoj teritioirdji sa in,as,tra,nstvoan.
1) Stav 1. - dza reci xsvom dmovdnom ' i
svim im,ovinskim pravima d interesima>u in,oistranstvua. Ovo prodzu azi dz N. 1.
2) Stav 1. - Izraz sjugoslovenski deviznii
obvezniika je nov pojam u nasem devizn,om pra-
vu. On je sipecifiican za ovaj zalao,n. Za pireci,zi-
ra,njc ovoga pojma potrebnio j,e props stava 2
,ovog,a 6iiaryaj diovesti u vez,u s propisiiima ta.uaika
1) do 3) clana 2 Praviln,ika za izvrgenje ovoga
z ako,n a.
3) Stav 1. - Izraz xdelatno,st< treba tu-
maciti najgi,re. tj. svalki n0in s,ticanja imovine i
dmovinskih prava it interesa, bez obz-ira da Ii je
ovo sticanje nastado u skladu sa deviznim ipro-
pi,siima ilii protivn,o njima. '
4) Stav 1. - Zakon nti,i?e vremens,ki, ograriicio
delatnost jugoslovenskih deviznih ,obveznika, na
,osnovu koje nastala. ,imovinia i imovinska prava
i interesi potpadaj?u pod zastittu 'ii 'raspolaganje
Ureda za zastiitu jugoslovenske ~imo;vine u in,o-
stranstvu.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
^ ; 116 =
U pogledu imovine imovinskih .pravai i :iate-
resa svdh d,rugih lica, Zakon odr.eduje da oni spa-
daju u nadle2nost Ureda za z.atitu ju^oslovenske
,imovine u inostranstvu onda ako su proistekli !iz
delatnosti tdh Idea na jugoslovenskoj teritorfji
sa inostranstvom za vreme rata (stav 3 tauka 2
ovvog tlana). Med.ut m, Zalkon ni ovde are 'ka,ze .koje
se vreme imia smatra4i kao vreme rata.
Ni u randje.m Pravilniku o izvr9enju ovoga
zaikoha VII br. 3729 -od 5 mair.ta 1946 godine
(>Sluzbeni listvreme ratac. Ali iz
propisa t. 4 Mina 2 sadasnj,eg Praviln'kka za iz-
vrsen je ?ovo,ga zakona XII br. 12932 od 18 okto-
bra 1946 godine (3,Slu2be.ni Fistc. br. 86. od 25
oktobr.a 1946 godine) m.o2e se zaklju6iti da se
pod xvremenom ratac podlrazumeva vreme god
6 aprila 1941 do 9 majia 1945' godine.
5) U stavu 3 su ilimovin?a i iimovinska prava
I interesi -oznia6enii skupnim izrazom >sredstvac.
Ovaj dzraz se u 'ovom smiislu vile puta upotreb-
Ijava u daljem tekstu Zakona.
6) Stav 3. - Umesto reiai nimovina, imovin-
ska prava d interesia u tacki 1) i 2) ovog stava,
bibo bi, u smiislit, i`I. 1, ispravnije da stoji: >.imo-
-vina d, dmovinska prava i interesi u in-ostranstvuc.
7) Stav 3. - Stav 3 ta6k,a 1) odnosi se na
delatnost u dnostranstvu pre i1i za vreme rata sa
sredstv!i,ma proisteklim liz delatnosti pre dlil, za
vireme ~ralta Ana jugoslovensko,j teritoiriiji sa ~ino-
stranstvom.
8) Subjektivno prostiramje ovog zakona koje
je utvrdeno prop6sima ovoga &ainia prokreno je
propisom 6t. 9 ovog zarkona.
9) U cl, 2 Pr.avilinika poblize su ?ozna6ena
lica, na iju se imovinu i ianovinska prava i i.nte-
rese odnose odredbe ovoga zakona, odnosno koj,a
su fiziicka i pravna lica obuhvaEena propi?sima
tl. 2 Zakona.
Pored toga propisi ovoga zakona odnose se
u smisl?u 1. 9 Zakona i na itmovinu i imovinska
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
prava i linterese jugoslovenskih dr~avljana ko.ii su
?ih steklii izvan svoje delatnosti na jugoslovens,koi
teritorlijii sa inostranstvom, u slu6aju da su imaoci
nestali a njiihovi pravnil sl,e~dbenisi ne molmu pri-
baviti pravo rasp olagianja, kao i u sluta,iu da, su
dmaoci odnosno njiihovii pravni sledbenici u nemo-
guEnosti dia ostvaruj.u svoja prava, ukoliko Mini-
star finansija FNRJ ovlasti Ured da se u svo.istvu
punomo?Enika na o,snovu ovog zakona stara o
?oMoj ?irnovind ii (imoviinskim pravima i linteresima.
Prema tome, u nadleznost Ureda ne spada
imovina i imovinska prava i interesi u inostran-
stvu fiizi6k1h ii pravnii,h lica - jugoslovenskih de-
vnznih obveznika, u smislu 61. 2 st. 2, ako su i?h
stekla ma na koji na6in viz svoje delaitniost.i u ino-
stra?nstvu, sem u sl;u6ajevima nz cl. 2 st. 3 W. 1)
i iiz 61. 9 Za'konai. Taiko na pr. u nadleznost Ureda
ne spada iimov'na koju su jueoslovenski drza?v-
ljanu stekli u inostranstvu nasledem ili radom u
inostna,ns4nvu, sem u slu6aju N. 9 ovoga zakona.
10) Sasvim je izaseban sl,u,caj zastupanje ju-
goslovenske imomine' u inositranstvu od strane
Ureda u ismislu, CI. 4 stay 3) Pravil'nika za izvr-
~enje ovoga zakona. Odnos `izmedu Ureda i na-
seg drzavljanina u tome slu6aju osniva se n,a
ugovoru. Na taj slucaj, se onda ne primenjuju
ni propisi ovoga zakona ni piro,pisi Pravilnikk?a
za izvrsenje ovoga zakona.
Clan 3
Svi umaaoici imovine i ii,movinskih pravai viz dlana 2
ovo-ga Zakona mogu ovfi?m sredstvimia raspolagati samo
preko Ureda za zastitu jugoslovenske iniovine u ino-
stran,stvu (cl. 4, ~taC 1). -
1) Ovaj Nan se odnos,i ii na iimovinske iinte-
rese kojii nisu u tekstu pomenuti. Ovaj z.ak1ju6ak
se izvodi iz pozivania na clan 2 Zakona kao i iz
upotrebe i,zraza bsredstvaSadasnji punomo6nioi< su punomo&nici
,imalaca sredstava do stupanja u dejstvo puno-
modja Ureda na osnovu 61. 4 i 5.
2) Izra?z vsredstvac u ovom cla-nu ima "sire
prostiramje nego sbo mu d,aje 61. 2 st. 3) a kome se
ob;imu inai`e upottebljava ovaj iz,raz u Zakonu.
Izraz >>sredsity >imovine, prava i interesa iu-
g?oslovenskih drzavljana u inostranstvuu< trebal^
bpi da shoji: >.iniov~ine i ii ov-inskih prava i inte-
resa u inostranstvu jugoslovenskih dr2,avljana<
Clan 10
Ovaj Zakon ne odnosi se na dmov.inu, prava
rese u inostransitvu Narodne banke Federativne Naroc-
ne Repubii'ke Jugoslavije.
Priopis ovoga clana protuniacen je clanom
12 Pravdilni,ka za iievrsenje ovoga zakona tako,
da se ne odnosi ni nia imovinu, imovinska prava ii
intterese bivge Sripske narodne banke i Hrmatske
dr2avne banke, koje Narodna ba~nka FNRJ li-
kvddira,
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07 CIA-RDP83-00415R008000010010-3
^ 124
Clan 11
Prekriaiji iavogal Zakona kaznide se u smislu Zako-
na o regutisanju pl.atnog prometa sa dnostranstvom od
7 septembra 1945 godine.
1) Zakon o regulisanju platnog. ~prometa sa
inostranstvoni (Deviznd zakoin) ~kojii je objavljen Qu
>SIuzbenom listu< 7 septembra 1945 godline, po-
,tvrden je j iizmen jen na oisnovu 61. 136 Ustava
FNRJ iii proglasen ukazom Ptrezidijuma Narrodne
skupkti.ne FNRJ. U br. 561 old 23 oktobra 1946 go-
dine O61,ulbeni list FNRJ>vreme ratan u smislu Zakona pretstavlja
period old 6 aprila 1941 godine do 9 maja 1945
Bodine; , j ,
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
? b) da se zakonski propisi odnose na ova Ilea
samo onda, ako su u smislu Deviznog zakona mo-
gla u tome periodu da i-maju svojsitvo domabih
lica. Ova formulacija umogla su< je bila potrebna
stoga, to je Jugoslavija za vreme rata bila, od
neprjate'ja rasparcana u vise raznih teritor:ija s
potpuno ,raz'ici,ti,m statusima (>nezavisnau, xo?ku-
piranaanektirana< teritorija). Zbog toga hi se
mogao postavA.i prigovor, da usled toga ra?spar~a-
vanja jugoslovenske terito.rije pojedina lica, 6ija
imovina bi ,ima,'aa potpasts pod propise ovoga za-
kona, uopste nisu mo(zla da budu jugoslovenska
domaca licG,, u smiislu deviznih propisa Ovim pro-
pisom z.akonodavac je stao na glediite, da se.fak-
ti,i`'ko ra?spar avanje Jugos'avije s pravnog giedigta
ne moze ?priznat,: a ?prema tome se propisi. Zakona
odnose na sva lica, koja bi,: bila smatrana doma-
cim licima u deviznom smislu, da su se devizn;1
propisi za vreme od 6 aprJa 1941 do 9 maja 1945
godine moglii stvarno prim?enjivati. (Za pojam do-
m.adeg; iica u deviznom smislu :vidi propis Z1. 7 De-
vizn.og zakona). l
c) Izuzeci od ovog. pr?opi,sa dozvoljeni su
akoliko su predvideni medunarodnim sporazumirma
za one dr2avljane, s Lijim se vladama sporazu1m
skIapa.
Clan 3
Od,redbe 61ainel 2 P,ravilnika prdmenjuju sz? na svu
inlovinu i imovinska pirava ,i interese, ,koj.i su nastali
do 9 maja 1945 godine, kao i na sve prihode od ove
imovine do dana njene predaje Uredu.
Odredbe Nana, 2 Pravilnika rte primenjuju se nia
imovinu Ilea koja su kao iselj?enici~ ipre ?6 aprila 1941
godine; na redovan naiin, napusti'la jugoslovensku te-
ritoriju ii. izgubila svojstvo domadih lica u smislu de-
viznih propisa.
ra5,ppl gate ja u.movinorn , . im,ovinskim pra-
v irna dint-eiresjma"iz ~Ian,a 2Piracv;il?niklab ' koja su pri-
Zbirka br. 4 10
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
javljena Uredu od njihovih im.alaca, a'1i je Ured postao
njihov punomo6nik po sluibeno.i duznosti, pripada
Uredu pro uputstvima Ministra finansija FNRJ na osno-
vu Nana 8' Zaikona, ukoiliko prema piostoj;e6im propi-
sima nije za to naidielan neki drugi organ dryavne
uprave.
U pogledu zagtite. iimovine ~i imovinskih prava i
inteneisa iiz 6zfaa 2 Zakona Ured be. oodlu&ti u svojoj
nacblenlostl da Ii ce se p>1imiti njiih,ove zatite. Uko-
Eko Ured odbije ovu za9titu, zainteresovanim licima
Je slobodno da preduzmu sve mere za zagtitu svojih
prava I itnteresa. Ako winteresovano lice, Imatac lm,o-
vine, ostvarl svoje pravo, mole sa dstim da raspolae
jedino preko Uri-id:i u smislu Tana 3 d 4 ZaikonaL
Za svu ostalu dmmovinu imoyinska prava d lnterese
jugoslovenskih drilavlijana u inostranstvu, kojf nisu
obuhvadeni d an= 2, Ured mote preuzeti njlhovu
zagtitu u dnostranstvu prod uslovdma o kojima se pret-
hodno sporazume sa vlasniclma dmovine I im,ovlnskih
prava i interess.
1) Stav 3) - Propisom o.voga stava ovlagauje
se Ured, da se mote pr.imiti zatite jugoslovenske
imov:.^.e/u dnostranstvu ,i. u sMajevima, koji nisu
;predv.i,de1.i ni 61. 2 ni. 61. 9 Zakona. All a tome slu-
araj.u Ured zastupa izdavaoca punomocja na osnovu
medusobnog ugovora 'd njegov pololaj je u tome
odnosu privaitnopravrie prirode, tako da se ni, u
it emu ne razlikuje ?od polotaja bilo ~koga drugoga
z astupniika.
2) Uifdi i napomenu 10) uz U 2 Zakona
Chan 5
Punomocje Ure.da u pogledu Imovine i imovlnskih
prava i interaima iz Elms 2 je generalno,, ufcljutuju.l
to i pramq ppteracanja i ragpgla$afja. Punorpp4,je
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Ureda u pogledu ostale jugosiovenske -umovine i imo-
viinskih prava d interesa u inostranstvu utvrdiie se u
svakom konkretnom slucaju po sporazumu sa vlasni-
cima imovine i imovinskih prava -i interesa, ije je z.a-
stupanje povereno Uredu. Ukoliko su v1asnici iii pravni
sledbenici nestali, nepoznati, i'li ne m,ogu pribaviti? bra-
vo raspolaganja, punomocje koje Ured.dobije po ovla-
scuju Miniistr.a finans,ija FNRJ, iz cla5na 9 Zakona, je
generalno kao u pogledu imovine i imovinskih prava
,i interesa viz Clana 2.
Clan 6
Svv efektivnii tro:gkovi uLinjeni radi zagtite pome-
nute imovine 1 d.movinskdh prava i interesa padaju na
teLret njdhovih vllasniika.
Clan '7
--U, sluN,u preuzimanja za Gite imovine I imovinskth
prava d interesa ad strane Ureda, kako je predvideno
u elainu 4 Pravilnika, dosada3nj.i punomoEnicd dufni?su.
da zastupaju poverena im prava i :interese sve dok ih
Ured dzrii`no ne razresi ove obaveze. Prilikorn pire-
stanka nj,ihovog punom,ocja onL su duini da podnesu
izvestaj o svom radu, merama koj'e su preduzimald za
zastitu poverenih im prava d interesa d dia poloie ra6un
o uca'.njenim izdacim:a. Likvidatciju ovih lzdataka vr~i.
Ured u vezi sa realizacij,om dotifne imovine, p-rava 1
interesa.
Clan 8
Ured oe vriiti za titu preko svoj-i?h organa, a, Po
potrebi, mo.4e anga2ovatt u to svrhu naro ito strnti`na
lica u zemlji. i ilnQstra.n"stvu.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Clan 9
Ured je ovlascen da po naknadnoj prijavi vlasniika
uzme u zalti,tu d onu irnoviinu it imovinsk.a prava i i.n-
tcrese koje vlasnioi? diz opravdianih razloga nisu mogli
prijaviti it roku koji je odreden Zakomom. -
Clan 10
U smisl'.u fu:lana.8 Zalkonia Minii'stair finainsiija FNRJ
moire u svakom ?konkretriom sluuaju preko Ureda na-
rediti realizaciju imovine i imovinskih prava ii interesa
iz liana 2 d tondh iz ulana 9, uko1iko je za to u smislu
Tana 9 ovla.1cen Ured. Ministar fi!nansija mole u smi-
sht deviznih pro;pisa narediti obaveznu ponudu Narod-
noj? band FNRJ za otkup ealizovanih sredstava, bez
obzira da li u smislu Tana 8 Deviznog zakona postoji
oplta obaveza ponude, ovih sredstava.
1) Svi ovde navedeni Mnovi, za koje se ne
ka.Ee odakle su, Nanovi su iz Zakona ?o zaltiti
jugoslovenske im,ovine u ' nostranstvu. _
2) Pozivanje nia N. 8 Devrznog zakona odnosi
se na rani jai Devizni zalkon (od 2 septembra 1945
dine, ~6.u?tbeni liste br. 68!45), koji odgovara r`la-
nu 11 sada~njeg Dev.znog zakona (v:d.i na po?
i etku ove z-birke).
Clan 11 -
OvIsagEenie iz Mania 9? Zakona c;lonosice Minstar
finansija FNRJ bilo pia sdlu2belnoj dutnosti, bilo po
ntolbi; zainteresovanii,h l oa.
,Zainiteresovana 1?ica~c u smislu propisa ovoga
Tana su me samo lica navedena u 61anu 9 Zakona
(pravni sledbendci nestalib imal~aca, kojii ne mogu
pribaviti bravo raspolaganja; imaoci odno;sno nji-
hovd pravni stedbenioi, 1toj;i su u z}emogn osti da
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
svoja prava ostvaruju), vet i ava drugs 1ica, koja
mogu dokazati svoj pravni interes u preuzimanju
zagt.,te od strane Ureda.
Clan 12
Zakon o zagtitd jugoslovenske imovine I dmovinskih
prava 1 interesa u inostranstvu ne cdnosi se na dmo-
vinu, prava d ante-rese Narodne banke FNRJ u inostran-
stvu, kao ni Srpske narodne banke. ni Hrvatske dr-
2avue banke.
Pro.pisom ?ovoga 61ana p,noturna~en je propis
Tana 10 Zakiomai, taiko da se on primenjuje I na
dye okup,a:cijske nov6ani,6ne bainke koje likvidira
Naro,dna banka FNRJ.
Clan 13
Ovaj praviIndik stupa na snagu kad se objavi u
-PSlui:benom listu' Federativne Narodne Republike Ju-
goslavijea i njime se stavlja van snage Pravilnik 4) iz-
vr9enju Zakona?.o zatiti jugoslovenske i?movine i imo-
vinskih prava i interesa u inostranstvu od 5 marta 1946
go?idne VII bar. 3729 ()6luzbenj list FNRJa br. 21 od 12
marta 1946 godine).
Ovaj Pnatnilndk stupio jie na snagu 25 o!ktobra,
1946 go,dine, po?to je toga dana objavljen it
pSlutbenom listu FNRJSluzbenog listan od 9 februara
1945.godine, a ?doneo je Poverenik finansija NKOJ-a
pod br. 293 od 18 januara 1945 godine).
Clan1
Sva fizi6ka d pravna llica, koja imiaju stalno mesto
boravljenja, o:dnosno sediste firme na teritoriji Jugo-
slavije, duz,na su podneti pr~idavu svdh potrazivanja u
inostranstvu, ukoliko. ona, ve6 nisu obrai`unata od .strane
Narodne banke, bez obzira da lei su ova potrazivanja
pri,javljena Narodnoj bamoi hs ne.
Clan 2
Sva ffmzitka n, pravna bica, koja imaju stalno messto
boravljenja, odiosno sedate firme na teritorijn Jugo-
slavije, duzna su podneti prujavu sve svoje druige Imo-
vine u inostranstvu, ukol,iko ona nije oauhva6ena Z1. 1
ove Odluke.
boravljenja, odnoisno sedite firme na teritorijd, Jugo-
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
140
slavije, du2na su podneti prijavu svl!h svojlih dugovanja
prema inostranstvu.
Clan. 4
Prijava potra dvanja I ?imovine u inostranistvu, .kao
i dugovanja prema dnostranstvu pima se izvr9dtw bez
obzdra na na6in postanka istih.
Clan 5
Prijavu prima Narodna banka i iorgani koje ona
odredi! u federalnim jedindcama.
Clan 6
Prijava se Wma obavdti u roku od 20 dan?a. Poetak
trajan,ia roka za podru~je svake federalise jedinlce odre-
duje Narodna banka.
Clan 7
Mod f:ziak'h lica za mesto prijave merodavno je
Aalno mesto boravljenja poveribca, sopstvenika, od
nosno duznika, a kod ,pravnih idea sedd, to firme.
Clan 8
Ova Odluka stupa na snagu danom objavljivanja.
2) UPUTSTVO`ZA PRIJAVE POTRA21VANJA
.I OSTALE IMOVINE KAO I DUGOVANJA
U INOSTRANSTVU
Na osnovu Odluke o obaveznoj prijavi patra2lvanja
I ostale imovine kao 1 dugovanja u inostranstvu, Narorfna
banka je u tok?u 1945 godine ob.iavila pozive za prijavu
u pojedin.m federalnim jed%nicama. Medutim, po.to se,
veeinom usled neohave?tenosti prouzrokovane neredov-
nim prilikama, nisu sva lica, na koja su se pozivi odno-
sili. odazvala ovim poz..vima, Narodna banka je kra.iern
godine ponovo uputila ops`ti poziv svim licima u zemlji,
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
da, ukoliko prijavu nisu ucinili na osnovu ram'j'h po-
ziva; naknadne prijave izvrse najkasnije do 31 decembra
1945 godine.
Uputstvo za prijave glasi:
Prijave se 'imaju podneti po siedecd.m obras-
clma:
1) POTRA2IVANJE U INOSTRANSTVU
Izvegtavamo vas da 'dimamo sledeca p.otrazi-
(zemlja)
a) Imes i va- b) Ime i ad. esa c) K da je i d) Vrsta potra-
luta duinika kako otra- zi~Lnja i rok
zivanje na- dospelusti:
stalu:
2) POKRETNA, NEPOKRETNA I OSTALA
MOVINA U INOSTRANSTVU
Izvegtavamo vas da imamo siedecu iimovinu
vanja u
(zemlja)
a) Vrednost: P) Gde se 1 kod c) Vrsta imo- d) Kada se i
koga nalazi: . vine kako dos`lo
u posed:
(zemlja)
a) Iznos i va- b) Ime i adre>a c) Vrsta dngo- d) Kada je i
luta: poveri ca: vanj i roK kako dugova-
dospelosti: nje nastalo;
U 'vezi s gornj,im daju se sledeEa uputstva za po-
punjavanje prijava:
a) Ako listo Vice ima ti! dugovanja i potrazivanja
mora podneti posebnu prijavu z,a dugovanje, a posebnu
za potrakivanje. Ako ?jma,potrazavanja u vise umalja,
mora za svaku zemlju podneti posebaiu prijavu.- Isto
tako j za dugovanja. Potrazivanje u vase valuta u jed-
noj zemlja mole se pr,ijavntj na jednoj priijavi, all ?prvo
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
3) DUGOVANJE PREMA INOSTRANSTVU
Izvestavamo vas da imamo sledeEa dugovania
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
navesti sva potrai2ivanja u jednoj valuti, pa sabrati, za-
t:nn u drugoj valuti atd. Ako a jednoj zemidli ima vige
du2nika ,i poveni,laca, sve du2ni-ke uneti u jednu prdjavu,
a poverioce u drugu. Iznosi moiraj?u biti na kraju
sabrani.
b) Iznoise nazna6iti u Valutn u kojoj se potra2d-
vanje iii dugovanje dianas stvarno vodi. Ako se ranije
vodiilo u drugoj valuti, navesti to na kraju p,isma 11d u
napomeni.
c) U rubriici >Kada d kako je ,potraNvanje (dugo-
vanje) nastalo< na?zna6iti datum kada je po,tralivanje
iii dugova?nj?e nastalo, kao po i kome osnov.u (na primer
za prodatu robu, za ku!pljenu robu, placeno unapred za
roobu, podvoz, carina, refakcije, provizije, fitn.ansiskii za-
jam, dividenda i. tako dalje).
d) U slu6aju da se neki po,datak ne mole navesti,
onda na kraju pisma objasnitii zaa5to se ne mio2e navesti,
Ako se nekd podatak moie navesti samo ?priblii2no, onda
ga tako navesti, a na kraj p)isma objasniti razlog.
e) Ne treba podnosati prijave o potraiiivanju od
Nemabkag Rajha dti drug,ih dr2ava na dme ratne s"tete.
f) Kod prijave ostale imovine-.doma6ih Pica, koja
se nalaze u iinostranstvu po obrascu br. 2, iiimaju se ipri-
javi?ti, pored pokretne i nepokretne imovune, d razna
prava kao, na primer, istrazna prava; jemstva, h:ipoteke
ltd. Po ovom obrascu imaju se ,prijavnti i hartije od
vrednosti sa nazna6enj,em njL,hovog nominaln,og znosa.
vrste d koliibine.
g) K.od oznatavanja vrednostd imovine ima se
oznauiiti ona vrednost koja je bila pre 6 aprida 1941
Bodine.
h) Inostranstvom se smatrajiu sva mesta iizvan
granica predratne Jugoslavdje.
i) Pod inostrancem podrazumevaj~u se sva? fi-
zubka i pravna Pica koja Pmaju svoje stalno boraviste
i1i sedigte u >Inostranstvu, bez obzira na dr2avljanstvo
fiz'i-6kih Mca i na vlasniis"tvo preduzeEa. U ds?tom smislu,
pod doma&m 1ioima podrazumevaju se fi-zicka d pravna
lica koja Imaju svoje boraviste, sediste q mesto up rave
u zemljd, bez obzira Ana dr2avljanstvo fdzivkdh Ilea, n na
vlazsniitvo pteduaeEa.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
j) Prij?ave se podnose Narodnoj banal, Op?tem
odeljenju Devizne ddrekcije, Beograd, i to: 1dca iz Srbije
p.odnosice neposredno centrald Narodne banke, Beograd,
lica iz Vojvodiue preko f!itijale Narodne banke u No-
vo, Sadu, lica hz Hrvatske preko fiilijale Narodne banke
u Zagrebu, lloa Buz Makedionije preko filiijale Narodne
banke u Skoplju, lira :iz Slovenuje preko filijale Narodne
banke a Ljubljani, lira iz Bosne m Hercegovine preko
fi:cja,le Narodne banke u Sarajevu, a Vica iz Crne Gore
preko Privredne banke za Crnu Go,ru na Cetinju.
k) Nepodno?enje pniijave dlii navodenje pogresni?h
podataka podlesd kazn?i.
Napominje se da Narodna banka nema stampanih
formulara za ove prijave. Prema tome, prijave se imaju
izvr?iti na obienoj hartiji, all prema obrascu koji je
naveden u gornjim uputstvima.
Ako 1 pored naknadnog poziva pojedinim lic.ma,
koja su blla du2na da izvr?e prijavu, ti pozivi nisu dogi
do znanJa, ova su lica obavezna da prijavu naknadno
izvr?e i da navedu razloge zbog koJih nisu bila u mo-
gudnosti da to na vreme ursine.
Primedba uz tai`ku g). -- Jma se prijavit! samo
imovina koja u vremenu prijavljenia postoji, all preme
vrednostl to Imovine pre 6 aprila 1941 godine. Na pri-
mer, ako je neko blo vlasnik jedne kude u inostranstvu,
koja je posle 6 aprila 1941 godine uns`tena, on nede
prijiviti vrednost celog neo?teeenog imanja, nego samo
vrednost onoga to je a momentu prijavijivanja u nje-
govom vlasnis'tvu (dakle zemlji?ta 1 eventualno grade-
vlnskog materijala), to po cenama pre 6 aprila 1941
go dine.
Prijave deviza 1 stranih vrednosti izvrs"ene na osnovu
ove Odluke smatraju se ponudom za otkup Narodnoj
banci u smis!u slusbenog saopstenja objavljenog u
>>Slu2benom listua br. 15 od 21 februara 1947 godine
pod naslovom >>Obaveza nudenja na o,tkup dev za I
stranih vrednosti Narodnoj bane] FNRJ< (Vidd Drugi
deo, III, B, 5).
Uputstvo za prijavu lmovine, Imovtnskih prava \.
potrallvanja, dnteresa kao I dugovania od strane.-lica
sa podrudja pripojenog FNR Jugoslaviji po ugovoru
o mlru sa halt/o+m vrd: pod 5) na krajp ove glave,
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
144
3) PRIJAVE RADI PRIJAVLJIVANJA ODOBRENJA
ZA UCESCA U KAPITALU I ZA FINANSISKE
ZAJMOVE
cr1. 201 21 Deviznog pravilnika propisuje da je za
uces"ce inostranaca kapitalom u vlasm"stvu aomacih pre?
duzeca odnosno za uces`ce domacih lica kapitalom u
i.nostranstvu kao i za zaduzenja domacih lica prema ino-
strancima i inostranaca preina domae.m licima po bilo
kom osnovu, sem iz robnog prometa, (finansijski zaj- -
movi), potrebno odobrenje Narodne banke. Za ucegca
inostranaca kapitalom u domacim preduzeeima koja su
nastala, kao i za sve fnansiske\zajmove koji su posto-
jall pre stupanja na snagu Deviznog pravilnika (25 sep-
tembra 1945 godine), pomenutl clanovi Pravilnika pro-
pisuju da treba u roku od godine dana (do 25 septem-
bra 1946 godine) podneti molbe Narodnoj band za
naknadno odobrenje. Narodna banka ie pre ,steka ovog
roka, u avgustu i septembru 1946 godine, pozvala zain-
teresovane preko dnevne sfampe da na vreme. podnesu
prijave. La ovu svrhu je Banka otstampala specijalne
formulare kojima su snabdevene sve bancine poslovne
jedinice. Bancina Devizna direkcia ie ovlastila sve po-
s/ov'ne jedinice (cirkularom br. 149/62 od 16 av'gusta
1946 godine) da mogu primati ove prijave i poste 25
septembra 1946 godine dostavijati ih bancinoj-Glav-
noj central).
Prijave se vrge Po sledecim kategorijama za koje
postoje posebni formulatii, I to:
1) Dugova:nja prema ,inastranstvu - Ucesca ino-
stranaca ?u kapitalu domacih fi,rmi (neakciznarskim pre-
duze(Hma).
2) Duuovanja prema inostranstvu - Ucesca inostra-
naca u kapiitalu domacih akcionarskih drustava,
3) Dugovanja prema mnostranstvu - Finarnsjslcm za?i-
movii u Inostranstvu, . ,
4) Pbtrazivanja u,inostranst)u - li Qmaca- uceSca u
kapitalu )nostranih firms, iii
- 5) Potra-ivanj;a u .inostranstvur _ Fanan?ijski zaj-
movi 'inostranaca.
Za popunjavanje formulara data su ;u"?pbirienittom
cirkularu sledefa uputstva:
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
1) Popunjavanje formulara b~i p,o mogucnosti tre-
balo vrgiti pisaco?m masinom.
2) U rubrici > domadi duini.k poveriilactiivanijai: oo
koj,oj se robi radd (vrsta robe), vrednost robe, itme d
adresa stranog duznika, datum kada je potrazivanje na-
stalo, da li, koliko i preko koga je izvrseno placanje
unapred (ako se radi o porucenoj robii pre it za vreme
rata), preko koga je vrsena naplata dokumena?ta (ako
se radi o izliferovan?oj ro?bd), eventualne primedbe (oib-
jasnjenja). Uz prijavu porudzbi'na gde robs ndje stigla
u zemlju, treba prdlo2iti, prepise (u 'dva primerka) za-
k1j?u6nice ill fakture i potvrde o' uplacenoj protivvred-
nosti, a ukoliko bi n?eki od ovdih dokumenata nedosta-
jao, treba priloiiiitti prepdse korespodeneije dz koje se
vide podacj za koje nedostajuu drugii dokazi. Tai`nost
preplisa neka podnoslioci overe pod svoj,im potpisom.
Prijavu.treba podneti i za hartii.je od vrednosti, koje
se nalaze u inostranstvu, za nepokretnosti; za postojeca
osiguranja w druga dnrovinska prava ji interese.
Prijave ?treba da su sastavijene za svaku zemdju
posebno.
Ovo se ne odnosii na opna Ilica koja su svoja potra-
Nvanja u inostranstvu vea rani,je prijavila Naroldnoj
banci: FNRJ, Ministarstvu spoljne trgovine FNRJ Oii Mi-
ndstarstvu ,fli:nansija neposredno, ald je potrebno da ova
lira odmah idostave napred oznacene prepiiise dokame?
nata Uredu, uko.li?ko ih nisu dostavila, posto je Ured'-rra
osnovu Zakona o ?zastiti jiu,goslovenske imovine, imovin-
skih prava i dnteresa u inostranstvu preuzeo sve prijave
od navedenih ustanova u svoju nadleinost.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
Prijave deviza i stranih vrednosti izvrsene na osnovu
ovog poziva smatraju se ponudom za otkup Narodnoj
banci u smislu slu2benog saopstenja objavljenog u
S1uzbenom listu Sluzbenog lista< od 29 maja 1945
godine, a propisao ga je savezni Ministar fdnansija pod
VII br. 1799 od 11 maja 1945 godine.j
1) Svako unosenje i iiznosenje iiiz zemlje nov~anica
dinara DFJ zabranjuje se.
2) Izuzetno od proviisa ii!z tac. I putfiiici sa uredno
viziran!im putnim ispravama mogii daneti najvise do
iznosa od 200.- din:ara* po -osobi, s tim da pojedinii
apoeni ne smeju biiti ve6i od 50.- d'dnara. Iisto tako,
putnr:ci sa urednim putnam dspravama m,ogu uneti liz
inostranstva u zemlju najvise do 200.- dinara* u apo-
endma ne vecim od 50.- dinara.
3) Car+inslki ii drugi pograni5nii orgamt duzni su tia
p*li''dikom prelaska graniice skrenu paznju svi;m putni,-
ciima na sadrzinu ovog Resenja i, Ada iih ~pozovu da p:e-
daju u depozit graniicne carinarnice sve iznose efek-
t:vnih di-nara kojd prelaze dozvoIjeni iznos (uz i,zda-
vanje potvrde). Na ovaj na5'.,n deponovand, dilnarskd
iznosi mogu se vrat'.iti odnosn,im lioima prnldikom po-
* O'd 5 jula 1946 godine 500.- dinara. Vijdi Reienje br. 11168/46
u ovoj ta0ki,
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
vratka u zemdju, odnosno u inoistranstvo, uz povra6aj
izdate potvrde, i to biibo putem liste eardinarnice kod
koje su novac deponovali ih kod druge carinarn"`.ice,
ukoliko se putnik ne vra6a istim smerom.*
Izaose dinarskiih novcani,ca koji ipodleze zaibrani
alznosa odnosno unosa d kojii budu naden!i priliikom pre-
tresa kod putnika, carinski organ,i 6e kon,fiskovaiti, i o
tome izdati poitvrdu. Tom prilikom 6e sar9initi zapisnik
koji treba da sadrz,i, slede6e podatke:
a) rime, prezbme i tacna adresa 'putnika;
b) iznos oduzetih novcanica; _
c) zemija 'i.z koje se novcauice unose;
d) na6in na koji je odinosno lice doslo u posed
novCani,ca il home stvar'no one pripadeju;
e) svrha u koju se nov6anii,ce We da upotrebe, i
f) ostale dzjave imaoca u vezi, sa tim +slu6ajem.
4) Konfiskovane novcanice sda6e cariinarnice Na-
rodno banci koja 6e .lb o,dobravatit racunu Mindistar-
stva fiinansija - Bankovnio-valutno odeljenje,** al za-
plisnike Ministarstvu finansija -- Bankovno-valutnom
o,diel jien ju.**
5) Pro'pisi ovog Resenja ne odnose se na pogra-
ni6nil i dvovlasni6ki: saiobra6aj.
6) Ovo Resenje stupa na snagu had (se objavi u
>Sluzbenom listuSluzbenog listaSlulbenog lista>> od 15 januara 1946 godine, a propi-
sao ga je savezni Ministar finansija pod VII br. 10491'
od 31 decembra 1945 godine) koje Blasi:
1) da ovlasceni rmenjaci - za pravo rada po
ovlascenju koje im izdaje Narodna banika na osnovu
e1. 7 Devi?nog zakona u vezi sa cl. 14 Deviznog pra-
vilniika - placaju neposredno Narodnoj banci u korist
specijalnog raeuna saveznog Ministarstva finanisija spe-
cijalni dopri.nos, i to: .
a) menjaci u Beogradu, Zagrebu- i Lj-ubljani po
Din 3.000.- goddlsn j e,
b) menjaei u Sarajevu, Skoplju, Novom Sadu po
Din 2.000.- godiSnj,e, -
c) menja-6, u ostalim mestiima po Ddn 1.000.-
godisn j e.
2) Narodna banka ce ;preduzeti potrebne mere da
se ovaj doprinos uredno na,plaCuje i da o tome, obave-
stava savezno Minisitarstvo finansija. -
5) OBAVE!ZN,O NUDENJE NA OTKUP EFEKTIVNIH
STRANIH VALUTA
Na osnovu el. 8 i 25 Deviznog zaikona Ministar
finansija FNRJ pod VII br. 3804 Od 26 manta 1946 go-
dine izdao je Naredbu o obaveznpj ppnudi za; otkup
Narodnoj banci FNRJ stranih valuta (>>Sluzbemi list>
br. 27 od 2 aprila 1946 godine), koja glasi:
*) Od 5 jula 1946, Bodine 500.- dinara. Vidi Resenje br.
11163/46 na strani 154. o
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
2) Narodna banka ce odrediti koje ce strane valute
otkupljivati.
Ova naredba ne odnosi se nl na zlatnike ni na
eekove (za koje vidi N. 3 Deviznog pravilnika i komen-
tar 'uz ovaj clan):
Povodom ove naredbe, Narodna banka je preko
dnevne stampe dala sledece saopstenje:
Na osnovu tad. 2 Naredbe Minis?tra finansija VII br.
3804 od 26 marta 1946 godine, Narodna banka oba-
vestawa zaiinteresoroaine da za sada ne otkupljuje, ne-
mauke marke, madarsike penge, bugarske leve, austriiske
'hinge i grcke dirahme.
Isto tako Narodna banlca ne otkupljjuje ni novca-
nice izdate oid strane savezn,bkih vojniih vlasti na oslo-
bodenim viii okupi,ranim teritorijama.
Narodna banka obavestava interesente da je, po
sovjetskim propisinma, zabranjeno unosenje u SSSR
efektivnih rubalja, pa prema tome Narodna banika nije
.za sada u mogucnosti da ili otkupljuje.
Prednje saops`tenje ne treba razumeti tako da Na-
rodna ba!nka otkupljuje sve valute osim onih koje je
navela da ne (Ytkupljuje. Narodna banka kao devizni
organ ravna se prilikom otkupa valuta ne samo kori-
kretnim prilikama vee i opsti m, smernicama devizne
politike.
U meduvremenu, od objavijivanja ovog saopstenja
Narodne banke do objavljivanja ove zbirke, Narodna
'banka je pocela da otkupljuje i neke od valuta koje
prema saopstenju nije otkupljivala. Tako banka otku-
pljuje u Izvasnim slucajevima nemacke marke, madar-
ske forinte i bugarske ieve (v'di str. 187 i 185).
1) Svi i?maoci efektivnih stranih valuta, bez ob7iira
tia to. ka~da su 1 ipo home osrrovu dosbi u posed istih,
obavezni su da ih ponude na o,tkup Narodioj banci
FNRJ, njeniim filijalama iii novcani,m zavoctnma ovla-
scenim za rad stranim valutama, u roku on 30 da~na,
rabunajuci od dana o,bjavlj?ivanja ove Naredbe u >Slu-
zbenom Distu FNRJK.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
.199
6) NEVA2ECI PROPISI
Relenje o odredivanju kursa danske kune VII b?.
366 od 18 januara 9946 godine (>Sluibeni list< br. 8 od
25 januara 1946 godine). 'Stupilo na snagu 18 januara
1946 godine; prestalo da vazi 18 novebmra 1946 godine
(dan izdanja kursne liste Narodne banke br. 1 kojom je
ovaj kurs izmenjen). -
Resenje o odredivanju kursa svajcarskog franka VII
br. 8948 od 18 juna 1946 godine (>>Sluzbeni list< br. 52
od 28 juna 1946 godine). Stupilo na snagu 18 juna 1946
godine; prestalo da vazi 14 novembra 1946 godine (dan
izdanja kursne liste Narodne banke br. 1 kojom je ovaj
kurs zmenjen).
Relenje o odredivanju kursa rumunskog leja VII
br. 27701/3 od 31 decembra 1946 godine (>>Sluzbeni 1/st<
br. 3 od 10 januara 1947 godine). Stupilo na snagu 1 ja-
nuara 1947 godine; prestalo da vaZi 17 jula 1947 godine,
kada ' je Narodna banka bila prestala da belezi kurs za
ovu valutu (dan izdanja kursne liste Narodne banke
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
IV. PLEMENITI METALI
1) CENA ZLATA
Regenje o,odredivanju cene zlatu (objavljeno u br.
8 >Sluibenog lista< od 25 januara 1946 godine, a pro-
pisao ga je savezni Ministar finansija pod VII br. 497
o,d 11 januara 1946 godine):
Da se za sve kupovine 1 prodaje zlata odreduje
cena od Din. 56.300.- za 1 k,g. 6istog ziata.
Na osnovu ovoga regenja cene svih predmeta od
zlata (kao s"to su polufabrikati, zlatni fim, zubotehnicke
izradevine, zlatni nak't itd.) imaju se odredivati na tai
nacin, gto ce se kao baza uzeti sadriina cistoga zlata,
koja ce se racunati po gornjoj ceni, 1 tome dodati
eventualno vrednost primese, pro'zvodnih i drugih (ro-
gkova 1 zarada u zakonom odredenim granicama. C,ena
od dinara 56.300.- za ,1 kg. cistoga zlata va2i 1 za lo-
mljeno ziato, pod kojima se u smislu el. 50 stay 2) De-
viznog praviln.ka podrazumevaju sve vrste preradevina
od zlata, koje se ku'puju, odnosno prodaju po te2ini i
ceni cistoga zlata ne uzimajuci u obzir? vrednost izrade
(vid.' Ressenje VII br. 9363 od 3 decembra 1945 godine u
tacki 5) ove glave).
Cene zlatnika. Na -osnovu cone od 56.300.- dinara
za 1 kg. cistog zlata, punomerni komadi ziatnika, koji
se uglavnom nude kod? nas na otkup, imaju sledece
cene:
?VRSTA.
Bruto
grama
Neto
grama
Ceua u
dina-
rima
1 napoleondor ( 20 fr.,
cela nekadagnja latin-
ska un. ja 6,45 899 5,79 326
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
^ 202
Cena
R S T A Bruto Finoca Neto diu -
g.ama grams rime
10 amer1 kih dolara 16,718 899' 15,02 846
25 austrijskih 9ilinga 5,88 899 5,28 297
20 austro-ugarskih kruna 6,77- 899 6,08 342
1 dukat veliki (=4 mala
dukata) 13,96 985,11 13,75, 774
1 dukat mall 3,49 985,11 3,43 193
1 engleska funta 7,98 914,661 7,29 410
20 nemackih maraka 7,96 898 1 7,14 402
I turska liras 7,21 914,66 6,59 371
10 holandskih. forintl 6,72 898,50 6,03 339
25 argentinskih pezosa 8,06 899 7,24 408
10 ruskih ruba/ja do 1886
godine 13,08 914,66 11,96 673
5 ruskih rubalja do 1886
godine 6,54 914,66 5,98 337
10?ryskih rubalja od 1886
- 1896 godine ' 12,90 _ 899. 11,59 652
5 ruskih rubalja od 1886
1896' godine 6,45 899 5,79 326
15 ruskih _rubalja od 1897
i docnljih godina 12,90 899 11,59 652
10 ruskih rubalja od 1897
i dccnijih godina 8,60 899 7,73 435
7,5 ruskih rubalja od 1897
i docni jih godina 6,45 899 5;79 326
5 rusklh rubalja od 1896
I docni jih godina 4,30 899 3,86 217
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
U napoleondore se racuna cela latinska unija. Isto
tako komadi od 5 ruskih rubalja izdanja 1886-1896
godine . 7,5 ruskih rubalja izdanja 1897 i docnijih go-
d'na racunaju se kao 1 napoleondor, a komadi od 10
ruskih rubalia izdana 1886-1896 godine, odnesno 15
ruskih rubalja izdanja 1897 i docnijih godina racunaju
se kao 2 napoleondora. Komadi od 10 i 5 ruskih rubalja
izdanja do 1886 godine racunaju se kao ,ruskl imperi-
jali", a komadi od 10 i 5 rubalja izdanja 1897 godine 1
docnjje naz'vaju se >ruske rublje>Sluzbeni list FNRJ< br. 60 od 18
jula 1947) a koja glass:
1) Svi driavni organs kod koj1h se po bilo kome
osnovu nalaze na euvanju plemel metals i1i pred-
meti izradenj ad ovih metala imaju isite od'mah pre-
dati Narodnoj banci FNRJ, Glavnoj centrals,. Beograd.
2) Narodna banka kad pnilmi prledmete iz ta6. I
ove naredbe, ukol,iko su is,ti definthbivno postali svojiiha
drzave, isplatice dosadasnji,m* drzaocima odredenu pro-
tiivvrednost za one predmete" koji su od dlnteresa za
nju, a ostale staviti u depo i Cuvati do dalje naredbe.
3) Ukoliko ova predmeti. nisu postali de~flin~itivno
svojuna drz"ave, Narodna banka FNRJ stavice iste u depo
ido kona6ne oldluke o svojini, a ipoitom Ee sa istilma p,o-
lstupiiti u smislu donete odluke odnosno u smislu W.
12 ove naredbe.
4) Ova naredba dobija obaveznu snagu- danom ob-
liavl,jivanja u >Sluibenom Iistu Federativne Narodne
1Repu?blike Jugoslavije,:robne cekove< kojie
am budu pinezentimailci za gaplatu albanski dirzavljanlF:
.aivine banke, Tirana,, ij ukioldiko sravnji,vanjem utvrdle
~da su piotpiisi na ceku dspmavndi;
17 - ako cekov:i one gliase na veci~ ,izmios Jodi 10.000
d'dinara;
18 - ?ako se na 6ekovilma aalazi vidnai oznaka
rnobni; Lekovir;
II, ROBNE XOMPENZACIJE
20 - Robne ~kom,penzaoiije mogu obavljatd, diomaai
uvoanici, ,i iizviozmiiai, uko-liko su u pitanju drlavna pre-
dutieca;? res`ord. ustanove, bez ikakvii,h di zvoda za nijdhovo
sprovodenjie,'s tim to de uvozndc vrgiti pol'aganja kod
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Naroldne banke dlinarskog iznosa iz kompenzaoi~ije kojd
se ima da isplat:l domadem dzvozniiku. Prdllikom polia-
gsnja diinara it ovim sludajev'.;ma domaai uvoznici su
duzni da distovremeno izdaju Banci nalog za sp1atu do-
umadem izvozniku sa koji,m komipenzaciju obavIjaju.
Sva bancina sedigta mogu primat dinare od uvoznika
po kompenzaciondm poslovi;ma koje de dostavljati Slu-
zbi klirdnga zasebnim izvegtajem I p'ismenim inaliogom
u kome de vidno oznadi;bi: aAIbanske kompenzadje -
raLun br. 71147c. Naipladuje se redovna kliminAka pro-
viz,ija od uvozn.ka d od izv,ozndka.
III. RADOV-I- I USLUGE
Sva pladanja iizmedu Jugoslavije m Allibanijie, koja
se l na izvrgene radove ii udinjene usbuge, vraiee
se preko raduna u dinarima bradovi i uslugec br. 2147.
Ovaj ra6un vodide Narodna banka FNRJ. G1avn,a cen-
brala u Beogufadu 7'AJbanska driavna banka, Tirana.
a) Pladainj,e riadova i usluga
Jugoslovenski duinicii vrside - pladanja u Albanijd
za radove i usluge:
21 - U istim slucajev.ima, u kojima je tad. 1 ovog
cirkulara predvidena moigudnosC piadanja za uvezenu
robe bez dozv{ole za pladanje, il reAenjem Minisbra
finansija FNRJ predvidena je rnogudnost u1 pladanje
bez dozvole za placanje ~ za ~isplatu radova it usluga
Pirema tome u n;avedanim sludajevima band.ina sediAta
de primati uplate od domadih duzna.ka ~i. sprovoidiltj ih
Gl;avntoj centrali - Siuibi kliringa Diinekcije deviznih
poslova u ko,rist raduna u dinard,ma >radoivd ii uslugec
br. 2147. -
22, - Swi ostallii dulnioii duznii su da pri,bavljaju do.
zvole za pladanja Minisbarstva spoljne trgov:ne, odl
ano Komiteta za spoiljnu ~trgoviniu po republikama, tako
da bandina sedika u . oovim sludajevim,a mogu primatfi
uplate u korist pomenutog ra&yna Jar. 2147 saima na
osnovu dozvola za pladanje.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
b) Naplatal x!adova i uslu.gai
Jugoslovenslal iiIzvrs,i!ociii iradova 1 usluga naplacliwa!6e
odnosna svoj,a, pottrativanja:
24 - Svima poveriocilma u Jugosliaviyi za naplatu.
1zvrsen.*h rad!ova u6injenih uisliuga!, Nanodna bankia
FNRJ yr ii!Ee ispilate na, osnovu pnimljen!ib naloga od
Al~banske drzaivlne banke, Tilrian!ai, (i to preko nadlelniih
baneinlih seddita kojirna de Sluzba !kFninga Dirckoije
deviznih poslova Glavne centrale dadavati neposredno
naloge za dsplalti u.
IV..NEROBNA .PLACANJA
Premia ,positiignutom Sp0razum!u nerldibna p1adanij'a
o!buhvataj,u: trotkove :putnilka 3 tu!nista, Mantova kanlltnurno-
prosvetnih, rnasovnih i: sportsk:i!h ?olriganiz'aoilj!a, dzdir. a,-
vandie studlenata, Ie6enjia b!o-lesni!h, penzij:e i )renlte, po-
reze, takse a n:stade dalbinie, honor.are, ipretplate na no-
vine ia- 6asoipcae, dlozuake trad!nid{a, iseljenika !i, :nam:e te-
niika, tro koive piretov:ara tranziitnie. robe ii ostale Itno?kove
u ?vezi s tim, IuUke itiakise poliota le, itro?lkove izdlrlavanja
jugoslovenskih i a8!banslailh brod!sk!i!h piosad!a i manjie
opra'vke brodova, autorska prava d licence, :prihode od
kap:itada ai dlrlugd.h dnvest'.lokja, saida iz PTT, pomoirskog
i 'vazdiuL?no,g saoibiraEaj:a, prernij,e osigurainjia, d, reosilgiw
ranjla i idiruga pladanij:a lpa pinelthodinom Siparinumu nadr
letniih vlas!tii obejnr zernalj,a.
Nerobne isplate (doznake). Nerobne ispliate u
Albanij:, vrs!i6e se preko ma5una. u leko,viitma i-putni:Lkic
br. 6147:
25 - Na osnov:u resenja Ministra finans.ij!a FNRJ
br. 34667 od 21-VIII-1947 g., sva samezna, ;i. ir:epu!blilkan-
ska rminiistarstva: dir2iavne ustanove !i prediuzeEa 'mbgu
yr !it pla6anjia ;nieograniteniih dlznosa adlbaniskiih lekova
u Albanijli, bez odobrenja za pladanje, ukoliiko se pl'a-
ba:n ja yr?e po nero!bnom. ~osnovu. Prema tome slval ban-
61na sed'lista m,ogiu primati :u naveden'im !slutajievimaa
pismenne ~nailo!ge 5 sprovoidiilti dih: Siuibi kliiriniga D.irekcij!e
devvi,inih Dioslova u Glavno j centrallil Vad!il dspliate u
`Albaniiiji.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
229
26 - U svima ?ostalnirn slluaj,evitma za nerobne do-
make za A'1haniljlu ppo,trebna? jfe dozvo!lia za! pladanje MJ-
ni'stanstva frinasija FNR!J, :aiko s!u a piiltainLjlu iiznosri, iod
preko 5..0(x0 dina'ra, ai za pla6anja do mavedlen!q.g i moss
dozvoile Gllavne cenltlria'e banLine.
Nerobne naplate. - Nero+bne 'naplaltie iiz A1banije
Yr:,6e ise preko 'nabuna ur dliniariima aputni pia br. 5147:
27 - isplate do.ma6i.m korisni6ma po nenobnom
olsnovu yr?i,6e se samio na osnovu nnailio'za Alblanske dir-
favne banke, Tirana. iii Itjo preko 'rnadle~nih iban6iinih se-
d!i to k?oj:,ma 6e Slu'ba kliniae-a ID,i.reko'je 'deviizm.i!h ipo-
slova u Glavnioj centrati, iiz:dla,vatii! neposriedno nailoge
za tisplatu.
28 - Obe stran?e, pri'liikom :iz4avanja n,alovai z,a
isplate po nerobnom osnovu, du2ne su da a nalozinma
navediu sve podatke ikojiii Hsu pioitrebniii za indien(tifiikiovianje
korisniika n izvirgenljia iisplaite ipo plrimljeaom nalogu-.
PutniIki promet. - U p:ultlniMlkom priometu sa Al'bai-
nijom piredlviden je sledie6ii positupak:
29 - na iosnoviu unedlno viziraniih puitniith iispirava,
putnici koji ?odlaz?e n Albami.ju mogu naibavlj?ati a-1hanske
lekove do 500 diniara, is tim !to de ?6ekove a kirled6itna
pusma moc.i dia naihavl,jalju sa.mo Rod sed!igta ?banNniiih
koj?a su za. ,to ~ovlagbena. Sva sedlis,ta martprod!avaltii
po. ;putnim iisnraviama efekt:vnle albao6ke leikove samio
do iionosa od! 500 ilieka u komadima od .50 leka ii mianjim;
30 - sva bani6ina sedli to kojja iraspolazni spes:ime-
niima plotplisa Albans1ke dlrlavne ,bainke, mo,eiu vr9iiti
iisplate putnii6krh 6ekiova: koje iiz:dlaje A1:banslka dlrzavna
banka Ana izn:ose do n:ajvi?ge 25.0100 dJna!rai bez pirethodi-
no~g aviza pomenuite ibanke, a belkove nay aznose pireko
toga samio uko,liko su priimitlia avizo Al:banske' dlrlavne
ban!ke, Dranal. Seidl'ifta !kojia ne rasp?olazu. spesinieinima
plotp.isa pri:ma6e puitni&e 6ek~ove saimia zap naiplatu i
dostavljatr ih nepasredno Gla?vnoj centra:u, ba?ntinoj na
inikasio.;
31 - sve iispla6ene putneiLke ,eikove nai di'inare se-
diiiita 6e diostarlljialtil sa zasebniim izvekajem Glavnoj een-
ora .i - Sluz!bii klliringia. Asa naizna6en!jiem nra &kaviima
cla su veC displacena,
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
230
N. NAPLATA PROVIhIJE I TROSKOVA
32 - Za uplate nl iiisip!bate niaiplabivaEe se I %o kkiriin,
- ?ke ptovizdje, minimum Dim 10.-, za telegraf,ke ~uplate
naiplaciv,aue !se 1,5%o prov:zije, minimum Din 30.-. Pnii-
Icikom dsplata .telegirafskih nailoga diz Albanfle u korist
domauih lica i fermi, naipIaic:va,ee se samo 1%o pnovi-
zije, mlinimum Din 15.-.
33 - -Prilrkom uiplata u kliirmig n,aiplaicivace se za
obrazac ipo Din' 3.- ad wake uplate.
U vezi sa tackama 29, 30 i 31 ovog cirkulara (Put-
nick;- promet), vidi nPrenos'enje dlnara ii lcka preko gra-
tnice< na str. 157.
AUSTRIA
1. ROBNI PROMET
Piacanja po robnom osnovu izmedu. FNR Jugosla-
,vije 1 Austrije yr?e se na osnovu sporazuma zakl.jueenog
izmedu Jugoslcvenske izvozne I kred'tne banke, Beo-
grad, 1 Austri.iske narodne banke, Be. U vezi s tehni_
ckim sprovodenjem ovih placania; Narodna banka je u
cirkularu Direkci.ja devlzn'h poslcva br. 296/83 od 9 de-
cembra 1947 godine zdala s/edeta uputstva:
1) 1iikvd,dia?ciia (placande i na?plate) po'konkretnim
komlpenzaaciondm p?oslovi,ma obavliace se preko zasebnih
do!arskih, racuna za svaiki pojediini ko,mpenzacio?ni po-
sao koi,i ce h/ti otvoren kod Jugoslovenske izvozne I
kredi,tn,e banke, Beograd, i Austriske narodne banke,
Bec;
2) jugoisloveniski uvozmic/ robe iiz Austrije po kon-
kretplim kompeinizaicionti'm iplosliovimia vr?ibe piolaiganje
odgoa'airaiuce vrednosti u dliiniatima na, os.no:vu dio-
zvole Mirdstairstial snioljne trgovine kod Jugoslo-
venisike izvozne ii ikrediitne ,bamike. Belognaid. ,ko,iai ce na
o n~nvu Ariml,ienih -,d/inarskih _ii,znoisa izdavattii nalog
Auistriskoj !narodno.i banci za isplatu austniskom iizvoz-
niku. Isip'l,ate idomani,m iizvoznlici:ma po k-onikre,tn,iim kom-
venizaciion/m pos!iovima vr?iice Jugosliovenska ilzvotzna' d
kreditna banika na osniovu priknljenih ~nailoga odi.Austrli-
ske na,rodne banke;
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
231
3) ~obostnane is,plate po zasebni~m kompenzaciondm
raLuniiima vrMde obe banke odmah po prijemu naloga,
a u gran:icaima sporazumiom predvidelnih recipro,6nih
k redvta;
4) sW poi;,edinai6ni-racuni u SAD dolarima:. kojii budu
otnoreni kod obeju. banalca z!a svalkii, podedi-ni kompen-
za,epond posao Winjlavaju: jedinstven, kompenzauoni
zbIrni rai`un na koljli. se :odnosi' j predvlideni irecipro6ni
kredit;
5) svia plaEanja iiz 'rob?nog prometa izvan ikompen-
zacida obavljaEe se na isti na,Un, is tim to ce se za ove
st0ajeve oitvordti ikoid obeju bamaka zasebanj racun u
SAD daiarima pod dimenom nrazina plaibanjaPiri'medbea plomenutoig obrasaal po-
trebno je da bode oznacen broj oidnostne dozvole za pla-
Ea,nje.
III. NAPLATA IZVOZA
11) Sav ,mzvoz u Holandiju mioze se vrsiti samo
na osnovu pirethodne do-zvole ziai izvoz prtlbavljene od
Ministarstva spoiline tirgovine iti nj egovdjh pretstavni-
gtava* u zemlji.
12) Naplata izvoza!, odgoviairajude vrednost: izve-
zene mobe, vrsice se doma5.im lizvozniciiimial ,i,splaitom
u dnarimp, a prema naboztm,a koj;e Nanodna bainka
bade primala od svoigai korespiondenta u Holandiji.
13) Prilibkom isiplata fiibljaila de daivati ~obra,6un sa
kilauzulom da se ~spbaceni bznois (ukoldko se odn~osi na
izvoz robe) mioie upotrebirbi z.a p1ravdanje obaveze na
Oosnovu koje je doma6i iizvoznik pribaviio potrebnu
dozvolu za ti,zvoz robe u Hobalndij.u.
,IV. PLACAN.JE PO PUTNICKOM PROMETU
14) Svi putniicll, kojii~ putuju u Ho-landiiju, moo gu, uz
urednu vizi-rainu putnu li:spravu, dobiti. bez- pirethodne
dioizvole saveznog M!inlistairstva finansiija, kod Naroddne
banke odgovarajucu vrednost hl. florina za dinara
3.000.- (itri hiljadle) pro oso!bi,** ibil'o u kred"tnom ,pAsmu
(kod bancine. Centrale), 6eku dbi ?dioznaca', bP.7io, dozvo-
ljenil deco -efektdvniilh florina (dozvoijen unos u Holan-
dijiu H.H. 50.-). Za iarlos preko Din 3.000- potrebno
* Sada: komiteta za spoljnu trgovinu u narodnim republikama.
** Din: 1500- za lica ispod 16 godina. Vidi str. 189.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
254
je prethodno pr~ibaviti od Saveznog Miinlisitarstva fi-
nansija, Bankovno-valutnog o,deljenja*, dozvolu za
pladanj e.
_ 'V. OSTALA NEROBNA PLACANJA
15) Za sva druga placanja, go nerobnom osnovu
redividena u tac. 4. ovog 6rkulara, plotrebno je ipribaviiiti
prethodno dozvolu za plaEanje od saveznog Mi,nistar-
stv.a finansija, Bankovno-valutnoig odelj-enj-a.*,
VI1. NAPLATA PROVIZIJA I TROSKOVA
16) Na uplate I isplate po platnom sporazumu sa
Hoi?aindlijom naplladivade Se S%o k1ir. provlilzje, mini-
mum Dinaira 10.-:
17) Pnifikom uplate u kliring napla,divade se od po-
lagaZa-za obrazac po Din. 3.- od svake uplate?
ITALIJA
Platni promet izmedu FNR Jugoslavlije, i Republike
Italije regulisan je sporazumima zakijucenim 28 nov.em-
bra 1947 godine. U vezl s tehnickim sprovodenjem od-
nosnih odredaba. Narodna banka je izdala cirkular Di-
rekcija devliznih poslova br. 312191 od 23 decembra 1947
godine, koji glasi:
I. ROBNI PLATNI PROMET
1 - Racuni. - U smislu odinedaba sporazuma Uffi-
cio Italian dei, Cambi u Rimiu otvorsio je Narodnoj
banci FNRJ sledede beskamatne racune u aalijanskim
lira-ma:
A - Robni racun u I Tama, - pireko koga de se
vrsiti, oibostrana rohna pla'.Eanj'a;
Al - Robni racun u lirama, - prieko ko!ga. de se
vrsiti obostmana ipladanja po robnom osnovu u svima
slucajevima u kojima u ~odlnosnoj dozvoli za placanje ili
? Sada: Odeljenja platnog,prometa.s inostranstvom.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
255
izvozn,o;} ,dozvolj ,budie mamaZeno da se pla6an je ima
izvr~iti preko ovog rabuma.
2. -- Nalozi za isplatu. - Obe- banike 6e svaiko-
dn.evno jzvekavati polozenim iz,nosima, a odiosini? iz-
vesltaji smatraCe se maloz'Ima za ";ilsplate. Svi izvestaji,
na francuskon jez.ilku, sadr2ava6e - pored rtabne oznake
-rabuna preko koga se isplata ama, da ?izvrsi, i to:
bCompte Lire Au iii, >Complte AI< - iznos plaCanja,
ta6nu adresu korisrrika, tabnu adresu nalogodavca, ta-
Can oisnov pla6anja .kayo i ?ostalepiodatke putrebne za
''zmrslenje isplate. Poilikom dioizna!ka u Italiju, banbima
sedi, to 6e -nazma6ti takode i br,oj iii dalium faktuire itali-
janskog -izvozn'ika ikoja se placa. Nalozi Narodne banke
FNRJ kao i malozi? Uffi,eio Italiano? d'ei Cambi glasi.6e
na iktalijains'ke Lire. Isto tako fakture i,talijanskih i .na-
gih izvoznika glasbie na iirtalijanislke lire. .
3 -- Kurs koji se pri.menjuje za isplate a uglate u
zemlfi? - Isplate ipo nallo~zima primljeni'm odi Uffiic:o
Italiano dei Cambi, kao i uplate u nasoj zemIji vmsice
=
se po zvanJenom kursu koj!i sada izno,si 100 lira
15 dinara.
4 -- Plaeanje uvezene robe. - Placanje uviezene
robe ia. Italije ikao d plaCanje ,unapred mote se vrsiti
samo ,na osnovu dozvole za plaCanje Ministarstva spolj-
ne trgov~ime FNRJ.
Pored pladamja robe :m igu se pa :sti nabi~n pla,6ati
i spored!ni tr-oskovi ~u vezi sa robnim promdtom.
Uplate a Jugoslayij,i vrsi6e se kodl svih sedi sta- Na-
rodine banke FNRJ.
Prilikom u?plaite uvoznici Ce podnos'.f' samo dozvolu
za ?platanje.
U obrasclilma za uplate bainbina sedista :imaju na-
znabiti, u rubriku >pr.i.medbe
mada;rskih bro,dov,a kojlj plove Dunavom kao I za naj-
nu2nije sitne opravke piovnih objekata;
c) plate nastavnika i odr2avanje skola;
a) trosxovl dz putnickog i tunstickog prometa,
izdrlavanje studeinat?a 1 lec?enj?e bolesnika;
e) placanjia iz oblasti intelektuabne svojine; kaio
na pr. takse za pravio licence, fabrikacije i patenata,
autoirsko pravo, zakupnine z,a filmove i,t,d;
f) penzije u Drente;
g) poreze 1 javne da2bine;
h) honorari za nastavnu'ke, profesore, knji2ev.nike
i um?etnike;
i) pretplaite na l.is?tove,. Casoipise, plojedine knjige
koje se 9abju pobom;
j) piomo?ci por, ' odicam,a I zarade traidnika;
k) traskovi pretovara u pomo,rskim i reenim pr?i-
stanii?tima;
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
1) sva ostalia plaEanj?a, ukolliko sou prethodno oldo-
b?rena old strane na:dleenih viasti obeju zemallja, isklju-
Luj?uE,i pla~Eanja salda kojio proistie`u viz ?ab?ra6una admi- -
nistr?acije PTT, ze1'eznica, parlobirodarskih diru1tatna 1 vaz-
dulnog sa,obraEaja.
5) Za sva pla8anja po nerobnom osnovu pLotrebn?o
je prethoidno pnibaviti d[oz:volu za pla8anje od Ministair-
stva firta?nsija FNRJ -- Bankovno-valutno odeljenje*.
7) Svi podacj na pomenutim obrascima iniaju_se po-
punjavati magi?nom za pisanje na francuskom jeziku. U
bPrimedbea po?menutog cbrasca potrebno je dia bude
o:znai`eat broj odnosne dozvole za placanje.
IN. PUTNICKI PROMET
Sv1 domaci putnici, koji putuju a Madarsku molgu,
uz uredno viziranu putnu ispravu, dobiti bez ?prethodne
dozvole Ministairstva fina.nsija FNRJ ko,d Narodne ban-
ke FNRJ todgovair-ajueu vrednost Madairskih forinti do
i,znosa od U n. 3.000 (tr,D hidjadie) po osobi** b!iilo u
kreditnom pismu, iteku (za sada samo kad Gllavne cen-
trale u Beogradu) lii doznaci, b,ilo dozvoljeni den efek-
tivnih forinti (dozvoljen unos u Madarsku 50.- fo-
rinti). Za iznose pire?ko 3.000.- potrebno je prethodno
pribaviti god Ministarstva finansiijai FNRJ - Bankovno-
valutnog odeljenja* - dozvolu za placanje.
IV. SITNA PLACANJA
Za pladanie iznosa do 300.- dinaira mese~no po
osobj pro hill() kome osinovu, kao, 1 za plao,arije na ime
pretplate na 6asopise a pojedina!i`ne nabavk?e knjiga i
pireko iiznosa old 300.- din;aira meseWo pro ?ol adli
samo ako se nabavka vrsi u nal sv.rhe, potrebno je
pribaviti prethodno dozvolu zap plaEanje Natodne banke
FNRJ, Glavne centrale u Be-ognadiu.
V. NAPLATA PROVIZIJE 1 TRO KOVA
1) Za uplate 1 isplate kako po nerobnom tako i po
robnom osnovu naiplaiivace se 1%o ktnrinske provizije,
minimum Din 10.-.
" Sada: Odeljenja platnog prometa s inostranstvom.
** Din. 1500.- za lica ispod 16 godina. Vidi str. 189.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
2) Prilitkom uplate u Wiring naipla~civaEe_ se za ob.ra-
zac po Din 3.- o-d svake uiplate.
NEMALKA
Kao to je poznato, Nemacka je administrativno po-
deljena u tri zone. Do sada je sklopljen sporazum o
plaeanjima namo sa Sovietskom okupacionom zonom
Nemacke. U vezi s tim Narodna banka je izdala ci.rku-
lar (Dlrekcija devlznih poslova br. 157/34 od 3 jula
1947 godine), kojl glasi:
1) Zap obavljanj?e uzajamnih pladanjia izmedu Jugo-
sia'vije i Sovjetske okupaci'one zone Nematke Narodna
banka FNRJ atvoriia j e Gairanitl e and Kred It bainci, Bier-
lin, beskaamatni ~ratun u SAD doliairima; isto tako Ga-
raantie, urd Knedllt banka, BesP1 n, oitvonl.~la je Narodinioj
banci FNRJ beska.matni rauu.n u SAD doiiarima. Preko
ovih matuna mrsiEe 'se obostrana pdiaoanj,a koja su pro=
tokolom piredvidena.
2) 0-be ba:nke izdavace mediusobne nadoige za isplatu
koj.i ce glai iti na SAD doiare ,i to na nemabkom jeziku
5a sledeaim podacim!a: iznos, ,jme i, adresa, kori-snika,
i-me i adresa uplatioca-lpolagai`a, osnov placanja, hro-
noloski broj svakog pojedinog naloga,
3) ObraZun svih uplaita i is,plaita mrside se pro kurrsu
ko,;/i i:znosi 1 SAD dioilar = 50 d'in.ar'a.
4) U smislu pomenutog Protokola m,ogu se vrsiti,
plialCnja Wpb iiobnom osnovu (posle uvoz,a i pllla~tan,ja una-
pired), kaio i siporednih traskova u vezi sa robndm pro-
metom.
bI ROBNI PROMET
aJ PdaEanie uvoza
5) PWanje uvezene robe iz Sovjetske ,okupacione
zone Nema&e kao pilaEanjie unapred mIole se vrsiti
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
263
samo na losnovu dozvole za placanje Min,istarsstva spoli-
ne trgovine F.NRJ i njegovih ipretstavnistava* u zemlji
(u 3 primeinka) polaganjem odlgiovarajuce vrednosti u
dinarima za SAD dolare na koj,e ce _glasiiti fa-Mure.
6) Uplate u. Jugoslav,iji xr?;,jde Se koid svih sedilta
Narodne banke FNRJ.
7) Pni1ikom wplaita, uvozaici de ipodinositi samo do-
zvnlu za ipla6anje iz ta~6ke. 5) ovog citrkulaira.,,
9) Podaci na oibrascu za uplate imaju se pupunja-
viati ma inolm za piisan.e na nem0koim jeziku. U ru-
b riku aPrimedbec pomenutoig obrasca~ potrebnio je upi-
sati broj dozvole za plaEanie.
b) Naplata izvoza
10) Isplate ,jugosliovenskim izvoznic.ima, yr iEe se u
di?inanitma na oisnoviu nali,oiga Gamantae und Ktr'editbanik,
Berlin.
1,1) U obra6uaiima pojedinih isplata ban6in,o sediiRe
koje vr~i isplaitu nazna64de klauzulu, dia se .primljeni
dinairs41 iznos mole upotrebiti za pnavdanje obaveze
.pro fzv (zu robe u Sovje,tsku oikupacionu zonu Nemai6ke.
1,11 PROVIZIJE I TRO8KOVI
12) Na proiste uplate i ispilate napla6,iva& Se 1 %o
kbirins4ze iprovizije, minimum Din 1.0.-; na te'.egrafske,
1%?/oo provi,zije, minimum Bin 15.-=.
13) Prilikom uplate . u k1iring napla6iva&? se za
obrazac Apo Din 3. od svalke uplate. .
NORVEKA
S Norve?kom-je zakljucen Platni sporazum od.30
avgusia 1946 godi!ne.
U vezi s time Narodna banka je svojim filijalama
uputila cirkular (Devizna direkcija br. 170/73 oid 24 sep-
tembra 1946 godlne), koji glasi:
* Sada: komiteta za spoljnu trgovinu u narodnim'republikama.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
264
1) Norveska banka otvorice Narodnoj banci FNRJ
racun u dolairima SAD na? koji ce se vrsiti sve uplaite
od straine fizickih i pravnih lica nas,tan.jenih u Norve-
skoj u korist fizickih i pravnih lira n.astamjeni,h u Juga-
slavi ii.
2) Nairodna banka FNRJ o,tvorice racun u diolar?ima
SAD na ime Norveske banke na koj!i 6e se vrsiti sve
uplate u -d'i~nar.ima od strane fizickih i piravnih lica na-
stanjenih u Jugaslaviji u kor;ist fizickih i piravnih 1!ica
nastanjenih u Norveskoj.
3) Isplate poveirioc.ima vrsice se po hronotaskom
redu. .
4) Na!lozi za pliacanje jedne banke drugoj glasice
na SAD diollare. Fakturisanje robe koja se uvozi il,i iz-
vozi vrside se u SAD ?dolarima.
5) Obe banke posluju u iplatnom prometu kao po-
srednicl
6) U smislu tovo?g spoirazuma mogu se vrsl!ti sle-
deda pladanj,a, pireko navedeni,h lracuna:
,a) trgovackai placanja Po robnorn ?osnovu po
poslovinma zakljucenim ?od daina stupanja na sma!gu ovog
s!porazuma (piodrazumevacuj.i ovde i sporednc troskove),
b) putnicki tro?kovi,
c) drzavnaa ip1a6anja,
d) nadnice i plate,
?e) trogkovi izdr2ava,nja., pomoci,
f) usluige,
g) p:stentne takse i. dlicence,
h) lubki troas!korv (v druge usluge,
j) druga. tekuda, placa!nj,a po prethodnom spora-
zumu obeju banaka.
H. PLACANJE UVOZA
7) Sav uvoz iz Norve k mode se vrsiti samio na,
osin?ovu dazvola za uvoz p,rihavljenih ?od IMJnis?ta!rstva
spoljme trgovine i njegovi.h pretstavnistava*.u zeinlji.
8) Plaidanje uvezene robe iz Norveske mioze se v!r-
?i!ti samo na oisniovu diozvole za p1ad~anj;e M!inistar'stva
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
265
spoljne trgovine iii njegovih p,retstavnigtava* u zemlji
(u tri primerka) polaganjem odgovarajuae vrednosti u
diinarima za izn?os SAD dolara, na koje buidu glasile
fakture.
9) Uplate u Jugoislavi(ji se mogiu Iza s,adia v,rg:ti saimo
kod Nairodne banke i mjen!ih filijala.
10) Prilikom uplata uvozniici nece podnositi nikakva
dokumenta, osi,m dozvole za pla6anje, pogto se ista mo-
raju podnioshi pniliikom pr bavl.j1amja, diozvole za .pla-
Eanje.
12) Svi p'odaci Ana olbraiscima, za.uplante s'Ima'j,u se po-
punjavauti magdnom zia ipisanj,e na framcuskom jeziku.
U mPrimedbecc pome:nutog obraisca potrebno je ida
bade oznaLen? broj odno-sne diozMole za placanje,
III. NAPLATA IZVOZA
13) Sav izvooz u Norvegku mote se vrgiti samo na
osnovu ~prethodne diozvole za ilzvoz prnba'v1j.ene iod' Mii-
nistarsiva spoljne trgovine iii njegovih pretstavnigtava*
u z-eml ji.
14) Isplaite odgovarajue:e vredn,osti izvezene robe, vr-
si16e se ,dioma6a?m izvomiicimau dinarima, a prema na-
l1oz:1ma primljenim, od .Noirveske banke.
15) Prilikom iisiplata falijala ce davati ?obracun sa
klauzuto*m da se isplaceni i,znio,s (ukoliko se odnoisi ?na
izvoz robe) mote upotrebiti za prnvdanje obaveze na.
osnovu kojie je dom,ad_( ~'avoizniik pir ibalvio ppotrebnu dio-
zvolu as dzvoz robe u Norvegku.
IV. PLACANJE PO PUTNICKOM PROMETU
16) Svi .putnici, koji putujn u No.rvegku ,mogiu, uz
uredno viizirainu putnu i,spravu, doibiti, lbe,z iprethodne
do'zvolie savezrnog M'.Inilstarstva fi,namsija, kod Nainodine
banike u Beogrr,adu -loidi ovarajucu vredniosit norvegkih
kruna za dinara 3.000.- (tri hi-Ijad.e) po osob:,** bilo u
kediitnom pilsmu (kod bancinie Cenitrale it Beogradu),
6eku i1 doznaoii, ibilo dozvoljeni, deo u. efekt vnim ?nior-
ve~kim krunama (dozvoljen unois u Notrves`ku dio Non.
* Sada: komiteta za spoljnu trgovinu u narodnim republikama.
** Din. 1500.- za lica ispod 16 godina. Vidi str. 189.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
kr. 50). Za dznos pireiko Din 3.000.- (tri hiilijad'e) p,o,-
tnebno je priethiodno pir)bavifi diozvobu za plla6anje odl
Savezinoig M'irlllstairsitwa finansijia., Bankovno-vaiuitnog
odeljenja*.
V. OSTALA NERO.BNA PLACANJA
17) Za sva diruga placanja, ipo nerobnom osnovu,
po,trebno je pribav:iti prethodno dozvolu :za pliacanje od
saveznog Ministarstva finansija, Bankovno valutnog
odeljenja.*
VI. NAPLATA PROVIZIJE I TROSKOVA
18) Na uplate I i9plate po iplatnom sporazumu sa
NorveMkom napladvace se 10/00 kli.rdn9ke provizije, mi-
nmum D'.n 10.-.
19) Pr.i'.ikom wplate u kliring naplacivace se ad po-
la,gata za bbraz!ac po Din 3.- load siwaike u,plate.
POLJSKA
Pre sklapanja novog spcrazuma postojao je samo
jedan racun u dolarima za sva robna placanja.
Docnijim sporazumom regullsana su kako robna
tako d nerobna placanja j za ova poslednja predvideno
je osnivanje medusobnih racrnna u domacdm valutama. U
vez] s tnm Narodna banka je _/zdala cirkular (Direkcija
deviznlh poslova br. 156133 od 3 jula 1947 godine), koji
glasi:
1. ROBNA PLACANJA
1) Za placanja iz robnog iprometa ~izmedu nale zem-
Ije i Poljsike; Naro.dna banka FNRJ, Beograd, i Poljska
narodlna banka, Var ava, otvonke medusoibn[o1 rabune ns
SAD dtollarimia;
2) naliozii? za 1iWattte izdavade se oobostrano a do-
laii lma;
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
267
3) abra,6un svih :plaEanja i naplata preko pomenutih
r2f~una vrsiEe se pro kursu Ikoji iiznosu5 &0.- dlinara zia
1 doliair;
4) ,pireko pomenutih ratuina diolaze it obzr.Ir:
a) plaCan ja za. inolbu;
b) pl'a6anja spoinedlnL'h. itrogkolva koj?i su straktno
u v,ezi, s nolbn(Irn pinometom;
c) isiplaite posredddickih -nagrada, provizija i pi~e-
mija koje piroistiOu iz robnog prometa;
d)plaSanija troskovapreraidie fi domaidle;
e) sva ostala placania koja pretho:dno oidobre
nadIejne vllalsiti diveju zlemaljia.
a) Pdacande uvoz,a
1.) Say uvoz Si hPoljske mote se vr?!iti siamlo nia os-
novu dozvola .za uvoz pniibavljiemih od Ministarstva splolj-
ne trgovine FNRJ i njegovu'h p-rctstavniistava* u zemdji.
2) PlaSa,nj,e uvez?ene iroible 'iz Poljslke mole use vrsiti
samo na osnomu ~diozvode za :plaSanj,e Mini'lsibairstva spolj-
ne trgovine FNRJ rvli njegovib pretstavni!stava* u zem'jii
(u tr., pniimerka) polaganjem odgovar iju8e vireidniositii u
d~i;nari,ma za iznos SAD dolara na koje budu glasiile
f akture.
3) Pla6anjle umpired rpio robinom osnovu vr9ke s,e
samio nia osniovu diozvollle is pla'Fan'je unalpred 1Winiistar
stva slpioljne trgovine FNR.J i1i njegowih prebstavniSsta?va*
u zemhji (u tri ;pTtcmierika) polaganj,em odlgovanajiude
vrednoi;ti a dinari,ma za iznos SAD dolara Ana ikoje buds.
gIas le faktnire.
4) Uplatte u . Jiugoslavlijii iimaju se vrs,Rcl same kod
Nacnodne banke FNRJ: Glamne cenitrale u Beo;gradu, koid
centratla a nanodnim repuiblikama i kod. njiihovih fi-
I j ala.
5) Pm7liikom uplata sumozninii ,ne6e, podnioisilti niikakva
diokumenta osim diozvolia za iptkanje, posito se Clsta m1o-
raju podncsiiti pridlik~om pr:ibavbjanja dozvola za, pla-
tanje.
* Sada: komiteta za spoljnu trgovinu u narodnim republikama.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
7) Svi ipodaci na obraisei~ma za upla-te iimaj?u se ipapu-
njavati may Nnom za pasanjie na francuskom jleziiku U
a*PrimedbePrimedbe>Sluibeni list FNRJo.
br. 48 od 6 juna 1947 god.), koja glasl:
Sva li!ca, ustanove i prediuzeca mogu preko Narodne
banke FNRJ vr5Lti dozmake n'z na6e zem-lie za zonni xBa
n obratno, u bilo koim Aznosu i bez ,prethoidnog o,dobre-
nja Ministarstva finansija FNRJ, ukoliko se ove doznake
vrse za placanja. koja po,ticu i;z nerobniog osnova
(na primer: plate, penzije, ,i?zidrzavanja, itrosikovi le6enja,
oporavka, troskovi baravka a turistiekim i, kllim?atski-m
rnestima itd!.).
Cirkular Narodne banke (Direkcija deviznih poslova
br. 218/65 od 3 septembra 1947 godine), koji regulise-
robni promet sa zonom >>B>SFu2beni lust
FNRJ< b!r. 36 od 3 maja 1946 g(?dine) ubuduEe ce se
prvmenjivati shodno ovom ~objasnjenju.
Resenje br. 6095 od 6 marta 1947 godine, koje se
t. 3) ovog objasnjenja stavlja van snage, objavijeno je
u br. 23 > Slu2benog lista FNRJa od 18 marta 1947 go-
,dine, a glasilo je:
Svi poslovi oiko odobravanja u2ivanja penzija u
inostranstvu, kao i dsplacivanja penzija u dinostranstvu,
stavljaju se u nadlehost Devizne dii~rekcije . Naroldne
banke FNRJ.
Uputstvo o kome je rec u tat. 4.) Objas'njenja sa-
veznog Ministra finansija br. 22285 od 13 juna. 1947 go-
dine glasi:
Clan 1
Penzi!onerim.a koji. zive u inostranstvu po pravilu
se penz!ija nee splia,civaiti. Penz,ija ce im se sta?vl!jati u
tecaj od prvog, na!rednag meseca po poviratku ~u Fede-
rativnu Nairodnu Republiku Jugosla,viju.
Clan 2
U izuzetno ~otpiravdariim slulSa,jevima Ministar finan-
sija FNRJ cemice opiravda;nost i od'obraivati isplatu pen-
zije i za vreme bavljenja u inostranstvu, a p!o misdjenju
pretstavni tvia Federatlivne Na rod!ne Repubilike Jugor
slavlje.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Penzionerima koj!i 2i(ve u iino!stranstvu mo6i ce or-
gani? !naldle2nj po 61. 28 i 29 Prav,ilnika za izv!rsenje
Ureldbe !o ustanovljenju prava na penziju odred,iva,ti
penziju, adi se ispllata mote stavljati u te~aj samo po
cl. 1 i 2 ovog Uputstva.
Za lpenzionere koji su po kriterijumu cl. 28 Prav,il-
nika za izvrsenJe Uredbe o ustanovljenju prava na, pen-
ziju penzionerti naro!dnih fe,pubddka -o!dnosno autonom-
nd;h oblas,ti, nadleinost se odreduje prerna dom:icilu u
Federativnoj Narodnoj Republica Jugoslaviji. Ukoliko
penziolner nema domicil u Federativnoj Narodnioj Re-
pubilicj Jugosl:aviji, nadilieznost irepublike sodnosn,o iauto-
nomnih oblas~ti oldrediCe se prema mestu isjplatne bla-
gajne koja jle isplatu penz,ije vrsila do aprala 1941 Bo-
dine.
Clan 4
Mo-lbe za o,dredivanje pet zije penzioiieri ce uipud-
vati preko >i!retstavnis",tava Federativne Narodne Repu-
bl,i,ke u dot,icnoj ldir2avi, koja Ee ih sprovodi,iii? nadle2nim
niinistarstvima preko Ministarstva inostranih ?pos!llova.
Uz molibu Ee penzomeri prilo2iti u po dva p!rimerka
sledece dokumente:
1) resenje kojim je ra,nije penzija odredena d Apo
kojem je iisplaEivana do apriia 1941 godine;
2) prednatno ~odlob,renje _za uiivainje penzije u jno-
stran!stv!u, a! ukoiliko takvo ne pio!se!dwyu, kaioanv dokume-
nat iz koga ce se videti da je penzija ?iisplabvana do
aprila 1941 godi:ne;
3) dakumenat o d!rzavljanstvu Federativne Nairodne
Republike Jugoslavije;
4) dokumenia,t !o da!tumu rodenja ukolliko se to ne
vidi viz !r?elenja o penziji;
5) uverenje nadle2nog narodnog .odboira domicilnog
mesta u Federaltivnoj Nairodn!oj Republici Jugoslavij?i
da: a) nije osudivan na gu!bitak nacionalne i`asti, b) nije
lisen bill prav.a; c) nije bio prod oruijem u sluzbi
okupatora i njihovli;h !po!magaca, d) nije bio organezator,
funkcloner 1 aktivni flan u kvislinskim organizacijama
Zbirka br. 4 20
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
i da se n!ije obele2i,c taikwim radom. Ukoliikio narodni
odbor ipo dom-ieilu ne bi mogao ovakvo wverenie iz-
dati,,zbog toga to je penzioneir pyre rata 1 za vreme
oikupacije z,iveo u innastranstvu, penzjoner 6e nriloz,iti
uverenje mesine vlastj mest.a u komezivi u inostrainstvu
u cinjenicama prod c) a d).
Clan 5.
Penzioner koji bude traNio da mu se ;ilzuzetno u
sm'is:u N. 2 ovog uputstva odobri isplata penzije i, za
vre,me bavljelnja a inostransivu, uputi,ce posebnu molbu
,za o:bra,zlozenjem Miniistru finansija FNRJ preiko pret-
stavnistva FedeTativne Narodne Reipublike Jwgoslatnije
u doticnoj drzavi. Uz m,olbu 6e priiloziti ?u prepisu re-
senje o novoo'dredenoj ipenziji po Uredbi? o wstanov-
ljenju prava na .peniz,iju. Pretstaenistvo de moilibu sa
svojim and ljenje?m sprovesti ;prreko Ministarstva ino-
etranih poslova.
Ova molba ~treba da, bude taksiiraina taksom od
10.- dinara kojoj treba da se p'riloz,i taksa za resenje
ad 30.- dinara. -
Clan 6
1
Za ,penzi,onere i.. Trsta ,i Slo,venackog Primiorja
(zona A i B) kos, su ?obulivadeni Objasnjenjem II br.
24864 od 10,oktoibra 1945 godine ()~Slu%benli lilst< br.
79/45) vazice li dalje iisto Objasnjenje? ali su on,i duzni
da podnesu molbe sa dokumentima radii. odredivanja
penzije po Uredbj ?o ustanovljenju prava na penziju i
Pravilrrnku za njenio izvrs"enje, pa kada penzija bude
odredena, isplata de se vrgilti bez odobrenja po cl. 2
ovog Ulputstva.
Primedba uz N1. 6.. - Posle stupanja na snagu ugo-
vora o m ru sa ItaOijom, ovaj clan se odnosi samo na
slobodnu teritoriju Trsta, sa srezovima Kopar i Buje,
koji su pod jugoslovenskom vojnom upravom.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
291
2) ISPLATA INVALIDSKIH PRINADLE2NOSTI U
INOSTRANSTVO
regulsana ,ie Uputstvom o isplati (tra'nsferu) inva-
Iidskih prinadle'inosti korisnicima ,istih dok borave u
,nosIia?istvu k 1; proipdsah Miinlistar fi!nains(idia FNRJ
pod VIII br. 33561 o,d 31 jula 1947 godine (>>Sluibeni
list FNRJPos"tansko-eekovnl platni promet s Ce-
hoslovackomCSlu-
2be)ni list< br. 91 od 23 novembra 1945 godine). Stu-
pilo na snagu 23 novembra 1945 godne.
Regenje o ovlag ienju Narodne banke da mole pri-
mati doznake u lirama za zonu >B< VI! br. 8616 od 18
'maja 1946 god,'ne (>Slu2beni /istz< br. 59 od 23 lula
1946 godine). Stupilo na snagu 23 jula 1946 godine.
Regenje o uspostavljanju platnog prometa izmedu
Pogtanske stedionice FNRJ i Ureda pogtansko-teku9h
racuna na Rijeci VII br. 8623 od 6 juna 1946 gcdine
(> Slu2beni listSlu2ben`
list< hr. 48 od 14 juna 1946 godine). Stuplo na snagu
14 juna 1946 godine.
Regenje da se platni priomet sa zonom >B< po na-
redbi br. 1808 od 30 maja 1947 godine mole vrsiti i
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
m 298 m
preko posta br. 23247 od 19 juna 1947 godine (cir-
kular Narodne banke Direkdja deviznih poslova br.
158135 od 5 jula 1947 godine).
Uzivanje pentila u inostrznstvu
Resenje o odobravanju uzivanja i isplaeivanju pen-
zija u inostranstvu, br. 6095 od 6 marta 1947 godine
(> Sluzbeinl list Sluzbeni list>Jugoslovensko.j knjizi Sluzbeni list korscenja dvo-
vlasnickih imanja koja se nalaze na cbe-strane due
cele jugoslovensko-bugarske granice>SIu2beni lust FNRJ< ?r. 68 od 15
avgusta 1947 godine). Stupila na snagu 7 avgusta 1947
Bodine; prestala da va2i 13 decembra 1947 godine (stu-
panjem na snagu Naredbe br. 62706 od 6 decembra 1947
godine).
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
VIII. SAOBRACAJ SA INOSTRANSTVOM
1) DEVIZNO POSLOVANJE OTPREMNICKIH PREDU-
ZECA (SPEDITERA)
Cl. 33 Deviznog pravilnika propisuje da su predu-
zeta koja se bave Hi posreduju pri prevozu putnika ;i
robe izmedu nase zemlje i inostranstva duina da
pribave od Bankovno-valutnog ode/jenpa saveznog Mi-
,nistarstva finansija ovlastenje za obavljanje deviznih
,poslova koji su a nj;hovom delokrugu.
Ministar finansija FNRJ propisao je uslove pod
kojima Bankovno-valutno odeljenje mote izdavati ovla-
stenja spediterima Naredbom o izdavanju ovlascenja
domatim spediterskim pireduze&ma za dearizno poslo-
vanje pod VII br. 21119/3 od 24 decembra ;1946 godfne
(>Siuibeni Iistja dugovanja i potrali-
vanja, nastala dz pla4anja predvidenih u W. 1) prema
dinostranip ?pediterima, mogu ,prebiljati ?i njima dozna-
6ivati samo raziku (saldo) u smslu I. 8 Praviinika- o
izvr?enju nadzora na-d uvozom d izvozom, odnosnio od
njih pnilmati razldku u s islu devdvnih propisa. Ova
prebijanja mogu se yr?iti samo sa spediteri.ma i? jedne
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
zemije, a ne sa "spedterima iiiz drugih zemalja. Za pre-
bijanje dugovanja ill. potratiivanja prema spediteru 1z
druge zemdje, potrebno je p~redhodno da se pnibavi
odobrenje Mdniistarstva spoljne trgovine.
6) doma6i gped.iteri mogu primati od domaoilh uvo-
zni,ka ?rabe, it -pre mega srto ~i(rn iatu iz.rn e, ~pnitivvrednost
ii dananilma pod uslovima da je iroba na osnovu uredne
uvomne dozvole ve6 uvezena ?i ocani,njena. Tako pri-
mljene diznose di,nara, s,pedi;teri 6e odio!bravati? ra6unima
damadih uvoz?nuika, s ti.m da po dvvrsenom idefdni-tivnom
obra6unu. naplacene iznose i1maju odmah doz,na6iiti u
inostranstvo u smislu devd(znih paoip,isa;
7) sva svoja ipotraiivanja stvorena Rod inostranih
veza dama6i Apediterd `su dui:ni da unesu u zemiju, u
smislu devdznih propisa;
8) damaci gpediteni mogu podnosiki naPm dzvozni-
cima i uvozrniie ma .ponude za, transport robe v u stranod
valuti, all samo za one paslove koji se dmaju obaviti
sa jnostranstvom d u 6nostransthu;
9) smi doma6i gpediteri koji posluju? sa iaios,tran-
stvom duzn-i su da dastavljaju Narodnoj banci trome-
seune `izvestaje o svoj6im ?dugovanji,ma- i potralivanjima
u inostranstvu, sa aiaznaCenjem sv h svojih veza u iino-
stranstwu sa kojinna podrzavaju kontokorentne odnose.
Bankovno-valutno odeljenje Min:is,tarstva finansdja
FNRJ mote gornje uslove u konkretnim s1ucajev6ma
menjati, nove dodavatti, postojece izostav.ljatd, sa odo-
brenjem Miniistarstva finansija FNRJ.
rBankovno-valutno odeljenjeK vidi ta~c. 3) kamen-
tara uz I. 9 Deviznog "zakona u prvom delu ove
zbirke.
2) DEVIZNO POSLOVANJE POMORSKIH ? BRODAR-
SKIH I BRODARSKO-AGENTURSKIH PREDUZECA
Cl. 35 Deviznog pravilnika u st. 1) utvrduje osnovni
- princip u deviznom poslovanju domac.fi brodarskih
preduzeca. U stavovima 2) i 3) istog Nana predvida se
da ee rsavezrti Ministar finansija u sporazumu sa savez-
nim Mnistrom saobraeaja (poste donos"enja Ustava
FNRJ sa savezn"vn Ministrom pomorstva) posebnim re-
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
m 3d 2
genjima regulisati detalje a vezi sa "deviznim poslova- t
njem, domacih pomorskih brodarskih preduzeca, pret-
stavnigtva . agencija stranih pomorskih brodarskih pre-
duzeca kao i stranih brodova koji dolaze a nage vode.
Ministar finansija FNRJ u sporazumu sa Ministrom
pomorstva FNRJ regul,sao je devizno poslovanje po-
morskih brodarskih i brodarsko-agenturskih preduzeca
Nared.bom o regulisanju deviznog poslovanja pomorsklh
brodarskih i ?brodarsko-agenturskih preduzeda pod br.
8910 od 28 maja 1947 godine (> Slu2beni list FNRJ<
br. 49 od 10 juna 1947 godine) koja Blasi:
1) Pomorska bro~darska j brodarsko-agenturska pire-
duceza mogu, radi odrzavanja po:moroke p'lovi,dbe sa
inostranstvom :i u ?mostranistvu, kao j radii unajrniji-
vanja inostran?ih trgovadkih brodova, urvarati, tekuce
radune kod i :nostranih novdaah zavoida i i~noistranih
broidarsko-agenturskrh preduzeca.
2) Odobrenja za otvaramje teku6ih racuna u sm,islu
tad. I ove naredbe -daje Miinistarstvo fina~nsiija FNRJ,
po piredlogu Miniistarsitva pomoirstva, odredujubi u sva-
kom posebnom sludaju uslove pod koj!`Ima ce se' ra-dun
void~iti.
3) Pomorska broddarska bro'carsko-agenturska
preduzeca, koja dobiiju odo-brenje za otvaranje tekucih
raduna u inostranstvu, vrscce sva pni-manja u inost,rau-
stvu preko ovih svoj,ih racuna.
4) Miinisitarstvo pomorstva i Ministarstvo finansiija
FNRJ sporazumno ce utvrd,iti na:jve4i. i,znos koj~i se
maze zadrzavati na tekuc:ilm raduninma, posebmo za svako
po)ediino, predu.zece i pojedinu zenilju.
Pot,ra2i,vanja koja prelaze najwe6i utvrdeni iznos
moraju bilb iprenesena na radon Narodne ,banike FNR.1
k(Jd njenih korespondena,ta u inostranstvu.
5) Pomorska brodars,ka preduzeca, mo;gu ~i(zno,se iz
,stava 1 tad. 4 ove ~naredbe u;potrebljavati za ispla,te
trogkova brodova u inostranim luka,ma, kao to . s:t
ludke takse, trogkovi utovara i, istovara tereta, k~upovine
p,otrebnog gariva, maziva i drugog marerijala patreb-
.,nog.za plov,Idbu brodova, plate i ishrane posade, agen-
turske provizije itd.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
313
Ukoliko za vreme plovidbe bude ?potrebno da se
izvrsi neophodna opravka p?ojediinog broda u inostra-
no.i luoi, iizno?si na tekueiim racun,ima mogu biti upo-
trebljeni i za isplate tnoskova ta,kv.ih opravki.
6) Pomorska brodarsko-agenturska preduzeea mogu
iznose i,z stava 1 itac. 4 ove ~naredbe upofireblja,vati za
isplate tro?5kova za unajmljeine iinostrane brodove kao
to su preduj.movi iii same isplate najamnina, agentur-
ske provi~zije itd.
7) Ukoliko u nekoj iinoeitranoj zemlji pojedino po-
morsko bro-darsko preduzece 'o,dmosno brodars!ko-ageu-
tursko predauzeo?e ?neana svoj teku6 ra6un, ali, ga ima
drugo pomorsko brodarsko odnosno oroidarsko-agen-
tursko pred ze6e, ovo 6e preduzece moci +sa svog teku-
ceg racuna, a do viisine utvrdenog iiznosa ~i?z stava I
tac. 4 ove naredbe, vrsiti za racun ?drugog preduzeca
isplate tro gkova predvi,denih tac. 5 i 6 ove naredbe.
8) Preduzaa kojima Mlinistarstvo einansija F?NRJ
da odobrenje za otvairanje tekueih racuna u-inostran-
stvu duzna su, u smislu odredaba Zakona o jednoobraz-
~niom racunovodistvu, vo ddi?ti ureidne knjige kroiz koje ce
detalj~no proknjiizavati sve svoje ?posbovanje, tako da use
i,z +istih pregledno vidi poslovanje PI stanje po ovim=
ra~unima-.
Knj:gIovodstvene evi,dlencije kayo i od,?g?ov'araijuce piod-
loge za knjizenjaa (naliozi, dokumenta) mcraju da omo-
gu?ce vajdetaljn,lji uroW u celokupan priliv i, odbiv stra-
nih sredstava placanja preko tekubih racuna, sa detal;-
nim rasclanjavanjem po kom osnovu i u koju svrhu su
pplacanja izvrsena odnosno pri.mljeni napla6enii iznoui.
Preduzeca su ,isto tako duzna Ada dostavijaju Mini-
sta.rstvu finansiija FNRJ ;podatke o celokupnom svom
poslovanju na nacim koji ono bude piropi'salo, bilo
generalno za sva ova preddzeca, bill,o poseibno za poje-
dino preduizece.
Preduzeca Hsu d?uina staviti na uviild oMlascenim
onganima M?inistarstva finansija FNRJ sve.svoj?e po-
slio,vne knjige i doikumenta i omoguEit,i 'ism obavljanje
pregleda Tada ,. poslovanja preduzeea.
9) Polmopska brodarska preduzeca odnosno bro-
darsko-agenturslca preduzeca, s oibzirom na pnirodu
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
njiihovog poslovanja u oikv,iiru duge i velikke obalne pio-
vi!dbe, pravdke Miuistarstvu finansbja FNRJ utro`sene
iznose strandih sreds-tava placanja sa svojdh teku6i?h ra-
uuna po prijemu odnosnih idokumenata, no najkasniije
it raku od 5 meseci od dana iizvrsen ja lisplate preko
raewna,
10) Ova naredba stupa na snagu danom objavlji-
vanja u >Sluzbenom lilstu Federat?vne Naro'dne Repu-
bliike Jugosdavije>Sluibeni
lists br. 103 od 20 decembra 1946 godine), a koja glasi:
Sva domata preduzeca i ustanove, Milo da, izvoze
rabu,u 41nostranstvo Sidi je uvoze iz inostranstva a pre-
voz vrs"e na svoj rink, mogu oMguravati rabu samo
kod Driavnog osiguravaju6eg zavada FNRJ (DOZ-a).
U siui:aju da se osiguranje transipo.rta morn zaklju-
i"iti kod nekog inostranog osiguravajuceg ?drugtva, ovo
se mora obaviti samo preko Drzavnog osiguravajuceg
zavada FNRJ, i to po prethodnom odobrenju Ban-
kovno-va!utnog ddeljenja Min stamstva finanryija FNRJ.
Ovo odobrenje pribavija Drzavni osiiguravajuci zavod
FNRJ.
Nepridrlavanje ove Naredba smatra se devizni.m
prekrgajem kaznjivim ,p:o Deviznom zakonu.
)>Bankavno-valutno odeljenje - vidi t9. 3) komen-
tar uz U. 9 Deviznog zakona u prvom delu ove zbirke
Ova Naredba
1) .postavija za princip da se sva osiguranja robe
u prometu s inostrainstvom, ukoliko ,prevozni tros`kovl
padaju na teret dornacih lica, moraju vrgili kod DOZ-a i
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
2) ako se osiguranje ovih transporata mora izvrs`iti
kod nekog stranog osiguravajuceg drugtva, ono se
mote obavitL' saino preko DOZ-a.
Kao gte se vidi, dilj je ovoj naredbi da placanja
inostranstvu za potrebe oisiguranja transporaita robe
u prometu s inostranstvom ogranici na minimum na tai
na&in, to najvedi deo premija -za ova osiguranja ostaje
u zeml ji. r
2) REOSIGURANJE U INOSTRANSTVU
Do drugog svetskog rata mi nismo imal nijedinog
domaeeg osiguravajueeg preduzeca koje bi se bavilo
reosiguranjem kao isk.juci.vim iii bar glavn'm poslom.
Sva osiguravajuca preduzeca koja su radila u .Jugo,sla-
viji, bilo domada ii strana;. zakljucivala su ugovore 0
reosiguranju ' uglavnom u inostranstvu. Razumljivo je
da ovi ugovori u smislu clana 2 Deviznog zakona pot-
padaju pod deviznu kontrolu, to je nagiageno u c/. 27
Dev:znog pravilnika.
Iz ovog razloga je savezni Ministar finansija ne-
posredno posle stupanja Ana snagu Deviznog za,kona
doneo pod VII br. 6675 od 13 septembra 1945 godine
(> Sluzben. list< br. 72 od 21 septembra 1945 godine)
sledece:
Regenje o zabrani osiguravajueim preduzecima da
zakljutuj,u ugovore o reosiguranju bez odobrenja
saveznog Ministairstvai finansija
Nijedno osi:guravajuce preduzece ne sme zakljuciti
bilo kakav,ugovor o reosIiguranju bez ~prethodnog odo-
brenja saveznog Mcnista-rstva finansija.
Za prekrgaj ove zabrane kaznjavace se ?novcano, a
u tetiim sducajeviina oduzimanjem do,zvoile za raid.
Ovo regenje se. odnosi na sve ugovore o reosigu-
ranju, pa i na one - malobrojne - koji su zakljuceni
u 'zemiji. Medutim, prakticno dolazi u obzir sklapanje
ugovora o reos?guranju samo s inostranstvom, Jer se
u to doba- ni Dr2avni zavod za osiguranje i reosigu-
ranje (sadagnji Dr2avni osiguravajudi zavod) jog nije
bio poeeo a punom obimu da bav; `reosiguranjem.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
325
Pogto je Dr2avni zavod za osiguranje i reosigu-
ranje sklopio potrebne ugovore o ?reosiguranju it no-
stransivu, prestala je potreba da reosiguravajuca pre
duzeta podr2avaju individualne ugovore o reosiguranju
u inostranstvu. U cilju regulisanja ovog pitanja, Min.'-
star finansija je istog dana -propisao sledece dye na-
redbe (> Sluzbeni Jist< br. 47 od 11 juna 1946 godine):
Pod VII br. 9784 od 4 juna 1946 godne:
Uskoro posle donogenja ovog regenja, savezni Mi-
n;star finansija je propisao Devizni pravilnik (>>Sluzben'
list< br. 73'o-d 25 septembra 1945 godine) eiji clan 27
prop,'suje da ee savezni .Mi;nistar: finansija - regulisati
specijalnim regenjima poslovanje osiguravajucih dru-
Naredbu o raskidanju uglovora o reosiguranju privat-
mih osiguravajutih preduzeta koje imaju u inostr'anstvu
1) Sva +privatna osiguravajuca preduzeca u' zemlj'i
duzna su da sve svoje ugovore. o reosiguranju koje
imaju u inostrans,tvu s preduzecima 6ija iimovina u Fe-'
de;rab:vnoj Naro,dnoj Relpublicd Jugoslamiji n?ije konf-i-
skova.na raskinru najkasnije o prvom roku' kafda; se po
tim ugovosinia to mote ucibiti.
2) Sva privatna osiguravajuca,preduzeta imaju u
roku ad deset dana po o,bjavdj,iva,nju ove Naredibe u
.>Sluzbenam tis.tu FNRJu da i.zveste Md;nissa-rstvo finan-
sija FNRJ o tome na koje se sve ugovore o,dno,si tat. 1)
ove Naredbe, i kada nastaje po svakam pojedinom agio-
voru prvi rok kad se mote ugovo,r ras:kiuruti.
Pod VII br. 9785 dd 4 juna 1946 godilne:
Naredbu o obustavi knjizenja kod; osio?uravajutih nre-
duzeta po ugovorimia o -reosiguranju sa; inostranim
reosiguracima
1) Osigurava,juca ,preduzeta_ 15 juna 1946 godine
imaju obustaviti sva knj,izenja po svoji?m ugovori-ma o
reosiguranju sa unostranim reosigu.rava;+ilma tija je i?mo-
wina u Federa,tivnoj Narodnoj Repubiici. Jugoslaviji
presIa u drzawnu svojicu na osnowu Odiuke Pretsed-
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
M 326
ni,stva ?AVNOJ-a ad 21 novembra 1944 godine ili -po
presudama o konfiskaciji).
2) 0 saldima po ovim racunima sva osiiguravajuda
preduzeca iimaju najkasniije do 30 juna 1946 goidine
izvestiti Ministarstvo finansija FNRJ, .dostavljajuci mu
izvode od:nosnih aaCuna za celokupni ipromet od oslo-
bodenja.
Prepis ovih izvoda imaju u istom roku dostaviti
Saveznoj direkciji Dir2avnog zavoda za osiguranje i
reosiguranlje*.
3) Ukobiko koje osiguravajuce predu?zece nije izvr-
?i1o sva knj'iknja po ugovo,rima iz tac. 1), .ima to odmah
uainiti, !i u roku iz ta&= 2) dostaviti Ministarstvu finan-
sija FNRJ odnosno Dr avnom zavodu za osiguranje i
reosiguranje.
4) Salda iz W. 2) iimaju se 16 juna 1946 godine
preneti na racun Teosiguranja Drzavnog zavoda za? osu-
guranje is reosiguranje, na !koj,i ce se u,buduce knj-iliti
celakupni promet reosiguranja po ugovoirima iz W. 1),
- dok se ne zakljuN nov ugovor o reosiguranju sa
Driavnim zavoidolm za osiguranje i. reosii:guranje. Sva
prava i dulnosti reosigurava-ca iz ovih ugovora ama sada
Drzavni zavod za osiguranje ii reos,iguranje.
Prva naredba adreduje da su sva privatna osigura-
vajuca preduzeca du2na da sve svoje ugovore o reosi-
guranju koje maju u inostranstvu s preduzecirna cija
imovina u Federativnoj Narodnoj Republici Jugoslaviii
n?ije konfiskovana, raskinu o prvom roku kada se to po
tim ugovorima mote uc niti. Prema tome, raskidanie
ovih ugovora vrs`i se sukceslv.no.
Prema drugoj -naredbi sva asiguravajuca preduzeca
duzma su blla da 15 juna 1946 godine obustave sva knji-
2enja po svo)irn ugovorima o reosiguravanju sa inostra-
nim reosigu?ravaaima cija je imovina pregla u dr2aivnu
svojinu i da salda tih r&una prenesu na Dr2avnv
osiguravajuci zavbd. Ovo stoga to je poslove konfi-
skovanih preduzeca preduzeo Dr2avni osiguravajuci
zavod.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
DODATAK
PROPISI KOJI SU DONETI ZA VREME 9TAM-
PANJA .OVE ZBIRKE
(od 1 janualra do 31 marta 1948 Bodine)
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Dodatak je podeljen, na isti nacin kao a lama zbirka,
na prvi deo koji obuhvata opste devizne propisi i na
drug, deo koji sadrzi pcsebne devizne propise i uputstva.
Glave i podglave u drugom delu dodatka oznacene
su )~stim rimskim brojem odnosno slovom kao I glave
. cdnosno podglave a zb4rci.
U dodatku je svuda oznaOena stranica zbirke na ko-
joj se nalazi propls il.) uputstvo koje se menja ilu, dopu-
njuje docnijim prop'sima :i1i uputstvom koje je os"tam-
pano u dodatku. Bilo bi konisno da citalac odmah na
odgovarajucem mestu u zbh?ci oznaci stranicu dodatka
na kojoj se nalazi odnosna'izmena ill dopuna. .
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
PRVI: DEO
OP9TI DEVIZNI PROPISI
PRAVILNIK
O IZMENI PRAVILN[KA ZA IZVR9ENJE ZAKONA
O REGULISANJU PLATNOG PROMETA
SA INOSTRANSTVOM*
_
saiNjlu p1atnoig pmometa sa dnoistnanis-tvarn (>Sluzbleni
:,?ist DFJa bir. 73/45) memja. se i gl~aisli:
>>Sve unete strpine devise i vgl'.lute iiiz hnoistramstva,
pa bliio kom ~asnovu ft na b:lho koj'i n'a.icilni, uikol lko .ih
unesu doma&a M ca jdli su doima6iei hiioa koriitsniiae koj;'.imia
trebia da se dostaMei, m,ora(ju sepomiudCltj na ~oitkup Na;
nodnolj bainat FNRJ `P.li pireduzebu z_I sstohrracaij -putnl;ka
ft turis~ta >>Putn,ilk>? odimah prw ulasiku- u zemilijiu.
U sllacajevitmia kada na ula niom mestu u na0j
ziamdiji nie pfostojl f,iiaiIji:Sai, ajgelncliijia N biJilo, kojli drugs
organ Nariodnie biainke FNRJ iihi pireduzeEa >Putniks,
kao ii -u sluca;jevima kada orgamii,. Narodn?e 'banike .FNRJ
i.li :preduzeca >sPuitnik< niisu a moiguibnost,i, da iizvrse
otkup bez zadir2alvanja putnikal koLili pnoidutiuju puito-
vainj'e, U',nete strange devize i vlaUlute Iilm,aldu, se poinadilti
na otkup Naroldnoj banc4i 1 NRJ u kom. dlr~ugom rnestu
cha!n 1
ika zii ftzvrkende Zaikonal io, regulii-
CYam 3 Pir@viitnr
Ovaj pravilnik propisao ,le Ministar finansija FNRJ pod
br, 6378 14 februara 1948 god. a stupio je na snagu 3 marta 1948
godine kada je objavljn u aSluibenom listu FNRJa br. 18/48.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
330
u ro,k?u god 15 di:dnia po unosu. U takvini sluLa1leMima
caul:nski orgaini uzimac prjbeieske ,y unetihn stnainim
deviizamia i vad'uta+mai d o tome obavekawrki Nalrodmu
banku FNRJ Sluzbeni list DFJ< br.
14/45), Uredba o osigurainju kontingenata, robe namije-
njene za izvoz ()Sluzbeni list FNRJ< br. 13/47) i Uredba
o izra,di plana uvo,za i planskoj raspodjeli robe uvezene
iz inozemstva '(>Sluzbeni list FNRJ< br 46/47). Ostali
propisi ukoliko su u suprotnosti sa propisima ove ure,l
be ne vaze. ,
Posebno se stavlja u duznost Ministra vanjske trgo-
vine dia prema natelima izloienim u, ovoj uredbl sugia-
si Pravilnik o provodenju nadzoria nad uvozom i izv.,-
z'im (>Sluzben.l list FNRJ< br. 87/45), Uputstvo za izvoz-
nike i uvoznjke u vezi sa nadzorom van.iske trgwine
(> Sluzbeni list FNRJ< br. 97/45) i Naredba o prijavlji=
vanju robe za izvoz, uvoz i tranzit (>Sluzbeni list
FNRJa b,r. 46/47).
1) Stay 1 - Cl. 18 ove uredbe stavlja van
snage izmedu os;tadoga i Uredibu o stavbjamju riz-
voza i u~voza pod nadlzorr dirzalve, koijia je oibjarvde-
nu u'x Sliutbenom listuc, br. 14 -od 20 miartta 1945
godilne, a u ovoj z)bilrol iot,tampana ma sitr. M.
Ured;ba ad 20 marital 1945 godi Ine je p,rva postavilla
na6elo,dlr2amnog nadizora nad, spoljnionl trgovinom.
To j,e na6elo dooni jie proglaseno it Ustavom FNRJ.
Cl. 14, stay 4 pomelnutog Ustava, naiime, gihlsi:
nSpoljna trgovi,na je pod konitrolom dlrzaw>Slutibenloan lliistuo br.
21 old 13 martaa 1948 Bodine, a kojnlm je stav1jen
van snage Irainijlii Pravilin6k o tsprovodeynlju nad-
zional nad uvozoim l iizvozoam od 31 oktobra 1945
godine. - Do olbj?avljivanj,e ove zbi;rke nuljie jos
objavljenio novo Uputstvo za izvoznike i vvolzr--
oke. Prema tome za gafdla wal2e diirektive daite u ra-
nijem Uputstvu, ulkollilko nisu u suprotnostlii s
lovom Ure!dblom, Pnatviilni1enm o sprovodenju kon-
troiie nad izvoionn i uvoizom lod 23 februiaina 1948
godine, oidinosno ukollliko nisu ,piostoje6om przak-
som modiuficirane..
Clan 18.
Ova uredba stupa na snagu danom objavljivanja u
rSluzbenom listu Federativne Narodne Republike Jugo-
slavijea, .
23*
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
P R A V I L N I K
O PROVODENJU KONTROLE NAD IZVOZOM
I UVOZOM*
1. OPCE ODREDBE
Clan 1,
Kontrolu cjelokupnog robaog prome??ta sa inozem-
stvom (jzvoz i uvoz robe) vrsi Ministarstvo vanjsike
trgovine FNRJ, koje mote ovu kontrolu prenijetii na
komitete za vanj5ku trgovi,nu pri vla?dama na?rodnih re-
publika
J Kontnodiu pibacevnog prometa sa inozemstvom po ro-
bnom te?melju'(devizn?u kontrolu: naipiata izvoza i pda
canja uvoza)- vr~i Ministairtsvo financija FNRJ nepo-
sredm,o i pre-ko Ministarstva vanjske trgovine FNRJ i
Narodne banke FNRJ.
U ovum Uaiivu tacno je uzvirsen!o razgranicel jie
ilzmIedu devdzine konitrole Mimdlstairstva fin?ansiija,
kao nrajviseg deviznog ofrgalnlal, nod plaltnim pro-
metom s inostiranstvam po robnom osnovu i opste
kontrode Mfindstarrstva spoljnie trgovinee nad spoibj-
nom trgoviinoml.. Medutim, kada Mindstarstvo
spoljne trgovdue u smdsdlu sbava 2 iovaga Man~
vmsm kontirolu nad pdatnim pirometom, ono to maidi
u svojstvu deviznog organa, posto je ~konitrola
niad platnim prometom.. inostna5rtvo'm u svakom
slnc'apnt devizna kontmoba.
* Ovaj pravilnik propisao je Ministar spoljne trgovine pod
br. 14605 23 februara 1948 god. a objavljen je u br. 21 sSluzbenog
Iista FNRJc.od 15 marts 1948 aodine.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
111. - IZVOZ I NAPLATA
A) Izvoz robe
Clan 2.
Izvo2 robe u inozems-tvo mode se vrsiti samo no
temelju o,dob,r-enja za izvoz koje izdaju Miniistarstvo
vanjske trgovinre FNRJ i komiteti za vanjsku trgovinu
pr.i vladama narodnih republika.
Ministar v.a,njsike, tirgovin?e more dozvoliiti posebnim
rjesenjem izvo,z pojedi,nih vrs,ta robe i bez odobrenja
za' izvoz. i
Stay 2 - Vidi glavu VIII. Robn.i. promet sa
4nostranstvom, ?tr. 299 do 304.
Clan 3. +
Izvozom robe ni,o?gu se, bavi-ti samo on,i i,zvoznici
kojn su rlegtustrilr.anu kao izvo.znici kod Minis?tarstvii
vanjske trgovine FNRJ. I.
Odobrenji;'ma za i,zvoz mogu se kor:sti.ti izvoznici
na koje odobrenje gla.si.
Odobrenja za i,zvoz vrijede dva mjeseca ra,cu.najubi
od daina izdava;nja, ukoliko u odobrenj,u ndije ozna en
drugi rock:
P?o jedan primjerak kopije odobrenja za izvoz do-
stlavljat ce se NOnodnoj'bamcl FNRJ i organims i ustano
valma koje odredi Ministar vanjske trgovine FNRJ.
Za produ2enje roka iz odobrenja za izvoz nadle-
zan je organ koji je'odobrenje iz,dao. Pro?d,u2enje. roka
m,ora biti oznaceno na samom odobrenju. 0 :prod,uzenju
roka bit de obaviijestena Narodna. banka FNRJ od stra-
ne organza koji je o,dobrenje iz,dao U sluca.ju promjene
ostalih uvjeta iizdat _ce se nova odobrenja. ,
Ako se ne ostvami do roka zaklju~ak po izwozu na
temeIju izdanog odobrenja za izvoz, izvozniik jie du2an
da vrati odob.renje orgamu koji ga je izdao ~i da o to-
me obavijest,i Narodnn banku FNRJ. .
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Clan 5.
Ukoliko sporazumimta sa poj?edinnim -zemijama nije
pre,dvide,n naein frankiranja prodane robe u inozem-
stvu,, franikiranje ce se vr?itii pod uvjetima koje odredii
Mini?starstvo vanjske trgovine FNRJ.
B) Naplata izvezene robe -
Clan 6.
Izvoznicj s:u duin,i da cjelokupnu positignutu pro-
tuvnljednos,t izvezene robe unesu u ze,mlju u 'roku
predvidenom u samom odobrenju za dzvoz. Medutim,
a!ko je protuvrije?dnost prije naplacem?a, unos se ima
obaviti odmah po izvrsenoj nap'liati? Uniosom protuvri-
jednostd izvoznik opravdarv,na svoju obavezu.
Unos protuvrijednostii izvezene robe ima see vrsiti
na nacin predviden u samom odobbrenju z-a izvoz.
Ako ne dode do izvoz-a robe, strana s.redstva pla-
canja koja bi bila unap-rijed unesena -u zemlju, mogu se
vratiti u iinozemstvo na isti na6in kojiim su unesema.
Clain 7.
Za svako produzenjie roka. naplate izvoznici su du-
zni da se na vr.ijeme obraite orgainu koji je izdao odo-
brenje, a koji u opravd-aniim slucajevi.m,a mote odobri-
ti produzenje roka On ce o tome ob,avijestiLti Narodnu
banku FNRJ.
Ako izvoznilk ne un?ese nia propis.ain nac.in i do
. nolga protuvrij ednost iizvezene robe, Narodna b74nka
FNRJ prija,vit ce slucaj Ministarstvu financija FNRJ
u smusd'u ol. 18. a 22. Deviznog zakoi ?i o tome oe
obaviljleastiti Min: starstvo viaujske trgovine FNRJ.
Z,, slucaj da izvoznik unese iz inozemstva manju
protuvrijed?nost izvezene robe nego U0 je u odbbrenju
na,zna6enio,. Narodna banka FNRJ, obasiiijestit cee o tome
Ministarstvo va,njs,ke trgovine FNRJ, koje de, po pro-
vjerenju odobriti otp,is ill prijavi?t.l sdiu~a.j Ministarstvu
financiju- FNRJ u smislu cl. 18. ,i 22. Deviznog zatkona i
o tome obavijestiti Na,rodnu banku FNRJ.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
343
C) Kontrola izvoza i naplate
Clan 9.
Izlaz robe iz zemlje d,ozvoljavat ce cari?nski organi
sanno na temelju odobrenjia za 1zvozodnosn,o rj,egenja
ii el 2. st. 2. ovog pravilniika i prijiava o i.zvozu na
predv.idenom obra,scu.
lzni.mno od propis?a Cl. 4. toe. 2. ovog pravilni,ka,
carinski orga,ni mogu propustiti (p.rotokolarno cariniti)
izvoz robe po odobrenjima sa prosbim rokovirna va-
znosti-
Clan 10.
Organi, koji vrseci preglede ibi na kilo koji drugi
naein, utvrde prekrs.aje iii poslovne neurednos,ti u vezi
sa izwozom robe, duzni su do to prijave Mi.ndstarstvu
finai FNRJ u smiislu Cl. 18. i 22. Deviznog zakona i
Miimistarstvu vainjske trgovn e FNRJ.
Clan 11.
Izvoznici su duzni da vode kontroilnik izvoz,a u ko-
ji moraju uniositi sve propisiane podatke.
M?inistar vanjske trgovine propisat de obra,zac
kontrolnik-a i,zvoza i podatke koji se imaju u.nosiiti.
Kontrolnik. izvoza izdajle ~i ovjerava Ministairstvo
vamjske trgovine FNRJ.
Izvoznici su duzni do sve d,okumente i kniige,
koje se od,nOse na i,zvoz i napl,atu robe, euvaju sredene
u svom airhivu 10 godlina i dia ih nta zahtjev kontrolnih
orgaina isti-ma stave na raspoiaganje.
III. - UVOZ I PLACANJA
A) Uvoz robe
Clan 12.
Kupnjr, robe u inozemstvu, radii uvoza, u zemlju,
maze se vrsiti s,arno na temel?ju i rethodne sugliasnosti
M,inistarstva vainjske trgovine FNRJ.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
^ 344
Prethodria su,gl,asnost vtijedi dva mjeseGa nacuna-
judi od daina ie-da,vanja, ukoliko u aktu u kome je dana
suglasnost nije oznacen drugi rok.
Uvoz robe iz. inozems,tva mote se vrsiti samo no
temelju odobrenja is uvoz, koja iz,daje Mi,niista,rstvo
vanjske trgovine FNRJ i organi i us-tanove koje odredi
Ministar vanjske 'trgovine FNRJ.
Mini,star vanjske trgowi,ne FNRJ, mote, posebnim.
rjesenjem, dozvoliti uvoz pojedhilh vrsta robe I bez.
odobrenja za uvbz.
1) Stavovi 1 i 2 - Vii,di, ol, 3 Deviznoig zakona
i, naipo,mene uz ftaj clan, (sar. 7),.
2) Stave 4 - Vidi glavu VII. Robni promeit sa
inostrainstvom, stir. 299.
Clan 13.
Uvozom robe mogu se baviti samo one uvoznici
I:oji, su reg!istrixanl kao uvoznici, kod Ministarstva vanj-
ske trgovine FNRJ?
Clan 14.
Odobrenjima za uvoz mogu se koristiti samo uvoz-
n.iai na koje odobrenje glasi.
Odobrenja za uvoz vrijede dva mjeseca, racuna-
juci od diana izdavanja, uikoliko u odobrenju nije ozna,
Lin drugs rok.
Po je-dan pnimjerak koptije odobrenja za uvoz do-
s,tavija,t ce se Na,rodnoj banei FNRJ i organima i usta-
novama koje odredi Ministar vanjske trgovine FNRJ.
Za produ2enje roka vaznosti odobrenja za uvoz
nadlez a je ustanova koja je odobrenje izdala. Pro-
duienje roka-vanostii mora biti oznaceno na samom
odobrenju 0 produzenju roka bit Ee obavijestena Na-
ro-dna banka FNRJ od strane ustanove koja je odobre-
nje izdal~a? U slucaju promjene ostalih uvjeta izdavat
Ee se nova odobrenja.
Ako se zakl jucak po uvozu na teniel ju -izdanog
o,dobrenja za uvoz pe ostvari do roka, uvoznik je du-
2an da vrati odobrenje ustanoovi koja ga je izdala i da
o tome obavijesti Nairodnu banku FNRJ?
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Clam 15.
Ukoliko sporazumima s-a pojedinim zemljama nije
predviden naCin frankiranja kupnje robe u inozem-
stvu, fra,nkiranje 'ce se :vrviti pod uvjetlima koje odredi
Winiistairstvo vainjske trgovine FNRJ.
B) PlaEanje po robnom prometu
Clan 16.'
Uvoz robe, kao i troskovi koji su neposredno u
vezi sa ' izvozom i uvozom robe, mogu se ptaEat,i samo
na temeiju odobrenja za placanje koje izdaje Ministair-
stvo vanjske trgovine FNRJ, odnosmo org.ani i ustanove
koje odredi Mimistar va,njske trgovime FNRJ.
41
Clam 17.
Odobrenjima za plaCanje mogu se koristiti saimo
uvoznioi na koje odobrenja gl,ase.
Odobrenja z?a placanje vrijede jedan mjesec ra6u-
najudi od dama izdavanja, ukoliko u odobrenju nije
oznacen dirugi rok.
Po jedan primjera,k kopije odobrenja z-a placanje
dostavlj.at ce se Naroddnoj banoi FNRJ i orga:nima- i usta-
novaima koje odredi Ministaar vamjs!ke trgovine FNRJ?
Za produzeemje roka vaznosti odobrenje, za placanje
nadlezma je ustanova koja je odobrenje izdala. P.rodu-
nenje roka vaznosti mora biti oznaceno na s.amom
odobrenju? 0 produzenju raka obavijestit ce Narodnu
b?anku FNRJ ona ustanova koja je odobrenje izdala.
U slucaju promjene ostaluh uvjeta izdavat de se novo
odobrenje?
Ako se pladanie po izdanom odobrenju ne izvrsi
u pre.dvidenom roku, uvo7:nik mo-ra odmah odobrenje
za placanje vratiti ustanovi koja je odobrenje iizda?Ia,
a koja ce o tome obavijestiti Narodnu banku FNRJ.
Na temelju odobrenja za placanje uvoznik mote
izvrsiti placanje samo jedamput. Alko po odobrenju nije
izvrseno placanje cijele odobrene svote, za placanje
neiskoristenog dijela putrebno je novo odobrenje,
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Clam 18.
Ako uvozn,k unaprijed placenu robu ne uveze do
roka predvidenog u odobrenju za uvoz, ali ne vrati
unaprijed plafeni iznos, Narodna banka FNRJ p?rijavit
de, u sm,islu cl i8 i 22. Deviznog zakona, slu6aj Mi-
niistars,tvu -financija FNRJ i o tome obavijestiti Mini-
sita.rstvo vanjske trgovine FNRJ
. Za slubj da uvoznik uveze robu Cija je vrijednost
mainja od unaprijed placenog iznosa, d-uzan je da raz-
liku odmah unese u zenrlju na nacin na koji je placa-
nje izvrgeno. U protivnom, Narodna banka FNRJ prij~a-
vit ce u smislu cl 18 i 22? Deviznog za,kona sluc.a.i Mi-
nistarstvu ftnanoija FNRJ, i o tome o,ba'v:ije,s,ti;ti M,ini-
starsttvo va,njske trgovine FNRJ.
C) Kontrola uvoza i platanje I
Clan 19.
Ulaz robe u zemiju dozvoljavait ce carinski orga-ni
samoo na temelju odobrenja za uvoz i predane.im pri-
jave o uvozu na predvidenom obrascu.
Clan 20.
Org.ani .koji vrse pregled idii na bil-o, koji drugi na-
cin u-tvrde devizne prekrsaje il;i poslovne neurednosti u
vezi sa uvozom robe, duzni su da i,h u smislu N. 18. i
.22. Deviznog zakona prijave Ministarstvu financija-
FNRJ I Ministarstvu vanjsike trgovine' FNRJ.
Clan 21.
Uvozni,ci su duzni da voile kontrolnik uvoza u koji
m.oruju unosii-ti sve.p!opisane podatke.
Mini-star vanjske trgovine FNRJ prop.isat Ce ob a-
zac kontrobnika uvoza l.pcdatke koji se mo'naju uno??
sit. '
Uvozniei su duznii da sve doikumente i knjige, koje
se odnose na uvoz i placanje robe, cuvaju sredene u
svom arh.ivu 10 godina i d-a ~ih na ziahtjev kontrodnih
organa istima stave na raspol.aganje?
Kontrolniik uvoza i,zdaje i ovjerava Ministarstvo
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
IV. - KOMPENZACIJA
Clan 22. -
Kompenzacione robine poslove sa inozemstvom o-do-
brava Miin:istasrstvo vanjske 'trgovine FNRJ odnosno
organ,i i ustanove koje odredi Miniistar vanjske trgovi-
ne FNRJ.. Uvjeti pod kojime se kompenzacije imaju
obaviti pro:pisuje ustainova koja je kompenzaciju o,do-
b ri:la.
Za obavI nje robnih kompenzacion:ih poslova iz-
daje se posebno odobrenje za i:zvoz i posebno odobre-
nje za uvoz.
U odobrenjima za tizvoz koji se kompen:zira, mora
biti izriMo naznaceno, d?a Sc obracun provodi putem
kompenziranja. Odobrenja za izvoz i uvoz moraju biti
rnedusobno poveza:na-
0 obavljeni-m robnim kom:penzaoionim postovima
izvoznici i uvoz?nicd obawijestit ce Naro:driu bainku FNR.1.
V. - DEVIZNA EVIDENCIJA
Clan 23.
Osim vodenj.a kontroln.ika izvoza ii uvoza, u smislu
61. 11 :i 21 ovog p:ravilnika, izvoznicd i uvoznioi duN,i su
(la vode i sve ostale evidencije koje im propide Mini-
starstvo vanjske trgovine FNRJ u sporazu-mu sa Ivliiini-
starstvom financija FNRJ.
NarOdria bainika FNRJ -dostavljat ce Miniistairstvu
vanjske trgovine FNRJ izvjestaje o pril:ivu i odl-vu
robn?ih stranih sredstava pla8anja po skapnim raWnima
i vrstama valute.
VI. - KAZNENE ODREDBE
Clan 24,
Svi prekrs,aji propisa ovog pravilnika po-tipadaju pod
kaznene odredbe Deviznog zaikona i Ure:dbe o kont:roli
izvoza i uvoza
Kazinene odnedibe na koje se ovaj clan, po=
ziva nalaize se a el. 15 do 23 Devi:ino?g zaikonia
(str. 20 do 26 love zibir(ke). Vidi, 6. 14 Umedbe o
kontroli izvoza i wvoiza (str. 337).
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
VII. ZAVRSNE ODREDBE
Clan 25.
Muniista,r v,a,njske trgoviine FNRJ izdaje potainje pro-
pise o primjeni ovog pravilndka.
Stupanjem na snagu ovog pravilni:ka preistaje vaz-
nost Pravilni'ka o provodenju na.dzora nad uvozom i
"iz?vozom od 31. listopada 1945.
Clan 27. -
Ovaj pra'vilniik stwpa na snagu danom objavljiivanja
u >Slluzbenom Listu Fede,nativne Narodne Republike Ju-
gosVavijeSlu2bonl list< br. 14 god 20 marta 1945 godine).
Stupila na snagu 20 rharta 1947 godine; prestala da
vain 4 februara 1948 Bodine (stupanjem na snagu
Uredbe o kontroli izvoza d uvoza). Vidi Prvi deo, VI.
Pravilnik o sprsovodenju nadzora nad uvozom i iz-
vpzom od 31 oktobra 1945 "godine (>Slu2benij list< br.
87 od 9 novembra 1945 godine). Stuplo na snagu 9 no-
vembra 1945 godine; prestao 'da vat! 13 ?marta 1948
Bodine (stupanjem na snagu Pravdln'ka o sprovodenju
kontrole nad uvozom it izvozom). Vidi Prvi deo, VII.
N A P O M E N A
Uredba o kontroli prometa nepokretnostima od
20 marta 1948 godine (> Slu2bend list FNRJ< br. 24 od
24 marta 1948 godine) prestala je da va8i Uredba 0 sb'-
canju nepokrotne imovine. od strane stranih dr2avljana
od 16 jula 1946 godine (>Sluibeni list FNRJ< br. 60146).
Prema cl. 5 Uredbe o kontroli prometa nepokretnostima
strani dr2avljani ne mogu stcati nepokretnosIi u FNRJ,
sem stranih pretstavnis`tava i za to je potrebno odobre-
nje Ministra gradevina FNRJ. U vezi sa ovim, sve to
je u W. 6 komentara uz cl? 2 Deviznog zakona (str.
516) receno za odobrenja koja je po uk;nutoj uredbi
izdavao Pretsednik Privrednog saveta odnosilo bi se na
odobrenja koja po novoj uredbi izdaje Ministar grade-
vipa FNR~I,
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
DRUGI DEO
POSEBNI DEVIZNI PROPISI I UPUTSTVA
H. UNO9ENJE U ZEMLJU I IZNO9ENJE IZ
'ZEMLJE EFEKTIVNIH SREDSTAVA
PLACANJA
NEPRIMENJIVANJE PROPISA 0 ZABRANI UNO-
SENJA I IZNOSENJA NOWANICA DINARA U ODNO-
SU NA ' NARODNU REPUBLIKU ALBANIJU
U vezi sa stupanjem na snagu novih propisa o pre-
nose,nju dinara i leka preko jugoslovensko-albanke gra-
ni e kojli su otstampani na str. 157, savezni Ministar f1-
nansija je izdao pod br. 1316 od 12 januara 1948 go-
dine (,,Sluzbeni list FNRJ" br. 6 od 21 januara 7948
godine) Naredbu o nepr'menjivanju neklh propilsa 'p
unosenju i iznosenju dinarskih nov6anice iz zemlje na
putni&i saobra6aj sa Narodnom Republikom Albani-
jom, koja glasP:
P,nop si reienja br. ? 11168 od 29 ju,na 1946 godume
(>Sil!uzben,i d:isrt FNRJSluybeni 1ist< br. 3 ad 9 februara
1945 godine). Vid,i Drugi deo, 1, 1.
* Uredba o stavijanju uv-oza i izvoza pod nadzor dr-
zave (> SIuzbenij iiist< br, 14 od 20 marta 1945 godine).
Stupiha na smlalgu 20 m,trt,a 1945 godli:ne'; prestala da
vazi 4 februana 1948 godine (stupanjem na snagu
Uredbe o kon~troli izvozal i uvoza). Vjdi Prvn deo, VI.
Regenje o zabrani unosa iz inostranstva nov~anica
koje glase na jugoslovenske odnosno srpske dinare i
hrvatske kune VIII broj^ 1095 od 30 niarta 1945 Bodine
(> Slui bens list< br. 19 o,d 6 aiprila 1945 godiine). Vidi
Drugs deo. lI, 6. ?
* Regenje o zabrani unosa iz inostranstva bugarskih
levy i bugarskih driavnih bonova, albanskih leka, itali-
janskih lira, madarskih penga i nematkih maraka VII
br. 1116 od 31 manta 1945 godine (ASluzbeni 1istc br. 20
od,10 apnil,a 1945 igodiine). Stu,pilo na' sbiagu 10 aiprila
19415 gadine; prestalo da vazi 10 jute 1945 godine (prvi
* Spisak deviznih propisa sastavljen je prema vremenskom
redu izdanja. Uz svaki propis naznOeno je gde le objavljen. Kod
propisa koji su na snazi oznaceno je gde se nalaze u ovoj zbir-
'Propisi koji nisu na snazi oznaftni su zvezdicom uz napomenu -
ltada su stupili na snagu i kada su prestali da va?e.
Zbirka br. 4 25
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
dan po iilzvrgenoj zameni Kokuipacijskih nov6anica na
celoj dr2avnoj tenitoriji).
* Regenje p prometu zlatom, 'platinom, devizama i
valutama VII br. 1248 oc14 aprillla 1945 godiine ()~Slu2beni
list< br. 20 od 10,aprida 1'945 godsne)? Stupilo na snagu
10 a,prila 1945 goidiine; ~prestalo ic)'a~ vaizi 25 septembra
1945 Bodine {stupanjem na snagu.Dev:iznog ;pravilnikka).
Regenje o zabrani iznogenja i unogenja iz inostran-
stva novcanjca dinara Demokratske Federativne Jugo-
slavije VII 1br. 1799.,odi 1'1 maja 1945 godine (>Slu2beni
list< br. 36 god 29. maja 1945 glodine). Vidi Drugil
deo, II, 1.
* Regenje o kontroli,Narodne banke nad devizno-
valutnim poslovima 1 platnim prometom sa inostran-
stom VIII br. 4879 od 8 avguista 1945 godine (aS10beni
iist< br. 60 od ?14 avigusta 1945 godine). IStupilo ma
snagu.14 avgus;ta .1945 go,dine; prestailo dal yoli 25 sep-
tembra 1945 godine (stupanjem na snalg~ Devliznog
p ravilniika).
Regenje o otkupu stranih valuta VII lb r. 5660 od
24 avgusta 1945 goidine (nSlu2beni IistB>Slu2-
beni list< br. 91 ad 23 ino?vemb,ra 1945 godiine). Stupilo
na snagu 23 novembra 11945 Bodine; prestaio d,a, vali
3 septembra 1947 godine (dan olijavljivanja Resen.ja
br, 4659 aid 20 avguista 1947 godine).
Regenje o cen,i i nainu kupovine lomljenog zlata
i ziatnog lima, VII br. 9363 ?od 3 dece.mbrai 1-945 godine
(331u2beni liist< br. 7 od 22 januara 1946 godine). Vi-di
Drugi deo; IV, 5.
* Regenje o izuzetnom ovlagcenju Narodnoj banci i
Pogtanskoj gtedionici da mogu izdavati odobrenia za
sitna platanja u inostranstvu, V11 br. 9106 god 18 decem-
bra 1945 godine ()61u2beni listu br. l a d 1 janruaina 1945
Bodine). Stupilo na sna u 1 janUarrai 11946 godi.ne; pre-
stalo da vali 29 janualra! 1947 godine (dan i davoinja
ovlas"Eenja nJagoslovenskoj knjiziSiuzbenii Iiistc br. 8 od 25 jai-
nuama 1946 godine). Vvdi Drugi deo, IV, 1.
* Regenje o odredivanju kursa danske krone, VII bar.
366 od 18 januara 1946 Bodine (*SIu4beinii list< br. 8 od
25 januara 1946 godine),. Stuipalo no sn a 18 januara
1946 godiine; prestalo da varzi 14 novembna 1946 Bodine
25*
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
372
(dan izdanja kursne piste Narodne banke br. 1 koj,om
it ovaj kurs izmenjen).
Regenje o kursevima stranih valuta VII lbr. 495
od 18 januara 1946 godine (>Sluzbeni listr br. 8 od
25 januaira 1946 godine). ISvi. ~kurs,evi iu ovom re~enju,
sem za SAD d:olar i Cegku. krumu, izmenjeni su ili doe
nij,im resenjiima koja su objavljena u >Siuzbenol liistuc
iiii kursnim Iistamia Narodne banke.
Zakon o zagtiti jugoslovenske imovine i imovinskih
prava i interesa u iinostranstvu ad 4, februara 194,6 go-
dine (oSluzbenv listB>B>B.< I u vecim
iznosima Vil br. 10037 ad 6 junta 1946 go-dine (>>Sluzbeni
bistSluibeli
list* br. 54 ?od 5 jul'a 1946 godine). Vidi Drugi deo, II, 1.
Naredba o nacinu vrgenja ispiranja zlata iz zlato-
nosnih Yreka VII br. 12109 od 10 juia 1946 godidne (x'Slui-
beni list< br. 59 nd 23 juia 1946 godine). Vidii Drugi
deo, IV, 4.
Regenje o oslobodenju proizvoda dvovlasnika u po-
granitnom prometu od podnogenia odobrenja za uvoz
odnosno izvoz Ili br. 30635 od 20 avgusta 1946 godine
(>>Sluzbeni list* br. 69 o?d 27 avgusta 1946 godine).
Vi-di Drugi deo, VII, 1.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
^ 374
* Regenje o ovlageenju Narodnpj banci da mole iz-
davati odobrenja za nabavke knjiga i easoplsa u na'ucne
svrhe i u vrednostj preko Din 300.- VII br. 14819 old
21 avguista 1946 godine (Sadrkiina objavijena u cirku-
laru Narodne -banke, Devizna di,rekcij'a br. 241/99 od
7 decembra 1946 godine). Stupilo na snaigu 21 avgu.sta
1946 godine; prestalo da vaizi 29 ,janua?ra 1947 godine
(dam izdavanja ovla4Oenja nJug'osiovenswoj knj;izk61u2beni, iiste<
br. 69 od 27 a,vgu;sta 1946 godine). Vidi Drugi den,
VII, 2.
Naredba o. plostupku sa prijavljenim novbnicanta
dinara DFJ veci.m od 50:- din. koje unose u zentlju
ulaznl putnici_inostranci VII br. 16338 old 12 septembra
1946 godine (Cirkular Narodne banke, 'Devi,zme direk-
cije br. 23/5 od 24 jaanuara 1947 godine). Vidi Drugi
deo, II, 1.
Regenje o odiredivanju,kursa italijanske lire VII bar.
180212 od 15 o,ktoibra 1946 god'me (>Slluz""ben;i; list 'br. 93
god 19 m~ov~elmbmal 1946 godline). Vidi Drugi deco, III, A.
Pravilnik za izvrgenje Zakona o zagtiti jugosloven-
ske imovine i imovinskih prava i interesa u :inostranstvu
XII br. 12932 od 18 -oktobra 1946 godine (>SIuzbeni lista
br. 86 od 25 aktobra 1946 godine), Vidi, P,rvi, deo, X.
Zaxon o potvrdi i iizmeni Zakona o regulisanju plat
nog prometa sa inostranstvom (Deviznog zakona) U. br.
561 od 23 uoktobr.a 1946 godine (>>S10beni lista br. 86
od 125 oktobra 1946 godine), Vidi Prvi deo, I.
Oviakenje Narodnoj' banci da moie u svrhu po-
pravke zuba zamenjivati kovano zlato za lomljenio, VII
br. 18911 od 30 oktoibra 1946 godine (Ci,r.kuilam Naroidne
banke, Devizne di,rexcije, br. 198/86 god 31 oktobra 1946
godine). Vidi Drugi deo, IV, 7.
Naredba o postupku sa novcanicama dinara DFJ
tije unogenje nije?dozvoljeno, a koje dotnaEa lica unesu
u zemlju, VII br. 17858 od 9 novembra 1946 godine
(Cirkular Narodne banke, Devi-zne direkeUe br. 23/5
od 24 januara 1947 godine). Vidi Drugi deo, 11, 1.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Naredba kojom se ovla9tuie Narodna banka da
mole od domatih lica i jugoslovenskiii devizuih obvez-
nika zahtevati da joj ponude na otkup devize ;i strane
vrednosti, VII br. 19258 god `12 novembra 1946 godine
(sadrzina rove N,are~dbe objavljena ?u >Sluzbenom listu.
FNRJ < br. 15 od 21 februara 1947 Bodine, pod > Oba-
vezno nuden1je na ,otkup deviiza !I stranih vrednio liil.
Vidi Dirugi ddeo, III, B. 6.
Naredba o ovlagtenju Narodnoj banei da mole
izdavati odobrenja za sva sitna platanja u 'lnostranstvu
do Din. 300.- VILI br. 200'99 od 12 novembra 1946.90-
dine (Cirkula,r Narodne banke, Dev:i:zne direkcije br.
24x1!99 od 7 decembra 1946 godine). Vidi Drugi deo,
VI. F.
Naredba o obavezi domaEih preduzeda i ustanova
da osiguravaju robu kod Driavnog osiguravajuteg za-
voda FNRJ, VII hr. 25006 od 9 decembra 1946 god,ine.
2S10beni list FNiRJ< br. 103 od 20 decembra 1946 go-
dine). Vi-di Drugi deo, IX, 1.
Naredba o izdavanju ovlag1enja domatim gpediter-
skim preduzelima za devizno poslovanje, VII br. 21119/3
ad 24 decembra 1,9416 godine (>>Sluzbbeni liist Slulbeni list FNRJ< br. 106 ,od
31 decembra 1946 godine). Vidi Drugi deo, IV, 7.
Pravilnik o izmeni clana 14 Pravilnika o sprovo-
denju nadzora nad uvozom 1 izvozom, br. X1446 od 24
decembra 1916 godine ()>Slu4beni iliist< br. 5 od 17, ja-
nuara 1947 goidine). Vidi Ptvi deo, VII-, str. 94.
* Re"senje o odredivanju kursa rumunskog leja, VII
br. 2770'1/3 god 31 decembra 1946 godnne 061u2benii Iista
br. 3 ad 10 januara 1947 oodine). Stupil,o na snagu
I januara 1947 Bodine; prestalo da vaz.i. 17 jula 1947
Bodine kaid~a je Narodna banka prestala~a belexi 3 ursd
za ovu val'utu (kunsna lista Narodne banke br.
17 jula 1947 godine). -
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
1947
Oviaseenje >Jug'oslovenskoj knjlzic, Beograd za
iskljucivp pravo uvoza knjiga, casopisa 1 novina Iz ino-
stranstva V/7 br.. 6056/87 ~od 29 januara 1947 godine
(Cirkular Narodne banke, Devizna direkcija, br. 38'/7'
od 4 februa'irat 1947 godine). Viddi Drugi deo, VT, F.
Naredba o prenogenju devizne kontrole iz..nadIe2-
nosti, 'Bankovno-valutnog iodeijenja Ministarstva finan-
sija FNRJ u nadIeznost Narodne banke FNRJ, VII br.
2202 -od 31 januaira 1947 godine (> SIuzlben,i list FNRJ<
br. 13 o,d 14 februara 1947 go-dine). Stuipilla na snagu
1 februariai 1947 goidii~he; prestaltat da va2f 1 maja 1947
godine (stupanjem na snagu Naredbe br, 13'961 old 24
aprila 1947 go,diine). Vi,d;i 'Prv,i deo, IIT.
Obaveza nudenja na otkup deviza i stranih vred-
nosti Narodnoj banci FNRJ, IV. br. 23307 ?od 12 februara
1947 (> Slu2be(ni ;list>Siuzben,i llist>SIu.b,e,nji, list FNRJ< br. 46 od 3 juna
1947 g,odiine). Vidi Drugi deo, IV, 8.
Naredba 0 regulisanju. deviznOg poslovanja pomor-
skih brodarskih i brodarsko-agenturskih preduzeea, br.
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415R008000010010-3
Approved For Release 2009/07/07: CIA-RDP83-00415ROO8000010010-3
redbi br. 18083 od 30 maja 1947 godine mole vrliti i
pteko posta, br. 23247 od 19 juna 1947 godine, (Cirkular
Namodne ba,nke, Direkoija deviiznjih poslova, br. 1,58/35 cd
5 jula 1947 godine). Stupilo na snagu 5 jula 1947 god?ine;
prestalo da 'ali 21 septemibra, 1947 Bodine (prvm dan,
po zavrienaj zameni libra za dinaire u biv5oj zoni; > B Slu2beni list FNRJ>BSluibenii list FNR,< br; 68 od
15 avgusta 1(44: gccbbine) Stupila n,i sniagu 7 avgusta
1947 godine; prestata dla v:aii,13 d-ecembra 1947 godine
(stupanjem, na snagti Naredibe br. 62706 od 6 deoembra
1947 godine).
Uputstvo o postupku sa plemenitim metalima I pred-
metima izradenim od plemenitih metala koj,i se po bilo
kome osnovu nalaze na i`uvanju kod narodnih vlasti
hr. 32802 o~d 13 ta,vgusta 1947 godine. Vidi Drugi deo,
IV, 11.
Resenje o prometu robe i o plaEanjima po robnom
osnovu sa zonom >>B>BBu 163
iitalllijj+a)nsika (>>A