(SANITIZED)UNCLASSIFIED SOVIET BLOC PRODUCT BROCHURES(SANITIZED)

Document Type: 
Collection: 
Document Number (FOIA) /ESDN (CREST): 
CIA-RDP81-01043R002500110011-6
Release Decision: 
RIPPUB
Original Classification: 
C
Document Page Count: 
126
Document Creation Date: 
December 27, 2016
Document Release Date: 
October 29, 2013
Sequence Number: 
11
Case Number: 
Publication Date: 
August 7, 1958
Content Type: 
REPORT
File: 
AttachmentSize
PDF icon CIA-RDP81-01043R002500110011-6.pdf20.56 MB
Body: 
Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 50X1-HUM Next 8 Page(s) In Document Denied Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 flOTOLIHblf;1 YJIbTPAMMKPOCK011 E341,14-4 OnHcaffile H pyKOBOACTBO K 110/1630BaHHK) 19 57 min,. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 4, 1. Of1PED,EJIEH14E 14 HA3HAMEHI4E 11PHBOPA 130J1bWIIIICTBO npombameHllbtx pa6oT conpoHm.aaeTcH Bbl,aCJINIP.CM 11131.11 11, KoTopan, 0c06c11110 npH 110A3CMI 13111- paoomax, mmeT Bb13131BaTb 60J1C311b JiencHx?CHJIIIK03. I/13- BCCT1 10, 11TO Hem menbtie 11131J1b, TM ona npemiee? Han6onee BpeUIoii 18.1-1IUC51 11 131.11b pa3mep0m OT 5 mil- l:poi! 11 me.nbtle, TK KaK ona nonaaaeT B anbnearibt .nerimx H oce.nacT B 1 1 11X. DTO B OCHOBHOM HemtaHmast num,. LLInpoRoe npnmenewie Ha pyannicax 6ypennn c npombin- Koff B0,11.0fi, opowenun npit B3pb1B11 111X, norpy3oH11b1x H Tux pa6oTax e3K0 CH1131 MO 3a11131JICHHOCTb B03y;Ca. 0 3.Ha- KO no,ia ne nannocTbio yaan.rmaeT TOHtlailL11 liC cppaKumr Hbum. ,ELAH JaabHefiwero pa3nepTb1naH1H 6opbobt C 11131.11b10 it CIIHiliC1 I 11 H 3anbt.neHnocTH no3.3.yxa npil npHmenemni cyw,e- cTetylow.ux MCP 3aW,I ITb1 OT 11 61.11 I 1, Heo6x0.allmo OTHOCHTe.1IbHO T0111 10 3HaTb commute 3aIlb1ne11ll0CT11 no3.3.yxa. F1o3Tomy Hapa,n.nc.nbno c BeC0Bb1M MeTOJON1 onpe,u.e.rieHHH 3anbizeH- 110CT11 nonsxa neo6xoximo npnmeHHTb CI-1CM 61 ft MeT0.13., T. C. 11P0113B0,3,11113 nucHeT ROJIIILICCTBH HUAI! 110k B 1 1(6M. BOnly- xa it onpeaenwrb nx pa3mcp. yabTpammK110 IIONICCTIITI) 11p113N1y 13 110,1C 31)1'111151 Nuilipocliona Mexaunticcuoc noBpe:iiaciine Ha rHu0Telly3- 11011 palm Hp113M1A 111)11 ocneutemin 11p113ru1)1 pacecHuacT CBCT 130 BCC CT0p0111)1. llaCTI) pacecuunoro cacTa t1epc3 N111- pocKon nona.tacT 13 raa3 Ha6.110,1aTc.151. FlocTauow:a KIOBC- T1)1 11..111 3-ra:1011a cHeTopaccesninsi B 11C11Tpe OFITIPICCKOil OC11 ?1111:pocuona 06ccuctinHac-rcu orpatinuirreAcm 33. cl)micaumi no:lox:cum! up0113130:111TC51 3ax:uNIOM 06011 M hi 111)11 110M0111.1 131111Ta 32. 3TaviOil cHeTopaccesunui CJI yx:11T :1.1H KOHTp0.151: a) CTC11C1111 OCBCW,C11110CTI1 3011131 no;letic-ra (1:ocBenn 1?011Tp0.111p.CTC51 Hanpux:cune 13 3.11e1apOCCT11), 6) CTCI1C1111 aJairralum r:'a3a 1mo:1'0,1a-rem". araaon cucTopacceyiiiim yualiaBnimenn iia 3,1- BOAC IL pa36opBe Ile noAnemorr. P co CT p 34 (pne. 4, 6) ripc..aHa3Ha1e11 .1.151 1t3mcpc- 111151 CNOpOCTII uoToK 1)030J1 51 B MOBCTC. 011 COCT011T 113 113VX CICK.15111111)1X Tpy60ucu, 13ONICW,C111161X oalla B apyrylo. CBCpXy pC0N1CTp 3aIiphIT Ko.rinaquom 35 no 11,101110 KOMC. J.JIH 113N1CpCIIII5I BC./111t11111b1 cuopocT!1 no-roua a3p030.151 Ha riaiiciii C ilappmfoii CTOpOlibl ,113yNIS1 B1111TaN111 :36 npukpemena uH:a.la 37, nporpa.i)npouauHau B MM BilyTpC1111 HSI 110J1OCTI3 peomeTpa i1CpC3 OTpOCTOK B K0.1- natihe t1cpc3 NuJupoupan 41 cocanneHa c upaHom qA?. Bbl- * 110,1 BM TpC1111Cii T1) 6mi noaeoc.anucH Ha 1)a3p51x:c1ine Bbl- B0,3. BUN TpCIIHCil Tpy6K11 130 lillyTpC11111010 110.10CTI) peomeTpa OcNILICCTB:ISICTCSI LICpC3 KarittAsp C 3NI1M OTBepCTI1CM 0 0,2 MM, tITO 06ecncultHacT pa3nocm JaBaelittil B -rpoKax. :t.)151 N.106CTBa 110.11330BaIIII5I pCONICTpONI ypoHelib :Ii11LOIN0CT11 0CBC11,1C11 ita-rpollom 110,1CBCTKI1 39 CHapx:11 pcomen) 3a- hblT 1:0x.NXONI 40. Mukpokpau 41 (plic. 4) tipcana3natien .1.141 T0t1110ii pOrN,111p0B1:11 CkOpOCTI1 no-roKa a3po3o.,151. On npeacTaimucT co6oll naTp\Ool: C N1n OTBCpCTIISINIII, paC110.10iKeHHHNIII 15 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 46: 43 45 16 l'Orr 4"' I r? n._11 rm,g, ;1??? tent' s.? 27 SP 31 33 32 50 Pitc. 5 noa npsimum yrnom. 0:wo 113 OTBCPCTHil naTpy6Ka mo:Kno BaKpbmaTb nroabilaTbim cTep:Knem, nepememaemum Hawn, ocn 11 rem Bpaw.ennn 6apa6aua 42. 3a comfit noBopoT 6apa6ana cTep:Kenb nepemeutaeTen na 0,25 mm. C '1 C T 11 11 1i 06bema 43 (pnc. 5, 6) cAy:Kwr .B.nn 113MC- PCIIII11 oftema avo3ann, npowexnero nepea BnyTpennnii iaiiaij MOBCT131 3a BPCNISI cueTa nacTnu Oii COCTOI1T 113 CICK- :11111110/1 TPV6K11 C :13YNISI OTBCTBACIIIISINIII IIrpywn 44, 3a- 1pen:tennoii B 06oilme 45. lin:KnLe OTBCTBACIIPIC CTC1iJ111111101) TI)Y6101 COejilliHeTCH tlePe3 peannoByio Tpy6Ky c rpyweii. Bepxnee OTBCTBACIIIIC coe,atumeTcn uepe3 mai:poi:pan c peo- NIOTPONI. CreKonnuan Tpy6Ka cueTunKa o6lema nporpaayn- poBana 13 c13. flpii pa6oTe c npn6opom 13 nepBonatiaabnom 110:10ilie111111 NPOBCIII) ili11,1KOCTI1 :LOX/Kelt naxoxrrbcn B 11.N :ICBONI 110:10iN0111111 LIii 0.6CCTICtIC111111 3T0r0 ycnoBun pc3ep- Byap (rmIlla) NICIA(C?T peryAnpoBaTb ypoBenb BO,O,b1 3a ClICT OfINTlia111151 11:111 nunnmannn rpywn. Flo.nmenne rpy- lun 11/111iCIIP CIO! BIIIITOM 46. ,adin y1o6cTBa no.nb3oBannn o6-Lema .0BC1113 il(11,3.KOCTI1 ocnewaeTcsi naTpo- nom 110,1CB1'TRI1 47. ClIaMilitl 06lema 3aKpbrr - \Om 48. 11 T 11 P a B:1 e II 11 i ( pnc. 6) pacnoamen iia ne- naue.,in rarn,inn.a. Ha naneou pacno.rurAeubt MIIK- pocKon, peomeTp, cueTunK o6-bema, NniKpoKpan, 6apa6au nepemewennn (koTomeTpnuecKoro Kotula, Kpanbi yripamennu Kommvunhanneii II ).1eKTp11uecK11ii BbIliJI1OtlaTC.113. Kpan ?A>> .1.7111 BK:110LICHFISI cueTunKa o6-bema. CueTtnn. o61bema BK:notraeTcn B pa60T. 110BOPOTOM TPCXX0- .0 .101301'0 Kpana ?A? 113 110:10'iliC111151 I 13 n000;Kenne 4 B MO- mein natia.ia noactieTa Bellb1WC1?. Ilocoe owl-matins 110,1Ct1,2- 1a ;ta:noleihunm noBopoTom npoTnB uacoBoii cTpe.rnth yeTa- uaBonBaeTcn B no,io:Kenne 3 npii 3TONI 110J10KC111111 Kpaua 113111CPSICTC11 061CM B rpaaynpoBannoil D,ajlbHCCIWIINI 110130P0TON1 Kpan .)cTanaBAnBacTen B flO.1ORCI1flC I II %MIA 17 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 201 3/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 36 37 Is Pit,: 6 KOCTI3 1cTailaimitimensi ila nepBoBatia.nblibiii Ol1y1eB0113> \I)OBC111) 11 ctieTtim: 06-beNta roToB ;mu CJIC.I1ylOW,C10 it3mcpc- 1111B. K p a ii c1-37, .3,351 111)0?, BKII Ii1OBCTIII, T. C. LIB 6131CT1)011 CNIC11131 a3p030.151, Baxoximerocsi B KtoBeTe, iia a3- po3o.lb. tio.a.le./Katunct itccAcaoBatittio. Flpo,aBKa 111)0113B0- :111T01 KPBTKOBI)CMC1111131N1 OTICHOI1C1111CM NouTpo.inpyloweii itacTit lipit6opa OT 110T011.\ 10 1101)111110 111)0110(0..71.1IT B ,1.0.111 MH- 11\ Tbl. p a II > oTkpbtRatoT BacTo.lbKo, tiTo6bi 6o.nbwast itacTb a3po3 )- :IA (99% 11.111 60.ibule) lipoxo,itaa Liepe3 DTOT Kpaut itTO1113- KO 11(250.1131110C K0.11111CCTBO a3p030ns1 BanpaBillmocb 4epe3 MOBCT \ C1?01)0CTI3 noToKa li0lIT1)0.111MCICH pcomeTpom. B 131 K 10 ti a T C.1 b 49 (pnc. 6) cay:Kirr JAB BKJ11011CH112 B Cell, BaTpotta ocBeTirremt IL111 IlaTI)OHOB tioacBeTKB. Kora naTpoti OCBCIIITC.151 BK:11011CII B CeTb, TO IlaTB0HI-31 OCBCTIITU151 131)1K.1Iottet1hl, 11 Bao6opoT. -aneKTponitTamic OCYW.CCTB.TIFICTCH ttepe3 Tpaitc(PopmaTop OT CCTI1 11CpCNICIIIIOTO iota 127/220 '2. 3.7B.4.Tp0miTal1nsi npu6opa oc,LuecTB.nsteTcH ttepc3 p03cTI: 50 (pitc. 4) V. IIPABHJ1A 3KCIIJIYATAU,I414 Flepc.1 Batta.nom pa60Tbt c npft6opom CHHNIB1OT Kpblun: 3 lime. 2) 11 ita npitoop BaTBritBaloT wTopy 51 (plic 6) 113 i.epHoro maTepita.na. 1Koumbi urropbt Ba,3,eBatoT na BIIHTbl, pacno.-10,Kettlible B 1111/1thei1 ttacTit 19 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ll_ITopKy 5 (pile. 2) 3a priKy 6 noannmaloT Hoepx. S eTa- ny:Knyio Bunittitily ate.1111. nPOBCPH1OT CTC11C1111. OCBCILI,C11110CTI1 301lb1 nooetieTa nyTem oBeaerinn coeTopaccennuo B no.le 3penns1 min:pocKona. 3aTem B 110.11(' 3PCIIHS1 Nun:pm:ono yeTanaommaloT K1OBCTY, 110:10%Ke1111'.' KoTopoil OtKenpyeTco orpainninTe.nem 33 (pile. 5) n 3aiKIINI- 11b1M B1111TON1 32. Pe31111oBas Tpy61:a KIOBCTIA Bb1130:111TCH Ha- py)Ky np1160pa K N1CCTY 13311T1U1 flP061)1. nOCA(' '11.01.0 111ropt; 5 onycKaioT. Kpanki B 1011111e nepoonaga.mnbto noaoz:enint. Kpan A - B 110.10iKCIIIIC 1. Knoll B - 13 no.-m:enne 2. Kpan C B 110.10ike1111C 1. Alm:poi:pan - B no.imkenne ?3aKpbrr?. .3aKpkiTuk Niii- hpoNpatia ocutecTo.noeTcsi 1-10BOPOTOM ero Oapa6ana no III- c000ll cTpe.-nie .10 .-terKoro Flocae Toro, Kai Kpanbi B 11.\ iblIbIC 110;10- iNC111151, B K1OBCTY 13.3YBaCTCH avo3o.1i, obicokoli KonuenTpa- 11,1111 (N10>K110 B,1\ Tb Tooatinbill ;1131M HPHMO 1130 pTa), tiaioT OCBCTI1TCSIb 11 npooepotoT o3anmopacno.lo:Kennt? mu- kpockona, MOBeTb1 H OCBCTI1TeolS1.11pn npoommilom IIX 133on- mooacno.1oikennn (NinkpocKon e(poKenpooan ii a Hpko menu\ 10 3011\ KIOBCTb1) 130 BCCM 110.1C 3PC111151 MIIKPOC1\011(1 tleTKO 1311,3,11bl HPKO CBCTHW,IICCH qacTnubt, naxoaoLuneesi :s XROTIIIICCNOM aon;kennn HaNno.aam gepe3 6o.1hume oT- oepeTne anacppormkt oK....."15ipa mut 11.1C130N1 nosiom:enint 1?.1H- Ha. Eesin geTKocTI) FICaOCTaTOHIla, TO npn IIONIOLL111 M1(01131 2; (pnc. 4), o61eNTno NunipocNona 11CPCNIC111,a1OT B noawkenne. npn KoTopom ,aocTuraeTes nan.l.vunasi poonomepuasi geT- KocTI) BO ocem noae 20 BK,I11014E1-11,1E FIN/MOM B BA1KYYMI-1Y10 CETb. Flepea 13KJHOLIC1111C111 npit6opa 13 BaKyymnylo CeTb (Ilan B Cell) C 1136bITOtIllb1M :1,aBAC1111CN1) Kpan ?C? ao?rr/Ken oTKobiT (no.no:Kenne 1), a Nun:poKpan 3aKpkrr. BaKyymnyzo Aninno umanrom 11PHCOC111115110T K Bb1B0,1,110ii Tpy6Ke 11 te.1.- .1C11110 3alTbIBalOT Kpan ?C?. B npn6ope co3.3aeTc2 pa3p2- aienne. npli .cranoimBweNicsi MC (peKomellayeTc9 20-40 mm pTyrnoro eTan6a) noKa3a1In1 peomeTpa H etier- Lnu:a oabema ao.,TA:nbi 6krin, Pe311n013N10 Tpy6Ky MOBCT131 Bb1B0,32T B NICCTO oT6opa 111)061,1 Bapa6an mnkpoKpana meilenno n000paquoaloT npoTno qac000ii eTpenkil ao Tex flop, noKa pa31ioeTb ypoo- iK11:1KOCTI1 B peomeTpe tie .CIaH01.311TC51 na 3aaannofi Bbl- (OTC - OK0.10 10-20 mm BoaHnoro eTo..96a (oTegeT no InKa- .1e 37, pile. 6). 1-11)11 iOM cKopoeTk noToKa apo3osio B K10- Here 6\ .3.CT 2-4 M\l/M1111. Flpit6op roToo K pa6oTe Ha6.7noaaTenb no.3.roTaBanoaer pa6oliee MCCTO, ca.anTeg 3a npn6op, 111)0113B0,311T 111)0,3,.\ BK: MOBCTIA (110BOPOT Kpana ?B? 113 110)0./KCH1151 2 B 110.10ilie- 1111C 1 ii o6paTno), BK.:notioeT ocoeTnTem, ii !laminae-1- eqs.,r Benbnnek. LIACT1,11-11-1011 IKOIILLEHTI3AL1,111,1 I. CtieT qacTnu no BC11b1WKaM 111)11 OTKPb1Ba111111 Nutkpokpana nce.ie:J.embni HOTOK a'9- po3o.,151 npoxo.-niT gepe3 mooeTy, B KOTOPOil npn nomow,n NumpocKona na6.-noamoTcsi BC11b1W1?11. BC(' BenbillIKII, B11:111Mbie 13 110.1C 3PC1111S1 :\1111TOCK011a, pe- rneTpnpytoTcH, T. C. BC.3CTCH CLICT 11X tutc.ia. Camoe Ba'tliFIOC VC11C1111101'0 11POBC,10111151cgeTa - no1601) n coo:no:lei-me \ C.101311ii, o6ecilet11113aiontitx ita nomee .10611 hill 11 Bb110,1Hblii 21 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Temn n.an nacTor ncnbnueli. lIpli nacToTe 6o.1ee 150 Lic!HA- RR% 13 1\11111)*Ty ClICT BooGuic .3e.1aeTca 1Ie1303m0ambim. flpit ?nem, NIeaJ1e11110N1 TOMlle TpcoyeTca cAnniKom mnoro [we:me- nu. CaMI-31N1 BblroxibINI 213.1siercsi TCM II 50-100 ncnbitnek mnnyTv. Takoii TeM11 NIMK110 pocTit noToKa avo3o.in nepc3 100I3CT (oTI:pbman mil 3a- kpbtaan mm:pokpan) 11.311 >KC 113MCIICIII1CM 11.10111,a111 nor? 110J131 (Nle1131 53 OTBel/CT1131 01q.1311)110ii Altac)parm1)1). CneT BC111)1111eN na:m upcKpautaTi, Han noc:ie peincTpd- min onpc.3eaennoro kominecTna nenbianci, (N=50; 1 00, 200 n T. a.) , 11.111 iKe 111)11 nporekamm nepc3 mone-r. onpc Jedlennoro oo-bema ncc.acaemoro av030:i53. Ii pi onpeJeJennn nacTunnoil konnenTpaunn aJpo3o:la nopnaKa 106-107 nacT /cm3. neoCmunmo n0.31)30naThen Ca- mbIM11 maJlhINIII 0TBCpCTI131M11 Anacpparmbi, B CLICTIIONI 110.1C 0:1HOBIW\le11110, kat. npanmo, tie m01:10 tia \oanTbca tio.ice oanoil nacrnuhi. npit BCCbM M.1 biX honuenTpaunax mok.no cTannTh ea- mble 60.1bWHe OTBCIKTIISI .3.11a(l)pal*N1131 (1 11.111 2) 11 110B1)11.11aTI3 CNI3p0eT13 npoTeKanna ncc.le.l.emoro a-vo3o.1.1 Oanaxo, cimpocm noToKa ,:tonc?rnmo .30130:0111) TOF ) npeacoa, npn koropom etue ace acnbunkn 1311.310,1 aocTaTonno xopotuo 11 HeT onaCHOCTII 11CtIC3110BC111131 1311:111\10CT11 smi:nx 113 IIIIX 2. 1,13mepenne npoTekwero o6-bema. 061)em W, npoTeisumii nep1'3 mone-r 3a npemn CIICTa BC11b11110K, Naoolice mem n3mepaTh nocpeacTaom enertutka o6-beta. ]Jjin3TOTO ncooxo3mmo noaopoTom paiia 113 110.19- Axel-1112 I HOCTa1311T13 B no:ma:cline 4 - 131?.1101IIITI, cneTtnn. oGiema B 110TON a3p030n1 B NIONICHT natiaaa cneTa ncribune!. II abnc:nonirri, (n01301)01 113 n0.10a:en1151 4 B no:ma:cnne )2 13 momenT oxonnannsi cneTa. 06-bem ath:u.oc-rn, nbiTccnennun noToKom aJpoioAsi Ii oTcnnTannbni no ,1,CACIIIISINI, IIMC10111.11NI- csi ita cneTtnn:e oinema, o61)em a-Jp030l53 B Ky611)1C- CMIX canTuNICTpax, npoTemnii nepe3 KIOBCT. ,11,111.0ii. Wife(' npamoil enoco6, 3aK.11011ael-ca 13 11C110.71b- ioBan1iu pcomeTpa It CCKIL:tomepa. Ec.30 B npo:toxiKennn cneTa on-bumnaa cisopocm tIC mensoach, TO, lION 1 10/K11B iia npcma T, oiihem onpeAcAcnna oo-bema a?Jpo3o.3a V, upoweAnkro tr. p1'3 cncTnoc noac 3a npema (Nevi acnbninek. no anemy nporckniem nepe3 nee COICHIle BlITI)C111101.0 kana:ia mot3.- 11)1, IICOOX0:111\10 110:11).3013aT1301 (13011\1.1011 V a r:Ic A= . (2 ;Pi (1 - AnaNicTp cncTnoro 111):151 13 cm, 131,1pe3aem010 ..tannhim hNr:ihim oTnepeTnem .3nacpparmu npn aannom o6-Lekruna, - .inamc-rp 13I1 Telmer? kana.la mom-HA B CM. (1)013NI:la nblao.rourca c .ticrom napa6oancTnnecKoro II j)0- q)iI.1 ckopocrcii 110 cenemno hana.la moaerbi npn .3amnnap- 11()N1 110TOKC Hpitmegamte: TaCmitua 13e 111t1 1111131 Ii011C1il1IT a? nimi)magw- Bae.rcsi i npitooN 3. Bbitittc.netitie LlaCT31,1HbIX KonusenTpaunii 13b1'inc.ionne nacTunnoii konuen-rpamm npon3noanTca Ill) 0 a. V W ' rae - - tinc:m cocturrannux nenbunch; )3 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 \V ? ?Omni' 06LeM npoute:tinero ilepe3 moneTy a3po- 30.in: V ? ?OWN' a31)030:1 51, B li0T01)01 noactiturano tiacTun T ? npemst ctieTa naomepy. cDopma 3anucii 13 pa6otiem pekomenayeTcn caeaviotuan Js:2 l" noonssou ' ornepc- CT0.16 B IBM ona- ?1 (ppm NI14 3 a A W 4 5 is peons's! KOMIellrp. Konnell-rp I 8 - I ) npit me - 'Ii11111`_` 011PEJE:IEHIIE PACIIPE2ETIEF11151 1-1AC1IILL 110 PA3?1EPA \I 1111cnepcnontiblii ana;m3) 110T04HbIll \ abTpaN1111:1)0(P0TO\I(T1)11tICCI.11(1 :111C11CpC11011- i'Nfi ana:m3 apo3o.1eri, ritapo3o.leii MIX 1?0:1:1011:1110- .iiiCTICDCHb1X CIICTCNI OCHOBall Ha 111)11NICHC111111 noTotworo '..-IbTpamithpochornivecKoro NicTola oripea('aelinn tiacTlitinbR -.oHuenTpaunii npn pa3.1nt,HbIX II)NOCTSIX OCBC11101111 SI 3011111, 3 nOT0p01-1 Hp0113130.311TCSI CLICT tiacTnnt. UIpn-,Tom tiacTitubi C a_aircom, menbuoim ner:oTopoii r;npeleaeltholi Beantinnbr r1, 3aBncnw.eii OT OCBCLUCIIIIOCT0, H e 61.1?,T peritcTpnpoBaTben 11 (...-LeT 113Mep2T1sCH K0MIS"1- Tp2up12 qaCTIII1 c paancom r>ri. Tamim o6pa3om, 113N10- ,1Z71 OCBCIIICHHOCTli, \BA mo,xem !fakir 011C.10 Bcrihnnex, peril- C7pp\ npn pa3.-Intinbix no.lo:Neultsix tiuiia, II, cacao- 3a-re:1bn?. 110.1% (MTh npeacTaBaenne o cppamotonnom cocTa- 3f: 2-vp030:12 riO OTH0111C111110 N 511)KOCTII cBeTa, paccesnmor) :10311p0Bafiff0C oc.ia6ieiuie ocBeuiennocTil OCt MCC r- 1.1.151i ICH (1)0TONICIp1ttlee1.11M NJIIIIIOM, niornocTI, koToport) 'mann? NICIISICICSI 01' 0,q1101-0 Konua K Apyromy. (1)0T0NICTp11- 11CCI(Illi KJIiIII 1131'0T0B:ICII 113 neilTpaablioro cTeK.Tia 1-1C-3, lime10111.(TO 1(.111110B11:11-110 (1)01)1%1y. I. 143mepennsi c nplimeneHnem (0o-romeTputiecKoro Kamm. perlicTpliNembix 13C111,1111C1% 111)11 BBC:ICBM' 1(.1 11113 \ mein,InaeTcn Takoii crynentiaThiii 110:1Ct1CT HOBTOpSICTCSI pC3 noao:Kelinn 1.:111112 ( I, 2, 3 II T. ;1.) ao Te\ noi:a 6\ aeT 1313C:ICH 1(.1 1111 110.1110CT1,10 11.1 II il(C 111)11 onpe- .3.C.1111110:?1 110.10A(C111111 1(.11111a BCC [W111,11111(11 11CLIC3IlyT. 11pn 3amepax NI0iK110 13C.111111111.\ anacpparmbi, 110 on 13 1.0C\I C:I \ tiae ne.11,351 113NICIISITI) CKOpOCT1) 11poTeKaium LICI)C3 1?1013CT\ (1)opma la 1111C11 13 pa6mem pekomeif:teTcn \ Ionian 1a63itua No 2 2 OTBC - CTIM ;Lump- pal MIA N n w cpeaft. I Hon- i 'telt rp fc01111.1 6: 5 6 I 8 9 1 n n io _ _ 2. Bb1,111C.ileHite C 3a3611om011 no 4-Ipatai1s1m B Ta6:linte ,V2 2 Bee Jannue LjO rpacpb' 8 BI:JuoiniTeablio no.,1\ L'atoTot o6bitinblm 11, TOM, KaK II non .iii)TpaNnu.poci:9- Initiechom qaCT111-111011 Koimeirrpatutti Hatoniasi c rpac111,1 9, koTopan yi:a3b1BacT no:um:Nine twit 3amepe BBoasiTcsi ,10110.111e111151, 1101151THbIC 113 na3Bannii TOli IIJIII 1111011 rpacpbt. Tai, B rpack 10 JaeTcsi pa3nocTI, tiacTlitinbtx NOlI IleIITpaht11 11 H 1%1Cil(:1y tIBC:IONI Eta- Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 cocHnTammx HpH Cioace 'whom ocBemewtH 3011b1 110A- CHeTa (maAoe KAMM) nO cpatmemo c KOAntle- CTBOM HaeTnu, cocturraimbix npn meHmlleii stphocTII ocBeute- HUH (tionhinee BBeaenne hAtnia) 30111)1 HoactieTa 3Ta pan- HocTh vKa3humeT Ha ho.flotecTuo HacTitu (6.71H3mix Ito Hplio- CTII, a c.neJoBaTeohno it 1-10 pa3mem ), BCHNIIIKII hoTopht racwrot ;IBN NIB Hoc:texmaTe.muhimit Holm- /Keil1isIN111 Kmata Fpaqm II :taeT HpotteuTHoe co:Lep/haulm. Toil 11.11i 101011 dmamtlitt B IICC,T1e:1.)eNION! a31)030.1e 3. flocTpoeHne KpliBbIX npeAcTaB,neHHH (Ppamittioinforo cocTaBa LLin Hamslanoro 1130(51)a/1:elms' tl)Paminotntoro COCTaB,i ItccJeavemoro a3p030.1511303N10>K110 HocTpoirrh rpacithmi c3e- .1.v10w,11X 11111013 1. FIHTerpa.ruhti (C)MNIam!)10) hpitB to, I e hpliB),0 ooLuero NienbWenlisi C) M mapHoii howleirrpallint peritcT- pnp,embtx (lac-rim c hmtlia (110 oc1t ai)cumcc oTx.ia,ahutaeTcs licomhetnte HAttua, a Ho Den opalt- HaT holitteHTpatitts HacTHIL, perucTpitmemmx npit .1a11110'1 JtOJIOKdHhtu h.-HtHa, T e. aatitime rpacphi 8). 2. ,LIsitacpparm 3aBnettmocTit twHiteirrpaultit Hacritit, ra- cHU1.11XCH B 1111-repBa.le no.-10/helittii 'coma 1110 oc't aoctutcc oThnaahmaeTcH no.10./heut1e h.- nota, a Ho ocn opall HaT An, T e. aaHlthie rpacl)ht 10). 3. EcAlt L\n Bbipa311Tb B npottettTa no....Hellithie (rpacka I I) oTacy/KitTh 110 0C11 op:oltiaT, 0T.10./htta II) ?en aocuticc cooTBeTcriouttle no.:10/heititH hmtita, TO MN 110.11NalliM a11a4)parmy npoueHTHoro coaeNhatntst Toil 11:In lin0ii (13.pamotH itcc.ne:lemoro a-Jpo30.151. floc.ne.:LHHe aBa rpapinia-attarpammht :taloT Halt6o.-tee HarmiaHoe npeacTaB.-Ieinte 0 (1-.)pahnitotitiom cocTaBe 96 .avemoro a?i)po3a1H, T. K U 1111X 110lia3b1BaeTCH MICA? tiacTutuL (a6co.rnoTHoe Hall 13 npolteliTax) no CBOeil cseTopaccenBalo- (Heil Cri0e06110CTII, a eJ1eJ0BaTe.r1b110 11 110 BeAntattle, OTHO- 051111.11XCH t TOii H.nli 11110ii (pp a 11011Vtle111151 !Lei-mu-tor? paanyca perlicTimpyembix a-9po3oahlitAx HacTILIL iteo6xo,unma npeaBapItTenhilaH rpa- Avitpowia hmtna 1M OTIloilien1110 K HacTituam aaimoro a3po- 30.1111, T. e. onpe:Leneutle nonwketillii 1:..ruuta, npit KoTophix eTaBSITCH tiacTimbi Toro It:Hi 'mom paattyca. HNiesi Tahvio rpa.33Hp0BOtilly10 NpnBylo KJItilia, mhi MOr- 6b1 HO OCH a6cH.Hcc oTma.ahwaTh He 110.10iKe1ttie K.11111a, a Henn!!t hill pa3mep HacTILLI n 110.1yilaTh IT1I13y10 pacnpeae.letittst Ho pa3mepam. EC.111 113BeeTen itCTIlHIlhtii pa3mep cambix Npyrwhix ? KoTophie npoxo.aHT 13 JannbIii NIONieliT tiepe3 1:10BeT), TO, NcTanaBAHBasi KJIUtI B TaKoe noiloH:eHTLe, npil KoTopom iai pa3 nctie3atoT nocJie.jittle BCObIUIKU, Nibi CNIO)KeN1 OTNie- Tirrb no.nmheinte timuta, npit NoTopom tiacTuuhl aatatoro ? po30.rm c pa3mep0m ris 0ha3hlBaloTcH Ha rpaHnue Blom- MOCTII. c.nonamit, tipu TON1 rio.ocitrin haulm moryr ha6.110,1aThcH (npH .c.r1oBtut HaolotitH FIX 13 noToKe a3po3o- .1,1 13 1:10BeTe) tiacTIRLIA, paxlyc KOTOIThix r 60.113111e, T. C. r>r,.0TMeTHB itecho.mho no.w/kelittii Emma, oTBettalouthx pa3A1timum 3Hatiennsim r., Nibi CM0NCM 110.1)1(113Tb rpa.aylip0- B01.111)10 tipttBylo NJlItlta, (103130.15110111.)10 ilepeX0.311Tb OT 011:c1Ipylouutx no.rtox:eEntH HAItHa, K paxtycam ? 01:a3b1Ba10111,11xes1 Ha nopore BII.JIIMOCTII 0,151 .,:lannOr0 a3po3o.nH, npn Jaffna chopocTH npo.-IeTalatH a3p030.151 tC pe3 1.10BeTy). C.neayeT 3aNieTirrb, 1110 OnliCannbili C110006 onpeae.rieHHH pacripeae..neHHH HacTitu, a3H030.11si no ox TIM:Oen!, BepHee 1110 IIHTefiCHBHOCTIICBeTa, paccesurctoro 110,1)1':t0m 900 K Hanpaa- ieintio ocBentatowmx ?1.aeT pe3y.ribTaThi, 3aBlICHI1the tai oT C11.1b1 ucTotniutha cBeTa, Tat H OT 1tyBCTBIITO:113110eT11 97 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 1 r.rm3a ila6moRaTun, T. C. no.nytienuble xpnable pacnpeae.le- 111151, KaK H 1(1)1113E31e rpa.ayitponKH K.Inula, 110C1T OTHOCHTCJI1)- HbI11 xapaKTep. LITo6b! .),cTpainiTh 3TOT He.aoeTaToN tiHmen, B031?10,KFIOCTI) norlytinTh KttBbIC paenpeamentin qacTilu Hx 061eKTI13110fi eneTopaceennalouteii enoco6HocTii, c.nea.yer TI0JIb30BaTbC1 31a.T10110M caeTopaceenuns. flo.m3yneb 3TaJlOHOM caeTopaceentuth, 11e06x0:utmu ne- pea Tem, KK nponoanTh cepluon3mepenuii, onpeacanTb 110- .nommtile. K.rurna, npn KoTopom racHeT 3Tmon cneTopaccen- HRH. Ecan .111060C 110.1110./KC11110 K.rnina, raentuee a3po3o.rumble qaeTHubi, npiniaa.noKauthe K cppakunnm C NlaNCHNIaAblibIN1 paanycom r, OTCHIITIABaT13 OT 1-10:10iNCF11151 i.riiina, racnutero 31a.T1011 caeTopaecentum, TO no..qyqe!!!!ble oTelleTbl qitc.cm ga- mut He 6y.n.yr 3aBlICCTI3 1111 OT C11.11b1 ncTowinKa caeTa, !!!! OT HNIBCT1311TCAbliOCT11 ma3a HaNnoaaTe.151, a TO.11,K0 OT 011- Timeciutx CBCHICTB, (P013111131, pa3mepa ii KOHHCIITHall.1111 COOT- BCTCTB\HOLLHIX tmentu. Toquan rpaayliponKa K.runia npe,aeTamsleT 311aim-re:11, Pble TpY3,110CTII, oco6emio CCJIII pe t1b 113.CT 0 ACTyll11X qacni- uax (noanbre a3po3a.,m). 06b1t1110 =HMO ,10B0J1bCTBOBaTI3CH rp,?613 np14- 6.7111iKeHlibINI onpeameHllem pa3mepa lacTnR, Tem 6osiee, q apyroro cnocooa obicTporo onpeae.neinin paenpeae-ieHH9 Imenn!, a3H030J1Cii HO pa3mepam nooaue He C\ 1.11.CCTBy`T caefloaaTeabno, ia>ic rpy6oe pa3pewemte 3TO1 3a3?aq!! RH- ./751CTC51 nOJle3lIbTM. Ltaem onncanne 0,aliOr0 113 cnoco6oH rpa.3\ Hpoami, oni- napHnan, LITO ero 11HEIN1CIICHIIC TpC6YCT 0111.31Ta B qth3Ht1eeKirx ii3mepewax H MO>KCT 6bITI) npon3ae.aeno TamKo no3 Ha6.-uo- JCHHeN1 Kaamulthunpoaannoro Haytthoro pa6oTiniKa 11.111 >lie cileayeT BOCH0J1b30BaTbCH pe3y.ribTaTamit rpa.331tpomm, np,i- neaeHHoli B ?lpyrom HccAe,aoriaTe,ribeNom yqpmae!!!!!!. (Dopma 3aBlICHMOCTI1 NICHQy Kr H r 3aBIIcJIT OT noka3a- wilefl ripe.nom.neHnnII nomouleHnn aeutecTna, oopa3vioute- 28 10 a3po3o.r1blible qacTnum, (103TOMY, B npinnuine, Ka./K- :1010 BCHACCTBa 113a21.)111POBKa ao.inlia 6b1Tb npoae,iena .IC.Tlb 110. BHuav miloroluicAelnibix ocaoHmennii npn pactieTax, a Tal.)Ke !! 13 Tex c.nyqaHx, Koma He TPC6yeTC1 T011110C ?ripe- ,tenelute pa3mep0n qacnut abicoKoancnepcnoil (I)paKumn a313030.151, 1\10HUI0 Haxo:IHT!, pacnpeawienHe qacniu no yc- 10B11131M COHT1111CCKI1N1)> paanycam, TOMIO coana.aaKuumm (baKTIPICCIMIll TOJILINO .1:151 CPa131111TC..1113110 rpy6brx qacTnu. B envqae, Koma Tpe6eTen 6o.nee ableoKan TOHHOCT13, 11C0o- NO.1111\10 0111)CaCJIHT13 IICT111111y10 cpopmy rpaaynponotinoii 3a13ncl1NIOCTii? J'. r) npH6opa 3a1K111\11)1 K a313030:151N1 aeTymix aeulecTa, aaH:e KK 1. B a3po3o.mHylo Kamem Hao3mTc51 110.11taliCilepCHblii a9po3o.rn, Maloii qacnitinoil NottueHTpaluut, nepemeuninaeT- cn BCHTIIMITOHOM 11 qepe3 onpeae-leHlibie, cptiKcupoaaHHble npommyTiot BpCMC1111 3amep11eTe51 noAmKelute K.rutha Pi, ra- onuee BCC BCrIbILL1101. Be.rutlinHa cambax Kpyrulux qacTell, coLlep:KauulxcH B liaNICHe B neptioa apemem! -/K113H11 a9l)030a51 Ha yponne 3a6opa np06u, :\10/KCT 6Hrt, abitmcoe- Ha no allopmwie C.ToKca-lKentnirema me V= (paecTonnlie OT noToaNa Kamm)! ,10 mecTa oTOopa npo6m); - a ). - -- 18 ' . V 111; 2 cKopocn, ?ea:I:acting qacTnu Ha nyTH II 29 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ? paanyc nacTint, racnatuxcn Nil IIIIOM 13:tannblii MU- nocae 11C1CHC111111 BPCMC1111 OT nana.na ocan:aenun; a -- KOHCTalITH; ? aattita cao6oanoro npo6era ra30amx N10JICK)71; ? VlelbiIbIii 13CC BetitecTaa nacTint; g ? vcNopenne C11:1131 TSDNCCT11 ? 980 cm/eel:2; ? B513KOCTbcpeabi (ao3,ayxa 1,882. 10 ' r/cm. cel.). Buiia ia.iix ae.rntnnil Ko3:1)4)1nolenToa a II I , 01111 OT- OpachwaloTcsi H CI)opmy.na (1) 11MCCT ana 9 .11 (9) 2 -; g t - I 9 Ti ? 2 ig Onpeae.nenne Besnitnnibt V , coaepn:auteilen 110,1 KOIH1CM, He npeacTaa.nneT 3aTpyanennii. 2. ,E,T131 nacTnu, c pa3mepaNn1 OT 1 :to 10 mh rpaaynpott- hy N.11111a NIO/KHO flp0113BCCT11 CAC.3.10111,11M o6pa3om? B a3p03amnyto hamep BB03.11TC1 nomitancnepcnblii a3- p030.nb nacTunnoil KoratenTpaunn 103-101, II tiepe3 IICKOTtl- rhIC npomen:yTKu Bpemeint t onpeaemnoT nano:I:elute Kan- PN, npn ROTOpONI racnTen BCC BC1161111101. AlaKcitmaJibitbin paanc gamut, coaepn:aunixcn B Kamepe tia Bb1COTC 0160- pa npo6, no itcTetteunno apemean t onpeamneTcn 110 113013M. - .10 (2). 21.131 nen) neo6xo11nmo 311aTb flyT13 1-1 (paccTonane OT noTanha hame))hi .30 mecTa oT6opa npo6b1), npoilaeuntwii Han\ tina TaNum IlyTCM IICCHO.T1bK0 TOtICK, Mbl CMO}KeM ElocT po rt. b rpaaynpoaottnylo liptia 10 .3./131 a3p030.11 .nannoro 3. _Inn nacTiut cpeanero pa3mepa (0,5-2 MN) BO3M0- :ACH euie 03.1111 meTo:t rpaa)..11poaKti Kmnia. B MOBOT1 3acachu3aeTor nopluin a3p030451, BCC hpantx %.'ITZIBRTCS1 B Tahoe 110.101111C, HT06131 B KloaeTelie Obtoo no- 70:tia H 3amepnercs apemn naaennn lianOonee 6b1cTpo oce- aaloautx tiacTim. Bb1611paloTen HaCT111.1131, aBl1HiyU1HCC31 110 uenTpy 110J131 mtn:pocKona (CT31311TCH caNtoe 60J1b1110C oTaep- CTI1C attat)parmbi). 311a51 nyTt, oceaannn 1-P (paanblii xtameTpy nann) 11 apemsi oceaalinn n, MhI haxoanm cliopocTb V'=1 , oTKy t aa 110 tkopmy.ne (2) 011pCJCJISICTCH paanyc nacTitu. B 3ToT ?,Ke 'lemma apemenn naxoanm nano:Keane KJ131113 PK, 111311 K0T0p0N1 iai pa 3 i1cne3al0T noc.neanne, natt6anee ipiiie HaCT1111.131, paanyc KoTopm onpeae.nen namn no cKopo- CTII ?CC:13111131 4. Kpome pa3o6pannbix NleT0.3.013 rpaaynpowut KJ1HH3. NICriK110 TaKnce nporpaaynpoaam N.T111H, itc11anh3yn neci)e.no- meTpnnecKoe onpeaainenne cpeanero paanyca nacTnu 11313eCT110, 1110 113 11CKO10pb1X BeatecTa npn onpeae.nen- lIbIX YCJI0B11SIX TyMairoo6pa3oBainisi mon:no 110J1y1111Tb npn6Atinialowmecn K N10110,1111CFM)C11b1M. 011peaC.11113 114CJIONICTIMLICCKIIN1 C1100060N1 Cpe.1H11r1 paanyc nacTritt Ta- Koro mono:utcnepcnoro a3p030an II onpeae.nna 3,.1131 3Toro NC a3p030nn HOJIMKCHHC K.nnita, racnutee ace BCi1b1WK41, Mbl naxoanm ?any Tot-11:y rpa,u,y1tpos04noil liptiaort. VI. IIPABI4JIA YXO,RA 3A FIPHBOPOM 31Basiensi Tonabtm npn6opom, Tpe61owitm Becbma 6epencnoro o6patuenn5l. 111)11 nanytteintit npnOopa c.neayeT otipaTnTb tia coxpannocm ynaKowth II Re.nocTb oco6oil n.nom6bi 3aBo- aa-n3r0Toa1ITenn. lipn6op oTnpaaaneTcn c 3aBoaa Tw,aTe.nbao nposepen- liblM 11 aann:en o6ecnennTh 6e3oTKa3ayto pa6oTy B Tenenne necKo.nbKnx .neT, oanaKo a.T131 3T0r0 naao coaep-/KaTb ero tHICTOTC 11 11PC,1OXIMFI5lT13 01 mexannnecKnx noape)Kaennii. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 411CT1(a 011T1ItleClillX 110BCI)X110CTCji aomktia 11O0113B0- ,111TbCfl C maKettma.mitoii ocTopo>t1(11,3.1WCT11 pe3intoable Tpy6tot paaeaatoTcst Ka)K.:tast tia caoe N1CCTO. 11p116op abinycKaeTcst c 3aBo1a 11a3,.ilem:aute cma3at1pbtm OCO6bINI COCTaBON1. ECM( ttepe3 113BCCTIlblii npomem:yToK ape- meint cma3Ka B panpaampoutpx 1(10BeTbl, B Kpapax, B 01(V.11:1- pe 3arpsmaitTcst 11 3arycTeeT, TO npu6op pee6xoat1m1) Hanpaattm B cnettpa.mayto MacTepcKylo am] 1111CTI(11 VII, KOMMIEKT HPHBOPA H Ero YKJIA,RKA B I(ONIEVICI(T upti6opa BX03.51T: A. OCHOBIlbIC ItacTtt I. nOTOgliblii ...-IbTpamitkpocKon 9. 5. 3 anacH bl e Lt a c T It 11 n p it it a a e o c T 11 I. KtoaeTa . . 9 WT. 9. PeomeTp . . . I WT. 3. CtleTt1111( o6-bema . 1 WT. 4. TpaHccpopmaTop TP-1 1 WT. 5. ABTON10611.1bHaR namnotwa 12 B0.1bTX 15 BaTT (T1111 10A) . . . 5 utT. 6. JlamnotiNa 13 B0.1bT Kapmatmoro cportap2) . . . . . . . . . 5 WT. 7. Pe3ittioaaFt Tpy6tia o 4 (meattuttlicKaR) 3 Ni. S. IIITopa 113 11.710THO1 ttepHort Tliaall . 1 WT. 9. OTaepTRa 1 WT. 10. Ca.rtcpeTka 43.1afte.1eaast 200x200 1 WT. 11. Karntaspbi 9 WT. . 1 WT. . I WT. 39 B. a o y e it T a tt tt 1 01111CallaC 2. ATTCCTaT 3. 110.111aSI Ta6o111ta BbILIIIC.le1111A liOHCTallT ?a? aallitomy nptt6op, (a arrecTaTe) 4. ATTCCTaT Kvntita (a arrecraTe) 5. COIWOB0.311TCJIblIblii 31(3. 1 31(3. 1 31(3. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 II ''' ''' "!?.'t \t% - 't t111.01V11110 m1111%111'11 ill I III I )1 fv.plott ?? %ARM, r.""i? V?s .s.s; " "WIC" WIC" I. k..t'rytt tt, ;:nlk\OI1,1 II CM 9 19 :31 32 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ? ? 406,411?. *. ? : ? C ? ? .# ? .41 ANAL-6 op. vs rr, Inas 3a - 3e Q.-og HA BCEMHPH011 Bblo-TABRE. 1958 r. B 1 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 00 00 0000 MO GO 00 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G 00 ? ? ? 0 ? 000 000 0 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 00 GO ? ? 00 00 ? ? 00 MICROSCOPE UNIVERSEL POUR LES ETUDES BIOLOGIQUES MBH ?6 VatiNThr.triz% 01?0111111111111111111il ? Lumiere polarisee pour les etudes des structures refrac- tant la lumiere en deux faisceaux. ? Grand assortiment d'objectifs, d'oculaires et d'accessoires varies. ? Dispositif d'illumination incorpore a condenseur pancra- tique. ? Mecanisme de focalisation de haute precision. ? Passage rapide d'un genre d'etude a un autre. ? Prise de photographies d'une micropreparation sur le film cinematographique de 24 x 35 mm ou la plaque de 9 x 12 cm, sans interruption de l'observation visuelle. ? Amortisscment contre la vibration du local. ? Grossissement a l'observation des objets: jusqu' a 2000 x ? Dimension minimum de la particule observee: jusqu' a 0,1 ? Grossissement lors de a prise de photographies: sur le film ? de 20i a 1000 x sur la plaque ? de 40x a isoox. Le microscope MEW - 6 est utilise dans de grands centres de recher- ches scientifiques oi les objets d'etudes sont tres varies. Le microscope comporte dans sa realisation tous les perfectionne- ments de la microscopic de lumiere moderne. Possibilites d'emploi: observation binoculaire dans la lumiere passante et reflechie; observation des preparations a faible contraste (cellules vivantes, bacteries) a l'aide d'un condenseur du champ obscur, d'un dispositif contraste de phase, d'un dispositif anoptral. Pour les cot:dawns des lwratsons adressez-vous. ? STANKOIMPORT., Moskva. G-200, Smolenskaja-Sennaja ploshcbad, 32134. SECTION DE L'URSS A L'EXPOSITION UNIVERSELLE ET INTERNATIONALE DE BRUXELLES 19!P; 00 00 00 04100 0006 00 Oil ? ? ? ? ? ? ? 0000 00 00 ? ? 00 00 M B H - 6 BIOLOGICAL RESEARCH MICROSCOPE The M BI4 - 6 microscope is used in large research institutes where various objects are under investigation. The microscope embodies all achievements of modern microscopy: binocular observation by means of transmission and reflection methods; observation of low-contrast specimens (living cells, bacteria) by means of dark-field conden- ser, phase-contrast and anoptric devices. ? Polarized light for investigation of birefrin- gent structures. ? Complete set of objectives, eyepieces and various accessories. ? A built-in illuminating device with pancratic condenser. ? High-precision focusing mechanism. ? Rapid transition from one kind of investi- gation to another. ? Photography of microspecimeb without inter- rupting visual observation by using the photo- graphic film (24 x 35 mm) or the photographic plate (9 x 12 cm). ? Damped against premises vibrations. ? The microscope achieves magnification up to 2000.? ? Minimum dimension of observable particle is up to 0,1 ? Magnification: from 20-- to 1000-2-C when using the photo- graphic film; from 40? to 1800? when using the photo- graphic plate. For del:very terms apply to "ST ANKOIM PO RT", Moskva, G-200, Smolenskaja-Sennala ploshchad, 32134. USSR SECTION BRUSSELS UNIVERSAL AND INTERNATIONAL EXHIBITION 1958 _ ( Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 -\ FORSCHUNGS-UNIVERSALMIK Das Mikroskop M B M - 6 findet Anwendung in groBen wissenschaftlichen Forschungs-Institutionen, wo die Unter- suchungsobjekte sehr mannigfaltig sind. Das Mikroskop schlieSt samtliche Errungenschaften der .modernen Lichtmikroskopie em: die binokulare Beobachtung in durchgehendem Licht unci auffallendem Licht; die Beobachtung von wenig kontrastreichen Praparaten (lebende Zellen, Bakterien) mit Hilfe von Dunkelfeld-Kon- densor, Phasenkontrast-Einrichtung, Anoptralkontrast-Ein- richtung. ? Polarisiertes Licht fiir die Untersuchung von doppelt- brechenden Strukturen. ? Einen groBen Satz Objektive, Okulare und verschieden- artiger Vorrichtungen. ? Eine eingebaute Beleuchtungsanlage mit pankratischem Kondensor. ? Eine Prizisions-Fokussierungseinrichtung. ? Eine schnelle Umstellbarkeit von einer Forschungsart auf die andere. ? Eine Amortisierung der Schwingungen des Aufstellungs- raums. ? Das Gerat ermOglicht das Photographieren der Priparate auf einen Filmstreifen (24 x 35 mm) oder auf eine Platte (9 x 12 cm) ohne Unterbrethung der visuellen Beobachtung. ? Die Vergrof3erung bei der Beobachtung der Objeke bis zu 2000.? ? Die Mindestgr6f3e der zu beobachtenden Teilchen bis zu 0,1 P. ? Die Vergrof3erung beim Photographieren auf einen Film- x. x x. streifen von 20? bis 1000?, auf eine Platte von 40? bis 1800?. Allc Lieferungsanfragen stud an ?STAN KOI M PO RT", Moskva, G-200, Smolenskaja-Sennaja Ploschad, 32134 zu richten. ABTEILUNG DER UdSSR AUF DER ALLGEMEINEN WELTAUS 13HeurroprmapT. 3amaa .1s1 5-380-26 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release _ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ? .? ??_ ? _ The television - microscope is a combination of a -light.tnictoeCop.e_ television channel witha tran-smitting-tube ? - _ _ ? ,I3i,:mecifis2-of the television - thi-Erasaape obje? may be observed on television screen in transmitted light, under direct or oblique illumination, iir a light and dark-field;_With-phaseCoptrastThe. ? to increase the imago contrast, to io serve- - _ ,? _.? _ , , the the:negative_irnsige.---of the Tobject, to smoothly?_?-change ;the brightness of the imgat.withiti wide limits The magnifications obtainedlon'thescreen- arein the range frorn'50025,to 700 x;.-015ervatiOn diltariCerange ? from 2-3m to 300 m _? . -:The television microscope is equipped with a video-control arrangement esjg.ne-cf-fai'i_adjaiiirigithe",SLipeFOrthiaarigi,?dui.ing-_oPeratfonrr_and for checking he':qutilify?Ofthe:-iMage-on'the-teleVisioli?sCreen-as '6".MPared-With'the ithage ? of the-objeaf,:obserVed directly : in the microscope 2-:- The television microscope tari'be 4.1-Ccesifoliy-.-used far the 'dernanstrcition of microobjects to a large audience, for danger- ous It yriay:_ci also be employed-during:sidgicaloperatiOni.:;=.:7*. -1n:the:future-,-bi:tising:_.sPecialtubeii the application sphere of the micro- scope will be widened for observation of microculture images in invisiultra violet rays ble :eitelerriiarakopeirepre"iente-upe Orribierfaisali A'un:en.icroscope de lumieeed'observer l'image positive et negative de l'objet, de varier progressivemont,dons de larges limites, Ia luminosite de i et d'un canal de television avec un iconoscope superorthicon droite ou oblique, dons un champ clair ou obscur, a contraste de phase 'ag - L'i? _ inafe-2.prajefee.40.-:,1!Acy_ii n:?.peutl'..etre cigiandie.A6-.50-0?c4.-.27 La portee dejrabseniatiar.f?et-de2-pu 3 metres a 300 metres dispositif de videocontr?le est prevu dons le telemicroscope pour le i .reglage du superorthicori lors du...fonctionnement et pour le controle de Ia ? 'objet-.0 servee directement sous le microscope. '-12-eistelemiarai.gp-Per-peut?e utilise avec succes pour Ia demonstration des objets microscopiques a un grand auditoire, pour Ia demonstration des ji-Omtrje:1-ef:lari.:?-des"::atibl-b-fiO.-fii -? - operatoi res - On se propose par Ia suite d'utiliser le telemicroscope, au moyen des tub ? es-.f.--.speciaw.c-- pour- serVation..-. es_:-:rnitro;:preparations:7:dans - es-;rayans- uttra_7_Vial'ets: as-FereisehNikraskap stellt eine-Verbindung des Licht-Mikr-oikbpS und - ? _- ? es;Fernsehkarials'_mit der.,Senderiihre..;;Stiper.:Ortikons-'-dat;-:--z- Mit 1lilfe-des Fernseh-Mikroskaps-kann man die Bebbachtung: van" Obje ery,:iii:durcligehendem-LIcht.,a,uf einem-Fernseh-13.11dchirm,".ber gerade,r-L'un .khiet:aufftilelendei:13?pleycht-ung;Jrn.-86nkleri ufidhellen Phaseh-. , - ? , _ e kantrast'durchfiihren..--; ?.? _ ?Da-Feinsehs,yIterri:...ermoglicht es, den Bildkantrait ? --" as-,:pg-ative.. je eo a, ten,_ le-HeIlikeitdesg veranderm---- --Die:Vergro5erung;-:die_auf dem-Bildschirm--erhalten-_,wird;betragt 500X ? - ?_, bis 27.00?. -Die Entfernung der BeobaChtiing betragt_2:3-ni," bis zu 300 m M:.Fernseh-Mikrb-ikap _ist-eine_Videa-Kantrolle-Einriiiitung:Vorgeiehen,- le:fai:-.Aje-AbitiriirnUngaes-Super:Qii.ikanWaYrend'aer?_Aibeif----.6rid:filf:aie ontrolle der Abbildungsgute auf dem Bildschirm im Vergleich zu:-..dei-Aliekt - ikraabjektep_.1 Auditorium,nefii,.-,:glaperiT, --',..f31r--_::-dFe,--_-;-Varfphri.ing von Objekten die fur den Mensthen gesundheitsschadlith sind, und bei Durchfuhrung von chirurgischen ? - ? " ?-? peratiiitifek-rerf.PWeich_-..cibgewandt ?-weergen.- Es wird geplant, in der Zukunft durch ie7,Anwendung--Vomr:spe2ietlen _b_h-iiii;---"Acfs--ferreiseh-:7,Mtkraik:607-fbe'die.Bebb-ciditiing---vorr.MilacciPraparatenAn- Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ?? 50 5455 ???? 00 ?? ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? IS ? ? ? ??? ??? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? IS ?? I ? ?? ?? ???? Pour les conditions des livraisons adressez- vous: -STANKOIMPORTo, Moskva, G-200, Smolenskaja-Sennaja ploshchad, 32/34. For delivery terms apply to "STANKO- IMPORT", Moskva, G-200, Smolenskaja- Sennaja ploshchad, 32 34. Alle Lieferungsanfragen sind an ?STANKO- IMPORT", Moskva, G-200, Smolenskaja- Sennaja Ploschad, 32/34 zu richten. SECTION DE L'URSS A L'EXPOSITION UNIVERSELLE ET INTERNATIONALE DE BRUXELLES 1958 USSR SECTION. BRUSSELS UNIVERSAL AND INTERNATIONAL EXHIBITION 1958 ABTEILUNG DER UdSSR AUF DER ALLGEMEIN EN WELTAUSSTELLUNG IN BRUSSEL 1958 B1leurroprI13gar. 3aKa3 Ne B-362-26 a 90) 4 VAbTPAOMOAETOBbli MMKPOCK0111 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ICROSCOPE .:"???tr ,lp ltra-viOle ionJot-ispectrum pny.x.subStaqces have tit4;0?VA ? onik-absor tioNThIsenoti erstuting chemical conzptiollio . r4. ologicorliiinspcirin micropreparatto.nvana observiwi, photo gra hierdes preparati warbles et u irgviolets. or,Yciu spectre: 2 t .*vti .6., ot:ozioltn,lof preparations in transmitted ultra...Wets-4nd visible rays. Spectml?region: 250-700 m pectrolvpl: ? 10 m p. ? A Colour photogmAng in ultra-violet rays by eansriF131Triiiilgel ethod of colour trans- formation. Observation of prep Jion image in invisible ultra-violet .o,47.7v._o_natrrescent screen. ft. S 14e,c4rA S te to ? 250:16 ''m. ???? Observation de l'Image de la pnitpa ration dons les rayons:Li tic violets sur l'ecran:fltio escent. -40f d ? Monochro ipectre: 250--?;365;m tisation: 10??mrps.c.v :=T-P- -4tuir 46:4-.? Mesure dessoin?Le4d!ab orRtion d uneipre- v ?.3e4.47 ?votarkt4z4.!??-,11 t4pa rcitioTrildans n'importe?equelles?.1ongueurs ,.. "?.??\,?attfsitY d'ondes.fccleXultra,violet et du v sible (enregis,-*, Attif trement automatIque)r% . OP' ? ? Region duspec re: mgc ? t:14 700 1,4ri,.,:,..?1, Mon 'chromatisation: ? , ?.v.,),: iii,404:'-'ir' Prise_.de photogniptite de 1 .iia f ii, .orescence ..., - ..." ),,,,,,:r?re,?-r Arrif.e.1 bletcri.g.s,prePorations:'et.'?de la fluorescence ,If-^Zi-V..:0 4.,ts,:14 fil*:".aeZiElf, -i a-violette= par la methode de,transforma4 io ,fdes coyurs. ..c.:4-11 4 ?-,,, t.,,-? ??? OV-?-4.,.,4-.\? '-e* -,,, ., leigl 44.4. Regiomdel'eitcitatio .,0,144.00-44a4 ...?:Z.. r4". .. 1-',- qii-'0:5;4'W Icluoresce ce: 50450,0, Mpnoc rornahsOtion.,;-.?:,.1.0?-m IL **Z-k4.-014r...."44'N'Y NIAWI:$- nalyse quantitative des isPectreidc adiaii sal K J-ti4.4:41.--??,4?*Fr'i'.74. L izrtc nestence des p re porationsz(enregi_slreTent? t.e , ,,,... ._ t.4..Y.4 .... ?,, ., ????????-c?O?x& .7-;:??,,,,4140, %4444119.1,,r-- -, -.1..- autorrpue? .,? ,44;;.-..,_',..-70Jr.g: - ',Iiii'ZIg-nri .1,, .,..itri.. -1.'.1.tai?-?T? '1?,111...-- Passcige rapide de r observatiory:stird'ecrcin -?4?14., t4I li'l.'14)--..r4c-re.? 41:1151s:ritAio.- fluorescent.,.61a mesureAes-courbes d'obso tion. 81%:.?4310*?? twolonockomators.with special diffractia ? ratIngs; dt, . il, fa T reet,laicture camera (carnerokfcvmtcrography of three 1,-1?C'itt>0./ ' nial'',:11211-.Ii' WI it PhotoPiatuu:s) and,"-a sPecial chromoscope for invesrgation .:?:, ..kt,wf...-r-- itt???? V?., A y means otcolour transfor atiori'method. ete-ire ' al : ? 10 m ellit? interval:? MeasuremeV'r of absorption cit.rVecohprepa- d!):" ? ."-",???I'si4".1-`,7:ikt" ration in an .ove-length:ka:ultra4:viojetand visible spectrum (automatic record! g)Zl.,e, ?--, MI ? * Spectraeegion: 250-700Icm it. 'CI Hflu. Spectra interval ? 10m. It. A. 1111Bad. ? MINIFIMINgtaMitakei.41711INFArafarda fluorescence A atk..., (7.`iri*e preparations and cAltro.,itiOle fluoresceke': --.4?Zif.,:r& ,./"..' ..li by using method of colour transformatio t "?????--...k.-zw? Exitation region of fluorescence :J 250-450 m it. Spectral interval: ? 10 m it. Quantitative analysis of luminescence spectra6 of preparations (automatic recording). Rapid transition from observations on fluor- escent screen to measurement of absorption curves. Pour les conchttons des 6ra:sons adressez- -STANKOIMPORT, Moskva. 3-200. Smolenskaja-Sennoja ploshchad. 32134. 41P,?S For delivery terms apply to 'S TANK C.)::rti1AP:R--TiO- - Moskva. 3-200. Smolenskaja-Senna a pl d2l34vP , ...-drz-rover,y;:v 45 E,RN.AI I 0,N.WEE D E?t11 U VES51,938 -? tY; 410.,13444AW1 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ON, ? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ???? ? / . f? ,?.????????..! 4.........-?? ????-. . - ? ? ? ? F ' 41," ? ? ?!"e? ? ' " ? ?? ? ? . ? . ? ? . - ? ???? ' .????????./- ).? . JO. ? .e?% ? . . Of. ?41. r.??????...... ? 4. TAZ,zz tit gr .. .1,1.-0Alr i...tt.1 .,??;.,,, 7- . t.t . '_ ' ?..0$74 r _,,,,,frse -," . _ _ s ?=..:I , , ... ,...1.,';r', ....../... ''.-4?-e(o c?.r?"7?. ,'..; '''?,i?,,,1 , . 7*11?*SPe,"4V-.,- --?-,--_? . - (0:.61.0 ,..-,4 } iebtiot-bieser Umsterid-iibi. 1 rile:P4491 Cittiqi-,Iiriti...he sdic' .. ' ? 'I usaiemriettusg:- durshs_idtlqer kiolni.scher ?Mikrotletioefficibti? 4.... '-- ? ' -?'-: - ? ''?-?,--,-t4-'4,1a?-, -744,A,i.tratAc?wu,i?..,..1 Ciiit'e7iTalor lisj. .ai.74 swittie:yoila-attervi, ,,;_zw,. .:.,..W1411?*.t._4I-4:4'1.,..=.00-tt mytt4.,w'.:.;..icien. .dfe.:7v.f.ria..414;i,..:,tri ' ? ' 7/47,,..5.,,,l. 00.14/evigt.014.1i. e .ilt,,t1161CAtee.lixip0..,:,,t0.1,,...10:064.84rnatlICK4lieWirt.1414-660P''::";.4**t-:",:ri::".,..:77";:'::;4.;,[;' Vli')4:147?46W%k -A:#4...? y ..4 ? 4 ..,;(*.??(,,,iA, ;-?....-zi.,-.-.-- --.,,,?-....,..,.,,e,.--,7.4...ri,.?. ,,I,....r .. ? ',-? ? ''..? ''= ." . -.M.. . .,' ' ,,W. I, ..;,-- 7.- 2"- SO, kikSdirCibrtitt&-?Wt 111.?-g,?;'... '....?-?^1- -"????? ? -'.'; - . ?.? .?'? . .?rt --'''-4%.4'it'."-N- ''7.-Fi'OrVicr,rhasag'ell'iifiTer-eil aer Iithtikitrfuirreiiertz der Praparete? -4i4der ultravto,.. - ?.-..; _ ., .. - . . . ., .._.. ,..r.- ?.?.?ci,-, .7'4rki.t.;2:'5.' lt , A41.04).11,17'.'-?????'i''.?,P ' ''. - ' ' * '''' : ' . 6 L-ii .4,tti 6'-vut--ciem Fidete.$zA6.25,1 :,,r.,..,:,..,... ?,,,,,Xxo z ? ppe4fftlbod,b,rektei- , .-..AriTei A. - .., , : ,d,ter.',..,P,i.5....ift.:,9?ra.,..t,e:(71,..1.9,J,ilat,t, ..,, ?:;'SF.14.1.44;14fifot.ditTigt.oh45011i, '-'-',4.-..me,;e1F-.001.1.-qPie's-z.01.13..ukte.r.-AerA3ert4.4Wig.-,44--f,-cfrk41:9#?"41un9s'verfahrens. .-'4?" ?- . ? . s-che. ? i ' , ? , -441c: h.. 4.-_,..', .??gy.f., '.' ' '-; K " - ?'. ' 11441.iiiiiir0'0.0# girt) -11 9 V- -911%4 "r . ? ? ?`? ??? ..,(1X???.- ..4.-i,a-,47tr '16 674?-kk..;s1 ..,.- , a fl, -_, _?,,, ,. , _JAI zu.der ;4! - ' 1#eristieniktieverwfiessu.ogg -,- . . '4,...' .iii ? 0';',1'..;? , ? ??-,P,' r t.r ''.?..4tP?ir:? '''.f?... . , ?. I ' . "i -..,?,,-.;.-:%,-,, '-. ...;,;4.,i-,,,,, i ? a ? - -,.. .- .-...;?.: . 443-4.irt.PiWd4(46.1ereiiiii!iiiireAiliitfetrAVile.11 'N.: -?-= ? --;?sq'''' ..':.,% ,...- 4.4. '44t-44,,1?''' ""- 1,,%-rz.4, .kitix'2:11.26bil - be 4,it'r Beohcialitmg .atif dein Nuoreizeriisthirtn ,,,._ .trei.ae-r,Octobol;b04.130.113.-$10)/1,?Arem,?140:A.0.4.,,, ? ?A ' . - -:? 4. A A ? A ,? -.14 813.X? ,:r .,1.0.67;X:?? '' ?.?'...?.-? sc ? , bds Geiat ha zwei Monothromo.fitir,err mit Spezfai-Oeugungsgittem. . - r ,60.4)11Wilieinl.-Aitkrrkfru6-?ttliiiii*Viirra .u,per.4.est.,?Ind eipel:ilteifei0C4merckund,,,e,10 eziotgp,c4t-Cfirgsm,9041:3 ....,-fii,f- ail. V.Jitotsgit ck- 4-..tstrt5h:'??'..tr,441,!?-0,7 .N.--,,,*,.;:f.," ... ..e. . ., .,. *.i. ,..,--.' t .:- -- _ --,i,71).14.-.,- el*.? ? .t, '1/2'..Tike-'4,,,--`,".- -e:Z?s':' ';?'\ - - ? , ,-.:t?..7 , :.-, -...;:-ji?*.?;;:"5.1?''CA?% ''''' ? ... -4,,,A,, , - ? , .-. ,, vt,?. . Chig#4-gc-ifitfrjAV47,-!?"r C - '4" t.- .. -,.... 4 C- - ...? ,.., .? ?- . -1..,. ,i..1 ' '. ' '?-?? '' .:.'??- .- ? ?? 7 '" ?,?? # " I.:ill. ,;.?;..'-';'? ' -7',??;-;'4.rk4 ? 4 .a? a' '.*011Aiclittiligt4 Z. ,,... Ae,ta3A'Or ? .? ?15'. : ? 7, Alto Lielerungsonlragen sind 'OA .STANKOIMPOR, Moskva, 0.200, Smolensk:go-Senn* Plosthad, 32134 , zu richten. st? AlltEILUNG DER UdSSR AUF DER ALLDEMEINEN WELTAUSSTELLUAG INRUSSEL 9,5-e . - - - t ' 7 ? ,1 $ --I f' ? 4' ??? - ? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ?? ?? ???? ???? ?? ?? ?? ? ? ? ? ? ? ? I ? ? ? ..?,? ? ?? ... ? ? ? ?? ? ? ?? ??? ? ?? ??? ?? ? ? ? ? ? ? ? ?? e.? ? ? ? ??? ? ? ???? APPAREIL MICROCINEMATOGRAPHIQUE M KY-1 est un microscope universel pour les etudes biologiques emplo)e Lon- *rointement 'avec unc camera cinematographique. L'appareil est destine pour: prise de vucs animees des processus evoluant dans les micropreparations trans- parentes et opaques; prise de vues des processus a evolution rapide, avec une Nitcsse de 1 cadre en 4 secondes A 75 cadres par seconde; prise de vues, cadre par cadre, des processus a evolution lente avec des intervalles de 1 cadre en 3 secondes a 1 cadre en 3 h. 20 min. ? Possibilite de l'observation de la preparation fors de la prise de vues a l'aide d'un dispositif stereoscopique bin- oculaire. ? Oculaire pancratique pour la modification rapide et pro- gressive de l'echelle du grossissement. ? Prise de photographics des micro-preparations a. l'aide d'une camera a film. ? Grand assortiment d'objectifs: planachromates, apochro- mates, objectifs pour immersion en eau, epiobjectifs. ? Grand assortiment d'acccssoires: pour la methode dc luminescence, champ obscur, contraste de phase et lumiere polarisee. ? Sources de lumiere: lampe a mercure C B -250-3 et lampc a incandescence K-30. ? Commande de l'appareil: a partir d'un pupitre special. Grosstssement du microscope sous lumiere passante? lors de l'observation lors dc prises de vues Grossissement sous lumiere reflechic? lors de l'observation lors des prises de vues Encombremcnt, mm Poids, kg _ X . 45? ? 3000?X X X . 6-- 950? X . -15?x ? 3000? X X .. 15? ? 9D0- 1600X 1000X 1500 600 Pour les conditions des livrarsons adressez-vous.aSTANKOIMPORTv, Moskva, G-200, Smolenskaja-Sen- naps ploshchad, 32/34 s I.(' I ION DI- I URSS A IILX POSH ION I. NI\ I RSI-LII II IN II. R NATIONAI I DI- BI1 XI I I., iwiN P.t micgo.H.LmING's u$It M KY- 1 is an universal research biological microsdope filming camera. ? The instrument is intended for the following iiurposes: filming of processes in transparent and opaque micro-cultures; filming of rapid processes at a speed of I frame in 4 seconds to 75 frames pee second; filming of slow processes (in frames) with intervals of I frame in frame in 3 hours 20 minutes. combined' with special 3 seconds to I ? Possibility of observing the culture during filming by means of a binocular stereoscopic cap. ? Pancratic eye-piece for the fast and smooth changing of magnification range. ? Photographing of micro-culture with film camera. ? ? Large set of objectives: planachromates, apochromates, objectives for water immersion, epiobjeciives._ ? Large, sef_of accessories: for luminescence method, dark field, phas'e contrast" an4:pol,arized light. 7 2, ? - 0. Light sources : . C B - mercury. lamp and 1C-30 incandescent lamp - ? : =2: 7 ? ..Contrql of i?r?rnebt , froni p4ncl. ? - -. Magnifica. tions of -micrcitcope' in transmitted ...when ing'.. when filmiii ilainifiecitions in ?ie.' flecie'd lig when Obier:rinit when ? filming Ov.grall,dimensidni; nim : "1600 )-1.-0-00'-'5 150 mm. ? The apparatus can withstand temperature variation and vibrations. ? Overall dimensions ? 1200x 1400x 750 mm. Weight ? 120 kg. ussR or: BRussEi s UNIVI RSA! AND INTERNATIONAL. EXHIBITION 1958 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ATOMKERNPHYSIK Die Verwendung der A tomkern-Energie zum Wohle des Menschen findet in der UdSS1Z immer grOf3ere Verbreiturig.Eine der moder- nen Studien methoden der Eigenschaften ?der Atomkernpartikeln ist die Methode der dickschichtigen Photo-Emulsionen. Die geladenen Teilchen lassen darm Spuren zurack; 'die aus einer Kette entwickel- ter Korner bestehen. Fur die Beobachtung dieser Spuren entwickelt worden. Dje Praliminardurchsicht von dickschichtigen Photoplatten mit einer GrOf3e von 25x80`mm bis zu 150 x 150 mm. Die stereoskopische Beobac_htung. Die VergrOBerung von 50x bis 1800' Ablesegenauigkeit: 0,02 mm auf einer Lange von 5 mm ? in Querrichtung, 0,1 mm auf einer Lange; von 150 mm ? in Langsrichtung, 0,001 mm ? in der Yertikalebenc. ? Der Objekttisch ist um 360? drehbar. ? Es ist mogfich, normale photographische bzw. phgtometrische Einrichtu ngen zu verwenden. tw? D.ASME SS - Alle Lzeferungsanfragetz surd an ,STAN- KOIMPORT", Moskva, G-200, Smolens- " Cknicz-Sininala Ploschad, 32-34 Z11 richtcn 4 4 r) p 1.4 sind zwei Mikroskopen-Nlodelle DAS VORWAHL- MIKROSKOP M B H - 9 ? Die Erforschung der Eigenschaften der geladenen Tell- chen von grof3en Energien nach deren Abweichung von der Spurrichtung ? Die Messung von kleinen linearen Grof3en (Zehntel von einem Mikron). ? Das Mikroskop besitzt eine Optik hochster Qualitiit ? Der-Objekttisch hat eine originelle Bauart und hohe Geradlinigkeit der Verschiebung. Die Abweichung abersteigt nicht 0,02 .Mikron auf einer Stredce von -100 Mikron. ? Das Gerat ist mit einem Mehrzahl-Interferometer fur die Kontrolle der Geradlinigkeit der Tischverschiebung ausgeriistet, die A blesegenauigkeit betriigt 0,002 Mikron ? Die Vergrof3erung des Mikroskops ? von 50x bis 2000x. ? Die Abmessungen des Praparats ? von 25 80 mm bis zu 150 150 mm. ? Die Konstruktion zeichnet sich durch hohe Bestandig- keit gegeniker Temperaturschwankungen und Vibra- tionen aus. ? Abmessungen, ? 1200 1400 750 mm. Gewicht ? 120 kg. (?X amia sAt tian URI EQEmi L,L1 teolk OP t.3!& 4?) UNA 46e) Abtetlung der UdSSR auf der Allgemetnen Weltausstellung in Brussel 1958 Bile lump rumaT. ;la KIM Ai B367-26 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 - One of the sections of the Soviet Pavilion at the Brussels World Fair is devoted to health protection in the USSR. Displays of up-to-date medical equipment, apparatuses, instru- ments, diagrams, pictures and photographs speak eloquently of the tremendous strides made by Soviet medicine in the course of its 40 years activity to protect the health of the 200,000,000 population of the country. We would like the visitors, when inspecting the exhibits, to call to mind the comparatively recent past of Russia and what Soviet medicine had to cope with from the start. At the beginning of the 20th century (1910), Russia held the unenviable record for the rate of mortality in Europe. Though the birth rate in the country was very high (43.1 per 1,000 persons) its population increased but slowly, being mercilessly mown down by disease. F. Erisman, outstanding Russian hygienist, wrote in this connection: "The rapid succession of generations, which is a direct result of a high birth rate and just as high a death rate can nowise be considered favourable either from the sanitary or the economic point of view." Health protection in Russia was "managed" by 20 different ministries and departments, and even this shaky system was considerably undermined by the First World War. THE STRUGGLE FOR THE PEOPLE'S HEALTH Shortly after the Great October Socialist Revolution, the troops of fourteen foreign states invaded Russia and, with the help of the Russian Whiteguards, attempted to destroy the young Soviet republic with fire and sword and deprive the people of their revolutionary gains. Millions of people, the toil- ing masses of Russia, took up arms and marched to the nume- rous fronts to defend their right to a new life. The war, economic ruin and famine gave rise to as unprece- dented increase in the incidence of infectious diseases. In 1918 alone, 6.5 million cases of typhus and over three million cases of recurrent typhus were registered in the country. The stifling noose of epidemics threatened to strangle the young republic. Vladimir Ilyich Lenin, the great leader of the Soviet people, spoke loudly and vehemently of the grave danger, calling to the people to rally to the defence of their country. It was, however, very difficult to combat epidemics at a time when, as Z. P. Solovyov,* an outstanding figure in the Soviet medicine, wrote "we received as a heritage ... an indifferent and hypocritical medical bureaucracy, the helpless ZEMSTVO and urban medical service, and the weak shoots of working- * Outstanding theoretician on Soviet health protection and first deputy of the People's Commissar on health protection. class medical service, besides the firm feeling that the country was heading for degeneration." The young Soviet republic had very few doctors ? about 26,000 in all. There was a shortage of hospital beds, medica- ments and dressing materials. Nevertheless, the Soviet government found a way out of this grave situation. It appealed to the entire people to fight for healthy conditions of life. It was decided to make prophylaxis the basis of public health protection. Article 120 of the Constitution of the USSR states: "Citizens of the USSR have the right to maintenance in old age and also in case of sickness or disability. This right is ensured by the extensive development of social insurance of industrial, office, and professional workers at state expense, free medical service for the working people, and the provision of a wide network of health resorts for the use of the working people." Today Soviet public health protection has developed into a harmonious system of state and publicmeasures aimed at prevention and treatment of diseases, providing Soviet citizens with normal working and living conditions ca- pable of ensuring high labour efficiency and longevity. 3 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ?????:- "1. 2 ? \ 4 S ,* a .?;;;?,?':`?....) ? . "7.104, ' i's?",-;?;).? !1.??:61 ' ? ' t????? r "$?;:',F ' "2 a ;es-*?! Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 $ or . 1. ? ? t ? 1% ? ?400,0-ett'...." 0/0*- ??? une 411 t a ? .. .0 ? 1 .04.. '0z,, L. 1: , 1.`"tr : ? .1; . . ????,?s :2??7.".e ?.e.r ?$ ,$1.?????? ! 4. 0.4 t- ???? ?4,42 ? e As..,?- ? "'" ..'44Veet ." 2" '. v????"%?,.'? ? ' " .r.Stot. " ?e:O. '7 ? ' ;." t?`. "A.v-????. "3:4?14;244.????? . ? ? Widespread sports activities in the Soviet Union make for better health of the population. One of the favourite sports is skiing The entire system of Soviet health protection is organized in conformity with a single state plan, maintained on State funds and directed from a single centre. This makes it possible correctly to combine the development of public health system with the progress in other branches of the national economy and culture, and secure a steady and substantial increase in state appropriations for the maintenance of medical and pro- phylactic institutions and the implement of sanitary-prophy- lactic measures. State expenditures on public health (millions of rubles) 1926/1927 1940 1951 1956 1957 660 11,200 26,400 34,600 38,000 The USSR Ministry of Public Health stands at the head of all medical-prophylactic and medical research institutions of the country. It also guides the activities of the public health minis- tries in the union and autonomous republics, and through them the activities of public health departments of the regional and territorial Soviets of Working People's Deputies. The latter, in their turn, direct the work of the public health departments of the city and district Soviets of the Working People's Depu- ties, which are in charge of all hospitals, polyclinics, women's 4 and children's consultation centres, nurseries and maternity homes, sanitary and epidemiological stations, i.e., of the entire medical network. The USSR Academy of Medical Sciences is also subordinat- ed to the USSR Ministry of Public Health. The biggest and more important medical institutions and sana- toriums are financed from the All-Union or republican budgets, all the others receive funds from the regional, territorial, city or district budgets. Thanks to a single leadership and planning it was possible, in the course of the past four decades, not only to build up a vast network of hospitals, polyclinics, sanatoriums and dispen- saries, but also to eliminate that baneful heritage of tsarism - the disastrous backwardness of public health protection in the non-Russian republics of the USSR. The following figures eloquently testify to this: No. of hospital beds per 10000 of the population No. of doctors per 10000 of the population 1913 1956 1913 1956 Throughout the USSR 13 67 1.4 16 Tajik SSR 0.4 54 0.1 10 Kirghiz SSR Turkmenian SSR Uzbek SSR Kazakh SSR 1 52 0.17 12 3 75 0.5 16 2 57 0.3 12 3 70 0.3 11 1 Every citizen in the USSR, irrespective of his trade, profession or domicile, is entitled to free highly-qualified medical aid. Even the ZEMSTVO (i.e., public) medical service - the most progressive of all health institutions existing in pre-revolutionary Russia and embracing the more advanced sections of the medi- cal workers - was unable by far to provide the working people with satisfactory medical aid. Summarizing the results of the 50 years' activity of the ZEMSTVO doctors, Z. Solovyov said: "The edifice of the ZEMSTVO medical service, each stone of which speaks of the energy expended by its builders ... stands uncompleted, wait- ing for a real master to complete it in a worthy manner, making use of the experience accumulated by its builders and enlisting all vital and creative forces to accomplish the task." Its real master, the socialist state, came at last and with un- exampled generosity and on an unheard-of scale launched the construction of all kind of medical institutions for the people. The results of that activity are as follows: Today the country has more than 24,000 hospitals, nearly 34,000 polyclinics and out-patient departments, over 68,000 medical centres serviced by assistant doctors, over 16,000 dispensaries, 19,000 medical centres at enterprises and up to 4,000 sanatoriums and rest homes. The whole of this tremendous network of medical and prophylactic institutions, armed with up-to-date medical equip- ment and staffed with highly-qualified personnel, is constantly at the service of Soviet citizens and safeguards their health and well-being. The correct idea that prevention is simpler than cure is far from new. As far back as 1761, the remarkable Russian scien- tist Mikhail Lomonosov, speaking of epidemics, wrote that "all sorts of measures must be resorted to in combating them. Steps should be taken to put an end to that which has already com- menced and prevent that which is about to come...." "It is easier to prevent diseases than cure them," stated M. Mudrov, an eminent Russian physician. "The future belongs to preventive medicine," declared the great surgeon and public figure N. Pirogov. But these valuable ideas, uttered by progressive physicians and scientists, more often that not had no practical effect, re- maining part of pigeonholed scientific treatises and celebration speeches. They went no further inasmuch as progressive ideas are a radical contradiction of the basic principles of capitalism. It was not in the interest of the tsarist government to spend money on protecting the health of workers and peasants. Moreover, there was actually no need to incur "extra" expen- diture, considering that the employers always had at their dis- posal thousands of unemployed ready to do any job that would provide them with a livelihood. This contradiction was done away with for the first time in history in October 1917, when power in Russia passed into the hands of the working people. Unfortunately, however, disease, that formidable heritage of the past, did not disappear together with the tsarist autocracy. And the people had to find within its own ranks the necessary forces to combat this heritage. From the first days of its existence the young socialist state has been concerned not only with medical treatment of the sick, but also with the problem of improving the health of the broad masses of working people and eliminating the causes giving rise to disease. Soviet sanitary legislation, labour protection system, mother and child protection and numerous other meas- ures have been introduced in our country to achieve these humane goals. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29 ? CIA-RDP81-01043R002500110011 6 The immense scale of housing construction, creation of a wide network of restaurants and dining rooms, particularly of dietetic public catering establishments and big allocations on the improvement of cities, towns and rural communities are a vivid manifestation of the Communist Party and Soviet Govern- ment's concern for the health and well-being of the Soviet people. Suffice it to say that in the course of the sixth five-year plan alone it is envisaged to build 328,000,000 square metres of floor space, which represents a 1.8-fold increase over the total muni- cipal floor space of tsarist Russia in 1913. In the past 11 years (1946-1956) the collective farmers and rural intellectuals have constructed 5,600,000 comfortable houses at their own expense or with the help of state credits. The decision of the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union and the Council of Ministers of the USSR on the Development of Hous- ing Construction in the USSR envisages an expansion of build- ing construction that will eliminate the housing shortage within the next 10 or 12 years. Despite the extremely difficult housing conditions of the overwhelming majority of the working people before the Revo- lution, the expenses of every working-class family on heating, lighting and rent accounted for more than 20 per cent of its monthly budget. Today rent and public services account for no more than 4-5 per cent of a working-class family budget. A recent investigation has shown that in 1956 the families of workers employed in the textile mills of Leningrad, Noginsk and Furmanov consumed twice as much meat and fats, 3112 times more milk and dairy products and 2V4 times more sugar than before the Revolution. At the same time the consumption of bread and baked products decreased by 9 per cent. There has been a commensurate increase in the consumption of the basic food products by the families of the collective farmers in the years of Soviet government. During the years of Soviet power an extensive public catering system has been created in our country in order to lighten the woman's house duties. By the beginning of 1957 the Soviet Union already had 126,000 restaurants, public dining rooms, canteens and caf?- a figure representing an 8-fold increase compared with 1928. All these examples vividly show that the problem of improving the sanitary, labour and living conditions of the Soviet people is a matter of vital concern not only for our health protection institutions. This lofty aim is achieved through diverse and manifold activities carried on by our socialist state. Our trade union, sport and physical culture organizations, whose mem- bership runs into many millions, take an active part in the work of improving the health conditions and living standards of the Soviet people. Visitors to the Soviet pavilion at the Brussels World Fair will find data illustrative of the immense scale of work conducted in our country in the field of laying out parks and orchards to beautify our cities and villages, the creation of new waterways and artificial reservoirs, the unflagging efforts to improve the sanitary conditions of our towns and eliminate industrial and other noises. All these measures are designed to help the doc- tors in their fight against diseases and their root causes. It should be emphasized that all the achievements scored by the Soviet public health system are to be attributed primarily to radical changes that have taken place in the life of our people in the country's economy and culture over the past four de- cades. The steady improvement in the material well-being of the masses, reduction of the working day, elimination of un- employment, extensive rationalization of production and many 5 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 `-\ other factors have exerted a beneficent influence on the physical development and the decline of disease and mortality rate among the population. It was in the early revolutionary years that the slogan was born, which in brief form expresses one of the principal characteris- tics of health protection in the Soviet Union, and which, inci- dentally, discloses one of the "secrets" of its success: "Pro- tection of the health of the working people is the job of the work- ing people themselves!" It was then too that more expedient ways of mobilizing the masses to improve their working and living conditions were found. Numerous health protection organizations were set up, among them public health sections in the local Soviets, branches of the Red Cross and Red Crescent Society at enter- prises, insurance councils, hygiene commissions, etc. As time passed, these grew and developed. Mass campaigns were con- ducted to improve public services and hygiene in the cities and rural areas, sanitary posts and groups appeared at factories, plants and collective farms, people's auxiliary councils were organized at medical and prophylactic institutions, etc. An apparatus for suturing blood vessels was recently invented by a group of Soviet doctors and engineers. The aid this apparatus affords the surgeon is immeasurable. Its application significantly expands the surgeon's possi- bilities, particularly in avoiding amputations in cases where they would have been inevitable previously In evolving new methods of treating human beings experiments on animals are of great importance. Here you see Dr. V. P. Demikhov operating on a dog?implanting a second heart?in the clinic of the Moscow First Medical Institute V Dr. V. P Demikhov examines the diplo- cardiac dog regularly ? Soviet industry produces complicated medical devices and equipment. The illustrations show the "artificial heart" apparatus by means of which blood circulation by-passes the heart during cardiosurgerY, and the application of this apparatus during such an operation In order to further enlist public participation in combating diseases, extensive measures were launched to spread knowl- edge of hygiene throughout the country. Articles appeared in journals, newspapers, booklets, and posters were put out, lec- tures and talks were delivered by doctors and broadcast over the radio. All these taught the people how to keep well, how to protect themselves and their children from disease and how Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 '1 3' properly to organize their work, leisure and nutrition. Physi- cians tirelessly teach the masses to take care of their health. it Tsarist Russia had only a few medical faculties and medical research institutions. Today on the territory of the USSR there are 77 higher medical institutions graduating physicians and pharmacists and 225 medical research institutes. The USSR Academy of Medical Sciences is a gigantic complex research institution embracing thirty research institutes with a staff of about 10,000. Science in the Soviet Union is developing in accordance with a single plan and is financed by the state. This makes it possible to concentrate the efforts of scientists in all branches of knowl- edge on the solution of the most urgent and vital problems for the benefit of the people. Soviet science, including medical science, is indeed serving the people Soviet scientists are accorded the greatest honour and respect and they readily devote their knowledge and talents to the ad- vancement of science, the selfless and faithful servant of the people. The year 1957 has seen many fresh proofs of the remarkable progress and great achievements of Soviet Science. Suffice it to mention the successful launching of the artificial satellites. We could cite a long list of examples reflecting the vast prog- ress made by medical science in the USSR. We will, however, confine ourselves to a brief outline of the uses made of nuclear energy in curing and detecting various maladies. Radioactive isotopes have opened up broad vistas to Soviet medicine. Making use of special radiation counters, i. e., radio- meters, doctors in hundreds of hospitals and polyclinics of our country are able to watch the behaviour of various radioactive substances in the human organism. Some of these are char- 8 Large X-ray doses may now be applied to deep. lying tumours without harm to the healthy tis- sues, by means of an ap- paratus for deep rotation- al roentgenotherapy with a mobile source of radia- tion Many medical facili- ties are equipped with such devices acterized by the fact that they concentrate in diseased tissues such as tumours. This aids the early diagnosis of malignant growths and hence their timely treatment. Many Soviet medical institutions are equipped with electron- ic-optical transformers which increase the clarity of an X-ray picture hundreds of times, thus considerably facilitating the correct diagnosis of a number of ailments. Soviet physicians have found radioactive iodine extremely effective in treating thyroid gland disorders. The Soviet medical industry manufactures various gamma-ray apparatuses, charged with radioactive cobalt, cesium and europium. These are used in treating cancer and a number of other diseases. Accord- ing to US press comments Soviet medical institutions use three times as many gamma-ray installations as those of the USA. Certain tumours are located deep within the human organism and it is therefore difficult to irradiate them without impairing the adjacent healthy tissues. In such cases, gamma-ray appa- ratuses of intricate design are being used in Soviet hospitals, with a mobile source of gamma-rays. The above is far from a complete description of the uses made of nuclear energy in the Soviet Union for the treatment and de- tection of many diseases. Many branches of Soviet public health services have already overtaken and some have outstripped the more advanced capi- talist countries, which tsarist Russia hopelessly lagged behind forty years ago. In 1913, Russia ranked first for the number of deaths per 1,000 of the population. In 1956, the death rate in the USSR was the lowest in the world. Atomic energy in health service. Studying the effects of anti- biotics by means of radioactive isotopes (USSR Academy of Medical Sciences Tuberculosis Institute) General mortality rate in the Soviet Union is now four times and child mortality six times below the pre-revolutionary level. The average life span of the Soviet people is steadily increasing and at present reaches 67 years, which represents a more than twofold increase in the average life span of the population inhab- iting pre-revolutionary Russia. Disease among the people has sharply declined. A number of acute infectious diseases, such as the plague, cholera, small- pox, recurrent typhus, etc., has been eliminated completely. Cases of typhoid have been reduced 11-fold, malaria ? 330- Surgery clinic of the Moscow Second Medi- cal Institute. Dr. V. Sa- velyev is probing the patient's heart under the control of a vector- electrocardioscope told. Malaria, which but recently greatly impaired the health of the population, will soon be a thing of the past in the USSR. It must be added that the quantitative increase of the population, the decline in disease and mortality incidence in the USSR, is accompanied by another important process ? a rapid and noticeable improvement in the health of the people. This is particularly evident in children. Very indicative are the results obtained by members of the Institute of Pediatrics when comparing the weight, height and chest measurements of children, taken in 1937 and 1956 in Moscow. Thus, the average weight of one-month-old boys in 1937 was equal to 4,010 gr., and in 1956 ? 4,088 gr.; the average weight of six-month-old boys in 1937 was 7,650 gr. and in 1956 ? 8,166 gr., and of one-year-old boys ? 9,843 gr. and 10,500 gr. respectively. The average height of one-month-old girls in 1937 was 528.8 mm and in 1956 ? 532.6 mm; of one-year-old girls ? 728.4 and 740.2 mm respectively. The average increase in the chest measurements of one- month-old boys during that period was 8.8 mm and of one- year-old boys ? 21 mm. The average weight of two-year-old boys in 1936 was 12,020 gr., the 1956 figure showing an increase of 692 gr. The average weight of girls of the same age increased by 434 gr. In 1885 a 12-year-old boy weighed on an average 30 kg, in 1934 ? 32 kg, and in 1953 ? 35.4 kg. The showings of 14-year-old girls were 41 kg in 1934 and 42.2 kg in 1953. We could cite many more convincing facts and figures which substantiate the general conclusion: thatthe methods employed in the USSR to protect the health of the people have proved correct, their expediency and high effectivity having been con- firmed by that strict, objective and honest judge ? life itself! 9 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29 ? CIA-RDP81-01043R002500110011-6 -N. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ALL THE BEST - FOR THE MOTHER AND CHILD! Here are some statistics taken from old records: In 1913, 273 out of every 1,000 newly-born infants died before their first birthday arrived. This figure was four times that of other European states. Nor was it surprising, for out of 7,000,000 women who gave birth that year, only 5.2 per cent were rendered medical aid. Innocent victims of a monstrous state system." The years of the Soviet Government have seen the establishment of a well- organized state system of medical aid to mothers, enabling them to take full advantage of the rights ensured them by the Soviet Constitution. This, of The decree concerning urgent meas- ures on mother-and-child protection, issued by the Soviet Government on December 28, 1917, contained the follow- ing grievous lines: "Two millions of infant lives, hardly come into the world, expired every year in Russia due to the backwardness and igno- rance of the oppressed people, and the indifference and inertia of the class state. Two million griefstricken mothers shed bitter tears every year on Russian soil, burying in early graves with their work-worn hands the needlessly-lost 10 course, is only natural, for women play an important part in all branches of the national economy and culture of our country. In 1956, 45 per cent of all factory and office workers, and 85 per cent of the medical personnel in the USSR were women. In 1913, only 10 per cent of all the doctors in Russia were women, whereas in 1956 the percentage rose to 75. Women constitute nearly 91 per cent of all doc- tor's assistants, midwives and medical nurses in the country. A group of American tourists on a re- cent visit to Leningrad inspected the In- stitute of Traumatology and Orthopedics. One of the tourists, a doctor, asked whether there was no restriction on the number of women employed in Soviet medical institutions. From the answer he gathered that that particular institute was headed by a woman professor V. Balakina. Later, when they visited the Leningrad Neurosurgical Institute, they learned that three of the institute' d six departments were headed by women scientists. The fact that women hold numerous executive posts in the country is no long- er a novelty in the Soviet Union. Now we will tell you about health pro- tection for mothers in the Soviet Union. An extensive network of mel,ernity homes and consultation centres has been established in the urban and rural locali- ties of the Soviet Union with the main object of fully preparing the woman for motherhood and of safeguarding the health of the new generation. Every such consultation centre Is a veritable school and mainstay for the, expectant mother. Here women are given expert advice on how to conduct them- selves during pregnancy to ensure nor- mal confinement, and are rendered all medical attention necessary. On the average, each future mother sees her doctor at the consultation cen- tre, not less than 6-8 times. In their turn, the doctors and nurses visit the expec- tant mother at home to acquaint them- selves with theirliving conditions, improve these when necessary, explain to her folks the care she needs and teach her the proper way of feeding, bathing and swaddling an infant. In case any irreg- ularities are observed in her condition, the doctors and nurses pay more fre- quent visits to her home and if the woman falls ill, the consultation centre arranges for her transfer to a hospital or a special sanatorium or rest home for expectant mothers. In addition to the annual state-paid va- cations, factory and office women work- ers are entitled to maternity leave of 112 days before and after confinement. Collective farm mothers, too, are entitled 4 In the Women's Consultation Centre at the Tashkent Textile Mills (Uzbek SSR). Psycho- prophylactic preparation for childbirth A ward in the Moscow Maternity Home No. 4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Every mother brings her child to the Children's Consultation Centre for regular examination tricians and about 80,000 midwives, main- tained at state expense. Soviet doctors have been working per- sistently on the introduction of painless childbirth. Prior to 1951, efforts were made to render childbirth painless by pharmacological means. Today, a new method?the psycho-prophylactic meth- od of painless childbirth has been worked out and is widely applied In mater- nity hospitals. The principal feature of this method consists in convincing the expectant mother that delivery is a pro- foundly physiological act, preparing her psychologically for every phase of the process and teach her some of the pain- less methods. Here is what I. Kosoi, doctor at the Stupino rural consultation centre (Mos- cow Region) tells about this method. At first not only expectant mothers, but many doctors themselves had no trust in the psycho-prophylactic method of painless childbirth. It was therefore necessary to arrange a series of lectures for doctors, followed by six-month courses for mid- wives and special studies for nurses. Beginning with the first visit of the pregnant woman to the consultation, the doctor acquaints himself thoroughly with the individual characteristics of the pa- tient. He does everything to make her feel ? .7' -1 Twins Sasha, Natasha and Roman T. (Moscow). The State helped their parents to bring ' them up: the family was provided with a better flat; a trained nurse, specially appointed, observes constantly the health of the children who receive food free of charge from the milk-kitchen according to the instructions of the doctor; the mother received a more lengthy than ordinarily paid leave, etc. to this leave. During this extra maternity leave, the woman draws her full average wages. To make things easier for the expectant and nursing mothers they may be transferred to jobs nearer home. It is also strictly forbidden by law to dismiss pregnant women, to put them on night work or overtime beginning with the fourth month of pregnancy. The consultation doctors, nurses and lawyers see to it that these lawful rights of women are strictly observed. The number of maternity homes in the Soviet Union are increasing from year to year. In 1913, there were altogether 7,500 beds in the maternity hospitals of the European part of Russia. Now there are 143,000 beds available to expectant mothers, and in addition, nearly 30,000 beds in collective-farm maternity homes and at lying-in centres serviced by doc- tor's assistants and midwives. In 1956, nearly 100 per cent of the con- finement cases in Soviet towns and 90 per cent in rural areas proceeded under the supervision of medical personnel. For this purpose are available over 21,000 obstetricians, 65,000 assistant obste- In the Children's Consultation Centre children receive quartz treatment as a prevention against rickets Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 PeoPit Witte to the t aUcasian coast of the black Sea from all parts of the US tft td ffitt end (Wove their health. The photograph shows the children brw6fitef 1K; who tame with theft parents from the Urals when their father wil? bit leave. at home and set her fears at rest, and then proceeds with the preconfinement course of training. The expectant mother also undergoes a thorough examination by a nerve specialist. At the Stupino rural maternity home 69 per cent of the births were painless and 24 per cent of the cases were parti- ally painless. This institution in Stupino is not an exceptional one, being cited as a model. However, judge for yourself. In the USSR today 60 per cent of childbirths in cities and 44 per cent in rural areas are pain- less. In some republics this rate is even higher. Take the Lithuanian SSR, for in- stance, where 85 per cent of the child- births in cities and over 75 per cent in villages are rendered painless. Approxi- mately the same level is attained in the Estonian, Ukrainian and Uzbek Soviet Socialist Republics. Scientists are indefatigable and per- sistent in their efforts to make childbirth free from all danger and to eliminate all possible complications. The most com- mon cause of stillbirth in the past was asphyxia of the foetus, or suffocation. Prof. L. Persianinov of the Minsk Medical Institute, who made a thorough study of this complication, has armed physicians with a new method of combating internal asphyxia. The essence of this method is to improve the supply of oxygen to the mother's organism, and, of course, to the foetus. This method has already been successfully tested. At the Minsk clinic alone dozens of infants brought into the world in a state of suffocation have been revived. Lately another method likewise worked out by Soviet scientists?that of prevent- ing internal asphyxia, is being applied in practice. Associates of the Laboratory of Experi- mental Physiology of the USSR Academy of Medical Sciences have put forward a composite method of reviving infants born In a state of clinical death. An original method of treating toxic condi- tions during pregnancy (magnesian meth- od) has been introduced at maternity homes. Another widely-applied measure is the transfusion of conserved blood. Soviet scientists are now closer than ever to the solution of such a major problem as the prevention of premature birth. It has been established, for exam- ple, that the condition of the central nervous system is of great significance In this connection, and that an important part is played by the hormone of corpus luteum. This new data has served as the basis of an effective method which is often instrumental in forestalling prema- ture parturition, thus considerably lower- ing the incidence of spontaneous mis- carriages and stillbirth. In tsarist Russia the rate of women's deaths in childbirth was 1:100. In the USSR, the 1955 figure was 1:1,450. The past ten years have seen a 50-60 per cent drop in cases of eclampsia, one of the chief causes of stillbirth. In the normal confinement case, the mother has no temperature, feels well and may be discharged from the mater- nity home in 8-10 days. But medical care of the infant does not end there. It is taken over by the doctors of the local children's consultation centre. It is taken for granted that the services are offered free of charge. A specially trained nurse from the Children's Con- sultation Centre instructs young parents in looking after their first-born Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 In the kindergarten for children of the employees of the "Krasny Textil- shchik" Mill (Serpukhov) Holidays are a happy time for the children! The New Year's Tree in the Zaporozhstal Plant kindergarten (Ukrainian SSR) The highly-ramified network of over 7,000 children's consultation centres, with their capable personnel, ensures the prompt discernment and treatment of the slightest indispositions affecting infants. Whenever necessary, the section pedia- trician may arrange for a consultation with any specialist and may place the child in hospital. Here is another feature that should be stressed: the section pediatrician and nurse of the children's consultation cen- tre visit not only sick children requiring special care, but also children in sound health. These are examined regularly and kept under observation as to weight, height and general development. The mother always knows when her child should be cutting his teeth, if there are any symptoms of rickets, etc. The consultation centre devotes special attention to the correct feeding of nursing infants. This is greatly facilitated by the extensive network of milk kitchens, where mothers may obtain, on the doctor's prescription, additional foods for their babies. The Soviet food industry is also pro- ducing special food mixtures for infants. This enables millions of Soviet mothers a to give their babies the required addition- al foods without spending time on pre- paring them. There is a vast network of institutions for children in the USSR. In 1956 nearly a million children were accommodated in permanent nurseries. In addition, over 2,300,000 children stayed at seasonal nur- series in rural areas, over 1,700,000 in kindergartens and 700,000 attended chil- dren's health playgrounds. Children generally stay at nurseries from 10 to 11 hours daily. Many nurseries have groups where children are cared for 14-15 hours a day so that their mothers are free to go to the cinema, museum or carry on social work, etc., after working hours. Where mothers work on night shift or where home conditions are un- favourable, arrangements are made for nurseries to work a 24-hour cycle. In the first years of life, the child's development is very rapid. According to Soviet scientists, this is governed not so much by the innate qualities of the organism but by the environment in which the child spends its early years. The child is moulded by the impressions which it receives or, as Academician I. Pavlov put it, by external stimuli. That is why the nursery personnel pays such Air baths in the Forest School No. 5 (Tuchkovo, Moscow region). Here children receive school tuition under conditions facilitating full recovery of health In the kindergarten be- longing to the Kansk Cot- ton Mills (Krasnoyarsk Territory, Siberia) Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 A general view of "Artek"?one of the largest health resorts for children on the southern shores of the Crimea. Children from all parts of the USSR come here to rest marked attention to the child's contact with adults and to the creation of an environment and activities conducive to the acquisition of useful habits and practices. TheSixthFive-YearPlan envisagesa more than 250 percent increase in thecountry's nursery network. Excellent premises are being provided for new children's health institutions. By decision of the govern- ment, organizations, which are building large industrial enterprises, are obliged to erect along with the workshops, pre- mises for kindergartens (with 15 places per 100 women employed) and for nur- series (with 12 places per 100 women employed). In building large apartment houses, a certain percentage of the floor space must likewise be set aside for children's institutions. State allocations for nursery construction alone in the period of 1956-60 come to 2,600 million rubles. Another indication of the solicitude for children in the Soviet Union are the special health measures extensively car- ried out every summer. As soon as school closes millions of Soviet children leave the towns for comfortable country hous- es, Pioneer camps, etc. In 1956 nearly six million children and youths spent their summer vacations in young pioneer camps, children's sana- toriums, tourist camps or summer cot- tages belonging co various institutions. TheArtekAll-UnionPioneerCamp locat- ed in a picturesque spot in the Crimea, on the shore of the Black Sea, caters to school children from all parts of the Soviet Union and from other countries all the year round. Despite all measures taken to keep children fit and well, they do sometimes fall ill. Here too the state comes to the aid of the family. The following incident occurred in the family of E. Fokin, an instructor at a vocational school in Ludinovo. His thir- teen-month-old son Sasha suddenly began to suffocate. The frightened par- ents rushed the child to the polyclinic where Dr. Kuralova did everything pos- sible, without, however, essentially aiding him. The child was promptly dispatched "Artek." After a swim in the sea re. by air ambulance to a Moscow clinic. Complicated medical apparatuses and the help of a highly qualified specialist in laryngology were needed to save the boy's life. Late that evening, Sasha, barely alive, arrived at the Filatov Hospi- tal where Prof. I. Shcherbatov, hastily summoned from home, performed an urgent operation. The child quickly re- covered and his parents took him home. This by no means unusual occurrence clearly reflects the great concern of both the state and the people for the children of Soviet land. Just think how many per- sons took part, and with what enthusiasm and disinterestedness, in saving little Sasha's life, and how much money was spent by the state. The boy's parents didn't have to pay for the services of the doctors, for plane transportation, nor for their son's treatment during his stay at the hospital. Here is another example. In Kherson Region, the Ukraine, lives a collective farmer Romanyuk. As a result of an acci- dent his four-month-old son Vanya suffered burns of the abdomen and thigh. The child was rushed to the Golopris- tansky district hospital where the doctors took prompt measures to save him. But Vanya's condition became worse and worse. There was only one thing left to do?graft new skin to the affected part. But where were they to get it? "My little countryman must not die," declared Doctor Askold Lukyanchenko. A few minutes later Surgeon A. Buly- cheva had transplanted to the little patient a piece of skin removed from the doctor's leg. The child was soon out of danger and improving rapidly. Can there be any other explanation for Doctor Lukyanchenko's action than that of noble impulse? It should be borne in mind that it was not prompted by any selfish motives. We know, of course, that every country has its own kind-hearted, self-sacrificing people ready for any exploit to save human life. But our socialist society so thoroughly purges human relationships of pettiness and self-interest, as to create a fertile soil for heroism and self-sacrifice on a mass scale. The tremendous solicitude of the state for mother and child is yielding wonderful results. At the 20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union, N. S. Khrushchov stated that during the Fifth Five-Year Plan the net growth in population in the USSR came to 16.3 mil- lions. In other words, the population of our country was augmented in 5 years to the extent of the combined total po- pulation of Sweden, Norway and Finland. The USSR occupies at present a leading place i n the world f or growth of population. "Artek." An excursion to the ruins of an ancient Genoa fortress in Gurzuf ohd_ Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 - MEDICINE IN SOVIET TOWNS The years of Soviet rule have seen a nearly fourfold increase in the urban population of the country. Out of 200 mil- lion citizens in the USSR, 87 million (or 43.4 per cent) reside in towns. In 1913 Russia had only 666 towns. During the first ten years of Soviet power the number of towns increased but slightly, amounting to 709 in 1926. The high rate of socialist industrial- ization has had its effect on the scope of city construction: between 1926 and 1957 618 new towns have made their appearance in the Soviet Union?almost as many as there were before the Revolu- tion. There appeared such big industrial centres as Karaganda, Magnitogorsk, Komsomolsk-on-Amur, Stalinogorsk, Angarsk, and many others. The new cities radically differ from the old ones. Their development is well planned in order to obviate the usual defects and shortcomings which are a source of discomfort and inconvenience. A graphic example is provided by the new socialist town of Angarsk. Its first apartment house was placed at the dis- posal of residents in the autumn of 1949; today the town already has hundreds of handsome residential blocks, two cine- mas, a mechanical bakery, a hospital centre, several nurseries and kindergar- tens, etc. All the food shops and dining- rooms are equipped with modern-type refrigerators. The streets are straight and wide, the pavements are asphalted. Half of the city's territory is occupied by parks and gardens. The daily consumption of water in this young Soviet city (350 litres per capita) is higher than that of many large European cities and capitals. The distance separating the apartment houses gives wide access of forest air into the apartments. The original method of utilizing and purifying phenol waters discharged by the town's industrial establishments into the Angara is regarded by specialists as one of the best in the world. Angarsk is a smokeless town. Powerful electrostatic precipitators collect up to 95 per cent of the ashes and smoke dis- charged into the air by heating plants. All apartments are provided with gas supply. Considerable progress in city improve- ment and planting greenery has been made by Elektrostal, Stalinogorsk, Kom- somolsk-on-Amur, and other towns. Guests from foreig n countries, who have paid visits to Moscow, Leningrad, Stalin- grad, Kiev, Tashkent and hundreds of other old Russian cities during the past few years, have repeatedly expressed their sincere admiration for the immense scope of work carried on in these cities in the field of improvement, reconstruc- tion and planting of greenery. It has been established, for instance, that the average annual dust concentration in Moscow has decreased. fourfold in the past decade. As many as 454 installations for absorb- ing ashes, dust and gases are in opera- tion at Moscow's plants and factories. All electric power stations in Moscow are equipped with powerful ash-catching Polyclinic of the Tashkent Textile Mills (Uzbek SSR) devices. Each passing year witnesses a substantial increase in the amount of water consumed by Moscow's popula- tion. The area occupied by parks and boulevards is likewise steadily expanding. Medical attention being absolutely free and disease prevention having been adopted as a leading principle in medi- cine, Soviet doctors applied themselves energetically to improving the organiza- tion of public health protection in towns. Every city resident can consult a doctor free of charge at the first sign of illness, by telephoning to or registering person- ally at the polyclinic for an appointment. He is then referred, not to any doctor who happens to be available at that time, but to his own section therapeutist. It should be pointed out that each town is divided up into medical sections, de- Ambulance Emergency Aid Station in Alma-Ata (Kazakh SSR) pending on the number of residents. The people in each section are served by the section doctor. The section therapeutist Is, as a rule, well aquainted with the residents of his section. The doctor is assisted by a nurse, who is also assigned to the particular section. The doctor renders medical service to patients not only at the polyclinic but at home. Sani- tary conditions of the particular section are likewise under his supervision, as is also the dissemination of a knowledge of hygiene. In order to improve medical service, the size of the medical sections in towns is being steadily decreased. In 1946 there were 10,000 urban sections as compared with 17,000 in 1955. This has also served to promote prophylactic work and has brought the doctor still closer to the people. An indirect indication of this is the following: in 1940, city residents of the Soviet Union paid 395 million visits to doctors, while in 1956 their visits numbered 610 million; moreover this was not occasioned by an increase in sick incidence. The data displayed on the stands of the Brussels World Fair convincingly show that disease is steadily on the decline in the USSR. Why then had the number of visits to polyclinics nearly doubled? Because today the town resident goes to the polyclinic not only when he is indisposed, but also to get advice of a general nature. Say, a person is about to travel to the south, to the Black Sea, for a holiday, or he has decided to go on a long-distance hiking tour, why not drop in to see the doctor and inquire about possible affects on the health by the radical change of climate or the physical strain involved. Or a person notices that he is putting on too much weight and wants the doctor's advice on a suitable diet. All he has to do is telephone for an appointment. Millions of people today visit their polyclinic just to check up on their health condition. This service entails no expense to him. Thus, the ideas of prophylaxis embrace millions of people and become a major factor in improving the health of the population and in effectively combating diseases. Worthy of mention is the fact that the doctor does not work in isolation in his section or consulting-room at the poly- clinic. If there is a need he may promptly call upon the neuropathologist, X-ray specialist, surgeon or other specialist for consultations. Or, if the patient is able to get about, the doctor refers him per- sonally to the needed specialist. This system of medical aid has been repeatedly praised by many foreign visitors. I. Fisher, a section doctor of London, said that the work of the doctors in the hospital, clinic or section was based on a good progressive system. Things were done differently in Britain. The overwhelm- ing majority of British doctors were general practitioners. They had their own consulting rooms and worked a& practis- ing doctors, with the difference that they were paid by the state. In the Soviet Union, she said, specialists of different qualification worked together amiably. She had never seen that kind of thing before. She liked the system very much where the therapeutist could have imme- diate consultations with other specialists. For years the town polyclinics had functioned separately from the hospitals. As a result the doctors saw their patients only in the first stage of illness and for some time lost contact with them as soon as they went into hospital. On the other hand, the hospital doctors were con- fronted with patients whose illness was The district doctor and a consulting specialist visit their patient, a worker of the Moscow "Ham- mer and Sickle" Plant, at his home The patient was in need of an electrocardiogram. It was performed at her bedside by medical workers of the district polyclinic (Kalinin) Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29 ? CIA-RDP81-01043R002500110011-6 in an advanced stage and, of course, they were not acquainted with the first period of the case. This had a ne- gative effect on the quality of the treat- ment. A new form of organization, therefore, had to be found, making it possible for the same doctor to examine and treat the patient from the onset of the illness until complete recovery. Hospitals and polyclinics were amalgamated in 1947. The doctor now works in his section and in the hospital as well; he has wider access to consultations with specialists and to the latest methods of diagnosis and treatment. The reorganization has yielded good results; there has been a marked improvement in the skill of the doctors and in diagnosing. The dispensary system of medical care is attaining ever wider proportions in the USSR. This service extends to groups of healthy people, as well as patients who require constant observation and regular treatment, such as persons af- flicted with tuberculosis, rheumatism, hypertension, stomach and duodenal ul- cers, all types of cardio-vascular dis- orders, mental derangements, etc. When a town resident is registered for dis- pensary service, he is kept under the constant observation of the polyclinic personnel, his blood pressure is meas- ured regularly, his temperature watched, the necessary laboratory tests made from time to time, electrocardiograms taken, etc. The patient is called regularly for medical examination, and if neces- sary, sent to a hospital. One day V. Androsov, who works for the Azmorneftstroi, found a letter on his table when he came home from work. "Dear Comrade Androsov," it read, "You are requested to come to Poly- clinic No. 3, in Baku, for a medical exami- nation. This will help us to ascertain the condition of your health and prescribe any treatment that may be necessary. (Signed) Asadova, Head Doctor." Androsov was surprised by this un- expected summons. He seemed to be feeling all right, no complaints. Except, of course, for that leg of his which both- ered him occasionally. "It'll pass," he thought. But his family insisted: "If they're asking you to come, you've got to go and have yourself examined." Surgeon S. Alidjanly examined An- drosov thoroughly then he explained Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 why Androsov's leg hurt from the cold and what makes him limp after a long walk. "This should not be neglected," the doctor advised him. "You must undergo treatment." And several days later Androsov was sent to a hospital. If the reader could visit this polyclinic in Baku, which, incidentally, in no way differs from thousands of other such in- stitutions, he would witness many inter- esting scenes. R. Abdullayeva, a housewife, rarely comes to see a doctor. "I'm not working and do not need a certificate of sick leave,"* she announced when she came rather unwillingly to the'polyclinic in res- ponse to their call. Yet when Dr. N. Mar- tirosova asked her how she was feeling, Abdullayeva told her that lately the ordi- nary housework had become unusually tiring, and that fast walking made her short of breath, something she had not noticed before. The doctor diagnosed the ailment and advised the patient to visit the polyclinic regularly for treatment, and to strictly adhere to the prescribed regimen. Vlasova, a factory worker, who came in response to a similar invitation, asked the doctor for some powders to relieve her frequent headaches and dizziness. After a careful examination Dr. A. Grish- manovsky found that the patient had high blood pressure with symptoms herald- ing the onset of hypertension. He ar- ranged for the necessary treatment and also had the patient transferred to lighter work. In the Baku Polyclinic No.3 alone over 2,000 patients received all-round dispen- sary service. Nearly 5,000 X-ray photo- graphs, laboratory tests and electro- cardiograms have been made for them. At the entrance to this polyclinic hangs a placard reading: "Take care of your health! Come to the polyclinic for medical examination!" Medicine has made big strides in the past few years and the general practi- tioner or "all-round doctor" is no longer able to satisfy the growing demands of ? This certificate gives working people the right to sick leave and to payment for all days off from work out of social insurance funds which are made up of state allocations and deductions from In- dustrial, cooperative and other enterprises and institutions. The trade unions are in charge of the social Insurance funds. the population. For successful treatment and prevention of disease we now need the specialist who has made a thorough study of a specific branch of medicine. It is not enough now to make beds available in general hospitals, speciali- zation is needed here as well. The hospi- tal doctor must be armed with all modern technical equipment and have specially trained assistants. Hence specialization has become the general line of development in Soviet health protection. The following figures testify tothe achievements in this connec- tion: In 1940 there were nearly 141,000 doctors inthe USSR, whereas in 1957their number (exclusive of dentists) increased to over 346,000. The general practitioner is gradually disappearing, to be replaced by rapidly-growing forces of specialists in various branches of medicine. For example, the number of surgeons in 1940 was 11,207, while in 1956 their number increased to 29,712; the number of pedia- tricians increased respectively from 17,318 to 40,124, etc. The hospital network is undergoing a similar process. During the Fifth Five- Year Plan period alone (1951-1955), the number of hospital beds for therapeutic cases increased 50 per cent, surgical cases 23 per cent, gynecological cases 31 per cent; at the same time the number of beds in general departments decrea- sed 23 per cent. Thus patients are now accommodated in specialized hospital departments where the personnel, daily routine and equipment are adapted to the treatment of a particular disease. A serious handicap to the develop- ment of health protection in any capi- talist country is the cost of medical ser- vice. As soon as a patient begins to feel better he leaves the hospital upon the slightest opportunity, because accom- modation, medicine and service must be paid for! In the Soviet Union a different situation prevails. A person is kept in hospital until his health is completely restored. Although Soviet doctors have at their disposal many new and extremely effec- tive preparations and methods of treat- ment, the average stay in hospital is being extended. For instance, in 1950, the average hospital stay of a therapeutic patient was 15 days, whereas in 1956 it already came to 16 days. Throughout their stay the patients receive medical service and board at the expense of the state. THE BUILDING INDUSTRY WORKERS' POLYCLINIC (MOSCOW) Having examined his patient, the district physician found it neces- sary to have a blood test and X-ray performed and to send the patient for further advice to two specialists ?a stomatologist and a laryngolo- gist In the laboratory A In the X-ray room At the stomatologist's At the laryngologist's On the advice of the throat specialist the patient N. re- ceives inhalation treatment in the polyclinic Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Professor V. A. Negovsky has evolved a method of revivification after apparent death. In many cases the patient is re- turned to life several minutes after the so- called "clinical death" has occurred, i. e., after both breathing and heart-beat have stopped Natasha was stillborn. In the Maternity Home Dr. K. A. Pshe- nitsina applied the revivification method and saved the child. Here you see Natasha N. with her mother The famous Soviet ophthalmolo- gist V. P. Filatov worked out a method for cornea transplanta- tion in eyet affected by cata- racts. The application of this method returned sight to thous- ands of blind people. Here you see Dr. Filatov and a former patient of his?a participant in the last world war, now an ex- cavator operator?whose vision was returned It must be borne in mind that this ap- plies not to thousands but to millions of people. In 1956 over 29 million people were given medical aid in urban hospitals alone. Here are a few of these hospital cases. In May 1956 Petya Lebedev suddenly took ill. That very morning this tireless youngster of six had been running about and playing. But towards evening he lost consciousness and his nearly lifeless body was wracked by convulsions. His parents took the boy to the Ulyanovsk Hospital. The doctors tried to find the cause of the convulsions. Then they con- sulted with V. S. Kampaneyets, head doctor of the City Tubercular Hospital. Dmitry G., a motor car driver, was undergoing gastric surgery when the death agony set in. The extinct life was recalled by the revivifi- cation method and the operation was brought to a successful end. The convalescent Dmitry G. and his doctor are having a talk ? Mikhail V., a schoolboy whose breath and pulse stopped during a surgical operation, was saved by the revivifi- cation method. Here you see the doctor talking with his patient who is already on the way to recovery 110. Their joint diagnosis was grim: tuber- cular meningitis. A bitter fight for the boy's life commenced. The doctors not being limited by expenditure consider- ations, administered to the little patient streptomycin, PAS and phtivazide. But r )thing helped. For nearly two months Petya hovered.on the brink of death. And only a new expensive remedy, the hor- mone of the suprarenal cortex, proved effective. Petya was rapidly on his way to recovery. The boy's fate may have been different if his parents would have to pay for the expensive medicines, doctors and nurses. Kondrat Boiko, 40, was working at the Rostov Locomotive Depot. Suddenly a misfortune overtook him: he went blind. At the local hospital the worker was given excellent care and attention. A success- ful operation performed by an experi- enced oculist restored his sight. A letter from Boiko reads: "These lines are proof of the excellent care given to an ordinary man by Soviet doctors who, disinterestedly guided by their fine character, have fought so tire- lessly and persistently to restore my sight. I can now read, write and work. And my first words of gratitude to Dr. Kulakova and Dr. Loiko." A patient was brought to a surgical clinic in Leningrad, a man who has lost his way in the forest and was so frozen that there was little hope for his life. His arms and legs were halfbent, his muscles stiff, the pupils of his eyes did not react In the Filatov Ophthalmological Institute (Odessa, Ukrainian SSR) - Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29 ? CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 G., a four-and-a-half-year-old boy from Tirana (Albania), was uperated for a serious congenital heart defect, in the Vishnevsky Surgery Institute (Moscow). The boy is pictured six weeks after the operation to the light and his blood pressure was beyond measuring. Efforts were made to determine the bodytemperature by means of a special thermometer and the mer- cury rose to 22.5? C. The man had been lying in the forest in a forty-degree frost for nearly eighteen hours. Only rare in- stances are known wh re it proved pos- sible with tremendous effort to revive frozen people whose body temperature had dropped as low as 28.26?. But there it was still lower. . 22.5?! Nevertheless, after carefully examining the patient, Surgeon A. Volikov deter- mined to fight for the man's life. First of all he administered drugs which retard the metabolism and thus lower the body's need for oxygen and nourishment. With the aid of a special apparatus, respira- tion was restored. Only then was the patient, Burkov by name, placed in a bath and the temperature of the water allowed to increase gradually. Two hours later the pulse became more rhythmic and the blood pressure showing began to climb. While in the bath, Burkov was given in- jections of glucose and vitamins. For many days Dr. A. Volikov literally did not leave the patient's bedside, watching him vigilantly.The only thought that directed the doctor's behaviour was to help the patientL. A doctor's earnings in the Soviet Union do not depend on the number of patients. Only on the twentieth day Burkov re- gained consciousness and opened his eyes. But he was still bereft of speech. He recognized his wife and child and his friends, but he had to learn to speak all over again. Not until a month later did he recall what had happened to him in the forest. Several months later when Burkov appeared before a medical commission, their most searching examination could find no fault with the man's health. This result had been achieved not only by medicines, devoted care and attention. This success is also largely due to the fact that the clinic has highly qualified specialists, the opportunity for quick and all-round consultations, the necessary equipment, instruments, medicines and a well-trained medical staff. This is another convincing example of the ad- vantages of such a health protection system, when any citizen, regardless of his position in society or his well-being, if need be, can get treatment in the best medical institutions of the country. Foreign visitors often ask: why do some of the big Soviet cities have, besides the ramified network of free-of-charge medi- cal-prophylactic institutions, a few poly- clinics where fees are charged. These institutions are at the disposal of all who wish to apply.The fees charged are within the means of any worker or employee. Nevertheless the network of these institutions hardly enlarges, be- cause the number of Soviet citizens desiring treatment or medical aid in a pri- vate capacity is very small. And this is understandable. Why pay for services of a doctor who sees you for the first time and knows nothing of your work and life conditions, when you can go to your own "family" doctor at the district poly- clinic? Another question frequently asked is: why do big cities have, besides the ordi- nary polyclinics, several homeopathic polyclinics which charge for their ser- vice? In the USSR there are people who be- lieve in homeopathy. It was considered expedient, therefore, to maintain several of such polyclinics as well. The Soviet homeopathic polyclinics are staffed with doctors who, after graduating from medical institutes, take supplementary courses in homeopathy. Thus patients who came here are also protected against quacks. k`. A surgeon is performing an operation on a patient who was afflicted with heart failure. Such operations are now being performed in many medical institutions in the USSR R., a designing engineer of the Voskresensk Chemical Plant, was operated for a grave case of heart failure. The picture shows R. a year and a half after the operation Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29 : CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 G., a four-and-a-half-year-old boy from Tirana (Albania), was operated for a serious congenital heart defect, in the Vishnevsky Surgery Institute (Moscow). The boy is pictured six weeks after the operation to the light and his blood pressure was beyond measuring. Efforts were made to determine the bodytemperature by means of a special thermometer and the mer- cury rose to 22.5? C. The man had been lying in the forest in a forty-degree frost for nearly eighteen hours. Only rare in- stances are known where it proved pos- sible with tremendous effort to revive frozen people whose body temperature had dropped as low as 28.26?. But there it was still lower ... 22.59 Nevertheless, after carefully examining the patient, Surgeon A. Volikov deter- mined to fight for the man's life. First of all he administered drugs which retard the metabolism and thus lower the body's need for oxygen and nourishment. With the aid of a special apparatus, respira- tion was restored. Only then was the patient, Burkov by name, placed in a bath and the temperature of the water allowed to increase gradually. Two hours later the pulse became more rhythmic and the blood pressure showing began to climb. While in the bath, Burkov was given in- jections of glucose and vitamins. For many days Dr. A. Volikov literally did not leave the patient's bedside, watching him vigilantly. The only thought that directed the doctor's behaviour was to help the patient, A doctor's earnings in the Soviet Union do not depend on the number of patients. Only on the twentieth day Burkov re- gained consciousness and opened his eyes. But he was still bereft of speech. He recognized his wife and child and his friends, but he had to learn to speak all over again. Not until a month later did he recall what had happened to him in the forest. Several months later when Burkov appeared before a medical commission, their most searching examination could find no fault with the man's health. This result had been achieved not only by medicines, devoted care and attention. This success is also largely due to the fact that the clinic has highly qualified specialists, the opportunity for quick and all-round consultations, the necessary equipment, instruments, medicines and a well-trained medical staff. This is another convincing example of the ad- vantages of such a health protection system, when any citizen, regardless of his position in society or his well-being, if need be, can get treatment in the best medical institutions of the country. Foreign visitors often ask: why do some of the big Soviet cities have, besides the ramified network of free-of-charge medi- cal-prophylactic institutions, a few poly- clinics where fees are charged. These institutions are at the disposal of all who wish to apply.The fees charged are within the means of any worker or employee. Nevertheless the network of these institutions hardly enlarges, be- cause the number of Soviet citizens desiring treatment or medical aid in a pri- vate capacity is very small. And this is understandable. Why pay for services of a doctor who sees you for the first time and knows nothing of your work and life conditions, when you can go to your own "family" doctor at the district poly- clinic? Another question frequently asked is: why do big cities have, besides the ordi- nary polyclinics, several homeopathic polyclinics which charge for their ser- vice? In the USSR there are people who be- lieve in homeopathy. It was considered expedient, therefore, to maintain several of such polyclinics as well. The Soviet homeopathic polyclinics are staffed with doctors who, after graduating from medical institutes, take supplementary courses in homeopathy. Thus patients who came here are also protected against quacks. A surgeon is performing an operation on a patient who was afflicted with heart failure. Such operations are now being performed in many medical institutions in the USSR ? R., a designing engineer of the Voskresensk Chemical Plant, was operated for a grave case of heart failure. The picture shows R. a year and a half after the operation Ow. .11 ..1111 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 FOR THE HEALTH OF THE WORKERS aid medical posts ? were set up at Soviet enterprises. A medical post is a health shop for all the employees of a given plant or factory. Like other shops, this one is also kept at the expense of the enterprise. Its staff not only caters, free of charge, to those in need of treatment ? it also engages in disease prevention in the enterprise, combating occupational accidents, con- trolling the strict observance of hygienic norms in the shops. Within the last five-year period (1950 to 1955) over 5,000 new health posts were set up at the plants and factories of the country, staffed by over 21,000 doctors. Beside the health posts a network of polyclinics and dispensaries has been created for enterprises employing more than five thousand workers. Specialized medical service is offered the working people at these medical institutions. The staff of the polyclinic, dispensary and health post thoroughly study the pecu- liarity of production at the given enter- prise and introduce all necessary pro- phylactic measures. They list accident injuries and illnesses and, together with the administration, the trade union committee and the public in general, secure the elimination of the reasons for temporary disablement. During the Great Patriotic War the medical and prophylactic facilities at the largest enterprises in the country were united into medical-sanitary units which soon won universal approval. Their number increased from year to year: in 1946 there were 430 units, in 1956 ? 964. During the war many men left for the front ? their place was taken by women and youngsters. So the medical-sanitary units set up obstetric-gynecological and juvenile service offices. Little by little the functions of the medi- cal-sanitary unit widened and it catered not only to the employees of the given plant or factory, but to their families as work on the principle of shop divisions. At the chemical, mining and oil-refining Industry enterprises a shop division is formed for every thousand workers, in the other branches of industry ? for every two thousand. There are several doctor's posts in the staff of the shop division. In this manner the workers receive continuous station- ary and dispensary medical aid and the necessary prophylactic measures are real- ized. The division doctors carry on their multi-aspect work right in the shops and medical-sanitary unit, for instance, has at its disposal a first-class hospital housing 500 patients, a polyclinic with specialists in all branches, a sanitary- epidemic station and 10 health posts. This medical-sanitary unit is the train- ing basis of the Tashkent Medical In- stitute; thus the workers are treated by leading professors, docents and pro- fessor's assistants. Each shop division is staffed by three specialists ? a therapeutist, a surgeon and an obstetrician-gynecologist; be- A garden in front of one of the shops of the "Zaporozhstal" Plant (Ukrainian SSR). Similar gardens are arranged near all the shops of the plant. One of the shops of the Moscow "Kalibr" Plant, decorated with green plants and flowers The territory of the Gorky Automobile Plant is planted to greens and flowers Over eighteen million people are em- ployed at the 754 thousand plants, fac- tories, mills and cooperative enterprises of the USSR. Besides this, over 14 million are engaged in construction works, at state farms, machine and tractor stations and in transport. A total of almost 49 mil- lion people are engaged in the national economy. The health service of this enormous working-people army is governed by a single leadership and universal plan. As far back as in the first five-year plan periods special medical facilities ? first NIT 72. ?????? well. However, the most important duty of the medical-sanitary unit still remains the continuous sanitary improvement of working conditions, systematic medical examination of the workers ? first of all, of those who handle poisonous sub- stances or may be subjected to various harmful occupational influences. Mass medical examination helps the doctors of the medical-sanitary unit re- veal diseases in their early stages and enables them to take timely measures for the treatment of ill and weakened work- ers and to see that they are placed at jobs more suitable to their condition. During the post-war years many of the medical-sanitary units reorganized their in the united polyclinic and factory hospital. It may be noted that in 1956 the medical- sanitary units all over the country had something like 85,000 hospital cots at their disposal. In the 1956 to 1960 period it is planned to open hundreds of new factory hospitals, equipped with every- thing needed for the highly effective treatment of patients. Besides, every worker may be hospitalized in the general hospital of the city or district he lives in. Thanks to this harmonious organi- zation and large state appropriations many medical-sanitary units have or- ganized exemplary medical service for their workers. The Tashkent Textile Plant sides, there is also a doctor's assistant health post. The women workers (they form the majority at the plant) may at any time be advised and aided free of charge not only by the doctor's assistant, but by these specialists as well. Every three or four divisions are serviced by other specialists on the staff of the medical- sanitary unit ? a neurologist, X-ray spe- cialist, oculist and otolaryngologist. If the shop doctors find it difficult to diagnose any case or in general consider it expedient to seek the advice of another doctor they can send their patient to any of these specialists. The entire medical and prophylactic work at the plant is carried out in close Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 contact with the administration, trade union organization, insurance councils and active members of the Red Cross. The medical-sanitary unit together with these organizations draws up an annual complex plan of health service measures for the plant as a whole and for the sepa- rate mills. Worker representatives see to it that these plans are strictly realized. Many medical-sanitary units in the Donets coal basin have also been very successful in medical health service of the working people. For instance, the miners' sick-rate at the "Yevdokiyevka" mine No. 7 has been steadily going down during the last five years. How this was attained is best demonstrated by con- crete facts taken from life. Six years ago Baranov, a timberer by profession, began suffering from high blood pressure. In the years 1951 and 1952 this disease took him away from his work for a total of 277 days. During his illness he was receiving his fixed salary. The shop doctor had him put into the medical-sanitary unit hospital. Here Ba- ranov was treated for quite a while. As a result his blood pressure was sharply lowered. But the timberer was not per- mitted to return to his work: the doctors decided to consolidate the results at- tained. On the initiative of the shop med- ical division the mine trade union commit- tee gave this miner a free pass to a sana- ':?(` ? A Moscow garage. A laboratory technician is testing the air for pollution The Kirov Plant in Leningrad. A doctor is measuring a worker's blood pressure at the bench ? ??`???:14F.,-;?i41,?,1:44.-1!????!:". ,?4? " -??"?'? ----- a...Nem-ix' ? ',Ai; 5 ? ?-;S-4 torium. In a month's time Baranov, hale and hearty, nicely sun-tanned, returned. He had forgotten his illness altogether ? but the doctors hadn't. Before going down into the mine he had to visit the polyclinic again. After discussing the case, the specialists decided that the miner had better be transferred to lighter work, but in such a manner that his earnings did not decrease. The mine administration complied with the doc- tors' advice. And here is the outcome: In 1954 this miner was ill but once in 1955 and 1956 he didn't skip a day owing to hypertension. Thus the representatives of the medi- cal-sanitary unit, headed by M. Shcher- bakov, consistently fight for the health of the miners. Let us take another mine ? "Mushke- tovo-Vertikalnaya." Here the workdays lost owing to illness were less by 23 per cent in 1956 as compared to 1955. Doctor V. Kireyeva explains this by the fact that the medical workers had gained a better understanding of the essence of the pro- duction process. Kireyeva herself, for example, noticed that the lesser injuries were sustained chiefly by the young and inexperienced miners. She demanded The First Ball-Bearing Plant (Moscow). A shop doctor, engineer and foreman are checking the adherence to accident-prevention rules in the operation of a new machine-tool that the administration make the new- comers better acquainted with the min- ing peculiarities. As a result ? accident injuries were cut down by half. The num- ber of skin eruption diseases has been decreased owing to a photarium (an in- stallation for ultra-violet radiation) that was installed at the mine and also be- cause the rule that absolutely all timber- carriers wear gauntlets is strictly ob- served. It was more difficult to overcome in- fluenza and colds. Seeing this, the medi- cal staff of the "Mushketovo-Vertikal- naya" mine applied to the Physiology of Labour institute for aid. Research workers of this institute went down the mine many times studying work conditions. They established that the miners caught cold chiefly because of temperature variations and the uneven flow of air currents in various sections. Conditions were particularly unfavourable at the place where the miners waited to be lifted to the surface at the end of shifts. All these troubles were liquidated and a warm chamber was built near the bottom of the shaft. These measures lead to the influenza and colds sick-rate decrease by 30 per cent. The Leningrad Kirov Plant. A doctor and a laboratory technician take a test sample of the air in the shop Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? ? ?- '.1.11,1111,11,111114111iFilal 447--4P,T 50-Yr 2013/10/29 : CIA-RDP81-01043R002500110011-6 A rest room in the overnight sanatorium (pro- p hylactori u m) of the Moscow "Kalibr" Plant Let us show you another aspect of the activities of the medical-sanitary units - their drive for the beautification and wel- fare of the production territories. Only two years ago the community where the Nikitov Dolomite Plant is locat- ed was called "Goly" ("Bare"). And, truly, not a grass, not a shrub grew there. Now the territory of the enterprise is verily smothered in green - over three hundred hectares are covered with fruit trees, shrubs and decorative plants and a large vineyards; two ponds have been excavated. The plant has its own bath- houses, laundries and canteens. The workers live in modern houses. Besides a Palace of Culture, a moving-picture house, sports stadium, a park and four schools, this industrial community has a hospital, polyclinic, nursery and kinder- garten. All this was constructed, built and planted on state funds. Municipal wel- fare is furthered by the Health Protection Aid Council, headed by the director of the plant. The director begins his day by going through the sick-list with the chief of the medical-sanitary unit. All the plant conferences, prior to discussing pro- duction, begin with reports of the shop chiefs on how many of their workers are ill and the type of accidents that have occurred. No wonder, then, that this persistent and purposeful striving for healthier work and life conditions for the people lowered illness and injuries by 32 per cent In one year! Life itself points out still newer and newer forms of health protection activ- ities. So, at hundreds of enterprises employing many woman personal hy- giene rooms have been outfitted, gyneco- logical examinations are regularly con- Many workers spend their vacations in sanatoriums. This is a sanatorium for miners (Zhdanov) A rest room in the overnight sanatorium of the First Ball- Bearing Plant (Moscow) ducted and measures are taken to place the women at jobs better suited to their state of health. All the large and average enterprises have their children's facil- ities - nurseries, kindergartens, country houses, etc. There is a Russian saying to the effect that every deed is famed in its results, the success of every beginning is in its outcome. What are the results of the work conducted by the health service? If the number of workers' sick leave days in 1954 is taken as 100, then this indice went down in 1955 by 15.3 per cent. For separate diseases the following figures are true :loss of workdays due to influenza and acute colds was 27.2 per cent lower in 1955 than in 1946; there were 43.2 per cent fewer ulcerous skin diseases; rheu- matism went down 58.7 per cent; pul- monary TB - by 34.5 per cent; acute gastrointestinal disorders - 65.8 per cent less, etc. The lowest sick leave indices were noted in the chemical, oil, peat and Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 sugar industries, on railway, marine and river transport. It has become an established tradition in the Soviet Union to display constant concern tor workers' health, to provide the shops with adequate sanitary con- ditions before the commissioning of a new industrial enterprise. While the archi- tects and engineers are engaged in the work of designing a new plant or recon- structing an old one, there is enough time to specify everything necessary to create good sanitary conditions for the personnel to be employed infuture shops. The government has vested the doctors with extensive rights: they exercise a so- called preliminary sanitary supervision, which is the most effective type of pro- phylaxis. Already in the designing stage it creates the conditions for practical introduction of all the new and advanced knowledge in hygienic science and sani- tary practice. We shall illustrate the above with an example taken from everyday life. The Kirov Machine-Building Plant in Gorlovka supplies the country with coal combines and mine ventilators. This powerful industrial giant has grown on the site formerly occupied by small handicraft shops. At present a general plan for the plant's reconstruction is being drafted with a view to ensuring a 2.5-fold output increase. The chief en- gineer of this project together with his numerous assistants and consultants attended a meeting of the sanitary-tech- nical council of the Chief State Sanitary Inspection of the Ukrainian Soviet So- cialist Republic. The basic design is certainly good, but the members of the medical pro- fession represented on the council are troubled by a number of questions. Why, for instance, no provision is made for manipulators and conveyors in the forge shop? How will the metal shavings be removed during mechanical processing? Will the workshops be provided with adequate lighting, are the living quarters comfortable? The design had shortcomings in the planning of measures to eliminate in- dustrial noises and radiant heat. Certain defects were also found in the air-con- ditioning system. The accommodation of the planned nurseries and schools was far from adequate. Workers and other employees can spend their annual full-pay vacation travelling. Here you see a group of alpinists in the Caucasus The council resolution recommends the designers to take all these sugges- tions, proposals and critical remarks Into consideration and introduce a num- ber of changes and amendments in the general plan. It should be pointed out that every decision adopted by the sani- tary-technical council has the force of law and must be carried out uncondition- ally. The timely interference of the sanitary personnel In the planning and recon- struction of industrial plants ensures good working conditions for the workers, prevents occupational diseases and accidents in Soviet factories and mills. Lyudmila Malisheva and Olga Yeschenko, workers of the Shki- ryatov Clothing*Factory (Moscow), spend Sunday at the beach in Serebryany Bor (near Moscow) -11 ? Y. ,;_ - ' Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 NEW DEVELOPMENTS IN THE VILLAGE - 4 A doctor delivers a talk on disease prevention to combine-harvester drivers in the field (Topkanov Machine and Tractor Station) Great and manifold transformations have taken place in the Soviet villages for the past forty years. Judge for your- self: in tsarist Russia the peasants were "armed" with millions of hoes, wooden harrows and primitive ploughs. Only four decades have passed. The new village is now entirely altered: in 1957 state and 34 collective farms owned 1,577,000 trac- tors, 385,000 grain combines, 631,000 motor lorries. Fallow soil ploughing was 98 per cent mechanized, that of winter grain fields ? 99 per cent. Over 97 per cent of all the winter grains, 99 per cent of the cotton and 96 per cent of sugar beets were planted by machines. The cultural aspect of the village may be judged from such facts: of the 144,000 public libraries in the Soviet Union, 119,000 are located in rural communities. Of the 127,000 clubs in the country 115,000 cater to peasants. There are about 50,000 moving picture installations in the village of the 63,000 in the entire country. Of the 30,000,000 public school pupils in the Soviet Union ? over 16,000,000 go to village schools. Indeed, new times have come to the village! Here are some examples demon- strating the effect of these changes on the fate of individual peasants. Here is a voluminous monographic work devoted to the past life in an ordi- nary Bessarabian village, Kopanki. From this book we find out that 72.5 per cent of the inhabitants of the village were agrarian proletarians and semi-prcle- tarians. "The agrarian labourers," state the authors, "buy everything at the market, reaping almost nothing from the earth... A family of three to four people consumes one kilogram of meat per month and 200 grammes of sugar and rice. Baker's bread, fish, tea, milk, etc., are not consumed at all... "No wonder that such wretched con- ditions give rise to widespread diseases among the inhabitants... Malaria, con- sumption, syphilis, alcoholism ? these are the terrible scourge of the district, one that takes its toll in systematically breaking down the health of the Kopanki people ... 60 to 70 per cent of the po- pulation are illiterate." Let us take a look at the same place today and find out what basic changes took place in the living conditions of the Kopanki peasants. The Lenin collective farm that was organized in Kopanki made a profit of 23 million rubles towards the end of 1956. There are families in the village which received 50 to 60 thousand rubles for their workdays. Ivan Zavanyuk with his paltry little patch at the bend of the river and six mouths to feed at home could never make ends meet. As members of the collective farm he and his family earned 52 thousand rubles last year alone. In 1956 alone the Lenin collective farm built a hotel, a road across the village four kilometres long, a water-pipeline and a hospital with a pharmacy, clinical laboratory, X-ray cabinet, therapeutic and surgery departments. Peasant children study in higher edu- cational institutions: Ion Zavanyuk ? in the Tiraspol Pedagogical Institute, Theo- dore Glovatsky and Lyuba Mlanik ? in Kishinyov, Klava Osadchenko ? in Kale- rash. Dozens of boys and girls study at vocational schools. In former times the only newspaper subscribers in Kopanki were the cler- gyman, the primar (village elderman) and the chief of the police station. Now the post brings over a thousand news- papers and magazines; all the nine hun- dred and eighty families in the village subscribe to various periodicals. And it should also be mentioned that hundreds of readers go to the library of the local Palace of Culture, which has over ten thousand books on its shelves. The chairman of the Lenin collective farm Georgy Bolfu was elected deputy to the Supreme Soviet of the Moldavian 411A hospital named after the great Russian writer Lev Tolstoi was built in Yasnaya Polyana, where the writer lived A member of a collective farm receives physical therapy at home (village of Vinogradovo, Moscow region) 10. SSR. He plans on building a sanatorium for the collective farm members, a new school building and a factory for the ini- tial processing of the fruit harvest. So that nobody should suppose we have cited an extraordinary example, we invite the reader to visit ? mentally ? the opposite end of the country ? snowy Yakutia. The tsarist government used to exile so-called state criminals, e. g., its political adversaries, to this distant region. In 1883 the well-known Russian democratic writer V. Korolenko was exiled to the village Amga in Yakutia. In his story "Makar's Dream" the writer vividly portrays the oppressing, gloomy life in the village, the impoverished state of the miserable peasant population. Seventy-five years afterwards, in Ja- nuary 1957, N. Lyubavin, a doctor, sent the following letter to the newspaper "Medical Worker": "My wife (a doctor, too) and I live among the descendants and countrymen of Makar. The village Amga has changed beyond recognition. New streets have appeared, with two-story buildings of a secondary boarding school, the post and telegraph offices, the department store and other structures. 1956 was porten- tous for our hospital ? three new doctors arrived and two trained nurses. The local organizations allocated 130,000 rubles for repairs of the hospital. A new hos- pital settlement is being built on the outskirts of the town. A four-apartment house has already been put up, a milk kitchen and a laundry. Next come build- ings of the dispensary, infectious dis- ease department, garage, etc." We consciously selected examples taken from the far outlying regions of our land. It goes without saying that in the central regions the accomplishments in the village public health protection are still more striking. All the administrative regions of the country are divided into territorial medi- cal areas depending on the dimensions, population, economic power, transport means, etc., of the region. There are about 12,000 such areas in the Soviet Union. The population of each area is served by a hospital, dispensary and doctor's assistant and midwife station. The physicians of the rural area perform a wide complex of curative and sanitary- prophylactic, health improvement and sanitary-instructive work. The majority of medical workers in the area do not wait for the sick collective farm member to come to the dispensary or send for the doctor to visit him at 35 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 home. They go out to the field camps of the brigades, to the animal and poultry breeding farms, conduct mass medical examinations of the tillers of the soil, find all those who are in need of medical aid and put them down in the dispensary lists. This means that from now on the health of these people will be looked after by the doctors. According to a strict plan the people suffering or predis- posed to one or another disease will be invited to the dispensary or hospital so Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 that their disorder may be nipped in the bud. During 1956 alone the area doctors examined over 6,000,000 collective farm members, over 2,00,000 workers of the state farms and machine and tractor stations, 1,500,000 employees of the food, municipal and children's institutions, 10,500,000 rural school children. Besides this, almost 34,000,000 country people were examined for TB, malignant tu- mours, venereal diseases and trachoma. ? G14, 4::".k. V2,..;`.1.:?414 If it becomes evident during examina- tion that a collective farm member is in need of an operation, of physiotherapy or the advice of an experienced specia- list ? a laryngologist, oculist, obstetri- cian, gynecologist, phthisicist, neuro- logist, etc. ? all this is entered into the patient's individual treatment plan and listed for checking. Each such plan is considered fulfilled only after all its points have been realized and the pa- tient has become practically healthy. In several months' time the doctors of the rural section invite the patient once more for examination and fix on additional measures to ensure his progress to health. The following figures give an idea of the scope and effectivity of this prophy- lactic work: in 1956 rural doctors crossed out about 395,000 people from their dis- pensary registers, as they regained their health; 154,000 collective farm members, machine and tractor station and state farm workers shifted to jobs better suited to their health condition. During the three preceding years (1953 to 1955) rural doctors helped over 700,000 collective farm members to be transferred to work corresponding to me- dical indications and over a million were taken off the register upon regaining full health. Such, then, are the remarkable results of the efforts of rural medical workers to better the health of the collective farm village! The thousands of rural medical areas in our country are staffed by energetic, experienced doctors, true to their pro- fession and beloved by the people. They are ready to come to the help of a patient at his first call, be it day or night. For many years Fyodor Belyanin has been a surgeon in the Timashev district A In the surgery of the Berezhkov rural hospital (Transcarpathian region, Ukrainian SSR) Convalescent patients on the porch of the Berezhkov rural hospital 10. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release A sanitary plane brought a sick woman requiring an urgent operation from a distant collective farm (only recently virgin lands were here). An ambulance was awaiting the plane at the airfield in Pavlodar (Kazakh SSR) to take the sick woman to the hospital immediately. ? 50-Yr 2013/10/29 : CIA-RDP81-01043R002500110011-6 , Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 krk ??? Workers of the Liebknecht Plant (Dnieprope- trovsk, Ukrainian SSR) spending their day- off on the Dnieper sailing yachts of their yacht-club. In a collective farm maternity home (village of Moshni, Cherkassk region, Ukrainian SSR) hospital of the Kuibyshev region. "To give any surgical aid necessary in our own hospital" ? is the slogan of this skilled specialist, in love with his work. A twenty-three year old youth was brought to this hospital in the middle of the night with a deep wound in the vici- nity of the heart. The patient was semi- conscious, his pulse barely recognizable, the blood pressure impossible to gauge by the usual methods. Only an immediate operation could have saved his life. The staff of the small surgical depart- ment of the country hospital quickly pre- pared for an emergency operation on the heart. A blood transfusion was per- formed and medicines injected. Precise, sparing and measured were the move- ments of the surgeon as he cut open the thoric cavity, correctly determined the best approach to the wounded heart and placed sutures on it. Subsequent good nursing and warm-hearted concern over the patient helped him to a speedy recov- ery. Of course, not all rural districts have such experienced specialists. But does this mean that patients do not receive qualified aid? No, of course not! In such cases the town specialists and sanitary aviation doctors come to the aid of the patient. While working in the fields Stasis Michinskas, a tractor-driver of the Var- lauk machine and tractor station in Lithu- ania, had a serious accident and was badly hurt. Unconscious, he was brought to the district hospital. But there was no surgeon in it. So the area physician 'phoned the district centre,thetown Shau- lyai ; two surgeons, Galina Survilaite and Yurgis Vasaitis, soon arrived. They estab- lished that the patient was suffering from an open wound on the skull and brain. Paralysis of half of his body had set in, he lost his speech; transportation was out of the question, delay of the operation meant death. In bare minutes the staff of the rural hospital prepared the instruments, blood for transfusion, the narcosis. Sur- geon Vasaitis successfully performed a serious operation ? trephined the skull and extracted the bone fragments. The operation was timely and skilfully per- formed. Soon the patient felt better and his speech gradually returned. Michinskas was regularly visited by a neurologist and an experienced surgeon from Shaulyai. Under their direction the local doctors treated the patient with medicines, special physical exercises, physiotherapy. As a result the paralysis manifestations gradually disappeared. Finally, Michinskas regained his health and returned to his machine and tractor station. But the Soviet Union is a vast country, its territory spreads over 22.4 million square kilometres. What happens in cases when the district centre is dozens or even hundreds of kilometres away. This is what happens. N. Nikolsky, Honoured Doctor of the Republic, chief of the surgical depart- ment of the Vladimir regional hospital was called to the telephone when he was visiting his patients in the ward. Doctor V. Vorgushchina, from the Me- lenkov rural hospital was on the wire. She sounded very agitated: A patient had been brought in with a serious chest injury, his condition was dangerous. "Get him ready for an emergency op- eration" ? was Nikolsky's short reply. Within fifteen minutes a plane of the sanitary aviation service with the Gxperi- enced surgeon aboard took off and in another 25 or 30 minutes Nikolsky had already entered the operation room. Doc- tor Vorgushchina was ready to assist, the surgery nurse was standing, all attention, at the instrument table, Doctor N. Dmitriyev was watching the patient's pulse and blood pressure. In three weeks' time the convalescent patient was delivered in a sanitary plane to the regional hospital for an all-round check-up and final treatment. And who was this patient about whom so much concern was shown? Perhaps he was an important stateman who by chance happened to be in the country, or a people's artist, a writer, a Hero of the Soviet Union? No, he was just an ordinary collective farm member. And what can the rank and title of his patient mean to a Soviet doctor? Fora Soviet doc- tor is a state employee and does not re- ceive any remuneration from his patients as was practised in tsarist Russia. The Soviet Government is spending yearly large funds on sanitary aviation service of the regional hospitals. For this purpose the appropriations in 1930 came to 20,000,000 rubles, whereas that of 1957 exceeds 70,000,000 rubles. In 1956 alone 668,000 patients were serviced by the sanitary aviation. During recent years the aspect of emergency aid has greatly changed, as Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 the majority of districts now have their own surgeons who can cope with rup- tures and appendicitis and treat wounds themselves. The sanitary aviation ser- vice is called in cases of the more serious injuries and diseases. It is not only sur- geons who make use of the sanitary air- craft - these planes also carry obstetri- cian-gynecologists, neurologists, oto- laryngologists, oculists and other spe- cialists. The development of the health protec- tion in the village did not, of course, al- ways run smoothly, without mistakes. Here is an example: in 1947 it became evident that the health protection authori- ties had been carried away with the or- ganization of rural area hospitals, for- getting about the district centres. So a decisive consolidation of district hospi- tals was launched. At present they number 2,325. At the beginning of 1955 the allotment of cots in these hospitals to the various specialities was accom- plished. The outcome of these measures is that hospital beds of the "general type" have absolutely vanished in rural hospitals - their number surpassed 36,000 about five or six years ago. Now the number of specialized cots for patients with internal diseases has been increased more than five times, surgical case cots - trebled, there are four times more children's cots than before, etc. Creche in the col- lective farm "Pa- myat Ilyicha" (Kras- nodar territory) It is self evident that such specialized hospital departments must have not only beds - they must be staffed by specially trained doctors and nurses and be ad- equately equipped. 2,072 of the 2,325 dis- trict hospitals were already equipped in 1956 with X-ray installations; clinical- diagnostic laboratories were organized in absolutely all district hospitals, physio- therapy cabinets in 1,312 hospitals, etc. Far to the North from Leningrad, in the thick forestlands, lies the Vinnitsa dis- trict, uniting seventeen collective farms and eleven timber stations. The district has its own hospital. The oldest doctor In the district, V. Shef, has organized active surgery work. The results of this work are demonstrated by the fact that not one of the five hundred cavity opera- tions was complicated by post-operation festering. The latest methods of medical treatment are widely employed in the therapeutic and other departments of this hospital. The doctors have mastered the technique of novocain blocades and treatment. At present they are preparing for a more extensive introduction of oxygen therapy and the employment of aerosols. Another district hospital is situated in the village Andreyevo-lvanovka in the Odessa region of the Ukraine. For the last two years electrically induced sleep has been the means of treating hyperten- sion, stomach and doudenal ulcers, gastritis and in the post-operational period. For this treatment the hospital has fitted up sound-proof darkened rooms. The doctors occupied in the thousands of rural area and district hospitals are naturally in need of qualified medical instruction, in the advice of more ex- perienced specialists. The part of method- ological centres and refresher courses for village medical workers is filled by the regional hospitals. There are 158 such centres in the land. The more serious cases are brought here from the village-s, many village doctors take fur- ther graduate training courses free of charge here, from here different special- ists and even groups of specialists fly or drive out to the districts. Let us take a look into one of these hospitals - the Zaporozhye regional hospital. It houses 300 cots and is staffed by 330 medical workers. Five thousand patients are annually treated here and up to three thousand operations are per- formed. Even now a lighted sign on the doors of the operation room says: "Silence, operation going on!" A worker by the name Lopata was delivered in a serious condition from the Bolshe-Tokmaksky district. He had developed pneumonia after the flu, then another complication set in?a pulmonary abscess. An emer- gency consultation was held in a regional hospital; the doctors decided that the affected lung must be removed. And so an experienced doctor, A. Pilip, under the guidance of M. Lomazov, head sur- geon of the hospital, carried out the plan evolved by collective efforts. ... Another department of the same hospital-ophthalmology. Oculist M. Kha- lina is, it seems, just as excited as her patientVizir who recently underwent trans- plantation of the cornea. Many years ago this patient had the measles, com- plicated by loss of sight: the pupils of his eyes were filmed over by opaque cata- racts. For twenty years this villager could not see the light of day, the wonderful Ukrainian scenery, his friends and rela- tives. The doctors took an interest in this blind man. Maybe his sight could be returned? Oculist Khalina said: "Not all is lost yet, we can try." And now the bandage is taken off Vizir's eyes. "Doctor, I see," cries he, shaken to the depths of his soul. Vizir is not the first to find his sight in the Zap9rozhye hospital. Some time ago doctor Khalina met an old peasant, Stepan Prokopchenko. He had damaged his eyes in 1915, while slaking lime and since then, for over forty years, he is blind. A careful examination convinced the doctor that the retina was not destroyed, neither were the crystalline lens and iris- only the cornea was damaged. And this damage could already be rectified at that time. A plan for a most complicated three-stage operation was drawn up. First the dome of the orbit was grafted on. Then layer by layer, transplantants of the cornea (taken from the eye of a fresh corpse) were grafted on. The last stage was the removal of the cataracts and the grafting of transparent cornea in their place. And what is the matter with this gray- eyed, pleasant-looking woman of about thirty-five, who is sleeping after a tasty dinner? Only a week ago M. Moskalyova (that's her name) was at death's door. The diagnosis was laconic and menac- ing: impassability of the intestines due to a tumour. What could the lone "gener- al practitioner" have set up against the relentless progress of this destructive disease? But the Soviet doctor is not alone; he is backed by the entire might of the modern medical science of his Motherland. Moskalyova was immediately transferred from the village to Zaporo- zhye. Here, in the regional hospital, skilled specialists fought for the life of this peasant woman. And the danger was overcome. Some weeks will pass and the patient, brought back to life, will go back to hr village and subsequently even forget about what had threatened her life ani was diverted by the experi- enced hand of Soviet public health pro- tection workers. Year by year the network of sanitary- prophylactic facilities in the village ex- pands and develops, its staff increases. However, we cannot claim that in the nearest three to five years all the dis- trict hospitals without exception will be staffed not only by surgeons, thera- peutists, obstetrician-gynecologists and children's specialists, but also by experi- enced neurologists, otolaryngologists, oculists and a number of other specialists as well. Besides the qualification of the majority of doctors in the leading city clinics is as yet, it is needless to stress, higher than the qualification of many rural doctors. Finally, great men of science - academicians, professors and doctors of science - are concentrated in the cities. Does this signify that the in- habitants of country towns and villages are deprived of the possibility of seeking the advice of skilled city specialists or that they cannot receive treatment in the clinics? The question is best answered by the following factual data: in 1956 there were over 12 per cent villagers among the patients in the general type city hospitals; about 13 per cent village inhabitants in the specialized city hospitals; about 19 per cent in the medical institute clinics; over 19 per cent in the scientific research institution clinics; 49 per cent in the specialized dispensary stationary hos- pitals. Reports show that in 1955 over 23 per cent of all cots in city hospitals and clinics were occupied by patients from the countryside. In addition, the most experienced city doctors and scien- tists visit systematically the villages. The doors of the best medical treat- ment institutions in the land are wide open to villagers - collective farm mem- bers, state farm and machine and tractor station workers and members of their families and the intelligentsia. The story about the everyday life of the rural health protection would be incom- plete if we did not mention how warmly the local Soviets, collective farm boards and collective farm members support all sanitary-prophylactic measures. For instance, in the Chadir-Lungsky district of the Moldavian SSR the perma- nent health protection committee of the local Soviet has been headed for the last eight years by a deputy of this Soviet, F. Shanyavsky, an old Party member now retired on pension. Under the leadership of this calm, sober-minded, thoughtful man the numerous health protection committee activists carry on broad and very useful work. They made out a list of all the little children in the district. Each child is "patronized" by a local Soviet deputy and a Young Communist League member. These "patrons" visit their wards regularly, help the family in over- coming difficulties encountered in bring- ing up children, inform the doctors of the smallest ailments, supply the mothers with sanitary-educational literature, etc. Recently the committee advised build- ing a sanatorium for a hundred people in the large village of Baurchi. This ini- tiative was supported by all. A special account opened for the purpose in the bank has already to its credit 3,500,000 rubles - the first deposit of the collective farms of the district. Collective farm members and other agricultural workers rest at the "Zolotoi Kolos" sanatorium > zat-tho% ? " ? -4 -t -1" . e ? er 4K P 1W"sv, 42 -? ? . .3,274,,, ? AL ? - 'on v 6- .4 ? %ft ? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Towards the end of the last century the journal "Russian Medicine,"telling about the regions afflicted with malaria, wrote: "The question whether civilization is in a position to master nature on the shores of Abkhazia and whether Europeans can propagate there remains open." A still more definite stand was taken at that time by Professor Skvortsov: "The fierce malaria raging on the Black Sea shores makes it scarcely probable that the coast of Abkhazia can be a suitable place for life in general." These pessimistic lines, alas, were true for the bitter life of that time. We'll recall only one of many grim facts: soldiers were stationed in the village of Bombora, Gudauta district of Ab- khasia. Within threeyears the entire garrison pe- rished from malaria. Many years later malaria still reaped a rich harvest in Abkhazia. In 1927 over nine thousand patients suffering from malaria applied for help at the Gudauta tropical station. And nowadays Abkha- zia, once a hotbed of malaria and all sorts of worm diseases, a wret- ched, god-forsaken hole, where poverty and dis- eases reigned, has been transformed into one of the finest health resorts in the USSR, in which there are many beauti- ful, well-appointed sana- toriums and rest homes. Malaria has been fully vanquished in Abkhazia. Suffice it to say that dur- ing the entire year of 1956 the staff of the same Gudauta tropical station discovered ? after stre- nuous efforts ? only four people with malaria. The members of the collec- tive farm in the village of Bombora, where once an ? .'44C74.j?th7,4. ? irt? ? ? 4rAs-W. Agr=7-1, 4 111.s: ? 4,,A,4?-7 entire garrison perished from malaria, have forgotten about the existence of this wasting disease, as have thousands of other populated communities. A modern traveller, admiring the won- derful tropical scenery of Abkhazia, feasting on its grapes, persimmons, peaches, tangerines and luscious plums, basking on the well-appointed beaches, spending his vacation in one of the com- fortable sanatoriums of the republic would simply not believe that this pros- perous land was, comparatively speak- ing, not long ago a spot where malaria raged. Let us now cover a distance of almost 5,000 kilometres and take a look at anoth- er national republic ? Uzbekistan. But instead of us telling you about its health protection we'll give the floor to Pierre Bosquet, a French phthisicist who in December 1956 visited the Uzbek SSR as member of a delegation of the France- USSR Friendship Society. This is what he reported: "I am leaving full of various impres- sions that greatly surpassed all my anti- cipations. I was able to visit many medi- cal institutions, to take part in a great num- ber of discussions, to see so much that is new, that I shall not be able to sum up these vivid impressions soon. "At the very outset of my journey to Uzbekistan I gained an impression of the achievements attained there in the field of prophylaxis. The visit to this republic was for me, as for the other members of the delegation, very momentous. "How could the Soviet Union solve many problems, including the national problem, in a Moslem country? I am acquainted with the sanitary and social problems arising in the majority of Mos- lem countries, particularly in North Africa, where the percentage of tuber- culosis cases is exceptionally high (in Algiers, for example, there are as many consumptives as in France, though the The Tashkent Medical Institute Surgical Clinic (Uzbek SSR). Prof. Sadik Aliyevich Masumov, Honoured Worker of Science, is performing an operation population is four times smaller). I know that sanitary problems arise in connec- tion with the changes in the economic structure, with industrialization and the growth of large municipal centres. In France such changes are always accom- panied with outbreaks of tuberculosis... The progression of the TB mortality per- centage in Algiers coincided with the intensification of colonization. At pres- ent the number of TB patients in Africa and in a significant part of South America is monstrously increasing. "Practice has proved that this rule does not obtain any longer in a socialistic land and that, on the contrary, the changes in the economic structure are accompa- nied by an expanding elimination of dan- gerous social diseases. Upon my return to France I shall be able to state that there do exist Moslem republics where malaria and trachoma have been van- quished and where the TB and child mort- ality is lower than in our own country." Somewhat earlier Soviet Uzbekistan was visited by Doctor Karl Evang, Direc- tor-General of the Norwegian Health De- partment. He stated the following: "We made the long journey to Uzbe- kistan in order to get an answer to the question: is it possible in a brief space of time to raise the level of health, culture and standard of living of people in a back- ward country. The journey was well worth-while. We found the answer. ..." This appraisal was seconded by a group of English doctors acquainting themselves with the public health pro- tection in Uzbekistan. Prof. Melik-Musyan, an eye specialist, exam- ines a patient (Armenian SSR) They were convinced, they wrote in a joint statement given out to the press, that now in the Soviet Union a successful struggle was being waged against many diseases which only twenty years ago presented a serious problem. In Uzbe- kistan, they said, malaria had virtually been eliminated. A planned struggle against tuberculosis was under way and, undoubtedly, the rate of active tuber- culosis had been reduced. All over the country there were institutions for mother and child, which yielded good results. We shall add only several figures and facts to these statements. In 1913 there were 128 doctors in Uzbe- kistan and 997 hospital cots, in 1956 ? about 9,000 doctors and over 42,000 cots. On the beach of "Chalpon-Ata," a sanatorium for children (Kirghiz SSR) Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 41 A plane pulverizes DDT over rice fields to exterminate mala- ria-bearing mosquitoes (Yangi- Yul district, Tashkent region, Uzbek SSR) Land melioration in the vicinity of Samarkand (Uzbek SSR) helped over- come malaria y Medical specialization has sharply changed. In 1940 there were 902 thera- peutists in the republic, in 1956 ? 2,265; the number of surgeons, obstetrician- gynecologists, neurologists, X-ray spe- cialists and others has been increased 3-6 times. Within seventeen years the number of general case cots in the hos- pitals has been cut down to one-fourth, and the number of specialized cots has correspondingly increased. The maturity of the medical service in another national republic, Kazakhstan, may be judged by the manner in which this republic overcomes some difficult specific problems. In Kazakhstan there are vast territories utilized as pastures. Every autumn the numerous herds of sheep, counting many million heads, are driven to winter pastures and in the spring are returned. Thousands of shepherds work in very difficult geographical and climatic con- ditions during this period. The Kazakh- stan medical workers set themselves a noble task ? to improve the protection of the health of these shepherds. Fifty doc- tor's assistant and 400 obstetric posts were established in the distant pastures. Comfortable houses for the curative and prophylactic facilities were built outthere. For instance, the premises of the doc- tor's assistant and obstetric post in the Aral-Kum pastures of the Iliisky district, Alma-Ata region, consists of nine large rooms. There are two rooms for patients, a sanitary unit and a dispensary. A good apartment has been built for the doctor's assistant, head of this post. Boggy river-valley areas are sprayed with petroeuml oil in order to destroy the larvae of malaria-bearing mosquitoes (Marx collective farm, Uzbek SSR) V In a kindergarten (Buinaksk, town in the Daghestan ASSR) At the first call Doctor Chirozidi from the neighbouring Kaskelen pastures comes to help. Well-appointed stationary medical facilities exist in San, Kara-Kum, Umbet and many other pastures. Complex brigades of scientific workers of the Surgery Institute of the Academy of Sciences and of the Mother and Child Protection Institute of the Kazakh SSR regularly visit the area of these distant pastures. Each brigade has at its disposal a mobile X-ray installation, a clinical laboratory, a dentist's office, a dental mechanic's shop, a disinfection outfit, all kinds of medical instruments and medicines. Twice a season specialists from the republican centre examine ab- solutely all the chabans (shepherds) at a number of distant pastures. Is it not clear that if such is the state of affairs at the distant pastures, then the inhabitants of the towns and villages of Kazakhstan are assuredly provided with qualified medical aid. In 1913 there was an average of 0.3 doctors per ten thous- and Kazakhs and 3 hospital cots. In 1956 there were 11 doctors and 70 cots in com- fortable, well-appointed hospitals and sanatoriums for the same number of people. Within forty years a fine public health service has been established in the former outskirts of tsarist Russia, in the national Soviet republics, an edifice ex- cellently proportioned and accessible for the people. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 HEALTH RESORTS - FOR THE PEOPLE! The Soviet Union has at its disposal uncounted spa resources. At present about four thousand curative mineral springs, seven hundred curative mud beds, four hundred and fifty climatic zones suitable for spas have been sur- veyed and described. For centuries these natural riches were not utilized at all. "When Russian spas are mentioned," stated Professor Stange in his report at a conference of spa workers in 1915, "their small number, bad appointments and inaccessibility for the indigent classes are unfailingly noted." Indeed, in Russia, on the eve of the October Revo- lution there were only 60 sanatoriums with 3,000 places. The Caucasian Mineral Waters ar- chives have retained an interesting docu- ment of the class of visitors to the spa in 1909: there were among them landowners and nobility ? 41.9 per cent, owners of factories and plants, big business men ? 23.8 per cent, tsarist army officers ? 10.5 per cent, public officials, etc. ? 23.8 per cent. The Russian aristocracy did not seek cures at the health resorts ? they chiefly entertained each other, made merry and in general squandered time and money. In reality nobody troubled about hydrogeolo- gical work, about keeping the mineral spring cappings in good condition, etc. After the October Revolution the pic- ture has sharply changed. As early as March 1919 Lenin signed a decree on the nationalization of all the health resorts in the country. "Health resorts and spas," states this decree, "are the property of the republic and are to be used for curative purposes." All subsequent sanatorium and spa construction was conducted under the slogan "Health resorts ? for the working people!" From places of entertainment the health resorts were turned into real factories of health. The doors of Soviet sanatoriums and rest homes, accommo- dating 480,000 persons, are now wide open for all working people. The scope of utilization of the spa re- sourcesis demonstrated by thesefigures: every month of the year about half a million Soviet citizens take cure and rest at the health resorts of our country. 5,400,000 people spent their vacation in sanatoriums and rest homes in 1955. Over 3,000,000 of these received passes to these sanatoriums and rest homes free of charge (paid for from the social insurance fund) or charged for only 30 per cent of the total cost. Besides, hundreds of thousands of working people got their passes all paid for from state funds or at cut prices. If you strolled over the fine Black Sea coast beaches, looked into the palaces of health scattered on the Riga coast, went to Tskhaltubo, Borzhomi, Borovoye, Sestroretsk ? everywhere you'd meet plain Soviet people who had come to these sanatoriums to spend their vaca- tion, repair their health, find new strength and vigour. In comfortable chaise-lon- gues, under tents, you would see, side by side, an academician and a miner, an ordinary collective farm member from somewhere out in Poltavshchina and a People's Artist of the USSR or an admiral. The sanatoriums in our country spe- cialize in treating disorders of the cardio- vascular system, the gastrointestinal tract, of movements, the nervous system, metabolism disorders, pulmonary and " 114.4 ? ? Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 /TIM ? 4 4. A sanatorium on the shores of the Amur Bay (Far East maritime territory) 10. Yalta. a descent to the sea V The former tsarist residence, "Livadia," on the southern shores of the Crimea is now a sanatorium. One of the recreation rooms in this sanatorium bone tuberculosis, gynecological dis- eases, etc. Over half of the 2,102 sanatoriums cater to children. More than 90 per cent of the passes to children's sanatoriums are issued free of charge, at the expense of the state. These passes are distributed by the trade union organizations ii plants, factories and offices. How does a Soviet citizen get a pass to a health resort? First of all he must go to his polyclinic and be examined by his doctor who determines where it is most suitable for him to go. If the local trade union committee at his place of work has no more free or cut-price passes, he can buy such a pass at full price himself. The price is within the means of an av- erage wage-earner. During recent years the building of health resorts and rest homes in rural districts at the expense of the collective farms themselves has become quite widespread. A collective farm in the Kosh-Kupyr district of the Uzbek SSR, for instance, has assigned 200,000 rubles for building a rest home. Rest homes are being erected by the Narimanov coopera- tive in the Bogatsky district, the Kirov cooperative In the Shavatsky district, etc. The "Red Dawn" collective farm in the Gulistan district of the Tashkent region has already opened a cooperative sanatorium. It is situated in a well- appointed threo-storey building surround- ed by a fine orchard. The collective farm board set aside 100,000 rubles only for buying furniture for this sanatorium. And such examples are numerous. One of the remarkable achievements of Soviet Public Health Protection is the creation of overnight sanatoriums at many enterprises. Two years ago the construction of one of these health insti- tutions was completed at the Lieutenant Schmidt Machine-Building Plant in Baku. About 800,000 rubles was spent on it. The equipment of the physiotherapy cabinet of this sanatorium is not worse that that of any clinic in the capital. Much attention was paid to making bedrooms, rest rooms and drawing-rooms as cosy ,and comfortable as possible. As soon as the whistle sounds the end of the shift the workers registered for a month at the night sanatorium take a bath or shower, put on the pyjamas, bathrobes and slippers provided for them and, after a short rest, go to the dining- room. There they are offered a tasty and filling dinner ? the bill of fare is suited to all tastes. After the meal ? a rest, then games, entertainment. The halls and porches are always lively, merry laughter floats in the air. Supper precedes a walk before sleep. In the morning the workers resting here go to their shops, to return again by dinner-time to their factory sana- torium. In the USSR there were as many as 585 such sanatoriums for 20,700 people in 1956. The beach of a sanatorium for workers of the timber industry (Alushta) Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 We have described in brief some of the aspects of the Soviet Health Protection. Approaching the figures, facts and occurrences as critically as possible, we still find many reasons for being proud. And we could have, most certainly, accomplished still more if we hadn't spent eighteen of the forty years of Soviet power in war, defending our beloved Motherland and repairing the ravaged economy of the country. IiiiPtoir..prti tam' iiaN II 011.1' USSR Section: Brussels Universal and International Exhibition 1958 (:)(f:? PrIn it..cit? IT----i Mel 5a - 5bb Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 BilTaMtill C Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 B6111011HfleT sawnyw ponb B o6mene aeuxecn. OH neo6xo- num BCM H oco6enno =Tim, 6epemennum ncenwinnam, nop- MS111111M marepnm, a Tame IMAM, 3KHATbIM T)1CflhlM 4)113nvecanni Tpynom. Cntrrerngecuan acnop6nnonan Racnora ? npenapaT BUTaMIIHa C ? 111111fleTCA Het1Hblhl nette6nbim cpencraont. YnoTpe6nenne ero oco6enno BK1RHO npn pa3nw4nbix 3a6o- JICBaHHAX, Roma opramonly Tpe6yionn noamwennble ,K03b1 Bwraninna C. Cntrre-rniiecnan acnop6nnonan ancnoTa npnmennercn ratone Ann rmrammin3aunn nnuteabix nponyuroa. 1311TOMIIHHafl Flp0MbIllUleHHOCTb COBeTCK0r0 Conwa nenpepbto- HO yaentignaaer BbIflyCK H pacwapner accoprnmenr npena- paToa, conemawnx cnwreTwiecayw acnop6nnoayw uncurry. B COBeTCKOM Cow3e pa3patiorambi H anenpenu B np0n3aon CTBO noaeriwne, nan6onee cosepwennme meTonbi cnn-re3a acnop6HHOBOri KIICKOTbl, B OCHOBy KOTOpbIX nonowenbl nocneanne nommennn nayan u TCXIIIIKII H BbICOKOSI Kea- nncpnicaunn o6cnywnamoutero nepconana. Vitamin C plays an important part in metabolism. It is Indispensible for all persons, especially for children, pregnant women, nursing mothers and to those engaged in heavy physical labour. Synthetic Ascorbic Acid, which Is a chemically pure Vitamin C preparation, is a valuable medicinal pre- paration. Its prescription is especially important for treating various diseases, when the organism demands in- creased doses of Vitamin C Synthetic Ascorbic Acid is also employed for vita- minizing food products. The vitamin industry of the Soviet Union is constant- ly expanding the production and widening the range of preparations containing synthetic ascorbic acid. The vitamin industry of the Soviet Union, which is staffed by highly trained chemists, engineers and workers, has developed and introduced the most up-to-date and improved methods for the synthesis of ascorbic acid, based on the latest scientific and engineering developments. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 liffellITOprirsa. T. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 0-17 Cexnus CCCP na Bcesinpnoit Bracrasxe 1958 r. s Brnoccene Section de l'URSS a l'Exposition Universelle et Internationale de Bruxelles 1958 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 AJI bBOMHHHH (Albomycinum) crittamtteciate caoticTaa nopotuog glenToro gopmmeaoro gopomo pacTBopMII B gucTimanpoaannoii mtge. Hamill:reuse, A0314 II cuoco5 npnraeuenna lulb60M1111,H11 npit- mengtoT ripu negettint nneamomin pagniigitort nuonortin, npit wroptintibtx niteamonnax (npn lawn, ttogniome, git3eirreptin it T. A.), npii ocnogt- Immix OT gmeirrepnit y geTeii (OTHT131, OTHThl-aHTpHTW H npn pagangmgx cenTnmecgnx COCTOHHHHX. IlpenapaT nygme geficTayer npit niteamogoggosbig 11)111 ctarininogog- KOBbIX uh1c,eKuIIgx, btettee 343cbegT1me11 ripti cTpenTogoggormix 'wax. BBOXITCH nog golgy 113 pacgeTa 100 000 ? 200 000 EA na 1 gr Beca a cyrgii. Cyrognyto g03y aaogirr B gaa npnema c nepepbmom 13 12 Amami. Kypc negeting nponontgaetcs 7-20 gnat. Pacraopentie cogepwit- moro amnynm c npenapaTom npottgaogaT gamggbi gitcritamipoaatinoil creptinbiloil Bondi H3 pacgeTa 500 000 ELI 13 I MA. 413opma sulaycha AA660MHH1H mAnycgaeTcg B amnynax no 3 000 000 ELL I 000 000 Ell u 500 000 ER. YCJI0B1111 xpartessa IlpenapaT coxpangtoT B 3anagn11ngx amnynax rum TemnepaType tie amine 200. Cpog xpanentig 6 mecgueli. ALB 0 MYC INE (Albomycinum) Description Poudre jaune ou brune, facilement soluble dans l'eau distillee. Indications, posologie, mode d'emploi L'albomycine est employee pour le traitement des pneumonies d'etiologie diverse, des pneu- monies secondaires (accompagnant rougeole, coqueluche, dysenteric, etc.), des complications postdysenteriques chez les enfants (otites, oto-antrite etc.), des etats septiques divers. Son action est particulierement efficace contre les affections pneumo- cocciques ou staphylococciques. Elle est moms active contre les streptoco- ques. On l'injecte par vole sous-cutanee a doses de 100000-200 000 unites par kg de poids par 24 heures. La dose journaliere totale est injectee en deux fois toutes les 12 heures. Le traitement dure de 7 a 20 jours. Le contenu de l'ampoule est dilue dans de l'eau bi-distillee a raison de 500 000 unites par ml. Presentation Ampoules contenant 3 000 000, 1 000 000 et 500 000 unites de poudre. A garder en ampoules scellees a temperature ne depassant pas 200. Bon pendant six mois. ALB() MYCIN (Albomycinum) Physical properties A yellow or brown powder, fairly soluble in distilled water. Uses, administration and dosage Albomycin is used in the treatment of pneumonia of various aetiology, secondary pneumonia (du- ring the measles, hooping cough, dysentery, etc.) in complications resulting from dysentery in children (otitis, oto-antritis and others) and in various septic conditions. The drug is more effective against pneumococcal or sta. phylococcal infections and less effective against streptococcal infections. The daily dose of 100,000-200,000 units of activity per 1 kg. of weight is given in two subcutaneous injections over a 12 hour interval. A course of treatment continues from 7 to 20 days. The contents of the ampoule are dissolved in sterilized re-distilled water, taking 500,000 units per 1 ml. Delivery form Albomycin is dispensed in ampoules containing 3,000,000 units, 1,000,000 units and 500,000 units. Storage The drug should be kept in sealed ampoules at a tempe- rature not above 200 C. Term of storage ? 6 months. 'Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ALBOMYCIN (Albomycinum) Physische Eigensehaften Gelbes oder braunes Pulver, this sich in destilliertem Wasser gut lost. Verordnung, Dosierung und Anwendungsweise Albomy- cin wird bei der Behandlung von Pneumonia verschiedener Athiologie, der sekundfiren Pneumonien (bei Masern, Keuchhusten, Ruhr usw.); der Ruhr-Komplikationen bei Kindern (Otitis, Otitis-Antritis u. a.), verschie- dener septisc.her Zustande angewendet. Das Priiparat wirkt besser bei pneumokokken bzw. staphilokokken Infektionen, es ist weniger effektiv bei streptokokken Infektionen. Wird Subcutan in Mlle von 100 000-200000 Einh. tiiglich je 1 kg des Gewichtes eingefiihrt. Die Tagesdosis wird, in zwei Einnahmen geteilt, mit einem Zeitabstand von 12 Stunden eingefiihrt. Die Behandlungskur dauert von? bis 20 Tage. Das sick in der Ampulle befindende PrOparat wird in bidestilliertem Wasser in der Konzentration 500 000 Einh. je 1 ml gelost. Herstellungsfornt Albomycin wird in Ampullen je 3.000 000 Einh., 1.000 000 mid 500 000 Einh. hergestellt. Aufbewahrungsbedingungen Das Priiparat wird in gut zuge- loteten Ampullen bei einer Temperatur nicht Ober 200 aufbewahrt. Auf- bewahrungsdauer ? 6 Monate. USSR Section: Brussels Universal and International Exhibition 1958 Abteilung der UdSSR auf der Allgemeinen Weltausstellung in Brussel 1958 Buctirropru3anr 31148.3 St 6 171-38 Cexums CCCP Ha Bretuiptiori abicradme 1958 r. B Elpsoccene Section de l'URSS a l'ExPosition Uniyerselle et Internationale de Bruxelles 1958 . Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 CH2 .0.0\ CH2 CH2 _,CH2 AHA6A3HH Anabosinum AHa6a3HH-annanoHA, Bb1,48/10HH6111 H3 pacTe? HUL COH314411ICK140 CIIIONCTBIL Maa1f1HHCT811 CBOT- J10.1KOATCIA wHAKoub, pacToopuman 8 BOA. IlpHmettemme. AHa6a3HH no 43apmanono- rH4eocHm CBOACT88M 6J1H3OK X HHKOTHily. Ann nene6Hbix u,eneri He npumeHneTcn. Cy.nt, ci3aT aHa6a3Hua SEU1A8TCR CHJI6Hb1M HHCOKTHCHAHbIM CpeAcTsom. n[314MeHAIOT rilaBHb1H 06O830H AAR 60pb61.1 C apeAHTennHH cenbcnoro H J18CH0r0 X03SIACT8 B 8HA0 AYCTO8 H pacTeopoe (0,1 -10%)? AHAE,A311H RBJIRETCR GUI bH bl M FIAOM AAR LIEJ10BEKA. OH cnoco6eH npomixam nepea HenoepewAeHuyto iccotcy H CAH3HCTble. Mary c aHa6a3HHom c.neAyeT npoHnoAwrb 381104THOrl OACWA8. cOopria abinyoca. BbinycKaior 8Ha683HH cynb438r B TKOJ103HbiX 604KaX no 100 Kr, Ha 3THKeTKEIX ynaableaens ? ?51.4". ANABASIN Anabasinum Anabasin is an alcaloid extracted from the plant Anabasis aphylla. Physical Properties. An oily light-yellow liquid, soluble in water. Uses. Anabasin by its pharmacological properties is allied to nicotine. It is not used for medical purposes. Anabasine sulphate is a strong insec- ticide. It is used chiefly against agricultural and sylvicultural pests in the form of dusts and solutions (0.1-10 per cent). ANABASIN IS A STRONG POISON TO MAN. It penetrates through intact skin and mucous membranes. Anabasin treatment should be conduc- ted in special protective clothes. Supply. Anabasin sulphate is dispensed in iron tubs of 100 kg., labelled "POISON". ANABASINE Anabastnum Alcaloide extrait d'une plante, l'Ana- basis aphylla. Description. Liquide hulleux, jaune pole, soluble dans Peou. Indications. Par ses proprietes pharma- cologiques l'anabasine se rapproche de la nicotine. N'est pas employee en medecine. Le sulfate d'anabasine est un insecticide puissant. II s'emploie surtout contre les parasites des champs et des forets sous forme de poudre et solutions a 0,1-10%. L'ANABASINE EST UN POISON VIO- LENT POUR L'HOMME. Elle penetre trovers la peau intacte et les muqueuses. Les personnes maniant l'anabasine doiv- ent porter des vetements de protection. Presentation. Le sulfate d'anabasine se vend en tonneaux de fer de 100 kg mar- ques .. POISON ?. AN A BAS IN Anabastnum Anabasin ist em n aus der Pflanze Ana- basis aphylla abgesondertes Alkaloid. Physische Eigenschaften. Hellgelbe, 01- artige Flussigkeit, die sich in Wasser lost. Anwendung. Den pharmakologischen Eigenschaften nach ist dos Anabasin mit dem Nikotin verwandt. Fur therapeutische Zwecice wird es nicht angewendet. Ana- basin sulfat ist em n starkes insektizides Mit- tel. Wird hauptsachlich fur Bekampfung der Schodlinge in der Land- und Forstwirt- schaft in Pulverform (Dust) bzw. L8sungen (0,1-10%) eingesetzt. ANABASIN 1ST EIN STARKES GIFT FUR DEN MENSCHEN. Es kann durch die nicht beschodigte Haut und Schleim- haute in den Organismus gelangen. Die Arbeit mit Anabasin ist in einer Schutzbekleidung durchzufuhren. Herstellungsform. Anabasin sulfat wird in eisernen Fassern zu 100 kg Inhalt in den Handel gebradit. Das Etikett markiert man mit dem Wort ?GIFT". -4 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 AIIP010EH (Aprophenum) lopmapar A113TIVIBM111103T11/10BOTO 34mspa np011110110BOri KIICAOT131. cllionnectuite caoricrna Benbai apncrammecKnii nopoinox, nem: pacr- aopsuountilcn B BoAe, paspymatomniicn B Illen0t111011 cpeAe. Hasnanexne, A03721 H cnocodar npnsteneuruc Ilpmensnor B xanecrae cnasmwurrnilectcoro cpeAcraa npn cnasmax Hpoaenocnbix cocyiloa pawn:Emil noKaintsaunn ; npn 6one3nemnax nenemmx, CBSI3B1111131X co cnaammn co cro- pow.' rAwucomwmelmbax ?prawn; 6plomnort nonocrn, a raxwe Ann ycxopenna nopma.abnbtx po.aoa. Hasnaqator Bums nocne e.ztb: B AO3C 25 Mr 2-4 pass. B Aenb, no,a Koacy nnu BItyrpilmminemio ? no 5-10 mr (0,5-1 ,%in 1-nponenmoro pacraopa). TIpo- AOMICIITenbnOCTE, neqemts 10-15 ;men. RAH ycxopetnin poAors MONCHO BBOA11Tb U mersxy mann: 1 ritil 1-npouenrnoro pacreopa. IIo6oxmare spneirms Anpocben, B CBS1311 c ero arpornmonoa06nb1m Aelicranem, mower Bbl3BaTb cyxocrb Bo pry, yvaruenue nynbca, pacumpenne apatlicoa. (Doppia Bairrircxa BbirrycKalor B ra6neraax no 25 mr n B amnynax no 1 iem 1-nponeirmoro pacraopa. YCZOBES xpameaga Coxpansnor c npeAocropownocrmo (crincox ?B") cyxom it npoxiia,anom biecre. APROPHENE (Aprophenum) Chlorhydrate d'ether diethylaminoethylique d'acide diphenyl-alpha.propionique. Description Poudre cristalline blanche, tras hydrosoluble, se desintegrant en milieu alcalin. Indications, posologie, mode d'emploi Indique comme agent spasmolytique dans les spasmes vasculaires de localisation diverse; dans les etats CE3 C-COOCIII CII3 N (CAI), ? MI 1. 41,r, ; X-0 '116F 3 ? fqr.te.4 tik zre douloureux provoques par les spasmes des muscles Rases de la cavit6 abdominale, et comme agent oxytocique. Dose: 25 mg per os spree les repae, 2 a 4 fois par jour, ou par voie sous?cutanee ou intra?musculaire a doses de 5-10 mg (0,5-1 ml de solution a 1?/0). Duree du traitement: 10 a 15 jours. Pour accelerer les contractions uterines on injecte 1 ml de solution A 10/0 dans le col uterin. Effets secondaires L'aprophane ayant une action analogue a celle de l'atropine, on peut observer secheresse dans la bouche, tachycardie et mydriase. Presentation Comprimes de 25 mg et ampoules de 1 ml de solution a 10/0. A garder sous clef dans un endroit sec et frais. A f' ROPIIEN (Aprophenum) Hydrochloride of diethylaminoethyl ester of diphenyl?alphapropyonic acid. Physical Properties A white crystalline powder, readily soluble in water, decomposing in alkaline medium. Uses, Administration and Dosage Used as a spasmolytic in spasms of blood vessels of different localization in pain due to spasms of the smooth muscle of the abdominal viscera; used also for accelerating normal labour. Administered orally after meals in doses of 25 mg. 2-4 times a day, subcuta- neously or intramuscularly: 5-10 mg (0.5-1 ml. of a 10/0 solution). Duration of treatment ? 10-15 days. For accelerating labour 1 ml. of a lob0 solution may be introduced into the uterine cervix. Side Effects Aprophen, due to its atropinic effect, may cause dryness in the mouth, increased pulse rate, dilatation of the pupils. Supply Dispensed in tablets of 25 mg and in ampoules of 1 ml. of a 10/0 solution. Storage Preserved with precautions in a dry, cool place. Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29 : CIA-RDP81-01043R002500110011-6 44, Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 APROPHEN (Aprophenum) Diiithylamino-athyliither-chlorhydrat der Diphenybalpha-propionsaure. Physiache Eigenschaften Weifles kristallinisches Pulver, leicht l?slich in Wasser, in Alkolienmilieu wird zersetzt. Verordnung, Dosierung mid Anwendungsweise Wird als spas- molitisches Mittel bei Krampfen der Blutgefillie verschiedener Lokalisationcn: bei schmerzhaften Erscheinungen, die mit den Krampfen der glatten Muskeln der Bauchhohle zusammenhiingen und auch zur Beschleunigung der normalen Entbindung angewendet. Man verordnet es innerlich nach dem Essen je 25 mg 2-4mal tEglich, subcutan und intramuscular - je 5-10 mg (0,5-1 ml 1?/Diger Liisung). Dauer der Kur 10-15 Tage. Filr die Beschleunigung der Entbindung kann 1 nil 1 ?/oiger Lasting in den Gebiirmutterhals eingeftihrt werden. Nebenerscheinungen Aprophen kann in Zusammenhang mit seiner atrophiniihnlichen Wirkung Trockenheit im Munde, Beschleunigung des Pulses und Pupillenerweiterung hervorrufen. llerstellungsform Wird in Tabletten je 25 mg bzw. in Ampullen je 1 ml 1 Voiger LOsung hergestellt. Aufbewahrungsbedingungen Wird mit Vorsicht (Lute B) in einem trockenen und kuhlen Raum aufbewahrt. USSR Section: Brussels Universal and International Exhibition 1958 Abteilung der UdSSR auf der AllgemeinenWeltausstellung in Brussel 1958 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 - A P M I4 H ArmInum ApNuni-cnnTernmecnnit npenapar,npnnannentaunn1 ic rpynnecnoncumx o(I)IIpon aniaimpocrpopluax nucnoT. 0113IIIIECIME CBOnCTBA : iliiumovrb opanmeno-meaToro HEIM, 6e3 aanaxa. IIA3HAtIE1-114E, )103b1 11 CEIOCOBbI Apmim o6naBaeT nbiccmoit xojhuhI0MllMenllutbCI0lt annumocTbio, mTo o6ycaonneno npncyuien emy cnoco6BocTbt0 imaimmirporram xo.quiraurepaay. ilpoMeHoloT npii nnaylioNie II cocTonunnx, noma 1Leo6x0p,um0 umnan, cymenne opamna (npo6oge1ine-p0r0ni1Itbi, nunaBeiiiie xpycTanitua it a Tau-Ate up: ne06xoAnm0urn ennTun aTponnuonoro mnApnaaa n nuanan- noro HM napanutia annomoganun. IIa3namatoT n num raaalibix naneab n nonnenTpannn 1:20000 no Am Hamm 2-3 pan B Beim ii 6onee. B quinx nonyttenun 6onee nonnoro *Donn UpUMCIIOIOT n nomGuna- non c nimoltapnimom. 110B04HbIE B oTBenblibix caytianx iia6m0Bar0Tcri no- 6oglibie nmemin: noBepriinaiiite BCH, Goan B maaax ro.nornian 6onb, itliorBa 6hicTpo npoxognalan ninepemitn caimitc?roll man. HoGotiume nnneiriin ripoxoBwr camouronTeabno. (DOPMA BbIllYCHA. BbinyciiatoT B minimax, coBepwauttix 10 ma pacTimpa 1:20000. XPAHEHIM: CoxpaiimoT not aanmoNt (crincoir npo- xaaBliom NtecTe. ARMINE Arminum Compose synthetique appartenant au groupe d'ethers composes d'acides alkyl-phosphoriques. Description: Liquide jaune-orange, inodore. Indications, posologie, mode d'emploi: L'ormine possede une octivite cholinomimetique tres elevee qui s'explique par son pouvoir d'inhiber la cholinesterase. 417:17.7?3:57-rarri:t.77?76i,11,-,,?- ? - gsod.)'URSS.a'I'EzPoslbon ?? &t.-- ?,31-.ert.,;(0,A:- eqkerr On l'emploie dans le traitement du glaucome et dons les maladies ocu- laires oi l'on cherche a produire le myosis (perforation de la cornee, prolapse du cristallin, etc.), et aussi lorsqu'on veut neutraliser la mydriase et l'action cycloplegique de l'atropine. Employee en collyre a 1:20000 deux gouttes dans chaque oeil 2 ou 3 fois par jour et plus. L'association a la polocarpine renforce son effet. Effets secondaires: On observe parfois le tic palpebral, des douleurs dans les globes oculaires et les tempes, la cepholee, l'hyperemie transitoire des conjonctives. bus ces phenomenes disparaissent spontanement. Presentation: Flacon de 10 ml contenant la solution a 1:20000. A garder sous clef dans un endroit frais. ARMIN Arminum Armin is a synthetic preparation belonging to the group of esters of alkyl- phosphoric acids. Physical Properties: An odourless, orange-yellow liquid. Uses, Administration and Dosage: Armin possesses high cholinomimetic activity, due to its ability to inactivate cholinesterase. Used in glaucoma and to produce constriction of the pupil (perforation of the cornea, displacement of the crystalline lens, etc.), when it is necessary to eliminate atropin mydriasis and paralysis of accommodation caused by it. Administered as eye drops in a 1:20000 concentration, 2 drops 2-3 times a day or more often. To achieve a more complete effect it is used in combination with pylo- carpin. Side Effects: Sometimes side effects are observed: tremor of the eyelids, pain in the eyes and temples, headache, sometimes temporary hyperaemia of the mucous membrane of the eye. These phenomena pass without assist- ance. Supply: Armin is dispensed in gloss bottles containing 10 ml. of 1:20000 solution. Storage: The drug should be preserved under lock and key in a cool place. ?tb,.-.:hg11,,t4Zr , , ? ? t on Brussels .Unnrarsal- a inatiOnat' -tionY29 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ARMIN Arminum Ein synthetisches Priiparat aus der Gruppe der Alkylphosphorsaureester. Physische Eigenschaften: Orange-gelbe, geruchlose Fliissigkeit. Verordnung, Dosierung und Anwendungsweise: Armin hat eine hohe choly- nomymetische Aktivitat, was auf eine ihm eigene Fahigkeit die Cholynasterase zu inaktivieren zuriickzufiihren ist. Wird bei Glaukoma und bei Zustanden, wenn es notwendig ist die Pupillen- verengung hervorzurufen (Hornhautperforation, Linsenausfallen u. a.) oder die Atropinmydriase und die mit ihr zusammenhangenden Paralyse der Accomo- dation aufzuheben, verwendet. Man verordnet es als Augentropfen (Konzentration 1:20000) je 2 Tropfen 2-3mal taglich. Urn bessere Wirkung zu erreichen verwendet man es in Kombination mit Pilocarpin. Nebenerscheinungen: In einzelnen Fallen werden Nebenerscheinungen be- obachtet und zwar: Augenliderzudcen, Augen- und Schlafenschmerzen. Kopf- schmerzen, manchmal rasch vergehende Hyperemia der Augenschleimhaut. Alle Nebenerscheinungen vergehen von selbst. Herstellungsform: Wird in Brichsen 10 ml Inhalt, 1:20000 Lasung her- gestellt. Aufbewahrungsbedingungen: Aufbewahrung unter VerschluB (Liste A) in einem kithlen Raum. OM Cexu,sol CCCP ria Bcernipuoil obtcraave 1958 r. a 6plocce.ne Section de l'URSS a l'Exposition Universelle et Internationale de Bruxelles 1958 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release . 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 tAilsszes-0441t5931, " ? HO? in powders in doses of 0.025-0.05 gni 1-2 times a da). Course of treatment 10-12 da), Contraindications. The drug is contraindicated in m), asthenia gravis, cardio- vascular insuffiency, serious diseases of the liver and the kidne)s. In case of complications use an as antidote 0 5-ml. of a sterilized mixture consisting of prostigmine 0.005 gin, atropin sulphate 0 01 gin ephednn hydro- chloride 1 gin and distilled water 20 gin. Supply. The drug is dispen-ed in powder form. Storage. Condelphin should be kept under lock and kex USSR Section: Brussels Universal and International Exhibition 1958 _ .qauwzrzi,, Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29 ? CI 1 n9 fltl Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 KONDELPHIN Condelphinum Kondelphin ist ein Alkolotd, das aus der Pflanze Delphinium cortfusum abgesondert wurde. Physische Eigenschaften. Feinkristallinisches, leicht gelblieltes Pulver, un- i?slich in Wasser, gut loslich in organtschen LOsungsmittelti. Verordnung, Dosierung und Anwendungsweise. Kondelphin wirkt kurare- iihnlich. Es findet Verwendung beim pathologisch erholtten Tonus der Knochen- genistmuskeln und anderen Storungen der Bewegung?funktion, die ttuf Grund der Erkrankung des Nervensystems-Tratima entstanden stnd (Parkinsintsmus) Dissentnitutte Sclerose, spastische traumattsche Paralyse U. dgl.). Man N emend e t es 'noel-Itch in Pulver je 0.025-0,05 g 1-2mal taglich. Die Dauer der Kur 10-12 Tztge. Gegenanzeige. Wird bet Mtasthenta, Dekompensation der Herz- und Ge- fiifietiitigkett bet seltweren Leber- und Nterenerkrankungen gegenangczeigt. liii Falle von Kornplikationen als Gegengift trd em stertlisiertes Geintsch aus Proserin ? 0,005 g; schwefelsaurem Atropin ? 0,01 g; salzsaurcm Eplic- drin ? 1 g, destilltertem asscr ? 20 g in Hobe N on 0,5-1,0 ml innerlich verordnet. Herstellungsform. Wird in Pulver hergestellt. Aufbewahrungsbedingungen. Wird unter Versehluf3 (Lisle A) aufbewahrt. CeHHHH CCCP Ha BeemilpHoil HbicTaince 1958r. 13 Bpoccene. Abteilung der 'UdSSR aur der Allgemeinen Weltaussteilung iri BriAsei 1958 BilemToprumaT 3atzaa M 6 172-38 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 HYTI130H Cuthizonum TirocemilHap5aaon p-naonponnaGeHaaabAernAa de 1 an a 3 ans . 0,001 g de 3 a 5 ans 0,0015g de 5 a 7 ans 0,002g de 7 a 10 ans . ? . 0,003g de 11 a 14 ans . ? 0,004 g CH3 CH - CH3 01,13114ECKFIE CBOliCTBA: B0p1Thal B Bone, xopomo paCTI30pnbibl HA3HAtIEHIIE, ,1103bI GOAL/MIX BnpycHkam rpnnnorn, BaHlfn. KyTnaoll noHaaaH npn Bcex aux, Tax 15 y AeTett. HaaHatialoT Bnyrpb Bapoc.num 3 net;A neTHm - no 1 Ta5nezRe unix noanpomtax Ha npnern: OT 1 roga go 3 Rel. OT 3 JleT AO 5 Her OT 5 nor go 7 HeT OT 7 neT no 10 JleT OT 11 HeT AO 14 ReT CnegyeT co6mogam OCT0p0MHOeTb neBaH15nmu neqemr. (DOPMA BbIIIYCHA: BunycHalca 0,005 r, ynaHoBaHHux B HOHBOHIOTIal YCJIOBIIFI XPAHEHI4PI: Con B). CUTHIZONE p-isopropylbenzaldehyde de 11 CIIOCOBbI HyTH3OH rriopmax 3-4 CoxpamnoT Cuthizonum thiosemicarbazone - CH =N - NH -C - NH2 Bemmennne HpucTaxnu, zpyAno pacz- B mom. Y mogelt, coRpaigaeT AJIHTeJIMIOCTb aa6one- Blipyclioro rpunna HaH y Bapoc- no 0,005 r Tim paaa B )Hb B TeneHne AH11 nogpog Tpr: paaa B geHb B cneAylo- 0,001 r 0,0015 r 0,002 r 0,003 r 0,004 r npn HaaHaneHun 60J1bHLIM c 3a6o- B Ta6.neTHax no 0,001, 0,002 n no 10 arryx. c npeocToponurocTbio (cnn- Administrer avec precautions Presentation: Tubes de 10 comprimes Conserver avec precaution. p-isopropylbenzaldehyde thiosemicarbazone CH3 CH3 CH - Physical Properties: Occurs fairly soluble in alcohol. Uses, Administration and Dosage: influenza. Cuthizon is used in children. Administered orally for adults 3 days; for children: 1 tablet 3 times 1 - 3 years - 0.001 3- 5 years - 0.0015 5 - 7 years - 0.002 7-10 years - 0.003 11-14 years - 0.004 Special care is necessary in Supply: Dispensed in tablets up by tens. Storage: Cuthizon should be aux CUTHIZON Cuthizonum as colourless all in gm. gm. gm. gm. gm. administering of preserved hepatiques. de 0,001; 0,002 et 0,005 g. - CH =N - NH -C - NH2 crystals, hardly soluble in water, Cuthizon shortens the duration of virus forms of virus influenza in adults or in doses of 0.005 gm. 3 times a day for a day for 3-4 days in the following doses: it to patients with liver diseases. 0.001 gm., 0.002 gm. and 0.005 gm. rolled with precautions. - CH =N - NH -C - NH2 CH CH3 CH - Description: Cristaux incolores, peu solubles dons l'eau, bien solubles dans l'alcool. Indications, posologie, mode d'emploi: Le cuthizone parait abreger la duree de la grippe a virus. ll est indique dans toutes les formes de grippe de l'adulte et de ['enfant. Dose adulte: 0,005 g 3 fois par jour pendant 3 jours. Pour les enfants: un comprime 3 fois par jour 3 ou 4 jours de suite a doses suivantes: Section de l'URSS a l'Exposition Universelle et Internationale de Bruxelles 1958 ?En... ? CS KUTHISON Cuthizon urn P-isopropylbenzaladehyd-thiosemycarbazon - ci-i =N - NH -C - CH3 CH / Physische Eigenschaften: Farblose Kristalle, schwer I8slich in Wosser, gut I8slich in Alkohol. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Verordnung, Dosierung und Anwendungsweise: Bei Menschen, die an Virus- grippe erkrankt sind, verkurzt dos Kuthison die Dauer der Erkrankung. Kuthison wird bei alien Formen der Virusgrippe sowohl fiir Erwachsene als ouch fur Kinder angewandt. Man verordnet es innerlich den Erwachsenen je 0,005 g dreimal tiiglich im Laufe von 3 Tagen; den Kindern je 1 Tablette dreimal taglich im Laufe von 3-4 Tagen in folgender Dosierung: im Alter von 1 Jahr bis 3 Jahre ? 0,001 g im Alter von 3 Jahren bis 5 Jahre ? 0,0015 g im Alter von 5 Jahren bis 7 Jahre ? 0,002 g im Alter von 7 Jahren bis 10 Jahre ? 0,f3 g im Alter von 11 Jahren bis 14 Jahre ? 0,004 g Bei der Verordnung des Praparates an Leberkranke 1st ouBerste Vorsicht zu bewohren. Herstellungsform: Wird in Tabletten je 0,001, 0,002 und 0,005 g, verpackt in Konvaluten je 10 Stuck, hergestellt. Aufbewahrungbedingungen: Wird mit Vorsicht (Liste B) aufbewahrt. CYT1SINUM COKUMSI CCCP no Sten-manor' sea-mime 1958 r. B Sphoccone Section de l'URSS a l'Exposition UniverseIle et Internationale de Bruxelles 1958 H H C C? CM2 \ HC/'CH NH It I I 2 i HC N C? CHz ?/ /1-1 C H2 0 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 um;b4ssitied in Part - Sanitized Copy Approved for Release LIPITH3HH-BJIKBJ1OHAr LOIT143101H Cytisinum coAep)kawmrics a cememax paKHTFOIKa (Cytisus laburnum) ca Tepmoncmca (Thermopsts lanceolata). CiDu3suecto4e csortalia. benbI HJ1H cnerka AeJlT0138TbIll ximicTan- mw?teckmil nopowok, JleTKO pacTsopsioLLIMACS a soAe. PacTsopel mmeior wenommpo peakumfo. Hawfaitetime, Aoobi cnoco6 npumenenbui. lipenapaT sensems 34pcipekTmembim so36yAm-renem AbOteHHR ; noeuwaer Terme xpossmoe ABB- neHtie. ilpmmemsens B cnywae pecf)nex-ropmblx ocramosok AbIXBI31151 npm onepaumsx, Tpaemax H pa3.nri9mbix orpasnemmsx; npm ocna6nemm53x Aeixa- Tenbmor4 H cepAe4mo-cocyAucToPi AesTenbmocm, 06yCJIOBABHHbIX paanum- HbIMM HHTOKCHKBLIHAMH (orpaenemme OKHCb10 yrnepom, CHHH.11bH011 KHCJ10- Tat, mapkormkamm H AP.) H HH4heK14140HHb1M11 3a6onesammsmw, npm woke H KOJIJIAPTOHANbIX COCTORHHAX, yriieremirt AbIXBHHA H kpoeoo6pawemws nocneonepawiommom nepmoAe; npm acciamkom moaopoxAemmbix. AAR MeAHLOINCKHX yeneri npmmemsto-r 0,150/0 pac-reop 411TH3HHa 13 soAe, npeAcTaansiowmA co6oA 6ecu4eermyio, npo3pa4myto ,kmAkoc-re; semyckaro-r ero a amny.nax noA ma3sammem ?gwrwrom (Cytitonum) LI,HTHT0H BBpAST smy-rpmmbauemmo, BHYTPHBeHHO H 110AKOAHO B Ao3ax 0,5 ? 1 mn. klmeekwim t4tITHT0Ha moryr 6ei-re noa-ropembi npw meo6xo- ACIM0CTH 4epe3 10 ? 15 mwmr. L1, 147111-0H wmpoko npmmemstOT KK cpeAc-reo Ans onpeAenemws CKOpOCTH kpoeoo6pawemms (npw nomowm cekywAomepa ycramaanmeatOT nporie)Krox apemeHm, KOTOpb1P1. 11p0X0AHT C momem-ra eseAemms B nokTesyka Emmy 0,7 ? 1 MJ1 U,HTHT0Ha AO nosenemms nepsoro rny6okoro sAoxa). Bbicwasi pa3osas Ao3a noA kcmy H smrpmaemmo ? 0,0015 1414TH3HHa (1 MA LAHTHTOHB), BbICUJBA cy-rommas A03a ? 0,003 1411TH311Ha (2 MJ1 1.1,14- THT01-1.3). 11 poTHaonoKa3auHl. flpcmisonoKa3aH npm rs>kenbix oprammtlectmx nopaxemmsx cepAu,a, ablpamemmom apTepmocknepoae, rmneprommm. COoptia isbonycKa. LIHTH3MH abinyckatoT B nopowke H B EttiAke U,HTH- roma a amnynax no 1 mn. YCJI0BHfl xpanensin. 1-11ITH3HH COXpeHRIOT noA 3amKom (cnmcok ?A"), B xopowo 3akynopemmbix 6amxax, a cyxom mem. LtHINTOH B amnynax coxpomsicyr c npoAoc-ropommocrevo (cnmcok ?6"). 50-Yr 2013/10/29. CIA-RDP81-01043R002500110011-6 CH CH-CH2 \NH 2 II I I I HCN?,N/CM?CM2 C CH2 0 CYTISINE CytIsinum Alcoloide contenu dans les groines de cytisus laburnum et de thermopsis lanceolata. Description. Poudre cristalline blanche ou *mitre, tres hydrosoluble. Les solutions sont alcolines. Indications, posologie, mode d'emploi. C'est un stimulant efficace du centre respiratoire egolement apte ? faire monter la tension arterielle. Employe en cos d'arret respiratoire d'origine reflexe lors des interventions chirurgicales, a la suite de traumatisme et d'intoxication ; indiquee dans le traitement de faiblesse res- piratoire et cardio-vasculaire provoquees par des intoxications diverses (monoxyde de carbone, acide cyanhydrique, narcotiques, etc.) et des maladies infectieuses ; choc et itats collaptoides, depression respiratoire et circulatoire dans la periode postoperotoire, asphyxie des nouveaux-nes. On emploie la solution aqueuse de cytisine a 0,15% en ampoules sous le nom de Cytitone C'est un liquide limpide, incolore. Le cytitone est injecte par voie intra-musculaire, intra-veineuse et sous-cutanee a dose de 0,5-1,0 ml. Si besoin est on repete !Injection apres 10 ou 15 minutes. Le cytitone est tres employe pour l'etude de la vitesse circulotoire. On mesure le temps entre l'injection dans la veine cubitale de 0,7-1,0 ml de cytitone et l'apparition de la premiere respiration profonde. Dose maximum (par voie sous-cutanee et intra-veineuse) 0,0015 de cytisine, soit 1 ml de cytitone. Dose maximum par 24 heures : 0,003 tie cytisine (2 ml de cytitone). Contre-indication. Lesions organiques du cur graves, atherosclerose nette, hypertension arterielle. Presentation. La cytisine peut etre obtenue sous forme de poudre ou en am- poules de 1 ml sous le nom de cytitone. A garder sous clef dons des bocoux bien clos dons un endroit sec. Le cytitone (en ampoules) doit etre garde avec precaution. 195 ... Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/1noci (-IA in " Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 CYTISIN Cytisinum Cytisin is an alkaloid from the seeds of cytisus laburnum and thermopsis lonceoloto. Physical Properties. A white or slightly yellowish crystalline powder, well soluble in water. Its solutions have on alkaline reaction. Uses, Administration and Dosage.The drug is an effective respiratory stimulant, it also increases the blood pressure. Used in cases of reflex respiratory arrest during operations, in traumas and different intoxications; in cases of depressed respiratory and vasocardial activity caused by different intoxications (by carbon monoxide, cyanic acid, narcotics, etc.) and infectious diseases; in shock and colloptoid states, respiratory and circulatory inhibition in the postoperative period; in asphyxia of the newborn. For medical purposes a 0.15 per cent aqueous solution of cytisin is used. It is a colourless transparent liquid, dispensed in ampoules under the name of "Cytiton" (Cytitonum). Cytiton is injected intramuscularly intravenously and subcutaneously in doses of 0.5-1 ml. If necessary the injections may be repeated after 10-15 minutes. Cytiton is widely used for determg the blood circulation rote (the interval between the injection into the ulnar vein of 0.7-1 ml. of cytiton and the first deep inspiration is determined by a stop-watch). Maximum single dose for subcutaneous and intravenous injection is 0.0015 of cytisin (1 ml. of cytiton), maximum daily dose ? 0.003 of cytisin (2 ml. of cytiton). Contraindications. Contraindicated in cases of serious organic defects of the heart, manifest arteriosclerosis, hypertension. Supply. Cytisin is dispensed in powders and as cytiton in ampoules of 1 ml. Storage. Cytisin should be kept under lock and key, in well stoppered jars, in a dry place. Cytiton in ampoules should be preserved with precautions. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 CYTISIN Cytisinum Cytisin ist em n Alkaloid, dos aus den Samen der Pflanzen Citisus laburnum und Thermopsis lanceolata abgesondert wurde. Physische Eigenschaften. Weifies bis gelblic-hes kristallinisches Pulver, dos sich leicht in Wasser lost. Die LOsungen weisen alkalische Reoktion auf. Verordnung, Dosierung und Anwendungsweise. Das Proparat ist em n effek- tiver Erreger des Atmens, es erhoht audi den Blutdruck. Wird im FaIle der reflek- torischen Stockung des Atmens wohrend Operationen, bei Trauma und ver- schiedenen Vergiftungen, Schwache der Atmungs- und HerzgefoBtatigkeit, die durch verschiedene Intoxikationen (Vergiftung mit Kohlenoxyd, Blausaure, Nor- kotiken u. a.) und anstedKeHutHHam npoBoAsT am6y.naTopHo mecTHoe segeHme, o6pa6aTbiaas ypeTpy, mo4e- sok' ny3bipb H npsmyto KHL1JKy, a 4epe3 4 AHA nposoAsT semeHme weAKH MeTKH. 3TH npoueAypbu BHOBb nosropstor flOAHOCT1310 4epe3 4 AHA. B moveaori ny3bipb H np?mwo taitincy BBOAAT no 10 MA 1/4-1/20/0 a3secH Tpwco? moHaut4Aa 8 ea3entmort0m mune. B weAKy MaTKH BBOAAT Te6AeTKH TptixomoHauHAa no 0,025 ? 0,05 I*. Y xetitutari C TO4e4HbIM 3eaom UJee4Hbirl KeHaA o6p36arbleator nopowKoo6pa3Hum npenaparom, BBOAHMIAM C nomoLublo 30HAe, 06MOTeHHOr0 BaTOrl. B npomewyrKax memAy npougAypamm, nposoAmmbimm am6ysaTopHo, 6o.nbHa8 exeA- HeBHO Ha nporsoKeHHH 10 Atiet1 noc.ne Tyanera Ha H04b BBOAHT BO anarainnue r.no6y.nta, coAerwawHe 0,05 ? 0,1 r TpwcomoHaumAa .11e4eHHe nposoAsT Ha npoTsmeHHH Tpex n0.110660( U,HKAOB nocse OKOH4aHHA meH- crtnauHH? flocseArowHe Asa witcsa MOACHO nposoAwrb TOAbK0 C o6pa6orKoll wawa marmot pi asaranHtua. BepemeHHEAm AceHuoimam, crpaAaKmnam TOWHOTOrl H pBOTOCI, a Tal0Ke B no34HHe cooKsi 6epemeHHocrw peKomeHAyeTcs orpaHworrb Kypc novel-nut mecrHbum npHmeHeHmem npenapara, ssoAs BO ssarasHtue exceA,HeaHo a TeHeHme 10 AH6:I rso6y.nti, coAep)Katume 0,05 r TpHxomoHauHAa B03/10*Clibte ocn0wliemin.Y)KeHtlAHH1303M014(Hblno9e.8eHm9 CTeKAOBHAHblX, 06HAb- HbIX ebtAeseHHA H Henprismble owyweHms B 06AaCTH snarasHwa. flocse epemeHHoci OTMeHbi HAH CHH)KeHHA 403b1 npenapara 3TH ABAeHHA flp0X0AAT. Y my)K4HH moryT He6AVOAaTbCA 06HAbHble BblAeJleHHA H3 yperpbt. B 3THX CAy438X runisaHme npenapara B yperpy spemeHHo npeKpawator. CIDoppla sbmycKa. lipenapar ebtnycKator B nopowKe H 1a6serKax no 0,025, 0,05 H 0,1 r. VCJIOBHS xpanemus. COXID3HCHOT C npeAocroposutocrbto (crui(oK ?B") Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? NH?CH?CH2?CH2?CH2?N (C2H5)2 CH30? 00 CH3 ?NO2. 3H3PO4 TRICHOMONACIDE Trichomonacidum Triphosphate de 6-metoxy2 (4 nitrostiryI)-4?cc methyl-8 diethyl?amino?butyl- amino?quinoline. Description. Fins cristaux jaunes tres solubles dans l'eau et l'olcool. Indications, posologie, mode cremploi. Efficace dans le traitement des affec- tions causees par le trichomonas vaginalis. Tout en detruisant les parasites le trichomonacide exerce aussi une action bactericide sur la flare coccique. Le medicament s'emploie d'une facon combinee, per os et en applications topiques. Le traitement general (per os) dure de 3 a 5 jours. Les comprimes sont administres apres les repos. La dose journaliere de 0,3 g est repartie en trois prises. Pour les enfants on diminue la dose selon l'Oge. Parallelement au traitement general on procede a un traitement local. Pour les hommes : instillation intra-urethrale de 10 ml de solution a 1 % pen- dant 10-15 minutes 5 ou 6 lours de suite. La cure peut etre repetee apres un intervolle de 10 6 20 jours. Pour les femmes: traitement tonique de l'urethre, de la vessie et du rectum, et 4 jours apres du col uterin. Le traitement est ambu- lant, et peut etre repete entierement apres 4 jours. On injecte dans la vessie et le rectum 10 ml de suspension de trichomonacide a%? dans l'huile vase- linee. Le col uterin est traite par l'introduction de comprimes de trichomonacide de 0,025-0,05g. Le col ponctiforme est traite par l'introduction dans le canal cervical de poudre de trichomonacide sur une sonde recouverte de coton hydrophile. Dans les intervalles entre les traitements successifs, la malade peut se servir des ovules vaginaux contenant 0,05-0,1 g de trichomonacide. Les ovules s'in- troduisent avant le coucher, apres la douche vaginale, pendant 10 jours de suite. Le traitement dure 3 cycles menstruels apres la cessation des dernieres regles. Les deux cycles suivants peuvent etre limites au traitement du col et du vagin. Les femmes enceintes souffrant des vomissements de la grossesse, et aussi au cours des derniers mois de la grossesse ne seront soumises au'au traitement topique : un ovule vaginal renfermant 0,05 g de trichomonacide par jour pen- dant 10 jours. Comprications. Les femmes se plaignent parfois de sensations desagreables dans le vagin et de l'apparition de glaires vitreuses. Un arret temporaire du medicament ou la diminution de la dose reussissent a faire disparaitre ces symp- tomes. On peut observer chez l'homme un ecoulement urethral important qui cedera 0 l'arret temporaire de la medication. Presentation. Sous forme de poudre et en comprimes de 0,025; 0,05 et 0,1 g. A garder avec precaution. 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R00250011nn1 1-R Declassified in Pad- Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 TRICHOMONACIDE Trichomonacklum Triphosphote of 6 methoxi 2 (4' nitrostyryl) 4 (a methyl-8 diethyl?amino?butyl- amino)?quinoline. Physical Properties. Fine yellow crystals, readily soluble in water and alcohol. Uses, Administration and Dosage. Trichomonacide is an effective remedy against trichomonad diseases. Destroying trichomonads, it is effective also against cocci flora. It is used against trichomonad diseases caused by trichomonas vaginalis. Treatment is conducted by combining local and systemic (per os) administration. Systemic treatment lasts 3-5 days. Administration is advisable after meals. The daily dose 0.3 gm. is divided into 2-3 doses. The dose for children is reduced accordingly to age. Local treatment is applied simultaneously with oral administration. Males during 5-6 days are given daily instillations of trichomonacide into the urethra: 10 ml. of a 1% solution for 10-15 minutes. The course of treatment may be repeated after 10-20 days. Females, treated as out-patients, are given local treatment of the urethra, bladder and rectum, and after 4 days ? the uterine cervix. The procedure is repeated completely after 4 days. 10 ml. of 1/4-1,42% suspension of trichomonacide in vcrseline oil is introduced into the bladder and rectum. Into the uterine cervix trichomonacide tablets of 0.025-0.05 gm. are introduced. The cervical canal in females with an extremely thin os is treated with the preparation in powder form introduced by means of a probe with cotton wool. In the intervals between treatment at the clinic the patient for 10 days every night at bed time, after vaginal douche introduces intb the vagina globules con- taining 0.05-0.1 gm. of trichomonacide. The treatment is continued during three menstrual cycles after the last period. During the two following cycles only the uterine cervix and vagina are to be treated. For pregnant women affected with nausea and vomiting, and in the later period of pregnancy it is advisable to confine the course of treatment to local application, introducing into the vagina every day during 10 days globules con- taining 0.05 gm. of trichomonacide. Possible Complications. In females the appearance of abundant vitreous dis- charge and unpleasant sensations in the vaginal region is possible. After a temporary discontinuation and lessened dosage, these phenomena disappear. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/10/29: CIA-ROPRi_ninztqPnnoann4 .1 nn4 Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 In males abundant discharge from the urethra may be observed. In this case urethral instillations should be temporarily discontinued. Supply. The preparation is dispensed in powder form and in tablets of 0.025, 0.05 and 0.1 gm. Storage. Preserved with precautions. TRICHOMONACID Trichomonacidum Triphosphorsalz des 6-metoxy-2, 4,1-Nitrostiryl /4/-cc-methyl-8-diathyl?amino? butylamino?c.hinolins. CH30- NH -CH -CH2 -CH2-CH2-N (C2H4)2 CH3 -CH=. CH - -NO2. 3H3PO4 Physisthe Eigenschaften. Feine gelbliche Kristalle, die sich leicht in Wasser und Alkohol lasen. Verordnung, Dosierung und Anwendungsweise. Trichomonacid ist em n effektives Mittel fiir die Behandlung der trichomonaden Erkrankungen. lndem es vernichtend auf die Trichomonade wirkt, hat es auch gleichzeitig eine bakterizide Wirkung gegen die Kokkenflora: Wird Kir die Behandlung der trichomonaden Erkrankungen, die durch Tricho- monas vaginalis hervorgerufen werden, eingesetzt. Die Trichomonacidkur wird so durchgefijhrt, daB man die lokale und allgemeine (per os) Anwendung des Pra- parates gleichzeitig durchfijhrt. Die gesamte Kur dauert 3-5 Tage. Das Praparat ist nach dem Essen einzu- nehmen. Die Tagesdosis 0,3 g verteilt man auf 2-3 Einnahmen. Die Dosis far Kinder ist nach dem Alter zu kiirzen. Gleichzeitig mit der inneren Verordnung des Praparates fart man eine lokale Behandlung durch. Jeden Tag wird den Mannern 10 ml 1%iger Lasung Trichomonacidlosung in die Urethra fijr 10-15 Minuten eingefijhrt Die Kur dauert 5-6 Tage und kann in 10-20 Tagen wiederholt werden. Die Frauen bekommen eine ambulatorische lokale Behandlung, indem man die Urethra, die Harnblase, den Mastdarm und 4 Tage nachher den Gebarmutterhals mit dem Praparat bearbeitet. Diese Proze- duren werden in vollem Umfang in 4 Tagen wiederholt. In die Harnblase und in den Mastdarm fiihrt man 10 ml 1/4- bzw. %%iger Lasung des Trichomonacides in Vaselinol em. In den Gebarmutterhals fiihrt man Trichomonacidtabletten 0,025 bzw. 0,05 g em. Bei den Frauen, die einen punktierten Gebarmuttermund haben, bearbeitet man den Halskanal mit Trichomonacidpulver, das mit Hilfe eine: Sonde, einge- widcelt in Watte, eingefiihrt wird. In den Pausen zwischen den Prozeduren, die ambulatorisch durchgefiihrt werden, fiihrt die Kranke in die Vagina taglich im Laufe von 10 Tagen (nach Waschen vor Schlafengehen) Kugeln em, die 0,05-0,1 g des Praparats enthalten. Die Behandlung fahrt man drei Geschlechtszyklen long, jedesmal nach Auf- haren der Menstruation, durch. Wahrend der letzten zwei Zyklen kann die Behandlung mit der Bearbeitung des Gebarmutterhalses und der Vagina begrenzt werden. Far schwangere Frauen, die an Clbelkeit und Erbrechen leiden, und wahrend der spateren Schwangerschaft, wird es empfohlen, die Behandlung mit der lokalen Anwendung des Praparates zu begrenzen, indem man taglich, 10 Tage long, in die Vagina Kugeln einfiihrt, die 0,05 g des Trichomonacides enthalten. Etwaige KomplikatIonen. Bei Frauen sind glasartige, reiche Sekretionen und unangenehme Empfindungen im Vaginalbereich moglich. Diese Erscheinungen vergehen nach Aufharen der Einnahme bzw. nach Kiirzung der Dosis. Bei Mannern kannen reiche Sekretionen aus der Urethra beobachtet werden. In diesem Falle ist die Einffihrung des Praparates in die Urethra zeitweilig ein- zustellen. Herstellungsform. Das Proparat wird in Pulver bzw. in Tabletten je 0,025, 0,05 und 0,1 g hergestellt. Aufbewahrungsbedingungen. Wird mit Vorsicht (Liste B) aufbewahrt. USSR Section: Brussels Universal and International Exhibition 1958 Abteilung der UdSSR auf der Allgemeinen Weitausstellung in Brussel 1958 BMOUJT0p913MIT. 33103 Ng 6 173-38 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50 -Yr 201 . -RD _ ann Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Cempm CCCP Ha Bcompnoti nurcTamie 1958r. B Binoccene Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 TP011A11141i Tropacinum XnoprinkpaT Tponnuonoro aqinpa AmDennayncycnoll CHI?CH?CH2 N ? CH3 JH?O?CO?CH I CH2--CH?CH2 (1)11311IIECKHE CBOnCTBA BpncTaanntiecnuti nopowon rophnoro nuyca. Xopouto paCTDOplIM B BOAC, cuhipTo, x.nopmpopste, nepacTnopust B 3qmpe, 6enaone. TemnepaTypa naannennn 210-2120. 1-1A3HAIIEHHE, ,1103bi II C11000B 11P1IMEHE1111f1 lipumenneTcn npn napnunconnome, 6oneann Ilapnnucona, cnacTn- qecnux napeaax ii may= aa6oneBannnx c noBbnuennem mbnuennoro Tonyca. MonteT Tame npnmennThen npn cnaamax raannoll mycnyna- Typhi Burpennux opranon, npu nanennoti Goneann, 6ponxnanblioll acTste. HanuatmeTcu nurpb B nopouniax, Ta6neTnax unit nancynax. 06brino paaosan Boaa paBna J:t.nn Bapocaux 0,01-0,0125r. Haanattana 1-2 pa3a B Awn.. Crotman Ao3a cocTaBaneT 0,025-0,05r. Bwciuiieg031,1 11,7111 B3p0C.11b1X.: pa3oBan 0,03 r, croquart 0,1 r. 11130THB01101-{A3AHIM npertapaT npoTunonottaaau npn rnaynome. (DOPMA BbIrlYCHA Tponannn BunycnaeTcn B nopouinax II Ta6neTnax no 0,01, 0,0125 ii 0,015r. YCJI0B1IFI IlpenapaT coxpantnor non aamnom (cnucon A) B1110T110 aanpiaTux minimax B aannunennom OT cnera mecTe. TROPACINE Tropacinum Chlorhydrate d'ether tropinique d'acide diphenylacetique. Description Poudre cristalline blanche, amere. Tres soluble dans l'eau, l'alcool, le chloroforme, insoluble dans l'ether et le benzol. Point de fusion 210-212?. Indications, posologie, mode d'emploi Maladie de Parkinson, etats parkinsoniens, paresies spastiques et autres affections accompagnees d'hypertonie musculaire. Peut etre aussi em- ployee contre les spasmes des muscles lisses des visceres, l'ulcere duo- Section de l'URSS a l'Exposition Universelle et Internationale de Bruxelles 1958 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release denal, l'asthme bronchique. Employee per as sous forme de poudre, comprimes ou capsules. Dose ordinaire adulte: 0,01-0,0125 g, 1 ou 2 fois par jour. Dose journaliere: 0,025-0,05 g. Dose maximum pour adultes: 0,03 g par dose, 0,1 g par 24 heures. Contre-indications Glaucome. Presentation Sous forme de poudre et comprimes de 0,01; 0,0125 et 0,015 g. A garder sous clef dans des flacons bien clos a l'abri de la lumiere. TROPACIN Tropocinum Hydrochloride of tropinic ester of diphenylacetic acid. Physical Properties A white crystalline powder with a bitter taste. Fairly soluble in water, alcohol, chloroform; insoluble in ether, benzol. Melting point 210-212?. Uses, Administration and Doses Used in parkinsonism, Parkinson's disease, spastic pareses and other diseases accompanied by increase of muscle tone. May be also used in spasms of the smooth muscles of the internal organs, in gastro-duodenal ulcer, in bronchial asthma. Administered orally in powders, tablets or cap- sules. The usual single adult dose is 0.01-0.0125 gm., 1-2 times a day. The daily dose is 0.025-0.05 gm. Maximum adult doses: single ? 0.03 gm., daily 0.1 gm. Contraindications Glaucoma. Supply Trapacin is dispensed in powders and tablets of 0.01, 0.0125 and 0.015 gm. Storage The preparation should be kept under lock and key in tightly closed jars, away from light. USSR Section: Brussels Universal and International Exhibition 1958 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 441'- c,?"? 7%. 74. _144.34, Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 TROPACIN Tropacinum Tropinotherchlorhydrat der Diphenylessigsoure. Physische Eigenschaften WeiBes, bitter schmeckendes, kristallinisches Pulver; gut loslich in Wasser, Alkohol, Chloroform, unloslich in Ather, Benzol. Schmelzpunkt 210-212?. Verordnung, Dosierung und Anwendungsweise Wird bei Parkinsonismus, spastischen Paresen und bei anderen Er- krankungen, die mit Erh8hung der Muskeltonisierung begleitet werden, gebraucht. Es kann auch bei Krampfen der glatten Muskulatur der inneren Organe, Ulcus-Krankheiten und Bronchialasthma verwendet werden. Es wird innerlich in Pulver, Tabletten oder Kapseln verordnet. Gew8hn- liche einmalige Dosis fur Erwachsene ist 0,01-0,0125 g. Man verordnet es 1-2mal toglich. Die Tagesdosis betragt 0,025-0,05 g. Hiichste Dosis fur Erwachsene: einmalig ? 0,03 g, toglich ? 0,1 Gegenanzeige Das Proparat 1st bei Glaucoma nicht anzuwenden. Herstellungsform Tropacin wird in Pulver bzw. Tabletten je 0,01, 0,025 und 0,015 g her- gestellt. Aufbewahrungsbedingungen Das Praparat wird unter VerschluB (Liste A), in dicht verschlossenen BLichsen, in einem vor Licht geschutzten Raum aufbewahrt. UROZINUM Abteilung der UcISSR auf der Allgemeinen Weltausstellung in Brussel 1958 Cexams CCCP Ha Bcorimptiori obicranxo 1958 r. a Eptoccone Section de l'URSS a l'Exposition UniverseIle at Internationale do BrazeIle. BiretuTopritmam. 3aRaa Al B-152-38 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 ' " ?? ?? ? ? 4. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ???? ?? ???? ??9s? ?? ? ?, ? ? ? s???" ? ? ? , 999 999 *? ? ? ? ? ? e r YP0314H C. Ta6.n*Tocax) Urozinum UROZINE Urozinum Coma* Clpoc438r nanepaamaa 0 92 r BeH3087 J1H7HR 0,1 r Yporponma 0 25 r 4:3314314640CKHO caollcraa. TO6118TKI4 6e.noro warm. 111311814014$10, A031.1 H cnoco6 npuneame? /4/411. Ilpmmemcnor npm noAarpe, noueuabmc a MO4BBWX KaMHRX, xpombotecKom nonmapromre. Ha3aamaior 1 ?3 ra6nerma ma npaem nopeA eAoci 3-4 pa3a a mon. PemomeaAyerca 3ana- aarb nonycraxamom aoAbl. COOPPII BlarlyCKB. BbitlyCKLBOT B CTIBKABHMbIX rpy6max no 20 ra6nerom. Yc.rtosurt xpartemun. Coxpamnior a 06bILIH61% yalOBBAX. U R OZ IN (in tablets) Urozinum Formule: Phosphate de piperazine 0,22 g Benzoate de lithium 0,1 g Urotropine 0,25 g Description. Comprimes de couleur blanche. Indications, posologie, mode d'emploi. Goutte, lithiose renole et vesicale, polyarth- rite chronique. De 1 a 3 comprimes avant les repos 3 ou 4 fois par jour avec un demi verre d'eau. Presentation. Tubes en verre de 20 corn- primes. A garder dans les conditions habituelles. Composition: Piperazin phosphate 0.22 gm. Lithium benzoate 0 1 gm. Urotropin 0.25 gm. Physical Properties. White tablets. Uses, Administration and Dosage. Used in gout, renal and urinary calculi, chronic polyarthritis. Administered in doses of 1-3 tablets before meals 3-4 times a day. Advisable to wash down with half a glass of water. Supply. Dispensed in glass tubes of 20 tablets. Storage. Preserved under usual con- ditions. U ROZIN in Tabletten Urozinum Zusammensetzung: Piperazinphosphat Lithinumbezoat Urotropin 0,22 g 0,1 g 0,25 g Physische Eigenschaften. WeiBe Ta- bletten. Verordnung, Dosierung und Anwen- dungsweise. Wird bei Podagra, Nieren- und Harnsteinen, chronischem Polyarthrit verwendet. Man verordnet je 1-3 Tabletten 3-4 mai taglich vor dem Essen. Es wird empfohlen, es mit einem halben Glas Wasser nach- zuspiilen. Herstellungsform. Wird in Glasrohrchen je 20 Tabletten hergestellt. Aufbewahrungsbedingungen. Wird bei ge- wohnlichen Bedingungen aufbewahrt. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release 0 50-Yr 2013/10/29: CIRRmGLLcr Incl 6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 KomnJIEKT KAPMAHHbIX npgmonOKA3b1BA1011.1,14X AO3HMETPOB 1IIK-r0,2 Komn.neKT KapmaHubtx npHmonoKa3b1Ba- im1m Ao3HmeTpoH THna ,11K-0,2 npefi,Ha3- Hatieu AAR onpe,rte.neHHHBeJIatIHHbI A03 ram- ma-H3aytieHHH, nonytieHHbix nepcoHanom, o6c,ny)K H B a T0111,131\1 pel-ITTeHoBCKIIP HAIL KO- 6aJlbTOBbIe ycTaHoHKH. DER SATZ VON TASCHENDOSIMETERN DIE DIRECT DIE GAMMASTRAHLUNGEN ZEIGEN TYP AK-0,2 Der Satz von Taschendosimetern, die direkt die Gammastrahlungen zeigen, dient zur Bestimmung der DosengroBe von Gammastrahlung, die auf dem Kobalt und Rontgenanlagen bedienenden Personal wirkt. ? - TEXHIPIECKAg XAPAKTEPHCTHKA 1. OCHOBHOil KomnaeKT Tuna-AK-0,2 COCTOIIT 113 100 A0314MeTp0B OapsutHoro yc-rpoilcTsa K HUM. 2. Allana3o1-1 Hniepermil 04-200 mH.n.im- pefarefi UH IIIITelICIABHOCTH ramma-H3Arie- MN H 6o.nee 100 mH.n.rnipewrreH B humpy. 3. IlorpewHocTb rpa?LtyHposKu 110311MeT- pon no ramma-Hittygetano iie npeBbnuaeT .-?10% OT maKcHma.nbuoro sHatleHHH tuKa- J1bI. 4. rIp0)10JI1KkiTeJIbII0CTb pa6orbt 3apHA- Horo ycrpoilcma c 0,41-1kIM KOMIIJIeKTOM 11C- TOIIHITKOB nwraHHH cocTaanHer: a) ,u.rui s.nememos 2C ?JI ? 9 ? 45 tiacoH; 6) ,II,JIR 6aTapect 105nmuy ? 0,05- 500 tiacoH. 5. Fa6apHTbi )3,o31imeTpa: Amnia 115 MIA maKcHma.nbHbiii ,RHameTp 15 :gm 6. Bec Ao3HmeTpa ? 23 r. 7. Bec octiosHoro KommeKTa TI-ma .EK?O,2 B ynaKoHKe ? 10,5 Kr. TECHNISCHE CHARAKTERISTIK 1. Der Hauptsatz Typ AK-0,2 besteht aus 100 Dosimetern und an ihnen gehori- gen Ladungmechanismus. 2. MeBbereich: von 0 bis 200 mR/min bei Gammastrahlungintensitat nicht mehr als 100 mR/min. 3. DerDosimetergraduierungfehler im Gammastrahlungen ilberschreitet nicht -?10% von der ganzen Skala. 4. Arbeitsdauer eines Ladungmechanis- mus mit einem Speisesatz 1st: a) Kir 2C ? J1 ?9 Elementen -- 45 Stunden b) far 1o5rimur ?0,05 Batterien- 500 Stunden. 5. Auf3enma Be Lange ? 115 mm Maximal Durchmesser ? 15 mm 6. Gewicht des Gerats ?23 g. Gewicht des Hauptsatz Typ )1K-0,2 mit Verpa- ckung ? 10,5 kg. Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release ? 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6 R STAT Next 24 Page(s) In Document Denied Declassified in Part - Sanitized Copy Approved for Release @ 50-Yr 2013/10/29: CIA-RDP81-01043R002500110011-6