LETTER TO HON. CHRISTIAN A. HERTER FROM DR. ELIZABETH JUDAS

Document Type: 
Collection: 
Document Number (FOIA) /ESDN (CREST): 
CIA-RDP80R01731R000200130014-5
Release Decision: 
RIPPUB
Original Classification: 
K
Document Page Count: 
5
Document Creation Date: 
December 14, 2016
Document Release Date: 
April 14, 2003
Sequence Number: 
14
Case Number: 
Publication Date: 
September 18, 1959
Content Type: 
LETTER
File: 
AttachmentSize
PDF icon CIA-RDP80R01731R000200130014-5.pdf380.81 KB
Body: 
An 0P43*6tct:Mr Release 2003/04/22 : CIA-RDP80R01731R09q200licA0meth jud,, eeptember Christian 1. Herter, Secretary of State, State Department, ,eshington? D.C. Deer Mr, Herter: h, 1950 STAT Re: Correct selling of the lest name of the IJSR Chairman of the Council of Ministers - "KHRUeHCHOVn not nEVn There is an old saying One of the hardest things about the business of lift is minding your own businessn, I have been trying to live- up to this old saying, but since all the many experts in the ensoian language field in our Administration, including the White House and your State Department, have not called attention to the face. that at least our, President's guest's name should be spelled correct- ly, I am taking the liberty to bring this matter to your attention, rather late than never. The name Khrushchov is to be spelled not with an ev but ov, because in the Russian language it is written with yo, an e with two dots on top, which is equavalent to our English 0, and this is the way Mr. Khrushchov himself spells his name. To prove this to you I am enclosing herewith an Address of N.'S. Khrushchov, printed in Soviet Russia, and distributed at large here during their Exhibition at our Coliceum in New York, this summer. Although his signature is illegible, but his name is printed in 7nglish not with an -e- but an -0-. During his T.11. end Radio appearance, lest Thursday, President Eisenhower mispronounced the name Khrushchov - he is not to be blamed for that, but his Russian specialists should not let such mistakes occure. The accent is supposed to be on the last syllable or -ov-. All the Russian names in feminine gender have the ending -a-e It should be Mrs. Nina Petrovaa Khrushchova4 not Khrushchov. In good taste, be the person a Czar or a. farmer, they are called by their first mime and patronym (tether's name) - Nina Petrovna; if it is a man for example Ivan, theson of Petr (Peter),it would be Ivan Petro- , vichl Mr. Khrushchov's children would be called: Sergei Nikitovieh(s*, Yulia Nikitovne, and. not Nikitichnt, as I have seen in the newspapers, Rada Nikitovna and Galina Nikitovna. tith this letter I am not trying to criticise anyone, or to offer you a lesson in the Russian lenguage, but to help to smooth the visit of a guest, who is not very welcome among us. 1 am doing this in haste, please excuse all my errata. e/c The White House, . e C.I.A./C,,ere.c?-4/eeeeeeece,e;eez-eeree Foreign Relations Committee- Lenetors J.W.Fulbright, A. Niley. ? Since yo (41-4,- 4* t - ? Elizabeth'Judes? Ph.D. ApProvdoif 2003/04/22 CIA-RDP8OR0:1731130020' 0130014-5 Approved For Release 2003/04/22 : CIA-RDP80R01731R000200130014-5 ADDRESS OF N. S. KHRUSHCHOV Approved For Release 2003/04/22 : CIA-RDP80R01731R000200130014-5 Approved For Release 2003/04/22 : CIA-RDP80R01731R000200130014-5 Approved For Release 2003/04/22 : CIA-RDP80R01731R000200130014-5 - ApprOved?Por Release 2003/04/22 : CIA-RDP80R01731R000200130014-5 ADDRESS OF N. S. KHRUSHCHOV CHAIRMAN OF THE COUNCIL OF MINISTERS OF THE USSR ON THE OPENING OF THE SOVIET EXHIBITION IN NEW YORK I am happy to avail myself of the opening of the Soviet Exhibition in New York to convey to the American people hearty greetings and best wishes for prosperity on behalf of the peoples of the Soviet Union and the Soviet Government, as well as on my own behalf. The Soviet Government hopes that the exchange of exhibitions will help the peoples of our two countries to know each other better, which in turn, will undoubtedly contribute to better under- standing between the United States and the Soviet Union. The achievement of understanding and the establishment of friendly relations between our two countries would be the best guarantee for the preservation of world peace. We Soviet people are deeply convinced that differences in our ways of life and in our political and social systems should not be an obstacle to fruitful cooperation in the interests of the peoples of the Soviet Union and the United States. May competition in producing means of destruction be replaced by competition in producing material benefits and accumulating spiritual values. May the peoples of America and the Soviet Union join their efforts in safeguarding peace and creating on our planet conditions under which people will have no fear for their own future and that of generations to come. 1,-12/2 Chairman, Council of Ministers of the USSR June 26, 1959 Approved For Release 2003/04/22 : CIA-RDP80R01731R000200130014-5 ....... SENDER WILL CHECK CLASSIM4TIRIAT6hm,? RDttowyriptR0002 ApIprokmdasisfittglase z0 SECRET 93q%itrose,MIAL i CENTRAL INTELLIGENCE AGENCY OFFICIAL ROUTING SLIP TO NAME AND ADDRESS INITIALS DATE 1 Da 2 3 4 5 6 ACTION DIRECT REPLY PREPARE REPLY APPROVAL DISPATCH RECOMMENDATION COMMENT -X FILE RETURN CONCURRENCE INFORMATION SIGNATURE Remarks: Please file. No action is necessary. FOLD HERE TO RETURN TO SENDER - - AND PHONE NO. DATE 1 S St ? to the DM ? . 2 rilc." , Fivr T FORM NO. 4337 Replaces Form 30-4 I APR 55 4 1 which may he used. (40) U. s. GOVERNMENT PRINTING OFFICE : 1955 ?0-342531 0130014-5 0200130014-5